“君思我、回首处,正江涵秋影雁初飞。”的意思

合集下载

古诗木兰花慢·席上送张仲固帅兴元翻译赏析

古诗木兰花慢·席上送张仲固帅兴元翻译赏析

古诗木兰花慢·席上送张仲固帅兴元翻译赏析《木兰花慢·席上送张仲固帅兴元》作者为宋朝诗人辛弃疾。

其古诗全文如下:汉中开汉业,问此地,是耶非?想剑指三秦,君王得意,一战东归。

追亡事,今不见;但山川满目泪沾衣。

落日胡尘未断,西风塞马空肥。

一编书是帝王师,小试去征西。

更草草离筵,匆匆去路,愁满旌旗。

君思我,回首处,正江涵秋影雁初飞。

安得车轮四角,不堪带减腰围。

【前言】《木兰花慢·席上送张仲固帅兴元》是南宋著名词人辛弃疾的作品。

这首词为作者送别友人而作,词中写的不是一般的祝贺和惜别,而是立足于国家兴亡的高度,运用大量典故并采用借古讽今的艺术手法,抨击南宋统治者偏安一隅、妥协投降的错误政策,抒发作者追求国家统一的爱国情怀。

【注释】⑴汉中开汉业:指刘邦以汉中为基础,开创了汉王朝的帝业⑵剑指三秦:指刘邦占领关中事三秦I即雍、塞、翟三国地。

⑶追亡事:指萧何追韩信。

《史记·淮阴侯列传》记载,韩信有将帅之才,初投奔刘邦而不被重用,一怒而去。

萧何连夜追回韩信,力荐于刘邦,刘邦便拜韩信为将,成就灭楚兴汉的大业。

⑷今不见:讽刺南宋统治者不重用抗金爱国人才。

⑸山川满目泪沾衣:初唐诗人李峤《汾阴行》一诗的原句。

⑹胡尘:金人的军马扬起的尘土。

⑺西风:秋风。

塞马:边马。

⑻一编书:《史记·留候世家》载张良年少过下邳圯桥,遇老人赠《太公兵法》,称读此书能为“王者师”。

此以张良故事勉励张坚为国立功。

⑼小试:略试才能。

征西:指西去帅兴元。

⑽草草离筵:杯盘草草,表示酒席不丰盛。

⑾旌旗:指张仲固的随行仪仗。

⑿江涵秋影雁初飞:语出杜牧《九日齐山登高》诗中。

涵:沉浸⒀车轮四角:陆龟蒙《古意》:“愿得双车轮,一夜生四角。

”盼望车子开不动把行人留下来的意思⒁带减腰围:因为思念友人,身体逐渐消瘦,腰围渐细,衣带日宽。

《古诗》“相去日以远,衣带日以缓”之意。

【翻译】汉中是汉朝开创帝业的地方,问:这个地方是否就是当时的汉中?想当年攻占三秦土地,高祖刘邦乘胜东进,去争夺天下与项羽一决雌雄。

清江引·秋怀翻译及赏析

清江引·秋怀翻译及赏析

清江引·秋怀翻译及赏析清江引·秋怀翻译及赏析古诗原文西风信来家万里,问我归期未?雁啼红叶天,人醉黄花地,芭蕉雨声秋梦里。

译文翻译西风送来万里之外的家书,问我何时归家?鸿雁在红叶满山的季节呼唤着同伴南迁,而离人却对着黄花遍地的景色沉醉其中,听着雨打芭蕉的声音,却只能籍着秋夜的清凉,但愿做个好梦,能梦回家乡探望亲人。

注释解释清江引:曲牌名。

未:什么时候。

红叶天:秋天。

红叶,枫叶。

深秋枫叶红遍,霜林如醉。

杜牧《山行》:”停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

”黄花地:菊花满地。

创作背景此小令为作者秋风中接到远自万里之外寄来的家信时,内心流露出的真情实感,具体作年不详。

诗文赏析秋风中接到家信,远自万里之外寄来,谆谆“问我归期未”,这两句从空间和时间的两个方面表现了“我”与“家”的暌隔。

而诗人未对来信的殷望作任何正面的答复,仅是铺排了自己所处客乡的秋景。

“红叶天”、“黄花地”,显然受了《西厢记·长亭送别》中“碧云天,黄花地,西风紧北雁南飞”的启导,而《西厢记》又是移用了范仲淹《苏幕遮》词的“碧云天,黄叶地”,亦为感秋之作。

红叶黄花勾勒了清秋的轮廓,色彩鲜明,但却有一种苍凉冷颓的情韵。

尤其是作者在这一背景中添现了“雁”、“人”的活动主角,且雁啼于天,人醉于地,便使这种苍凉冷颓发挥到了极致。

“雁啼”最牵愁惹恨,“人醉”则是为了忘忧,而“芭蕉雨声秋梦里”,秋雨的萧疏冷酷,使得乡梦也为之惊醒。

这三句景句无不暗寓着人物的客乡况味和主观感受,代表着诗人的“秋怀”。

深沉的乡思与有家难归的羁愁,便足以回答“归期未”的提问了。

这三句是作者收信后无言的感受,但它也可以视作诗人因家信问起归期而惆怅苦闷的应接。

可以这样想象:诗人因在现实上不可能回到万里以外的乡园,无语可复,心中充满了忧愁与歉疚。

他抬头望天,想看看那传书的鸿雁可在,结果发现“雁啼红叶天”,大雁似乎也在为他发出悲鸣。

满地秋菊盛开,但那并不是故园的黄花,诗人只能借酒狂饮,在酩酊中暂忘乡愁。

送别诗五言绝句

送别诗五言绝句

送别诗五言绝句大全很荣幸同学们能来关注送别诗五言绝句诗文内容,由为大家搜集整理发布,让我们赶快一起来学习一下吧!一.送别诗(五言绝句)1、《送灵澈上人》:唐代刘长卿一、原文苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。

荷笠带斜阳,青山独归远。

二、翻译青翠的丛林掩映着竹林寺,远远地传来黄昏的钟鸣声。

身背斗笠在夕阳的映照下,正独自沿着青山走向远方。

2、《山中送别》:唐代王维一、原文山中相送罢,日暮掩柴扉。

春草明年绿,王孙归不归?二、翻译在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。

春草到明年催生新绿,伴侣啊你能不能回还?3、《于易水送人》:唐代骆宾王一、原文此地别燕丹,壮士发冲冠。

昔时人已没,今日水犹寒。

二、翻译在此地离别了燕太子丹,壮士荆轲生气头发冲冠。

从前的英豪人已经长逝,今日这易水还那样凄寒。

4、《送方外上人 / 送上人》:唐代刘长卿一、原文孤云将野鹤,岂向人间住。

莫买沃洲山,时人已知处。

二、翻译孤云陪伴着野鹤,怎么能在人间居住。

不要买下沃洲山,现在已经有人知道那儿了。

5、《劳劳亭》:唐代李白一、原文天下难过处,劳劳送客亭。

春风知别苦,不遣柳条青。

二、翻译天下最难过的地方,就是这送别的劳劳亭。

春风也会意离别的苦痛,不催这柳条儿发青。

二. 战斗送别的诗送别王维下马饮君酒,问君何所之。

君言不得意,归卧南山陲。

但去莫复问,白云无尽时。

渭城曲王维又名《送元二使安西》渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

送梓州李使君王维万壑树参天,千山响杜鹃。

山中一夜雨,树杪百重泉。

汉女输幢布,巴人讼芋田。

文翁翻教授,不敢倚先贤。

送綦毋潜落第还乡王维圣代无隐者,英灵尽来归。

遂令东山客,不得顾采薇。

既至金门远,孰云吾道非。

江淮度寒食,京洛缝春衣。

置酒长安道,同心与我违。

行当浮桂棹,未几拂荆扉。

远树带行客,孤城当落晖。

吾谋适不用,勿谓知音稀。

送友人李白青山横北郭,白水绕东城。

此地一为别,孤蓬万里征。

浮云游子意,落日故人情。

挥手自兹去,萧萧班马鸣。

表达思念之情的古诗词

表达思念之情的古诗词

表达思念之情的古诗词表达思念之情的古诗词大全古代的人们常常会将自己的.情感写入一首首诗中,通过这样的方式来抒发,下面是店铺整理收集的表达思念之情的古诗词大全,欢迎阅读参考!表达思念之情的古诗词 11、念去来、岁月如流,徘徊久、叹息愁思盈。

——周邦彦《绮寮怨·上马人扶残醉》2、不觉新凉似水,相思两鬓如霜。

——刘辰翁《西江月·新秋写兴》3、隔年昨夜青灯在,无限妆楼尽醉哗。

——吴文英《思佳客·癸卯除夜》4、望门投止思张俭,忍死须臾待杜根。

——谭嗣同《狱中题壁》5、叹息聊自思,此生岂我情。

——王绩《石竹咏》6、负草堂春绿,竹溪空翠。

——张辑《疏帘淡月·寓桂枝香秋思》7、心事孤山春梦在,到思量、犹断诗魂。

——吴文英《极相思·题陈藏一水月梅扇》8、昔日横波目,今成流泪泉。

——李白《长相思三首·其二》9、玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。

——温庭筠《南歌子词二首》10、相思休问定何如。

——晁冲之《临江仙·忆昔西池池上饮》11、已诉征求贫到骨,正思戎马泪盈巾。

——杜甫《又呈吴郎》12、梦里分明见关塞,不知何路向金微。

——张仲素《秋闺思二首》13、君思颍水绿,忽复归嵩岑。

——李白《送裴十八图南归嵩山二首》14、窗外芭蕉窗里灯。

——万俟咏《长相思·雨》15、十点五点残萤,千声万声秋雨。

——子兰《秋日思旧山》16、漂泊天涯空瘦损,犹有当年标格。

——辛弃疾《念奴娇·梅》17、人扶醉,月依墙,是当初、谁敢疏狂!把闲言语,花房夜久,各自思量。

——史达祖《夜合花·柳锁莺魂》18、不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。

——柳永《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》19、初发黄梅插稻时。

——蔡伸《长相思·村姑儿》20、寒灯思旧事,断雁警愁眠。

——杜牧《旅宿》21、香灭绣帷人寂寂,倚槛无言愁思远。

——顾敻《玉楼春·柳映玉楼春日晚》22、一寸丹心图报国,两行清泪为思亲。

辛弃疾《木兰花慢 席上送张仲固帅兴元》原文、注释、译文及赏析

辛弃疾《木兰花慢 席上送张仲固帅兴元》原文、注释、译文及赏析

辛弃疾《木兰花慢席上送张仲固帅兴元》原文、注释、译文及赏析【原文】《木兰花慢席上送张仲固帅兴元》汉中开汉业,问此地,是耶非?②想剑指三秦,君王得意,一战东归。

③追亡事,今不见,但山川满目泪沾衣。

④落日胡尘未断,西风塞马空肥。

一编书是帝王师,小试去征西。

⑤更草草离筵,匆匆去路,愁满旌旗。

君思我,回首处,正江涵秋影雁初飞。

⑥安得车轮四角,不堪带减腰围。

⑦【注释】①张仲固:名坚,作者之友。

帅:宋代地方军政长官的通称;这里作动词用,指去做地方长官。

兴元:宋代府名,治今陕西汉中市。

②“汉中”三句:秦朝灭亡后,项羽封刘邦为汉王,管辖今陕西汉中及四川部分地区。

后来刘邦以这块封地为基地,东向伐楚,终于打败项羽,成就了帝业。

③“想剑指”三句:指刘邦占领三秦地区的事。

秦亡后,项羽分原秦国之地为三部分,分封给秦的三个降将,称为三秦。

后来刘邦东征,先灭掉三秦。

④追亡事:指萧何追韩信事。

韩信初归刘邦,不受重视,愤然逃亡。

萧何得知后,骑马连夜将韩信追回。

后来刘邦采纳萧何的建议,拜韩信为大将,终成大业。

“山川”句:用唐·李峤《汾阴行》诗的成句。

⑤“一编”句:典出《史记·留侯世家》:“(张)良尝闲,从容步游下邳圮上,有一老父,出一编书,曰:‘读此,则为王者师矣’。

旦曰,视其书,乃《太公兵法》也。

”征西:指张坚西去兴元府就职。

⑥江涵秋影雁初飞:用唐·杜牧《九日齐山登高》诗的成句。

⑦车轮四角:车轮长了“角”就不能走了,这是表达挽留人的愿望。

唐·陆龟蒙《古意》诗:“君心莫淡薄,妾意正栖托。

愿得双车轮,一夜生四角。

”带减腰围:喻消瘦。

《梁书·昭明太子传》说:萧统“体素壮,腰带十围,至是减削过半。

”形容萧统因劳累而消瘦。

稼轩语本于此。

【译文】汉中是刘邦开创帝业的基地,那老地方是不是就在兴元府这里?想当年他挥剑直取三秦,一战就夺取了关中的土地。

这位君王兴高采烈,乘胜前进终于东归。

萧何在此地追回了出走的韩信,这种爱才的事情如今已无踪迹。

夏日田园杂兴写作文

夏日田园杂兴写作文

夏日田园杂兴写作文. 此组诗共十二首,这里选取第一首、第七首和第九首进行赏析。

其一:“梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。

日长篱落无人过,惟有蜻蜒蛱蝶飞。

”这首诗的大意是:梅子已经变成金黄色,杏子也已长肥了。

春天田野中金灿灿的菜花现在已经落去,只剩下稀稀落落的残朵;一眼望去,却是雪白的麦花。

正午时分,太阳高高在上,篱笆影子随着太阳升高越来越短,没有人经过。

四周静悄悄的,只有蜻蜓和蝴蝶飞过。

这首诗写初夏江南的田园景色。

诗中用梅子黄、杏子肥、麦花白、菜花稀,写出了夏季南方农村景物的特点,有花有果,有色有形。

前两句写出梅黄杏肥,麦白菜稀,色彩鲜丽。

诗的第三句,从侧面写出了农民劳动的情况:初夏农事正忙,农民早出晚归,所以白天很少见到行人。

最后一句又以“惟有蜻蜓蛱蝶飞”来衬托村中的寂静,静中有动,显得更静。

后两句写出昼长人稀,蜓飞蝶舞,以动衬静。

其七:“昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。

童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。

”这首诗的大意是:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻,村中男男女女各有各的家务劳动。

小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。

这首诗以朴实的语言、细微的描绘,热情地赞颂了农民紧张繁忙的劳动生活。

前两句写乡村男耕女织,日夜辛劳,表现了诗人对劳动人民的同情和敬重。

后两句生动地描写了农村儿童参加力所能及的劳动的情景,流露出对热爱劳动的农村儿童的赞扬。

诗中描写的儿童形象,天真纯朴,令人喜爱。

全诗有概述,有特写,从不同侧面反映出乡村男女老少参加劳动的情景,具有浓郁的生活气息。

[2] 其九:“黄尘行客汗如浆,少住侬家漱井香;借与门前磐石坐,柳阴亭午正风凉。

”这里描述的是一个农家孩子,在自家门口义务招待过路行人的情景,用的是自己的口吻。

诗中是这样描述的:烈日当空,尘土飞扬。

村边大路上,艰难地走来了一位行人,浑浊的汗水湿透了他的衣衫,污染了他的面颊。

天太热了。

“快来歇一会儿吧!”小东道主热情的招呼着,从柳树下的大圆石上跳下来,请客人坐在上面休息休息。

水调歌头原文翻译及赏析

水调歌头原文翻译及赏析

水调歌头原文翻译及赏析《水调歌头》是宋代大文学家苏轼公元1076年中秋在密州时所作。

这首词以月起兴,反映了作者复杂而又矛盾的思想感情,又表现出作者热爱生活与积极向上的乐观精神。

下面是店铺为大家精心推荐的水调歌头的原文翻译及赏析,希望能够对您有所帮助。

《水调歌头》译文及注释原文:丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。

明月几时有?把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

起舞弄清影,何似在人间?转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

但愿人长久,千里共婵娟。

译文:丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时思念弟弟苏辙。

明月从什么时候才开始出现的?我端起酒杯遥问苍天。

不知道在天上的宫殿,何年何月。

我想要乘御清风回到天上,又恐怕在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。

翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像是在人间。

月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。

明月不该对人们有什么怨恨吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。

只希望这世上所有人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。

注释:1、丙辰:指公元1076年(宋神宗熙宁九年)。

这一年苏轼在密州(今山东省诸城市)任太守。

2、达旦:到天亮。

3、子由:苏轼的弟弟苏辙的字。

4、把酒:端起酒杯。

把,执、持。

5、天上宫阙(què):指月中宫殿。

阙,古代城墙后的石台。

6、归去:回去,这里指回到月宫里去。

7、琼(qióng)楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。

8、不胜(shèng,旧时读shēng):经受不住。

胜:承担、承受。

9、弄清影:意思是月光下的身影也跟着做出各种舞姿。

弄:赏玩。

10、何似:何如,哪里比得上。

11、转朱阁,低绮(qǐ)户,照无眠:月儿移动,转过了朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指诗人自己)。

表达对女友思念的古诗句

表达对女友思念的古诗句

表达对女友思念的古诗句表达对女友思念的古诗句在日常学习、工作和生活中,大家对诗句都再熟悉不过了吧,诗句一般饱含丰富的想象、联想和幻想。

那什么样的诗句才是大家都称赞的呢?下面是小编收集整理的表达对女友思念的古诗句,欢迎阅读与收藏。

表达对女友思念的古诗句11、相思似海深,旧事如天远。

2、只愿君心似我心,定不负相思意。

3、相思树底说相思,思郎恨郎郎不知。

4、天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

5、平生不会相思,才会相思,便害相思。

6、明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。

7、兽炉沈水烟,翠沼残花片,一行行写入相思传。

8、不知魂已断,空有梦相随。

除却天边月,没人知。

9、天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难,长相思,摧心肝。

10、钟情怕到相思路。

盼长堤,草尽红心。

动愁吟,碧落黄泉,两处难寻。

表达对女友思念的古诗句21、落花人独立,微雨燕双飞。

2、思君如明烛,煎心且衔泪。

3、鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄。

4、相思本是无凭语,莫向花牋费泪行。

5、他生莫作有情痴,人间无地着相思。

6、鱼沈雁杳天涯路,始信人间别离苦。

7、可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。

8、玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。

9、似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。

10、欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处。

表达对女友思念的古诗句31、白云江上故乡,月下风前吟处。

——子兰《秋日思旧山》2、天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。

——李白《长相思·其一》3、扪萝正意我,折桂方思君。

——范云《送沈记室夜别》4、客亭门外柳,折尽向南枝。

——张籍《蓟北旅思》5、红豆不堪看,满眼相思泪。

——牛希济《生查子·新月曲如眉》6、思量旧梦,黄梅听雨,危阑倦倚。

——邓廷桢《水龙吟·雪中登大观亭》7、黯乡魂,追旅思。

——范仲淹《苏幕遮·怀旧》8、两岸青山相对迎。

——林逋《相思令·吴山青》9、羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。

——陶渊明《归园田居·其一》10、相思只在梦魂中。

高考语文诗歌鉴赏试题(及答案)解析

高考语文诗歌鉴赏试题(及答案)解析

高考语文诗歌鉴赏试题(及答案)解析一、高中诗歌鉴赏试题1.阅读下面宋词,完成下面小题。

洞仙歌赵鼎①空山雨过,月色浮新酿。

把盏无人共心赏。

漫悲吟,独自拈断霜须。

还就寝,秋入孤衾渐爽。

可怜窗外竹,不怕西风,一夜潇潇弄疏响。

奈此九回肠②,万斛清愁,人何处、逖如天样。

纵陇水秦云③阻归音,便不许时闲,梦中寻访?【注释】①起鼎:南宋抗战名臣,遭秦桧谗言被貶,后绝食而死。

此词就是他谪居时所作。

②九回肠:喻愁极多。

司马迁《报任安书》:“是以肠一曰而九回。

”③陇水秦云:“陇水”和“秦云”本指陇头之水和秦岭之云这些环绕故都长安的山川云雾,词人在这里用来暗指那些昏庸无能的朝中奸佞。

(1)下列对这首词的赏析,不正确的一项是()A. 上片集中写了独酌、悲吟、孤卧三个生活细节,表明作者处境的艰难,愁怀的激烈,以及时光难度的悲吟。

B. “空山雨过,月色浮新酿。

把盏无人共心赏”词人以乐景衬哀情,表达了自己被贬谪此地孤苦伶仃的苦闷之情。

C. “可怜窗外竹”三句,既是景语,更是情语。

从“可怜”、“不怕”、“弄”等用语看来,词人含蓄地赞颂了竹子耐严寒的品质,以寄托诗人的情操。

D. 上片以行动描写为主,下片先是心理描写,后是景物描写,深沉含蓄地抒发了自己不畏艰险,渴望回归故土,一心报国的满腔忠贞之情。

(2)请对这首词中运用的最突出的手法“赋”作简要分析。

【答案】(1)D(2)①按时间顺序从空山雨过,独饮无绪,悲吟断须,孤衾独卧,一直写到夜阑不寐,闻风吹竹,一怀愁绪,梦寻旧乡。

这样词人写出了一个凄凉人难度凄凉夜的全过程,真实感人。

②描写细腻有层次,上片三个连续性的细节描写,下片先是景物描写,后是心理描写,描写层层深入,而且每一种描写都作了精细的刻画。

如月色、悲吟反衬无人与之共赏良辰美景,以拈断霜须表明悲吟的深切,以“万斛清愁”形容愁恨之多,以“邈如天样” 以形容朝廷之远,以“陇水秦云”暗指秦桧一类掌权奸臣等。

【解析】【分析】(1)D项,“下片先是心理描写,后是景物描写”错,应是先景物描写,后心理描写。

《清江引·秋怀》原文及译文

《清江引·秋怀》原文及译文

《清江引·秋怀》原文及译文《清江引·秋怀》原文及译文《清江引·秋怀》为元代张可久所作的一篇散曲,写出了作者浓浓的思乡之情。

下面是小编为大家收集的关于《清江引·秋怀》原文及译文,欢迎大家阅读参考!清江引·秋怀元代:张可久西风信来家万里,问我归期未?雁啼红叶天,人醉黄花地,芭蕉雨声秋梦里。

译文西风送来万里之外的家书,问我何时归家?鸿雁在红叶满山的季节呼唤着同伴南迁,而离人却对着黄花遍地的景色沉醉其中,听着雨打芭蕉的声音,却只能籍着秋夜的清凉,但愿做个好梦,能梦回家乡探望亲人。

注释①清江引:曲牌名。

②未:什么时候。

③红叶天:秋天。

红叶,枫叶。

深秋枫叶红遍,霜林如醉。

杜牧《山行》:“停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

”④黄花地:菊花满地。

参考资料:1、毛佩琦.元曲三百首:万卷出版公司,2009年:239赏析秋风中接到家信,远自万里之外寄来,谆谆“问我归期未”,这两句从空间和时间的两个方面表现了“我”与“家”的暌隔。

而诗人未对来信的殷望作任何正面的答复,仅是铺排了自己所处客乡的秋景。

“红叶天”、“黄花地”,显然受了《西厢记·长亭送别》中“碧云天,黄花地,西风紧北雁南飞”的启导,而《西厢记》又是移用了范仲淹《苏幕遮》词的“碧云天,黄叶地”,亦为感秋之作。

红叶黄花勾勒了清秋的轮廓,色彩鲜明,但却有一种苍凉冷颓的情韵。

尤其是作者在这一背景中添现了“雁”、“人”的活动主角,且雁啼于天,人醉于地,便使这种苍凉冷颓发挥到了极致。

“雁啼”最牵愁惹恨,“人醉”则是为了忘忧,而“芭蕉雨声秋梦里”,秋雨的萧疏冷酷,使得乡梦也为之惊醒。

这三句景句无不暗寓着人物的客乡况味和主观感受,代表着诗人的“秋怀”。

深沉的乡思与有家难归的羁愁,便足以回答“归期未”的提问了。

这三句是作者收信后无言的感受,但它也可以视作诗人因家信问起归期而惆怅苦闷的应接。

可以这样想象:诗人因在现实上不可能回到万里以外的乡园,无语可复,心中充满了忧愁与歉疚。

辛弃疾《木兰花慢》全词翻译及赏析

辛弃疾《木兰花慢》全词翻译及赏析
《伤秋诗》有“艰难带减围”句。
译文:
刘邦据汉中开创了汉朝基业,问兴元这块土地呀,是不是当年创业的基地?回想当年宝剑指处三秦降服,汉王称心如意,一举平定关中。萧何追韩信的事,如今已不见,但只见山河破碎,令人热泪沾衣。在落日西风中敌军战尘滚滚,而南宋偏安江左战马白白养肥。
张良凭着一部《太公兵法》,辅佐汉高祖刘邦称帝,如今你去西征略施身手,草草结束了别筵,匆匆地走上西去之路,旌旗招展翻动着忧国惜别情意。你留恋着我,别绪依依。回首瞻望,只见那秋江之上,天光水影,鸿雁正飞起。怎么能使车轮生出四角留住你,以免我不堪日夜思念体不胜衣。
作者一生致力于光复故土,洗血民族耻辱。因他饯送的人要去汉中,而从汉中到关中的地区,正是李纲等人主张建立行都,出击金军之地,作者很自然地联想到汉朝基业的建立,正是从这里开始的,就以“汉中开汉业,问此地,是耶非?”为此词的起笔。接着追忆了刘邦当年从汉中率军出发,直指关中,把踞守关中的秦的三将章邯、司马欣和董翳相继击溃的往事。那是多么高明的战略决策,多么令人羡慕的战果,而那又全都是多谋善战的汉初三杰的贡献。无奈“追亡事,今不见”即便有韩信那样的战将,也不可能为时所用,以致出现了文恬武嬉、萎靡不振的局面。绿水青山,枉自如故;壮志难酬,宏才不展。南宋政府养那么多兵马,却经常使敌骑犹如入无人之境,恣意驰骋,那怎能不长使英雄泪满襟呢!
“一编书”句:据《史记·留侯世家》载,张良少时过下邳圯桥,遇一老人。老人赠书一编,后张良辅汉,成为开国元勋之一。
“江涵秋影”句:用唐杜牧《九日齐山登高》诗:"江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微"原句。
车轮四角:车轮上生出四角,这样就可留住友人。语出唐陆龟蒙《古意》诗:“君心莫淡薄,妾意正栖托。愿得双车轮,一夜生四角。”带减腰围,杜甫

飞花令之送别

飞花令之送别

飞花令之送别1. 关于送别的诗句《送杜少府之任蜀州》王勃城阙辅三秦,风烟望五津e799bee5baa6e4b893e5b19e31333335303461. 与君离别意,同是宦游人. 海内存知己,天涯若比邻. 无为在歧路,儿女共沾巾. 【注释】:杜少府:王勃的友人,生平不详.少府县尉的别称."蜀州"一作"蜀川".城阙指京城长安.三秦:今陕西省关中地区,古为秦国,项羽在灭秦后,曾将秦地分为雍,塞,瞿三国,称三秦.五津:岷江的五大渡口,分别是白华津,万里津,江首津,涉头津,江南津.比邻:近邻.曹植《赠白马王彪》:"丈夫四海志,万里犹比邻."这里化用其意. 【简析】:这是王勃的一首赠别名作,它和一般送别诗充满伤感情调迥然不同,有一种奋发有为的精神.诗中第五六两句更使友情升华到一种更高的美学境界.全诗抑扬顿挫,壮阔谨严,是五律的典型作品.从平仄,押韵来看,这首诗符合五律的要求,但在对仗上却和后来标准的五律有异,即首联对仗,颔联散行.这正表明初唐律诗还没有定型的特点. 【作者小传】:王勃(649-676)字子字,绛州龙门(今山西河津)人.与杨炯,卢照邻,骆宾王齐名,号称"初唐四杰".他们力求摆脱齐梁艳风,扩大诗歌的题材,表现积极进取的精神和抑郁不平的愤慨.有《王子安集》. 《送元二使安西》王维渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新. 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人. 【注释】:诗题一作《渭城曲》. 渭城:在今陕西省西安市西北,即秦代咸阳古城. 朝雨:早晨的雨. 浥:润湿. 阳关:在今甘肃省敦煌西南,为自古赴西北边疆的要道. 【简析】:这首诗语言朴实,形象生动,道出了人人共有的依依惜别之情.唐时即被谱成《阳关三叠》,历代广为流传. 《芙蓉楼送辛渐》王昌龄寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤. 洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶. 【注释】:芙蓉楼:据《一统志》载:"芙蓉楼在镇江府城上西北隅."系晋润州刺史王恭所建,故址在今江苏省镇江市.清代,在王昌龄谪居地龙标(今湖南省黔阳县)也建有芙蓉楼.一片冰心句是化用鲍照《白头吟》中"直如朱丝绳,清如玉壶冰"句意. 【简析】:这首诗令人千古传诵的是"一片冰心在玉壶",表白了自己永远纯洁无瑕的心. 【作者小传】:王昌龄(698-756)字少伯,京兆长安人.诗擅长七绝,被称"七绝圣手".能以精炼的语言表现丰富的情致,意味浑厚深长.其边塞诗很著名.有《王昌龄集》. 《赠王伦》李白李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声. 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情. 《黄鹤楼送孟浩然之广陵》李白故人西辞黄鹤楼,[1]烟花三月下扬州.[2] 孤帆远影碧空尽,[3]唯见长江天际流.[4] 【注释】:之:去,往. 广陵:扬州. 意思是:在黄鹤楼送孟浩然到广陵去. [1]故人:老朋友,这里指孟浩然. 西辞:辞,辞别.西辞,由西向东行. 意思:作者在黄鹤楼和老朋友辞别了. [2]烟花:指艳丽的春景. 下:顺流直下. 意思是:在春光烂漫的三月,老朋友坐船顺流直下到扬州去. [3]孤帆:单独的一条船.碧空:晴朗的天空. 尽:没有了,消失了. 意思是:那只船越走越远,远远望去好像消失在晴朗的天空里.[4]唯:只. 天际:天边. 意思:只看见浩荡的长江水,滚滚向天边流去. 【简析】:这首送别诗,大约写于开元二十年(732)前后.诗人的摹景写情,出语不凡,使人赞叹!第三四句既是写景,更是写情,孤帆的影子都消失了,只有思念像长江水永远流在心中. 《白雪歌送武判官归京》岑参北风卷地白草折,胡天八月即飞雪. 忽如一夜春风来,千树万树梨花开.[1] 散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄. 将军角弓不得控,都护铁衣冷犹著. 瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝. 中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛. 纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻. 轮台东门送君去,去时雪满天山路. 山回路转不见君,雪上空留马行处.。

水调歌头·安石在东海原文翻译及赏析

水调歌头·安石在东海原文翻译及赏析

水调歌头·安石在东海原文翻译及赏析水调歌头·安石在东海原文翻译及赏析水调歌头·安石在东海原文翻译及赏析1原文:余去岁在东武,作《水调歌头》以寄子由。

今年子由相从彭门居百余日,过中秋而去,作此曲以别。

余以其语过悲,乃为和之,其意以不早退为戒,以退而相从之乐为慰云耳安石在东海,从事鬓惊秋。

中年亲友难别,丝竹缓离愁。

一旦功成名遂,准拟东还海道,扶病入西州。

雅志困轩冕,遗恨寄沧洲。

岁云暮,须早计,要褐裘。

故乡归去千里,佳处辄迟留。

我醉歌时君和,醉倒须君扶我,惟酒可忘忧。

一任刘玄德,相对卧高楼。

译文当年谢安隐居在东海,出仕做官鬓发已霜秋。

中年难与亲友别,只有音乐可以减轻我的离愁别绪。

谢安既出山用世,本想功成名就后退隐东山。

不料抱病还京,未遂初志。

入西州城(在今江宁县西)时,深以为憾。

做官困扰了隐居的雅志,遗恨寄托于田园山丘。

既已年高衰朽,便当及早划筹,要做百姓穿粗裘。

返回故乡遵迢千里,选取佳地长住久留。

酒醉放歌君相和,醉倒在地君扶我,只有醉时忘忧愁。

任凭刘备笑我无大志,我却甘愿身居平地,仰看他高卧百尺楼。

注释水调歌头:词牌名,又名“元会曲”“台城游”“凯歌”“江南好”“花犯念奴”等。

双调,九十五字,平韵。

东武:指密州。

子由:苏轼之弟文学家苏辙字。

彭门:指徐州。

此曲:指苏辙《水调歌头·徐州中秋》词。

安石:谢安,字安石,阳夏(今河南太康)人。

东晋名臣,以功封建昌县公,死后赠太傅。

东海:谢安早年隐居会稽(今浙江绍兴),东面濒临大海,故称东海。

“从事”句:意为谢安出仕时鬓发已开始变白。

谢安少有重名,屡征不起,直到四十多岁才出仕从政。

“中年”两句:《晋书·王羲之传》:“谢安尝谓羲之曰:‘中年以来,伤于哀乐,与亲友别,辄作数日恶。

’羲之曰:‘年在桑榆,自然至此。

顷正赖丝竹陶写,恒恐儿辈觉,损其欢乐之趣。

”’丝竹,泛指管弦乐器。

“一旦”三句:意思是说谢安功成名就之后,准备归隐会稽,不料后来抱病回京了。

念奴娇·中秋原文翻译及赏析

念奴娇·中秋原文翻译及赏析

念奴娇·中秋原文翻译及赏析念奴娇·中秋原文翻译及赏析念奴娇·中秋原文翻译及赏析1念奴娇·中秋对月桂花浮玉,正月满天街,夜凉如洗。

风泛须眉并骨寒,人在水晶宫里。

蛟龙偃蹇,观阙嵯峨,缥缈笙歌沸。

霜华满地,欲跨彩云飞起。

记得去年今夕,酾酒溪亭,淡月云来去。

千里江山昨梦非,转眼秋光如许。

青雀西来,嫦娥报我,道佳期近矣。

寄言俦侣,莫负广寒沈醉。

古诗简介《念奴娇·中秋对月》是明代词人文徵明所作的一首词。

此词上片写词人飘飘欲仙,想像月中景物如降落左右的情景;下片写词人返回人间后追忆去年今日。

全词想像丰富奇特,充满浪漫主义色彩。

翻译/译文枝头的桂花像垂着的块块白玉,圆月映照了整个苍穹,夜空好似被洗净了一般。

风拂动着眉梢和身躯,人儿仿佛就在水晶宫殿里一样。

遥看天际,龙翻偃舞,宫殿如画,一派歌舞升平而沸腾的气氛。

白霜月光铺满大地,我想乘着缤纷的云朵腾空而起。

仍记得旧年的今夜,于溪亭酌酒畅饮,望云飘月移。

过往的情境如刚消逝的梦,转眼却到了去年此时。

自西而来的青雀与嫦娥都告知我中秋佳节到了。

我寄托旧知好友捎信于你,万万别辜负了这月宫甘甜的香醪。

注释念奴娇:词牌名,又名“百字令”、“酹江月”、“大江东去”、“湘月”等,双调,正体为一百字,上下片各十句、四仄韵。

风泛:风吹。

水晶官:龙王住处,这里指神仙居所。

偃蹇(yǎnjiǎn):高耸的样子。

嵯(cuó)峨:这里指楼阁高峻的样子。

笙(shēng)歌:合笙之歌或吹笙唱歌。

霜华:皎洁的月光。

酾(shī)酒:斟酒。

青雀:指青鸟,神话传说中西王母所使之神鸟。

俦(chóu)侣:伴侣,朋辈。

赏析/鉴赏创作背景此词具体创作时间不详。

词人从二十六岁至五十三岁共九次应试,但每次都榜上无名,此词似是词人为表达期盼榜上有名之意而创作的。

文学赏析此词上片写词人飘飘欲仙,似乎亲历月宫,月中景物如降落左右,那里桂花飘香,美好的月色将天街笼罩。

水调歌头·江上春山远原文、翻译及赏析

水调歌头·江上春山远原文、翻译及赏析

水调歌头·江上春山远原文、翻译及赏析水调歌头·江上春山远宋朝葛长庚江上春山远,山下暮云长。

相留相送,时见双燕语风樯。

满目飞花万点,回首故人千里,把酒沃愁肠。

回雁峰前路,烟树正苍苍。

漏声残,灯焰短,马蹄香。

浮云飞絮,一身将影向潇湘。

多少风前月下,迤逦天涯海角,魂梦亦凄凉。

又是春将暮,无语对斜阳。

《水调歌头·江上春山远》译文江上春日的青山远隔,山下晚霞铺满天际。

相留相送时只见满眼都是缤纷的落英,蓦然回首,故人已在千里之外,而孤零零的我只能整日里借酒来浇灌我的愁肠。

回雁峰前的道路上,轻烟笼罩,草木葱笼,一片苍茫。

天色将明,滴漏,听起来分外清晰,眼前的灯焰在一寸寸地逐渐缩短,一夜未眠,隐隐又闻到了马蹄上野花的余香。

恍若那漂浮的云朵,飞舞的柳絮,我又将拖着孤独疲惫的身子向潇湘而去。

这一生不知有多少风前月下的日子,是在漂泊流离、羁旅天涯中度过的,连梦境都是那样的凄凉。

又是暮春时节,面对脉脉斜阳,我伫立无语。

《水调歌头·江上春山远》注释暮云:黄昏的云。

沃:浇。

回雁峰:在湖南衡阳市南,为衡山七十二峰之首,峰势如雁之回旋,故名。

相传雁飞至此不再南飞,遇春而回。

潇湘:潇水和湘水,亦作湘江的别称,在湖南省南部。

迤逦:一路曲折行去。

《水调歌头·江上春山远》赏析这首词开头的“江上春山远,山下暮云长”二句,选用江、山、云这些巨幅背景入词,同时用“远”字、“长”字预示行人辽远的去向,用“春”字、“暮”字勾勒出最叫人伤神的时令。

因此,起首十字在点明“相留相送”之前,就已饱含了惜别的全部情绪。

这首词的开头纯用景语,由于一二句意境高远,所以词篇刚一开始就将离别的愁绪,渲染得分外的浓烈,接着就有“相留相送”一句,似乎感情的即将汹涌而出了。

谁知刚说完了这四个字,作者却突然打住,来了句“时见双燕语风樯”。

“相留相送”的心情如何?作者反而欲说还休,这种写法既写出情之切,难以表达,同时又使文势跌宕,于一张一弛之中显出了作者炼句谋篇的功夫。

王安石《南乡子》全词翻译赏析

王安石《南乡子》全词翻译赏析

王安石《南乡子》全词翻译赏析往事悠悠君莫问,回头。

[译文] 往事如流水再莫提起,回头啊。

[出自] 北宋王安石《南乡子》自古帝王州,郁郁葱葱佳气浮。

四百年来成一梦,堪愁,晋代衣冠成古丘。

绕水恣行游。

上尽层楼更上楼。

往事悠悠君莫问,回头。

槛外长江空自流。

注释:佳气:指产生帝王的一种气,这是一种迷信的说法。

李白《登金陵凤凰台》诗中的名句:“吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。

”把晋代与吴宫并举,明确地显示出后代诗人对晋朝的向往。

恣:任意地、自由自在地。

更:再,又,不只一次地。

语出唐代诗人王勃的《滕王阁诗》中的名句:“阁中帝子今何在,槛外长江空自流。

”译文1:帝王之地扔在,却已过去400年曾经绚丽光鲜的衣冠已变成苍凉的坟丘,怎堪回首!江水边,孤独漫步,上了高台,回想起悠悠往事,罢了,什么都不问,什么也不想。

只看见窗外滚滚长江。

译文2:自古以来,这金陵就是帝王州,一片郁郁葱葱、云蒸霞蔚似锦绣。

近四百年的帝王业绩早已成为南柯一梦——这真叫人忧愁,那晋代的百官也早已化作荒冢古丘。

我尽情地绕着江边闲行赏游,登高望远,已经上到城楼的最高层还想再上一层楼。

往事悠悠,请君莫问——还是趁早回头,看那直栏横槛外的长江空自淌流!赏析:此诗亦为王安石晚年谪居金陵,任江宁知府时所作。

在表面的表达昔盛今衰之感的同时,把自己非常复杂的心境,也暗含于诗作之中。

金陵城自古以来便是帝王之州,唐代刘禹锡曾作《西塞山怀古》一诗:“王睿楼船下益州,金陵王气黯然收。

千寻铁锁沉江底,一片降幡出石头。

”然而,王安石看到的与刘禹锡所见大不相同,这里是一片郁郁葱葱的王气正盛之地,佳气上浮。

但那是晋代的事情,已经过去四百年了,晋代的`白衣胜雪,衣冠之族,已经成为一座座古墓,回首往事的时候,这些是怎堪回首呀。

末句借用李白《登金陵凤凰台》中的名句,表达的是同样的昔盛今衰的怅然之情。

将自己的理想寄托在过去的时代里,这是诗歌中常用的写法,借此来表明自己对现实的不满,同时使诗歌具有一种“高古”的气象。

水调歌头隐括杜牧之齐山诗原文及赏析

水调歌头隐括杜牧之齐山诗原文及赏析

水调歌头隐括杜牧之齐山诗原文及赏析水调歌头隐括杜牧之齐山诗原文及赏析原文:江水浸云影,鸿雁欲南飞。

携壶结客,何处空翠渺烟霏。

尘世难逢一笑,况有紫萸黄1/1菊,堪插满头归。

风景今朝是,身世昔人非。

酬佳节,须酩酊,莫相违。

人生如寄,何事辛苦怨斜晖。

无尽今来古往,多少春花秋月,那更有危机。

与问牛山客,何必独沾衣。

译文云朵的影子浸在江水里,鸿雁正打算往南飞。

带着酒壶和客人们一起登山去往哪里呢?当然是找一个苍翠清寂、烟雾氤氲的地方。

人世间难得一笑,还好有紫萸*可以摘下来插满头,尽兴而归。

风景还是往年的风景,可惜人早已不是往昔的人了。

为了庆贺重阳节,应该喝得酩酊大醉,请不要再推辞不喝了。

人活着就像寄生在这个世界上,为什么非要奔波劳碌,到最后还怨恨人生苦短呢?古往今来,有无数的春花开了又谢,亦有无数日的月亮盈了又缺,无穷无尽。

如果能够明白,就不会再有危机感。

你去问问齐景公,何必为人生短暂而泪沾衣襟。

注释隐括:指对原有作品的内容、语言加以剪裁、修改而成新篇。

结客:和客人们一起登山。

尘世:即人生。

紫萸:即茱萸,一种有浓烈香味的植物。

酩酊:大醉貌。

赏析:依某种文体原有的内容辞句改写成另一种体裁,叫隐括。

此词,即隐括杜牧《九日齐山登高》一诗。

初读一遍,不过觉得它逐句移植原诗,仅仅清畅淡远而已。

反复涵咏体会,才发觉意境精神已脱胎换骨。

且看杜牧原诗:“江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。

尘世难逢开口笔,菊花须插满头归。

但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖。

古往今来只如此,牛山何必独沾衣。

”重阳节,杜牧偕友登齐山,良辰美景,使这位平生抱负未展的.晚唐诗人感到难得的欢愉。

然而当夕阳西下时,又触动了作者人生无常的愁苦。

春秋时,齐景公登牛山,北望国都临淄流泪说:“若何滂滂去此而死乎!”诗人感慨何必要象齐景公那样独自下泪,因为人生之无常,古往今来尽皆如此,谁能幸免呢!语似旷达,其实抑郁伤感。

现在来看此词。

一江秋水,天光云影徘徊其中。

万里长空鸿雁初飞,正值重阳。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

“君思我、回首处,正江涵秋影雁初飞。


的意思
汉中开汉业,问此地、是耶非。

想剑指三秦,君王得意,一战东归。

追亡事、今不见,但山川满目泪沾衣。

落日胡尘未断,西风塞马空肥。

一编书是帝王师。

小试去征西。

更草草离筵,匆匆去路,愁满旌旗。

君思我、回首处,正江涵秋影雁初飞。

安得车轮四角,不堪带减腰围。

【译文及注释】
译文
汉中是汉朝开创帝业的地方,问:这个地方是否就是当时的汉中?想当年攻占三秦土地,高祖刘邦乘胜东进,去争夺天下与项羽一决雌雄。

追回逃跑的韩信拜他为大将这样尊重人才的事,现在难以见到,只有那满眼破碎的山河令人泪下沾衣。

落日中,任凭西方金人侵扰不止,朝廷边塞的战马白白地体壮膘肥。

您就像那得了书的张良可以成为帝王的老师,如今去西方兴元不过是小试身手。

我备下这简单的饯行酒,你就要匆忙上路,仪仗队里的旌旗飘满了离愁。

你想念我的时候,回头看,秋江上天光水影征雁啁啾次第飞。

怎么能够让车轮长出四只角把行人强留,禁不起相思别恨衣带渐宽人渐瘦。

注释
⑴汉中开汉业:指刘邦以汉中为基础,开创了汉王朝的帝业。

⑵剑指三秦:指刘邦占领关中事三秦i即雍、塞、翟三国地。

《汉书·高帝纪》:(韩信)因陈羽可图、三秦易并之计,汉王大悦,遂听信策,部署诸将。

……五月,汉王引兵从故道出袭雍。

雍王邯迎击汉陈仓,雍兵败,……汉王遂定雍地。

……秋八月,……塞王欣、翟王翳皆降汉。

⑶追亡事:指萧何追韩信。

《史记·淮阴侯列传》:信数与萧何语,何奇之。

至南郑,诸将行道亡者数十人,信度何等已数言上,上不我用,即亡。

何闻信亡,不及以闻,自追之。

人有言上曰:“丞相何亡。

”上大怒。

如失左右手。

居一二日,何来谒上,上且怒且喜,骂何曰:“若亡,何也?”何曰:“臣不敢亡也,臣追亡者。

”上曰:“若所追者谁?”何曰:“韩信也。

”上复骂曰:“诸将亡者以十数,公无所追;追信,诈也。

”何曰:“诸将易得耳,至如信者,国士无双。

王必欲长王汉中,无所事信;必欲争天下,非信无所与计事者。

顾王策安所决耳!”
⑷今不见:讽刺南宋统治者不重用抗金爱国人才。

⑸山川满目泪沾衣:初唐诗人李峤《汾阴行》诗:“山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时。

不见祗今汾水上,唯有年年秋雁飞。


⑹胡尘:金人的军马扬起的尘土。

⑺西风:秋风。

塞马:边马。

⑻一编书:《史记·留候世家》:良尝闲从容步游下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直堕其履圯下,顾谓良曰:“孺子,下取履!”……
五日,良夜未半往。

有顷,父亦来,喜曰:“当如是。

”出一编书,曰:“读此则为王者师矣。

后十年兴,十三年孺子见我济北,谷城山下黄石即我矣。

”遂去,无他言,不复见。

旦日,视其书,乃《太公兵法》也。

良因异之,常习诵读之。

⑼小试:略试才能。

征西:指西去帅兴元。

⑽草草离筵(yán):杯盘草草,表示酒席不丰盛。

⑾旌(jīng)旗:指张仲固的随行仪仗。

⑿江涵秋影雁初飞:语出《九日齐山登高》诗“江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。

”涵:沉浸。

⒀车轮四角:陆龟蒙《古意》:“君心莫淡薄,妾意正栖托。

愿得双车轮,一夜生四角。

”盼望车子开不动把行人留下来的意思。

⒁带减腰围:因为友人,身体逐渐消瘦,腰围渐细,衣带日宽。

《古诗》“相去日以远,衣带日以缓”之意。

【赏析】
开篇词人即提到“汉中”,除了因为汉中是张仲固要去的地方之外,还因宋高宗即位之初,李纲等人就主张在此地建立行都,出击金军。

作者满怀一腔报国之志,一生都渴望光复故土,洗去被金军侵略的耻辱,所以一提到汉中,他便自然地联想到汉朝基业的建立。

“想剑指三秦,君王得意,一战东归。

”追忆了刘邦当年从汉中率军出发,直指关中,把踞守关中的秦的三将章邯、司马欣和董翳相继击溃的往事。

那是多么高明的战略决策,多么令人羡慕的战果,而那又全都是多谋善战的汉初三杰的贡献。

“追亡事,今不见”词人的笔锋由历史
的回顾转向眼下的现实。

这段历史趣事和刘邦帝业联系在一起,尽管时移世变,也没有冲淡人们美好的记忆。

然而如今的雄豪意气何在?这里词人借用唐代李峤《汾阴行》的诗句:“世事回还不可测。

昔时青楼对歌舞,今日黄埃聚荆棘。

山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时?不见只今汾水上,唯有年年秋雁飞。

”借古是为了喻今,当时偏安的朝廷,屈辱求和,国势日衰,没有一点振奋作战的气象。

词人面对着眼前的剩山残水,怎能不使他感伤落泪呢!“胡尘未断”和“塞马空肥”,既写出严重的民族危机,又抒发报国无路的悲愤。

词人追忆刘邦充满荣光的战斗历程,无奈如今的朝堂却是一派文恬武嬉,国势衰微,萎靡不振。

大好河山看似依旧,其实早已被金军的铁骑踏遍。

看着敌骑在南宋的疆土上肆意驰骋,像词人这般怀有一腔报国之志的血性男儿,又岂能无动于衷。

下阕开头“一编书是帝王师”,用张良佐汉的故事,与篇首回应。

下句“小试”二字微讽。

既是“帝王师”,为什么不大用,而只“小试”呢?但又是双解。

小试之后,必有大用。

“更草草离筵,匆匆去路,愁满旌旗”,词人心中对友人的不舍随着分别时刻的临近而越来越深。

以“更”字领起,纵笔直抒,沉恨离愁,尽吐纸上,充分揭示出别离时的愁苦心境。

“愁满旌旗”一句,言无知的旌旗也会染上他俩的别愁,写离情最独到。

“君思我,回首处,正江涵秋影雁初飞”,作者当时也已经接受改任知隆兴府,兼江南西路安抚使之命,很快就要去江西赴任。

当张仲固抵达汉中,回首思念今日为他践行的人时,辛弃疾早已离开此地,到达南昌了。

“安得车轮四角,不堪带减腰围”,
离别在即,词人满腹离愁无法化解,真希望车轮能在一夜之间生出四角,使张仲固因无法离开而多停留几日,可是这又怎么可能呢?分别之后,思念定会让作者变得更加消瘦。

以上两句,一句从对方思念自己着笔,以“江涵秋影雁初飞”的成句,写孤独的友人望雁寄情之貌,寓情于景;一句从自己思念友人出发,以“车轮四角”写留别苦情,“带减腰围”写别后相思。

本篇结构颇为紧凑。

例如上片只有两层意思,其问以“今不见,但山川满目泪沾衣”过渡,既感慨再也见不到汉初风云际会,君臣相得的盛况,又痛惜眼前山河分裂、神州陆沉的现状。

这样,就使怀古与伤今浑然联成一体,可以全面地表达词人炽烈的爱国之情。

下片在结构安排上也有相似之处,即从张仲同写起,以“回首处”二句过渡,接写作者的愁怀。

其次,本篇语言也颇为精练(这包括运用古人的现成诗句)。

例如“山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时”原是唐代李峤的诗句,但词人却能翻出新意,一扫原诗物是人非、富贵易失的消极情绪,用来描绘爱国志士目睹故国山川、热泪纵横的情景,恰到好处,足见作者驾驭语言的高度能力。

相关文档
最新文档