谋攻(节选)原文与翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

谋攻(节选)原文与翻译

导读:谋攻(节选)

孙子

故用兵之法,十则围之,五则攻之,倍则分之,敌①则能战之,少则能逃之,不若②则能避之。……故曰:知彼知己,百战不殆③;不知彼而知己,一胜一负;不知彼,不知己,每战必殆。

(《孙子・谋攻》)

【注释】

①敌:势均力敌,兵力相当。

②不若:兵力不如敌人。

③殆:危殆,失利,失败,打败仗。

【译文】

所以用兵的法则是:有十倍优势的兵力就去包围敌人,有五倍优势的兵力就去进攻敌人,只有一倍优势的兵力就要分散敌人,同敌人兵力相当就要能战胜他,比敌人兵力少就要能退却,比敌人军队弱,就要能避免作战。……所以说:了解敌人也了解自己,百战都不会失利;不了解敌人而了解自己,胜败的可能各半,不了解敌人也不了解自己,那么每次作战就都有失败的危险了。

(阿盐)

感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢

相关文档
最新文档