叶嘉莹《唐宋词十七讲》之温庭筠

合集下载

叶嘉莹先生唐宋词十七讲58王沂孙

叶嘉莹先生唐宋词十七讲58王沂孙

叶嘉莹先生《唐宋词十七讲》58 王沂孙(七)词的发展,自从唐五代以来,如温庭筠、韦庄的那些写美女跟爱情的小词,就已经有了很深远的含义了。

只可是作者不必定有这样明确的专心,而自然地表现出来这样一份情义,一个作者不可以够隐满自己,他的涵养、道德、感情是会自然地在作品之中表现出来的,自然能够惹起读者的一份深远的联想。

这是词的一个特点。

因此周济认为,王沂孙的词没有把亡国的悲痛直接写出来是好的。

这种认识不是完好的错误,由于词有这样一种特质,即便是辛弃疾的“忠义奋斗” , 也是常常假借大自然的光景形象来表现的。

如假借“举头西北浮云”来暗喻陷落的北方故国,有“潭空水冷,月明星淡”的这种现实环境的冷淡,来表现他自己在南宋被排斥的这种悲慨。

并且长调需要铺陈,铺陈就要找资料填进去。

而这个填进去的资料,作为诗歌的这种韵文的创作来说,是重视形象的表现的。

除了大自然形象以外,还有典故、传说、神话等,就是此外的一类形象。

辛弃疾的《水龙吟·过南剑双溪楼》所写的“倚天万里须长剑”的形象就是古代的典故,是另一类形象。

由于据传说在南剑双溪楼前的剑潭里,淹没了两把宝剑,这是个历史典故组成的形象。

词的写作要用委宛波折的笔法来表达,有的时候他所假借的形象是自然的形象,也有的时候是典故的历史形象。

因此,委宛波折原来是词的一种特点。

王沂孙词没有一触即发的习惯,并且不作直说,这原来是词的一种特质,但他跟辛弃疾不同。

辛弃疾虽不直说,但是他有一种豪壮的气概。

“举头西北浮云,倚天万里须长剑”,你看他那种宏伟的豪壮的气概。

他为何有气概?由于他自己有这样的感情。

不仅有这种光复失地的感情,他也相信自己有光复失地的本事。

他不不过一个在纸上谈兵的词人,并且他也是一个有才华、有谋略的真实的英豪好汉。

王沂孙的词的委宛波折的一面,虽与辛弃疾有相像之处,但是他毕竟没有辛弃疾那种忠义奋斗的精神,没有那种深沉广博的志意和感情。

为何?由于他原来就没有,由于他原来就是一个在国家没有消亡的时候既没有追求过富贵荣华,在国家败亡此后,他也未曾有过真的在实践上做出执兵戈卫社傻的挽救危亡的行动。

唐宋词十七讲摘抄笔记

唐宋词十七讲摘抄笔记

唐宋词十七讲摘抄笔记
以下是《唐宋词十七讲》的摘抄笔记:
1.温庭筠的词有很美的意境,但他的词有一份华丽感,缺少一点深度。

2.李煜的词情感真挚,有一种不加矫饰、直抒胸臆的自然美感。

3.韦端己的词注重表现女性的柔美和情感,他的词语言优美、细腻,富有音乐性。

4.冯延巳的词有一种高远、清雅的意境,他的词语言简练、意境深远。

5.晏殊的词有一种闲适、优雅的美感,他的词语言平实、意境深远。

6.柳永的词善于运用俚语、俗语,他的词语言生动、形象,富有表现力。

7.苏轼的词豪放不羁,他的词语言自由、奔放,富有创意。

8.秦观的词情感真挚、深沉,他的词语言清新、自然,富有音乐性。

9.周邦彦的词工于音律、词藻,他的词语言华丽、典雅,富有艺术性。

10.李清照的词婉约清新,她的词语言优美、含蓄,富有女性美。

11.辛弃疾的词雄浑豪放,他的词语言激昂、奔放,富有激情。

12.姜夔的词清雅脱俗,他的词语言简洁、明快,富有现代感。

13.吴文英的词幽深迷离,他的词语言繁复、晦涩,富有神秘感。

14.蒋捷的词清新明快,他的词语言流畅、自然,富有生活气息。

15.张炎的词深邃悠远,他的词语言古朴、典雅,富有文化底蕴。

温庭筠是哪个朝代的人

温庭筠是哪个朝代的人

温庭筠是哪个朝代的人温庭筠是哪个朝代的人温庭筠富有天赋,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有“温八叉”之称。

下面是小编推荐给大家的温庭筠是哪个朝代的人,希望大家有所收获。

温庭筠是哪个朝代的人唐代温庭筠的人物简介:温庭筠(约812年-约866年),是唐代温庭筠,又是花间词派的重要作家之一。

精通音律,词风浓绮艳丽,语言工炼,格调清俊,他的诗与李商隐齐名,有“温李”之称。

他当时与李商隐、段成式文笔齐名,号称“三十六体”。

温庭筠的先世温彦博虽是宰相,而温庭筠是温彦博的裔孙。

可是,到了温庭筠的时候,其家世已衰微。

温庭筠与令狐绹之子令狐滈友好,经常出入于相府。

同时与段成式两家颇睦,互通诗文,辑为《汉上题襟集》,温庭筠遂将女儿嫁给了段成式之子段安节。

温庭筠诗风上承南北朝齐、梁、陈宫体的余风,下启花间派的艳体,是民间词转为文人词的重要标志。

温庭筠作为词人的地位很高。

他著有《握兰》、词集《金荃》二集,均已散亡,现存的《花间集》收集了66阕他的词作、列为篇首。

温庭筠词风婉丽、情致含蕴、辞藻浓艳,今存310余首,后世词人如冯延巳、周邦彦、吴文英等多受他影响。

温庭筠的性格特征:性喜讥刺权贵,多触忌讳;又不受羁束,纵酒放浪。

因此得罪权贵,屡试不第,一生坎坷,终身潦倒。

唐宣宗朝试宏辞,温庭筠代人作赋,因扰乱科场,贬为隋县尉。

后襄阳刺史署为巡官,授检校员外郎,不久离开襄阳,客于江陵。

唐懿宗时曾任方城尉,官终国子助教。

精通音律,诗词兼工。

其诗词工于体物,有声调色彩之美。

诗辞藻华丽,多写个人遭际,于时政亦有所反映,吊古行旅之作感慨深切,气韵清新,犹存风骨。

词多写女子闺情,风格秾艳精巧,清新明快,是花间词派的重要作家之一,被称为花间鼻祖。

现存词数量在唐人中最多,大都收入《花间集》。

原有集,已散佚,后人辑有《温庭筠诗集》《金荃词》。

另著有传奇小说集《乾巽子》,原本不传,《太平广记》引录甚多。

温庭筠的古诗鉴赏:明快、跳荡,意象绵渺,别具特色。

叶嘉莹唐宋诗词十七讲

叶嘉莹唐宋诗词十七讲

叶嘉莹唐宋诗词十七讲我们昨天曾经谈到柳永,说柳永这个人性格有两方面的表现。

一个是有浪漫的天性,有音乐的才能。

从很年轻的时候,他就从事于当时的流行歌曲的创作了。

而且,他所从事的流行歌曲的创作,还与当日那些个达官显宦,像晏殊、欧阳修这些人不十分一样,因为晏殊、欧阳修所写的词,是他们这些个高级的达官贵人聚会的场合所演唱的歌词。

而柳永,因为他当时年轻,也没有什么身份地位,往来的都是市井之间的乐工和歌女。

而且,因为他对于音乐有特别的才能,特别的爱好,他就填写了一些被那些达官贵人们认为是比较浅俗的市井曲调、流行的慢词曲调。

我上次曾经讲过,有一次柳永来见当时身为宰相的晏殊。

我现在还要谈到,我以为在柳永的内心之中有一个想法,他认为当时的歌曲这样流行,而且这些个达官贵人像晏殊、欧阳修、范仲淹都填写歌词,便自以为他有填写歌词这样的才能,是可以得到那些人的赏识的。

根据宋人笔记记载,柳永的一生与他填写歌词的事情结合了很密切的关系。

在中国文学史上,一个人和他的作品结合了这样密切的关系,柳永是非常值得注意的一个人。

他一生的很多的遭遇,都与他填写的歌词有密切的关系。

他自己心里想,他可以因为填写歌曲而得到上边的欣赏,他过去果然也填写过一首歌词,甚至得到过皇帝的欣赏,像他的《倾杯乐》。

我现在还要附带说明一点,在词的牌调里边,有的时候后边常常有这个“乐”二字。

“乐”有两个读音,像《齐天乐》、《清平乐)、《中兴乐》,读如月(yuè),但是,《抛球乐》、《倾杯乐》读如勒(lè)。

我所根据的是清朝万树(字红友)的《词律》。

因为《词律)是以牌调最后一个字的韵目为标准来编排的。

《词律》把《齐天乐》、《中兴乐)编在乐(yuè)的韵目里边。

《倾杯乐》、《抛球乐》编在乐(lè)韵目里边。

我们来看柳永写的《倾杯乐》:禁漏花深,绣工日永,蕙风布暖。

变韶景、都门十二,元宵三五,银蟾光满。

连云复道凌飞观。

耸皇居丽,嘉气瑞烟葱倩。

温庭筠的菩萨蛮赏析

温庭筠的菩萨蛮赏析

温庭筠的菩萨蛮赏析温庭筠的菩萨蛮赏析温庭筠(812-约870),唐末诗人和词人。

本名岐,字飞卿,唐宰相温彦博后代,属于没落贵族家庭出身。

才思敏捷,屡举进士不第,一生抑郁不得志。

温庭筠,与李商隐并称“温李”,与韦庄并称“温韦”。

花间词的开山鼻祖,奠定了文人词“绮丽香艳、婉约柔媚”的风格。

其词意象绵密,富艳精工。

以下是小编带来温庭筠的菩萨蛮赏析的相关内容,希望对你有帮助。

菩萨蛮小山重叠金明灭温庭筠小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。

懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。

照花前后镜,花面交相映。

新贴绣罗襦,双双金鹧鸪。

词牌说明菩萨蛮:唐教坊曲名,后用为词牌。

亦作“菩萨鬘”,又名“子夜歌”、“花间意”、“重叠金”等。

《宋史·乐志》《尊前集》《金奁集》并入“中吕宫”,《张子野词》作“中吕调”。

唐苏鹗《杜阳杂编》:“大中初,女蛮国入贡,危髻金冠,璎珞被体,号‘菩萨蛮队’。

当时倡优遂制《菩萨蛮曲》,文士亦往往声其词。

” 据此可知其调原出外来舞曲,输入在公元847年以后。

但开元(唐玄宗年号,公元713~741年)时人崔令钦所著《教坊记》中已有此曲名,可能这种舞队前后不止一次输入中国。

菩萨蛮为词调中之最古者,属小令,共四十四字,以五七言组成;句句押韵,前后片各两仄韵,两平韵,平仄递转,情调由紧促转低沉。

定格:菩萨蛮平林漠漠烟如织李白平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。

暝色入高楼,有人楼上愁。

玉梯空伫立,宿鸟归飞急。

何处是归程,长亭连短亭。

◆ ◆ ◆小山重叠金明灭小山:眉毛。

小山眉为唐明皇定的十种眉样之一。

《天宝遗事》载:“明皇幸蜀,命画工作十眉图。

”据《海录碎事》:“十眉图:一鸳鸯、二小山……”。

金:额黄,六朝以来妇女习尚。

杨慎(明)《丹铅续录·十眉图》:“ 唐明皇令画工画十眉图。

一曰鸳鸯眉,又名八字眉;二曰小山眉,又名远山眉;三曰五岳眉;四曰三峯眉;五曰垂珠眉;六曰月稜眉,又名却月眉;七曰分梢眉;八曰逐烟眉;九曰拂云眉,又名横烟眉;十曰倒晕眉。

叶嘉莹先生唐宋词十七讲04温庭筠

叶嘉莹先生唐宋词十七讲04温庭筠

叶嘉莹先生《唐宋词十七讲》04温庭筠(三)好,不只如此,我们现在就要问他第二个问题了。

张惠言说温飞卿的词有比兴寄托,有屈子《离骚)的意思,“照花前后镜,花面交相映。

新帖绣罗福,双双金鹧鸪”四句是“《离骚》初服之意”。

《离骚》的原文是:“进不入以离尤兮,退将复修吾之初服。

”进,是说他希望得到楚王的进用。

他说我想得到进用,但不能得到进用,“进不入,',而且我“离尤”。

“离”同罹,“尤”,罪过。

罹是遭遇意思,遭遇到谗毁,获得罪过,这样我就退回来,退回来修吾之初服,我要修整我自已原来的那个洁白美好的衣服。

屈原的《离骚》,我们昨天就说过了,经常是以美丽的衣服和装饰代表一种美好的才智,一种品德,一种操守。

所以,初服代表他那本来的清白的高洁的美好的本质。

他说:“不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。

”我本来的美好芳香的本质我要保持。

所以,初服有这样的意思。

那么,张惠言用屈原的《离骚》来解释温飞卿的小词有没有道理呢?我们说了,我们可以从西方的语言学、符号学给他找到理论土的根据。

那是一个Code,蛾眉、画蛾眉、懒起画蛾眉以及服饰之美,在中国的文化的背景之中有一个语码的作用。

是一个Code,敲响一个钮键,能够引起你一大片联想。

张惠言的说法,在西方的语言学、符号学里边,是有他的根据的。

可是,现在我们要说了,中国比张惠言晚的一些学者,却并不都相信他的话,而且提出了反对的说法。

清朝的刘熙载写了一本书叫《艺概》,讨论到中国文艺方面的各种问题,里边有一卷《词曲概》讲到词,他说:“飞卿词精妙绝人,然类不出乎绮怨。

”说温飞卿词虽然写得很精妙,很精致,很美妙,“绝人”是超过一般人,可是大概不出乎绮怨。

绮怨就是闺房女子之中的那种相思离别的寂寞孤独的幽怨。

他的意思是说,温飞卿所写的只是美女,并没有什么比兴寄托的意思。

我昨天也曾引过王国维的话,“固哉皋文之为词也。

温飞卿……有何命意?皆被皋文深文罗织。

”他说皋文真是很顽固。

皋文是张惠言的号,为词就是对词的解释和批评。

叶嘉莹先生唐宋词十七讲02温庭筠

叶嘉莹先生唐宋词十七讲02温庭筠

叶嘉莹先生《唐宋词十七讲》02温庭筠(一)以上只是简单的对词的特质的介绍。

现在我的开始介绍第一位作者-温庭绮。

我们说词在中国文学体式之中是很奇妙的一种文学体式,它突破了中国传统的载道言志的观念,摆脱了这种伦理道德的束缚,是写美女跟爱情的小词。

我们在讲的时候,先不介绍作者的生平。

在海外,外国的朋友讲中国诗的,他们最不同意的,最不赞成的,就是说我们喜欢用作者的人格来衡量作品的价值。

本来批评一篇文学作品,我们应该把衡量的重点放在文学作品的文学艺术的价值方面;可是,我们中国评论一篇作品,常常先把作者的出身、思想批评一番,就把重点放在对作者的伦理道德政治思想的衡量上边了。

这是对重点的一个误置。

因此他们认为我们中国的文学批评是不合乎文学艺术的原理和原则的。

特别是在60年代的时候,那正是西方所谓新批评(New criticism)盛行的时候,有些所谓现代派诗人,还有些诗歌的理论家,像艾略特(T.S.Eliot)和卫姆塞特(W.K.Winsatt)等人,曾提出作者原意谬论(Intentional FaLLacy)之说,以为作者不重要,而当重视作品本身,重视作品的结构,它的textur,它的组织和质地,它的形象和结构等,以为这才是决定一篇诗歌作品的好坏的标准,而不是从作者原意来决定的。

可是,这些年来,从现象学(Phenomenology)和阐释学(Hermeneutic)学派流行以后,因为他们要推寻作者的原意,要还原到作者的时代背景中去,所以又开始重视作者的思想、作者的生平了。

我个人以为这两者本来是不可偏废的。

可是词作为给美女歌唱的爱情的歌词,我们可以暂时先不介绍温庭筠的思想和生平,而直接看他的一首词-《菩萨蛮》。

《菩萨蛮》是一个词曲曲牌的牌调的名字,而不是像诗里边的题目。

且看这首词:小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。

懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。

照花前后镜,花面交相映。

新帖绣罗孺、双双金鹧鸪。

我们从这首词的表面意思来看,可以知道他写的是一个美女,在闺房之中,从起床、梳洗、画眉、簪花、照镜、着装,是这样的一个过程。

叶嘉莹先生唐宋词十七讲02温庭筠

叶嘉莹先生唐宋词十七讲02温庭筠

叶嘉莹先生《唐宋词十七讲》02温庭筠(一)以上只是简单的对词的特质的介绍。

现在我的开始介绍第一位作者-温庭绮。

我们说词在中国文学体式之中是很奇妙的一种文学体式,它突破了中国传统的载道言志的观念,摆脱了这种伦理道德的束缚,是写美女跟爱情的小词。

我们在讲的时候,先不介绍作者的生平。

在海外,外国的朋友讲中国诗的,他们最不同意的,最不赞成的,就是说我们喜欢用作者的人格来衡量作品的价值。

本来批评一篇文学作品,我们应该把衡量的重点放在文学作品的文学艺术的价值方面;可是,我们中国评论一篇作品,常常先把作者的出身、思想批评一番,就把重点放在对作者的伦理道德政治思想的衡量上边了。

这是对重点的一个误置。

因此他们认为我们中国的文学批评是不合乎文学艺术的原理和原则的。

特别是在60年代的时候,那正是西方所谓新批评(New criticism)盛行的时候,有些所谓现代派诗人,还有些诗歌的理论家,像艾略特(T.S.Eliot)和卫姆塞特(W.K.Winsatt)等人,曾提出作者原意谬论(Intentional FaLLacy)之说,以为作者不重要,而当重视作品本身,重视作品的结构,它的textur,它的组织和质地,它的形象和结构等,以为这才是决定一篇诗歌作品的好坏的标准,而不是从作者原意来决定的。

可是,这些年来,从现象学(Phenomenology)和阐释学(Hermeneutic)学派流行以后,因为他们要推寻作者的原意,要还原到作者的时代背景中去,所以又开始重视作者的思想、作者的生平了。

我个人以为这两者本来是不可偏废的。

可是词作为给美女歌唱的爱情的歌词,我们可以暂时先不介绍温庭筠的思想和生平,而直接看他的一首词-《菩萨蛮》。

《菩萨蛮》是一个词曲曲牌的牌调的名字,而不是像诗里边的题目。

且看这首词:小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。

懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。

照花前后镜,花面交相映。

新帖绣罗孺、双双金鹧鸪。

我们从这首词的表面意思来看,可以知道他写的是一个美女,在闺房之中,从起床、梳洗、画眉、簪花、照镜、着装,是这样的一个过程。

《唐宋词十七讲 》叶嘉莹

《唐宋词十七讲 》叶嘉莹

《唐宋词十七讲》阅读笔记这本书的作者是叶嘉莹先生,字迦陵,一生痴情于中国古典诗词。

先生出生于书香之家,家教甚严,父亲叶廷元为北大英文系的高材生,母亲曾任教于女子职业学校。

先生六岁开蒙,熟读《论语》,十一二岁即可为文作诗,小学时成绩亮眼,跳级进入初中,十七岁考取辅仁大学。

1945年从辅仁大学国文系毕业,1948年随先生赵东荪去到了台湾。

1966年离开台湾。

1969年定居温哥华。

我很爱读诗词,尤爱词。

这是从高中时候开始的,我的语文老师让我爱上了中国古典诗歌,她并不会古板地告诉我们这句词是什么意思,又表达了什么主旨。

她会把重要地字词讲完,扫清我们理解地障碍。

之后就让我们自己去感受它的内涵,并没有给我们一个确定的答案,毕竟每一个人由于经历不同,对同一首词的解读也是不同的。

在书中叶先生也表达了这种想法。

她说词这种东西很奇妙的一点,就是它可以给读者丰富的多方面的联想。

读者因自己的修养品格和过去所收到的教育背景、环境、传统的不同,而能够从里边看出新鲜的意思。

叶先生的这一段话对于那个问题就解释得越发清楚了。

词最开始是配合着音乐歌唱的歌词,这种歌词本来只在民间流行。

后来读书人觉得歌曲音调很美,就开始自己填词。

词是有音律美的,以前都被忽略了。

直到遇到高中语文老师,她给我们听唱出来的词,让我们去感受音律的美,这是我对诗词的热爱,也是我选择这本书的原因。

在本书的开头,她讲了这本书写成的缘由,1986年她因为加拿大与中国的文化交流,要与川大的教授合写一本关于词学的书,在回国后,她见到了母校辅仁大学的校友们,大家邀请她做一次讲演,她的这次讲演不仅有校友会的同学参加,很多热爱中国诗词的人都来了。

她被人们的热情所感染,便开始在国内讲学。

这本书就是由她讲课的录音整理而成的,讲解的内容深入浅出,循循善诱,让每一个喜爱古诗词的人都能读懂。

先生从唐宋词的源流讲起,从诗言志讲起。

主要介绍了温庭筠、韦庄、冯延巳、南唐二主,及至晏家父子、欧阳修、柳永,次的流传就越来越广了,而苏轼和辛弃疾两人更是将词推向高潮,不再局限于儿女私情,也可以显出胸怀,家国之情。

读叶嘉莹《唐宋词十七讲》有感

读叶嘉莹《唐宋词十七讲》有感

读叶嘉莹《唐宋词十七讲》有感我特别喜欢《唐宋词十七讲》的两点,一是从人划分出部分,在作者风格和词之演进历史上做横向和纵向的比较。

但同时叶先生也使用了西方的理论来为我们讲述词之演变,作者的文化背景使得她的讲述很顺畅。

在中国大的历史背景下,使用西方的理论来感受古典诗词的意境,方法很特别又非常容易理解。

另一个是叶先生在为你讲述某一首词中的一个意象时她会引出这个意象在不同地方的用法,然后非常客观分析在这里应该是哪一个。

引诗词以证诗词,也是叶先生的拿手讲法。

这种讲法,不但让读者更容易识别一些中国诗词传统里的符码,比如“蛾眉”的含义。

更容易在举一反三中,帮助读者握住中国诗词、语言文字的传承脉络。

中国古典诗词有一种很本土的美感,与现代诗和西方翻译来的诗歌都不一样。

跟文言文比起来又少了一些死板与匠气,更加自由与写意。

词在古代本身又是可以唱出来的歌词,它本身就会跟音乐有一定的联系;另一个方面来说,它的表现方式与中国画的写意有异曲同工之妙,所以在品读的过程中会在脑子里形成一些画面和曲调,我们也能联想到一些之前接触过的音乐美术作品,会帮助我们解读诗词中的意蕴。

这样让我们读起来更有一种莫名的亲切感,中国古典诗词对中国人而言应该是一种不必刻意的去学,我们与古诗词天然有着共通的地方。

在中国的文化环境之下生活,当文化底蕴积累到一定程度之后,就能够打通诗词与个人的内心,就会有了发自内心的对古典诗词的欣赏。

这种感受会在你接触越来越多的诗词之后更加明显,这也是中国文化的一大特点,讲求厚积薄发。

从最开始接触文言文,古诗词,我是到没有了考试的压力之后才开始细细品味古诗词。

在读到了足够多的古诗词之后,我发现自己对诗词的解读越来越准确,越来越能摸准这其中的脉络。

看过了叶先生的解读,真正认识到要想把古诗词讲的这样透彻婉转动情,还是需要多年的修炼。

在第二讲中,叶先生提到“我觉得我们有时在讲到文学的时候,常常是先立定一个框架,然后把这些作品放到框架里去批评。

叶嘉莹先生《唐宋词十七讲》05温庭筠(四)

叶嘉莹先生《唐宋词十七讲》05温庭筠(四)

叶嘉莹先生《唐宋词十七讲》05温庭筠(四)我所选择的“小山重叠金明灭”和“水精帘里颇黎枕”这两首词,是我个人自以为可以代表温庭筠词特色的。

因为词开始时原只是歌筵酒席之间的歌曲,本来都是写美女和爱情的。

因此,在讲解和评赏时,我们就要分别每一个作者有什么不同的特色。

我的重点要放在两点:第一点,就是每一个作者个人风格的特色。

第二点,就是这一个作者在词的发展历史之中,他所起的作用,他所占的地位。

我们着重这两点。

因为如果不然,那所有的词都是写美女和爱情,所讲的千篇一律,有什么分别呢?温庭筠的特色,一个是他自己个人风格上的特色。

就是上一讲我们提出过的两点。

一个是他所使用的语言符号,不是像一般人只提供给我们一个认知上的意义。

比如说屏风,你说小屏,那小屏这两个字的语言符号,就指向一个认知的意义。

他没有用“屏”字,而用了“小山”。

说“小山”,这就是一个感官的印象。

他没有说明,所以有人就批评,说他的词常常模糊、不通、晦涩,读不懂,不知所云。

而这种感官印象的语言,我上次引了西方的符号学家的理论,他们认为这在诗歌里边是非常重要的。

因为诗歌是一种唯美的感性作品,它所给我们读者的,不应该只是理性上的知识和了解,还应该有感性上的直觉。

这是温庭筠词的第一个特色。

第二个特色,是因为温庭筠是在中国教育传统背景之中成长起来的,当他写作的时候,所使用的语言符号常带着我们中国的民族社会文化传统的很浓厚的色彩,如同“画蛾眉”之类。

由于这两点特色,一个是美感的直觉,一个是语码的联想。

带着这两点作用,就使得歌筵酒席之间本来没有深义的小词,有了比较深远的意义和价值,使得词这种文学体式提高了它的地位。

所以,不但《花间集》里边把温庭筠选作第一个作者,而且历来评词的人都以为温庭筠在词里边是一个开山的人物。

不但如此,虽然中晚唐以来有些诗人因为喜爱这流行的歌曲,也尝试着写作,但都没有像温庭筠这样投注上较大的精力。

像刘禹锡、白居易、张志和,虽然都留下了一两首所谓词的作品,但是却没有留下来像温庭筠这么多的作品。

叶嘉莹先生《唐宋词十七讲》

叶嘉莹先生《唐宋词十七讲》

叶嘉莹先生《唐宋词十七讲》今天我们要开始讲南唐的两位词人了,就是南唐的中主李璟、后主李煜。

我想这是大家比较熟悉的两位词人。

尤其是李璟,我们称他李后主。

但是,在我们讲李璟和李煜的词以前,我现在要再回来谈到一点理论上的问题。

我们讲座开始讲温庭筠词以前,我曾谈了一些如何来欣赏词的理论,然后我们就讲了作品。

后来欣赏韦庄、冯正中两个人,我都集中地讲了他们的作品。

作品讲的多,理论的谈话就比较少。

可是,现在我们是应该停下来作一个回顾的时候了。

我们回顾到第一天我们讲的,引用了西方的阐释学hermeneutics的说法。

阐释学本来要追寻作者的原意。

可是,我们每一个人都受到我们所生活的时代环境、社会文化的影响,我们每一个人,当我们阐释古人的作品的时候,都带了我们自己的时代和个人的色彩。

因此,阐释学家们就说,我们追寻作者原意的结果,有的时候常常增加了我们解说人自己的背景的影响,就产生了一种衍生义。

像我们讲温庭筠词时所说的,张惠言说温词有屈子《离骚》的意思,说“照花前后镜”那几句诗,有《离骚》“初服”之义。

这是衍生义,这是张惠言说词的时候加上的衍生义。

我们今天要开始讲南唐中主的词了。

南唐中主词,我们选了一首。

菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。

还与容光共憔悴,不堪看。

细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。

簌簌泪珠多少恨,倚栏干。

-《山花子》这是一首小词。

而这首小词,王国维有评语说:南唐中主词“菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间”,大有众芳芜秽,美人迟暮之感。

乃古今独赏其“细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒”。

故知解人正不易得。

-《人间词话》这就牵涉到另外一种衍生义的解释了。

我们刚才说张惠言把温庭筠的词说成有风骚比兴之意,这是衍生的意思。

王国维说南唐中主“菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间”大有“众芳芜秽,美人迟暮之感”,这同样是一种衍生义。

南唐中主李璟这两句词的时候,也许只是写眼前所看见的“菡萏香销翠叶残”的景物,他不见得有“众芳芜秽,美人迟暮”的感慨。

温庭筠菩萨蛮意象

温庭筠菩萨蛮意象

温庭筠菩萨蛮意象温庭筠菩萨蛮意象解读小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。

懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。

照花前后镜,花面交相映。

新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。

这首词写了一个美女,在闺房当中,从起床、梳洗、画眉、簪花、照镜、着装,这一系列的镜头和影像,充满了那种软香温玉的美丽的感觉。

按照惯常的理解,也许有的人会有疑惑,说这样的词充满了慵懒的情调,写些空洞的意象,有什么意义呢?我们先不说它的作者,先来看词作本身。

“小山”,有人解释说是小山眉,是当时一种流行的眉型;有人解释成为小山枕,就是像山形状的一个枕头;而最贴切的解释是山屏,就是古代的那种围着床榻一侧的小屏风。

在破晓的时候,阳光从门窗的空隙里照进来,照在她的枕畔,曲曲折折的光线撒在金螺碧钿的围屏之上,那种晦明阴阳、金光闪烁的光线照在她的脸上,惊醒了睡梦中的美人。

在半梦半醒之间,日光洒在她的秀面之上,一转头,乌黑的头发就仿佛“欲度香腮雪”,有一点凌乱,像流云一样要遮盖她的香腮。

读到这里大家有没有注意呢,温庭筠说“鬓云欲度香腮雪”,而不是说“云鬓欲度雪香腮”,就更加有一种韵味。

“懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。

”字面的意思是说这位美女慵懒地起床,慢悠悠地画眉。

这两句的意味究竟在哪里呢?叶嘉莹曾经分析说:温庭筠仿佛是在写一个美女的梳妆,但是他在不知不觉之间,触动了传统文化的语码,这个语码就是“蛾眉”。

为什么说“蛾眉”就是一个传统文化的语码呢?古往今来,有多少人写过美丽的女子,《诗经·卫风·硕人》中说:手如柔荑,肤如凝脂;领如蝤蛴,齿如瓠犀;螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。

这样一位佳人,手指洁白修长、肤如凝脂、脖颈细腻、齿如编贝、额角丰满、眉毛细长,嫣然一笑、动人心扉,眼波流转、酒窝深深、笑靥如花、眉目含情……这里的“蛾眉”代指了非常温柔、又非常善良而纯洁的美丽。

在屈原的《离骚》当中也有蛾眉之句:“众女妒余之蛾眉兮”。

意思是仿佛其他女子都在妒忌我容颜、才智的美好。

叶嘉莹先生唐宋词十七讲06韦庄

叶嘉莹先生唐宋词十七讲06韦庄

叶嘉莹先生《唐宋词十七讲》06韦庄(一)下面咱们要讲韦庄的词了。

咱们在讲温庭筠的词的时候,你能够发觉,温庭筠的词比较是客观的,他没有直接表达自己的情感。

他说那个女子“藕丝秋色浅,人胜参差剪”,那个女子是悲伤,是欢喜?是相思,是怀念?他说了吗?没有说呀!确实是咱们讲的第一首,“照花前后镜,花面交相映。

新帖绣罗襦,双双金鹧鸪”,所呈现给咱们的也只是一幅图画,没有强烈的鲜明的主观的情感的表达和说明。

这正是因为词在初起的时候,本来确实是歌筵酒席之间写给漂亮的女子去歌唱的歌词,诗人在写词的时候没有像作诗的时候有一个言志的意思,说我要表达某一种情感和心意。

“言志”,确实是说我自已的志意。

歌词的作者没有这一种意识存在。

他客观地写一个漂亮的女子,不表达自己主观的情感。

可是作品的美感却给咱们一种感受,它的语言符号,它的语码给咱们一种联想,把它的意义加深了,这是词第一步的进展。

可是,它还保留了没有主观思想和情感的特质,它只是写漂亮女子香艳的歌词。

到了韦庄的时候,词的进展就有了一点的进步。

韦庄的词有了什么呢?有了主观的抒情。

温庭筠他在语码里所透露的,有无他在生活上仕宦方面、政治方而被迫害或不得意的托喻?咱们上一次介绍温庭筠的生平,他的词或许有这种托喻的可能、可是他没有直接表现,这确实是什么缘故很多人不相信张惠言话的缘故。

因为作者自己没有主观的情感的表现,而屈原是有的,咱们相信屈原有托意,因为屈原曾说:亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。

-《离骚》岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩。

-《离骚》他把他关于国家的忠爱,做了主观的表现和说明。

他不是只用美女的形象,可是温庭筠只有美女的形象,没有表现主观的情感。

因此,咱们不能够确信说温庭筠那些个词里边果然是有一种喻托。

这确实是大伙儿不完全相信张惠言讲解的缘故。

韦庄的词是表达了主观情感的。

只是他尽管表现了主观的抒情,可仍然维持了词的本色。

确实是所写的情,只以爱情为主,跟他所写的诗有一种士医生念书人的理想和志意是不相同的。

初中语文 古诗文赏析 叶嘉莹《唐宋词十七讲》之温庭筠

初中语文 古诗文赏析 叶嘉莹《唐宋词十七讲》之温庭筠

叶嘉莹《唐宋词十七讲》之温庭筠【《唐宋词十七讲》是叶嘉莹多年来辗转各地讲课时的录音整理。

“一般来说,我自己对于讲课本来就是没有准备讲稿的习惯。

这倒还不只是因为我的疏懒的习性,而且也因为我原来抱有一种成见,以为在课堂上的即兴发挥才更能体现诗词中的生生不已的生命力,而如果先写下来再去讲,我以为未免要死于句下了。

”她平生喜欢“以无生之觉悟做有生之事业,以悲观之心境过乐观之生活”。

叶嘉莹一直从事中华古典文化研究,创办基金和奖学金用以吸引和培养国内外优秀人才从事中国古典文学的普及和研究工作。

出生于1924,八十多岁的老人居然上课不用资料,也不爱用资料,尚能信手拈来在唐诗宋词间呼风唤雨。

这都出于其对古典文学的酷爱之情。

诚如她所言:余虽不敏,然余诚矣。

“有人常问学古典文学有什么用处?学古典文学正是因为古典文学里边有一种生生不已的、真正生活在那里的一个感动和感发的生命。

”在诗歌的美文中形成一个韵律,四个字是最简单而能造成韵律的一个基本形式,如诗经,这是我们本国的语言特色跟我们身体生理的机能结合起来起来所产生的一个的自然的现象。

《惠风词话》:“吾观风雨,吾览江山,常觉风雨江山之外,有万不得已者。

”即更有感动的是人的内心地方。

《论语泰伯》篇曾说,子曰:兴于诗。

兴是一种兴发,一种感动,跟作者的见物起兴一样,你读诗,也会引起一种感发的。

诗的作用就在于能够给你心灵一种感发。

古人曾说,哀莫大于心死,而身死次之。

就是在于你的内心有一种活泼敏锐的善于感发的心灵,这是作为一个真正的根本所在的地方。

诗歌最大的作用,是要让你有一颗不死的不僵化的心灵,有一种善感的心灵,要“兴起诗”。

十七讲中简记:冯正中,冯延已,有执着的热情。

“梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风舞。

”晏殊,有圆融的观照。

“满目山河空念远,落花风雨更伤春。

不如怜取眼前人。

”欧阳修,有遣玩的意兴。

自号“六一”即为一张琴,一局棋,一壶酒,一万卷书,一千卷金石逸文,一位老翁老于此五物之中。

叶嘉莹《唐宋词十七讲》

叶嘉莹《唐宋词十七讲》

叶嘉莹《唐宋词十七讲》P1 / 11:30诸位爱好中国古典诗词的朋友们!我今天站在这个讲台上,心情是非常感动的。

我是1924年在北京出生的,1945年大学毕业的,1947年的冬天离开了我的故乡北京。

因为我结婚,(1948年)随着我先生工作的调动,去到了台湾。

1966年离开台湾,到了美国。

1969年来到加拿大的温哥华,直到现在。

自从1947年冬天离开了我自己的家乡北京以后,多年来我一直没有离开过教书的工作岗位,我所教的内容,都是中国的古典诗词。

我在国外教书的时候,很高兴能够把自己祖国的宝贵文化遗产,介绍给国外的爱好中国古典文学的朋友们,有一种文化交流的意义。

我1977年回到祖国来旅游的时候,在火车上看到有的旅客,拿到了一本《唐诗三百首》,他们都非常欣喜,非常热情地在阅读。

我在旅途之中就受到了很大的感动。

我想我是在自己的祖国--中国培养我受教育的,我多年来在海外宣扬我们祖国的文化,这当然是一件有意义的工作。

可是当我在1977年旅游的时候,看到我们自己祖国的同胞这么爱好中国古典诗词,我想我也应该回到祖国来,与我们祖国的文化的源流能够继承接续起来。

我好像是一滴水,要回到我们祖国的江河之中。

所以那个时候,我就有一个念头,我愿意回到自己祖国来,也能够教古典诗词,跟国内的爱好古典诗词从事古典诗词教学的朋友们来共同研讨,向他们学习。

这一次的讲座,我自己本来没有想到能够有这么多的朋友来参加。

因为本来我是去年(1986年)4月,由于加拿大跟中国的文化交流,要与川大缪钺教授合写一本论词的书而回到祖国来的。

那个时候见到了我们辅仁大学校友会的学长、朋友们,他们跟我说,要我给校友会作一次讲演。

我想校友会的很多学长为我们校友会的筹备和建立,花了很多的时间和精力,我在海外一点也没有贡献,所以当校友叫我作几次讲演的时候,我想这是我应该尽的义务,就答应作一次讲演。

我本来以为就是校友会的朋友们,可是没有想到,我们祖国有这么多爱好古典诗词的朋友。

读书笔记:唐宋词十七讲之温庭筠(一)_读书笔记

读书笔记:唐宋词十七讲之温庭筠(一)_读书笔记

读书笔记:唐宋词十七讲之温庭筠(一)_读书笔记今天开始读叶嘉莹老师的《唐宋词十七讲》,之前读过她的《唐五代名家词选讲》和《北宋名家词选讲》,很受启发,读时津津有味,但是读过之后,留下的印象还是不够深刻,很多东西读完一次又原封不动还给她老人家了。

所以这次决定一边读,一边摘录,一边写一些笔记;尽最大可能咀嚼消化,偷得叶老书中精华五六化为己智,将裨益甚大。

已经习惯把简书当作笔记本来用,干脆就写一点发一点,欢迎有兴趣的“简友”们批评指正,讨论交流。

关于诗和词的不同在中国的韵文的各类文学体式之中,有一个传统,就是”文以载道”,读诗也讲究诗教,说“温柔敦厚”是“诗之教也”。

一般说来,中国的散文是要求文以载道,中国的诗歌也讲求诗教。

“诗言志”,诗者志之所之,是重视它的思想内容,它的伦理和道德方面的价值的。

词,我认为是在中国的文学体式之中一个非常微妙的文学体式,因为词在初起的时候,完全没有伦理和道德的思想意识在其中。

为什么叫做词呢?其实只是歌词的意思。

这几段文字应该可以很明晰地告诉我们,诗和词的不同,说得更简单一些,“诗以言志,词以传情”。

中国被称作“诗的国度”,当然不仅仅是因为诗歌创作的辉煌成就,还因为诗歌悠久的历史,词在宋朝也达到过巅峰,和唐诗并举,但不管它多高,总是要差一个“辈分”,我们从词的一个别名“诗余”也可看出一二。

词的形成大概是这样的:隋唐以来,中国社会旧有音乐融合了当时外来音乐形成了一种新的音乐,而配合这种音乐唱出来的,就是“词”,这也就是为什么说“词”其实就是歌词;最早这种歌词在民间流行,后来读书人觉得,曲调很美但是歌词很俗,所以就自己开始填写,词于是逐渐开始转变它的角色和地位了。

顺便说一句,中国最早的诗歌总集是《诗经》,是先秦时候的经典了,最早的文人诗集应该是屈原的《楚辞》,那也是公元前四世纪的事儿了;而最早的一本文人诗客写的词集叫做《花间集》,完成已是晚唐五代十国期间,诗的高峰已经过去,所以我前面说“词”这个东西,比起“诗”来,至少要差一个“辈分”,在中国这样一个论资排辈的社会,可不是这样。

对温庭筠词的理解与误解_读叶嘉莹教授的_论温庭筠词_

对温庭筠词的理解与误解_读叶嘉莹教授的_论温庭筠词_

收稿日期:2008-06-11作者简介:万文武(1928-),男,武汉市人,中华诗词学会会员,中国毛泽东诗词研究会会员暨湖北分会常务理事,湖北省作家协会会员,武汉诗词学会顾问,主要从事词学研究。

第23卷第3期2008年9月长沙理工大学学报(社会科学版)JOURNAL OF CHANGSHA UN I V ERSI TY OF SC IENCE &TECHNOLOGY (S OC I A L SC IENCE )Vol .23No.3Sep .2008对温庭筠词的理解与误解———读叶嘉莹教授的《论温庭筠词》万文武(武汉市电影公司,湖北武汉 430015)[摘要]温庭筠词之所以与托喻之传统相合,实是由于他坚持进步的理想,秉贞不二,压之不屈,诱之不动。

而历史将他诬之为“薄于行,无检幅”,实在是因为他不与当时为阴腐势力所左右之主流社会合作之故。

正因为如此,终其一生,温庭筠都处于压抑与打击之中,其一腔正气蓄积于胸中,郁而不得宣,故虽为艳词,亦给人以一种“孤独寂寞寒冷的感觉”,表现出“晶莹透明纯洁的品质”。

故其词之有托喻,从“知人论世”的角度看,出于必然,而不是偶尔的“暗合”。

[关键词]温庭筠;令狐綯;李商隐;暗合;托喻;温词[中图分类号]I 207 [文献标识码]A [文章编号]1672-934X (2008)03-0044-05Underst and i n g and M isunderst and i n g of the Short L yr i cs of W en T i n gyun———reading O n the S hort L y rics of W en T ingyun by Ye J iayingWAN W en 2w u (,China )Abstract:The reas on why the short lyrics of W en Tingyun concided with the traditi on of metaphorical exp ressi ons lies in his pers onality ofholding on t o p r ogressive thoughts and the virtue of faithfulness without yielding t o p ressure or s werving because of te mp tati ons .However,in hist ory he had been once falsely accused t o be “weak in acti on,lacking restraint,”which,in truth,was due t o his not being cooperative with the then main strea m s ocial corrup ting f orce of his own age .It was for this reas on that thr oughoutW en Tingyun πs life,he was under dep ressi on and bl ows .I n melancholy,he accumulated in hi m self a bos om of righteousness without an opportunity of being underst ood .A lthough he wr ote l ove poem s in a fl owery style,he created an i m p ressi on in a style of “l onely coldness ”and e mbodied in his poetry “a quality of trans parency and purity .”Fr om the vie wpoint of “making comments according t o knowledge of the pers on,”the fact that his short lyricswere written in met 2aphors is a necessity rather than a coincidence .Key words:W en Tingyun;L ing Hutao;L i Shangyin;conincide;metaphor;short lyrics of W en style 近读叶嘉莹教授《唐五代名家词选讲》中的《论温庭筠词》,深感此论总体说来似乎只是为了纠正常州词派将温庭筠之词“比之于屈子的《离骚》”之为非是,从而证实温词能“引起我们髙远的喻托的联想”①的,也只不过是“暗合”,并不是自觉的行为。

叶嘉莹先生《唐宋词十七讲》60王沂孙(九)

叶嘉莹先生《唐宋词十七讲》60王沂孙(九)

叶嘉莹先生《唐宋词十七讲》60 王沂孙(九)温庭筠的那一类词是从语码来联想的,那是另一条欣赏的路子。

但不管是温庭筠的小令也好,是王沂孙的长调也好,是单纯只从语码去联想也好,是从整篇的思笔结构来联想也好,我要把这两种归纳合一,就是说他们的解释都是从理性的思索来进行的。

说“蛾眉”,屈原《离骚》有“蛾眉”。

说“铜仙铅泪似洗”,李贺诗的“金铜仙人”写的就是国家败亡的感慨,都是从理性上去思索,从他们所用的语码、所用的典故找一些相似的地方来比附解释。

这一类作品欣赏的路子,我以为用我们中国最基本的诗歌理论批评术语来说,都是属于“比”的性质。

不但是作者用“比”的方式进行创作,读者也是用“比”的方式来评说。

我以前说过,评论词的方法共有三种:一种只讲语码;一种是结合他的“思笔”的安排来讲的,这二种都属“比”的方式。

另外一种是属于“兴”的欣赏方式。

创作的时候有见物起兴的方法,听到雎鸠关关的叫声,就会想到君子好逑。

评论的时候也同样可以用“兴”的方式。

刚才讲西方的符号学、接受美学、读者反应论的理论,其中有这样的观点:作者写作品的时候,在作品里创作出来多少引人联想的潜在的感发的力量?读者读一篇作品的时候,能从作品中发现多少本质上的感发的力量?这是另外的一种批评欣赏的方式。

不假借语码典故,而是他本身的语言符号的本质的材质就传达出来一种感发力量,这就是“兴”的欣赏方法。

王国维说“菡萏香销翠叶残,西风愁起碧波间”,大有“众芳芜秽,美人迟蓦”的感慨。

他的这种解释是从“菡萏香销翠叶残”的这些语言文字的符号所带有的材质上的感发中引起来的联想。

我说过,如果换一种方法说“荷瓣凋零荷叶残”,这个感发就没有了。

“菡萏香销翠叶残”一句,就把这么多美好的品质集中起来,然后用一个“销”字,一个“残”字,一个“销毁”,一个“残破”,而“菡萏”的美好,“香”的美好,“翠”的美好,就都在“销”与“残”之间凋零消逝了。

这是整个语言文字的符号的本质之上产生的感发的力量。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

叶嘉莹《唐宋词十七讲》之温庭筠叶嘉莹一直从事中华古典文化研究,创办基金和奖学金用以吸引和培养国内外优秀人才从事中国古典文学的普及和研究工作。

出生于1924 ,八十多岁的老人居然上课不用资料,也不爱用资料,尚能信手拈来在唐诗宋词间呼风唤雨。

这都出于其对古典文学的酷爱之情。

诚如她所言:余虽不敏,然余诚矣。

“有人常问学古典文学有什么用处?学古典文学正是因为古典文学里边有一种生生不已的、真正生活在那里的一个感动和感发的生命。

”在诗歌的美文中形成一个韵律,四个字是最简单而能造成韵律的一个基本形式,如诗经,这是我们本国的语言特色跟我们身体生理的机能结合起来起来所产生的一个的自然的现象。

《惠风词话》:“吾观风雨,吾览江山,常觉风雨江山之外,有万不得已者。

”即更有感动的是人的内心地方。

《论语泰伯》篇曾说,子曰:兴于诗。

兴是一种兴发,一种感动,跟作者的见物起兴一样,你读诗,也会引起一种感发的。

诗的作用就在于能够给你心灵一种感发。

古人曾说,哀莫大于心死,而身死次之。

就是在于你的内心有一种活泼敏锐的善于感发的心灵,这是作为一个真正的根本所在的地方。

诗歌最大的作用,是要让你有一颗不死的不僵化的心灵,有一种善感的心灵,要“兴起诗”。

十七讲中简记:冯正中,冯延已,有执着的热情。

“梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风舞。

”晏殊,有圆融的观照。

“满目山河空念远,落花风雨更伤春。

不如怜取眼前人。

”欧阳修,有遣玩的意兴。

自号“六一”即为一张琴,一局棋,一壶酒,一万卷书,一千卷金石逸文,一位老翁老于此五物之中。

“笙歌散后游人去,始觉春空,垂下帘栊,双燕归来细雨中。

”苏东坡:云散月明谁点缀,天容海色本澄清。

王国维:故能写真景物、真感情者,谓之有境界柳永:“幸有五湖烟浪,一船风月,会须归去老渔樵。

”才“子词人,自是白衣卿相。

”且“恁偎红倚翠,风流事,平生畅。

青春都一饷,忍把浮名,换了浅斟低唱。

”辛弃疾;‘一松一竹真朋友,山鸟山花好弟兄”。

推崇他用生命写诗,用内心的意志理念流露,“我觉山高,潭空水冷,月明星淡。

”(《沙龙吟过南剑双溪楼》)“葵藿倾太阳”物“性固莫夺”苏辛不同之处,辛是英雄豪杰之气,苏是逸怀浩气之怀,是旷达的襟怀。

苏:“人生底事,来往如梭。

”小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。

懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。

照花前后镜,花面交相映。

新帖绣罗襦,双双金鹧鸪温庭筠的词给人的是一种感官印象。

先看第一句"小山重叠金明灭"。

小山这个形象,在"花间集"的时代有几种可能。

第一种可能,可以指山眉,说女子眉毛的形状象山。

在这首词里面,它指的是不是眉呢?我以为不是的。

词中说小山重叠,眉毛可以象小山,但如何重叠呢?还有,词中第三句有" 懒起画蛾眉",又提到蛾眉。

就文学的感动的情意上说来,这种重复显得凌乱,不能造成一种感发的效果。

小山还有一种可能,就是指山枕。

五代时"山"是可以形容"枕"的。

顾?写的两首"甘州子"里,就有"山枕上,私语口脂香" 和" 山枕上,几点泪痕新"的句子但我以为,温词中的小山,不指山枕。

因为他说小山重叠,现在软的枕头可以两个重叠,山枕是无法重叠的。

剩下的一个可能,是山屏。

小山的形状,指的是屏风,是折叠的屏风,有点像山的形状。

有人以为这说法不对。

说下边将"鬓云欲度香腮雪",是女子鬓边如云的头发要从脸上遮掩过去的样子。

屏风离得老远,女子在床上,两者不能衔接。

可是,我们不能用现在的屏风来理解古人的词。

古人所说的山屏或屏山,就是在床头的。

我们可以用温庭筠自己的词来证明。

他在一首"菩萨蛮"中写有"无言匀睡脸,枕上屏山掩",把屏山和睡脸结合在一起来写。

我们上面讲的"鬓云欲度香腮雪",指的是睡脸,小山指的正是屏山。

"小山重叠金明灭","金明灭"是什么呢?他所写的应该是早晨,阳光从门窗的空隙照射进来,照在这个女子枕畔的屏山上,而屏山上是有一种金碧螺钿的美丽装饰的。

所以当日光照在上面,就显出金光闪烁的样子。

有了光线人就容易惊醒。

"鬓云欲度香腮雪",晚上卸了妆,头发是披散的。

鬓云欲度,度是度过的意思。

当她在枕上一转头,那鬓云就欲度--- 流动过来,要掩过去没有掩过去的样子。

腮就是指面颊,以"香腮雪"说明她的腮上有脂粉,是香的,皮肤是白的。

他把"云"放在前边,把"雪"放在后边,说香腮的雪白,鬓发的乌云,这是温飞卿的特色。

到后来"懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟",这就跟中国传统的文化背景结合在一起了。

屈原说"众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫",其中的"蛾眉"是指一种才德志意的美好。

李商隐写的"无题":"八岁偷照镜,长眉已能画",是代表一个有才学,有志意,有理想的人,对于自己的才能志意的珍重爱惜。

可是温庭筠说的不只是画蛾眉,他说的是"懒起画蛾眉",这懒起有道理吗?欣赏诗词不能从表面上来看,我们读诗词要超出外表所说的情事,看出一种精神上的本质才行。

你要从屈原的爱美要好,看出一种在精神品质上爱美要好的心情。

优秀的文学作品的作用,就是培养读者一种爱美要好的感情。

下半首说"照花前后镜,花面交相映" 。

这女子戴上花是前后镜都照一照,从每一个角度看这花的位置是不是适合,是不是美好。

"华严经"上曾经说过,人与人的关系,人类之间的关系,你不要以为你一个人是渺小的,是微弱的。

每一个人说出的话,做出的事,都在众生界中,产生了或大或小的不同的连锁反应。

"众镜相照",就会重重现影,就"成其无尽复无尽"了。

所以照花要前后镜,就看到花面交相映。

花是美丽的,人也是美丽的。

女子从起床梳妆到梳妆的完成,最后自己的这种衡量,写的是一个美好的完成的高峰。

"交相"二字表现了一种重重无尽,精力饱满的样子。

而且这种修容自饰的精神,也与屈原"离骚"之以衣饰之美为喻托的传统有相合之处,这正是张惠言说"照花"四句是"离骚"初服之意的缘故。

最后两句"新帖绣罗襦,双双金鹧鸪"。

"帖"字通"贴"字。

"帖"字有两种可能,一个是熨贴的意思。

襦是短袄,罗是材料的质地,绣是罗上花纹。

另外一个可能是"贴绣"的意思。

贴绣和补花差不多,剪一块材料补贴上去,然后在剪贴的花样周围,把它用针线缝起来,缝绣上去。

帖绣的是一对一对的金色鹧鸪鸟。

中国常常用鱼鸟--- 比目鱼,鸳鸯鸟,代表一种幸福美好的生活,代表一个人找到了一个理想的对象和归宿。

而这一首词,是写一个孤独的女子没有人赏爱的寂寞的心情。

所以最后一句,"新帖绣罗襦,双双金鹧鸪"是一个反衬,是点醒她所追求的,正是一个双双对对的理想,衣服上双双对对的鹧鸪,正是对她孤独寂寞的生活的反衬。

用西方的话来说,是IRONY ,是一个反讽。

水精帘里颇黎枕,暖香惹梦鸳鸯锦,江上柳如烟,雁飞残月天。

藕丝秋色浅,人胜参差剪。

双鬓隔香红,玉钗头上风。

温庭筠词的美,不仅是感官的形象,还有声音的美。

中国的古典诗词是把中国的语言文字运用得最精致最美好的。

枕,锦,都是上声的字,都是曲折而向上扬起的声音,有一种飘扬悠远的感觉,这都在词的声调中表现出来了。

烟,天,两个非常轻快的韵,显得轻倩而空灵。

还有个特色,就是前后用跳接的承接。

前面是在有"水精帘" ," 颇黎枕",而且还有"鸳鸯锦"的卧房,还有做梦,忽然间就到了"江上柳如烟"。

这就是跳接。

下半首"藕丝秋色浅,人胜参差剪",都是齿头的声音,不用说出来人胜的形状是参差错落,而是在读的声音之中,就表现出来了。

颇黎枕和水精帘两个形象是互相映衬的。

都是玲珑的,都是晶莹的,都是皎洁的,都是寒冷的。

在这样的境界中,该是什么样的人物?古人写美女的时候,往往先不说这个美女本身形象怎么美,而先写这个美女的环境的背景是怎么样美。

如同李商隐的诗:"碧城十二曲阑干,犀辟尘埃玉辟寒。

"她屋里焚香,屋里是暖的而且有香炉的香气,被褥上也有薰香,在这种温暖有香气的感官刺激之下,所引起的梦境那种香甜美好,是可以想见的。

“江上柳如烟”写的是江边早春的景色。

早春二月杨柳刚刚发芽,那个嫩绿的颜色,"草色遥看近却无"。

柳色有时也遥看近却无,像一片烟霭的笼罩。

在这样的情景之中,"雁飞残月天",春天了,鸿雁开始北飞了,天上有雁飞过时,一轮残月西斜了。

俞平伯先生"诗词偶得"中说:"帘内之清?如斯,江上之芊绵如彼。

千载以下,无论识与不识,解与不解,都知是好言语矣。

"正如电影讲究蒙太奇的手法,把两个镜头一重叠,马上一个新的意义新的境界就出现了。

“藕丝秋色浅,人胜参差剪。

”藕丝,指的是一种很纤细的丝织品,一种衣料,藕丝上染的是秋色,我以为是黄绿之间的一种颜色。

藕丝是材料,秋色是颜色。

这又是温庭筠的特色了。

他告诉你那是藕丝裙了吗?没有。

他告诉你那是藕丝裳了吗?也没有。

它只是一个直接诉之于感官的叙述。

人胜是什么呢? 《荆楚岁时记》记载:“人日剪采为幡胜”。

就是女子在人日剪了五彩的花样插戴在头上。

后边说“双鬓隔香红,玉钗头上风”,这两句是温庭筠常常被人讥讽,说他不通的句子。

香红是花朵。

红是花之颜色,香是花之气味。

这是一个模棱两可的句子。

你可以把花插在头发中间,双鬓被花朵隔开了。

另一可能,是把花插在两边,花被头发隔开了,两边都是鲜红的花朵。

总而言之,是“花面交相映的感觉。

而下句“玉钗头上风”,就是这“风”字,使整个形象活动起来了。

玉钗头上有风丝的撩动,幡活起来了,花也活起来了。

相关文档
最新文档