《淮中晚泊犊头》课件
《淮中晚泊犊头》的赏析
《淮中晚泊犊头》的赏析原文:淮中晚泊犊头苏舜钦春阴垂野草青青,时有幽花一树明。
晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。
淮中晚泊犊头字词解释:⑴淮:淮河。
犊头:淮河边的一个地名。
犊头镇,在今江苏淮阴县境内。
⑵春阴:春天的阴云。
垂野,春天的阴云笼罩原野。
⑶幽花:幽静偏暗之处的花。
⑷古祠:古旧的祠堂。
⑸满川:满河。
淮中晚泊犊头翻译:春天的阴云垂落在旷野,田野里到处绿草青青。
偶尔看见幽香的花开放,那一株树因此明亮美丽。
黄昏的时候,我乘一叶孤舟停靠在古旧的祠堂下,在满河的烟雨中凝望那渐生渐满的潮水。
淮中晚泊犊头阅读答案:试题:(1)诗的前两句所写景物有何特点?请简析。
(2分)(2)诗的后两句写出了诗人怎样的心境?请简析。
(2分)答案:(1)“春阴垂野草青青”写的是暗景,色调暗淡:春云布满天空,灰蒙蒙地笼罩着淮河两岸的原野,原野上草色青青,与空中阴云上下相映,给人以压抑之感。
“时见幽花一树明”写的是明景,色彩清新:岸边不时有一树野花闪现出来,红的,黄的,白的,在眼前豁然一亮,给人一种轻松、舒畅、振奋之感。
(2分)(2)这两句写泊舟看潮,诗人系舟登岸,稳坐在古庙之中了,安闲自在,静观外面风雨春潮的水上夜景,表达了诗人悠闲从容、超然物外的心境。
(2分)淮中晚泊犊头创作背景:宋仁宗庆历四年(1044年)秋冬之际,诗人被政敌所构陷,削职为民,逐出京都。
他由水路南行,于次年四月抵达苏州。
这首诗是其旅途中泊舟淮上的犊头镇时所作。
淮中晚泊犊头赏析:这首小诗题为“晚泊犊头”,内容却从日间行船写起,后两句才是停滞不前船过夜的情景。
诗人叙述中所见的景象说:春云布满天空,灰蒙蒙地笼罩着淮河两岸的原野,原野上草色青青,与空中阴云上下相映。
这样阴暗的天气、单调的景色,是会叫远行的旅人感到乏味。
幸而,岸边不时有一树野花闪现出来,红的,黄的,白的,在眼前豁然一亮,那鲜明的影像便印在作者的心田。
阴云,青草,照眼的野花,自然都是白天的景色,但说是船行所见,这就是“时有幽花一树明”那个“时”字的作用了。
苏舜钦的《淮中晚泊犊头》原文、翻译与赏析
苏舜钦的《淮中晚泊犊头》原文、翻译与赏析苏舜钦的《淮中晚泊犊头》原文、翻译与赏析原文:春阴垂野草青青,时有幽花一树明。
译文:春天的阴云,低垂在草色青青的原野上,时而可见在那幽静的地方,有一树红花正在开得鲜艳耀眼,天晚了,我把小船停泊在古庙下面,这时候只见淮河上面风雨交加,眼看着潮水渐渐升高。
赏析:苏舜钦,宋代人。
有苏学士文集存世。
这首小诗题为“晚泊犊头”,内容却从日间行船写起,后两句才是停滞不前船过夜的情景。
诗人叙述中所见的景象说:春云布满天空,灰蒙蒙地笼罩着淮河两岸的原野,原野上草色青青,与空中阴云上下相映。
这样阴暗的'天气、单调的景色,是会叫远行的旅人感到乏味。
幸而,岸边不时有一树野花闪现出来,红的,黄的,白的,在眼前豁然一亮,那鲜明的影像便印在你的心田。
阴云,青草,照眼的野花,自然都是白天的景色,但说是船行所见,何以见得呢?这就是“时有幽花一树明”那个“时”字的作用了。
时有,就是时时有,不时地有。
野花不是飞鸟,不是走兽,怎么能够一会儿一树,一会儿又一树,不时地来到眼前供人欣赏呢?这不就是所谓“移步换形”的现象,表明诗人在乘船看花吗?天阴得沉,黑得快,又起了风,眼看就会下雨,要赶到前方的码头是不可能的了,诗人决定将船靠岸,在一座古庙下抛锚过夜。
果然不出所料,这一夜风大雨也大,呼呼的风挟着潇潇的雨,飘洒在河面上,有声有势;河里的水眼见在船底迅猛上上涨,上游的春潮正龙吟虎啸,奔涌而来。
诗人呢?诗人早已系舟登岸,稳坐在古庙之中了。
这样安安闲闲,静观外面风雨春潮的水上夜景,岂不是很快意的吗?欣赏这首绝句,需要注意抒情主人公和景物之间动静关系的变化。
日间船行水上,人在动态之中,岸边的野草幽花是静止的;夜里船泊牧犊头,人是静止的了,风雨潮水却是动荡不息的。
这种动中观静,静中观动的艺术构思,使诗人与外界景物始终保持相当的距离,从而显示了一种悠闲、从容、超然物外的心境和风度。
古诗文系列课件模板-淮中晚泊犊头
古诗文系列:淮中晚泊犊头
背景:
宋仁宗庆历四年(1044年)秋冬之际, 诗人被政敌所构陷,削职为民,逐出京都。 他由水路南行,于次年四月抵达苏州。这 首诗是其旅途中泊舟淮上的犊头镇时所作。
古诗文系列:淮中晚泊犊头
赏析:
这首小诗题为“晚泊犊头”,内容却 从日间行船写起,后两句才是停滞不前船 过夜的情景。
古诗文系列:淮中晚泊犊头
作者简介:
罢职闲居苏州。后来复起为湖州长史,但 不久就病故了。他与梅尧臣齐名,人称 “梅苏”。有《苏学士文集》诗文集有 《苏舜钦集》16卷,《四部丛刊》影清康 熙刊本。1981年上海古籍出版社出版《苏 舜钦集》。
古诗文系列:淮中晚泊犊头
淮中晚泊犊头: 春阴垂野草青青,时有幽花一树明。 晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。
谢谢!
古诗文系列:淮中晚泊犊头
赏析:
日间船行水上,人在动态之中,岸边的野 草幽花是静止的;夜里船泊牧犊头,人是 静止的了,风雨潮水却是动荡不息的。这 种动中观静,静中观动的艺术构思,使诗 人与外界景物始终保持相当的距离,从而 显示了一种悠闲、从容、超然物外的心境 和风度。
古诗文系列:淮中晚泊犊头
淮中晚泊犊头: 春阴垂野草青青,时有幽花一树明。 晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。
古诗文系列:淮中晚泊犊头
译文:
春天的阴云垂落在旷野,田野里到处绿草 青青。偶尔看见幽香的花开放,那一株树 因此明亮美丽。 黄昏的时候,我乘一叶孤舟停靠在古旧的 祠堂下,在满河的烟雨中凝望那渐生渐满 的潮水。
古诗文系列:淮中晚泊犊头
注释:
⑴淮:淮河。犊头:淮河边的一个地名。 犊头镇,在今江苏淮阴县境内。 ⑵春阴:春天的阴云。垂野,春天的阴云 笼罩原野。 ⑶幽花:幽静偏暗之处的花。 ⑷古祠:古旧的祠堂。 ⑸满川:满河。
淮中晚泊犊头苏舜钦
淮中1晚泊犢頭2蘇舜欽春陰3垂野4草青青,時5有幽花6一樹明7。
晚泊孤舟古祠8下,滿川9風雨看潮生10。
作者簡介蘇舜欽(公元1008-1048),字子美,原籍梓州銅山(今四川省中江縣),自曾祖移居開封(今河南省開封市)。
北宋仁宗景祐元年進士,因受政治鬥爭牽連,廢為平民,寓居蘇州,寄情山水。
他的詩多關注時事政局,針砭社會弊端,感情激昂,氣勢宏大。
但他的一些寫景抒情詩歌,則別具意境,清新秀朗。
賞析重點這是一首即興小詩,描寫淮河春天的美景和晚泊犢頭之所見,流露出作者難以平伏的情緒。
春日傍晚,詩人乘的小船在淮河中行駛,陰雲籠罩著廣闊的原野;從舟中外望,但見青草萋萋,不時閃過一株株鮮花盛開的樹。
天色愈來愈暗,已是夜幕低垂的時候,詩人把孤舟停泊在犢頭古老的祠廟之下;夜來淮河上風雨交加,透過雨幕,詩人看著陡漲的潮水,心潮亦隨之而起伏。
詩的前兩句寫淮河兩岸的景色,寧靜而幽深。
首先點明了季節,「草青青」、「幽花一樹明」都是春天應有的景色。
「時有」兩字用得很巧妙:詩人下直接寫船在水中行走,卻用岸上有時出現「幽花一樹」的情景來反襯船的移動,可謂別出心裁。
「垂」字用得極貼切,給人陰雲低垂、風雨欲來的感覺,使整個畫面顯得冷清肅穆,襯托著詩人抑鬱沉悶的情緒。
第三句點題,寫詩人把船停泊在犢頭的古廟下。
「晚」是黑沉沉的,「舟」是孤零零的,有一種古樸荒遠的況味。
結句動盪起伏,短短一句,風勢、雨勢、水勢和風聲、雨聲、水聲,都盡入讀者的眼中耳內。
詩人在風雨飄搖之中,觀賞著陡漲的潮水,一個「看」字,暗示著詩人夜下能寐。
蘇舜欽是一個關心國事、胸懷大志的人。
政治理想不能實現和對自身遭遇的憤慨不平,使他在旅途中的心緒也不能平靜,「風雨看潮生」正是詩人心潮澎湃的寫照。
這首詩短短四句,寫得有聲有色,動靜相映;詩中句句寫景,沒一字言情,但字裏行間卻流露著詩人的懷抱,可謂情景相生。
想一想1.這首詩寫詩人「滿川風雨看潮生」,韋應物《滁州西澗》則有「春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫」之句,兩個詩人都寫春潮,有沒有甚麼不同呢?兩個詩人的心情又有沒有不同呢?談談你的看法。
古诗《淮中晚泊犊头》《溪居即事》
系:拴,捆绑。
三年级语文名师课程
小童疑是有村客, 急向柴门去却关。
柴门
三年级语文名师课程
小童疑是有村客, 疑:怀疑,以为。 急向柴门去却关。
柴门
三年级语文名师课程
小童疑是有村客, 急向柴门去却关篱。外谁家不系船,
春风吹入钓鱼湾。
柴门
三年级语文名师课程
溪居即事
唐 崔道融
篱外谁家不系船, 春风吹入钓鱼湾。 小童疑是有村客, 急向柴门去却关。
宋 苏舜钦
春阴/垂野/草青青, 时有/幽花/一树明。 晚泊/孤舟/古祠下, 满川/风雨/看潮生。
三年级语文名师课程
春阴垂野草青青, 时有幽花一树明。
三年级语文名师课程
春阴垂野
草青青
三年级语文名师课程
春阴垂野草青青, 时有幽花一树明。
三年级语文名师课程
三年级语文名师课程
春阴垂野草青青, 时有幽花一树明。
三年级语文名师课程
晚泊孤舟古祠下, 满川风雨看潮生。
三年级语文名师课程
cί
晚泊孤舟古祠下, 满川风雨看潮生。
三年级语文名师课程
淮中晚泊犊头
宋 苏舜钦
春阴垂野草青青, 时有幽花一树明。 晚泊孤舟古祠下, 满川风雨看潮生。
三年级语文名师课程
溪居即事
三年级语文名师课程
崔道融
晚唐诗人, 自号东瓯散 人,荆州(今湖北江陵)人 。 他的诗大多自然明快、通俗易 懂。
三年级语文名师课程
溪居即事
唐 崔道融
篱外谁家不系船, 春风吹入钓鱼湾。 小童疑是有村客, 急向柴门去却关。
溪居:溪边村舍
三年级语文名师课程
溪居即事
唐 崔道融
篱外/谁家/不系船, 春风/吹入/钓鱼湾。 小童/疑是/有村客, 急向/柴门/去却关。
《淮中晚泊犊头》翻译赏析
《淮中晚泊犊头》翻译赏析《淮中晚泊犊头》翻译赏析“晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生”出自《淮中晚泊犊头》是宋代苏舜钦的诗。
公元1042年(宋仁宗庆历二年),作者到山阳(今江苏省淮安市楚州区)一带旅行,在旅途中写下这首诗。
诗词原文淮中晚泊犊头①春阴②垂野草青青,时有幽花③一树明。
晚泊孤舟古祠④下,满川⑤风雨看潮生。
【注释】①淮:淮河。
犊头:淮河边的一个地名。
犊头镇,在今江苏淮阴县境内。
②春阴:春天的阴云。
垂野,春天的阴云笼罩原野。
③幽花:幽静偏暗之处的花。
④古祠:古旧的祠堂。
⑤满川:满河 [2]【译文】春天的阴云,低垂在草色青青的原野上,时而可见在那幽静的地方,有一树红花正在开得鲜艳耀眼,天晚了,我把小船停泊在古庙下面,这时候只见淮河上面风雨交加,眼看着潮水渐渐升高。
赏析这首小诗题为“晚泊犊头”,内容却从日间行船写起,后两句才是停滞不前船过夜的情景。
诗人叙述中所见的景象说:春云布满天空,灰蒙蒙地笼罩着淮河两岸的原野,原野上草色青青,与空中阴云上下相映。
这样阴暗的天气、单调的景色,是会叫远行的旅人感到乏味。
幸而,岸边不时有一树野花闪现出来,红的,黄的,白的,在眼前豁然一亮,那鲜明的影像便印在你的.心田。
阴云,青草,照眼的野花,自然都是白天的景色,但说是船行所见,何以见得呢?这就是“时有幽花一树明”那个“时”字的作用了。
时有,就是时时有,不时地有。
野花不是飞鸟,不是走兽,怎么能够一会儿一树,一会儿又一树,不时地来到眼前供人欣赏呢?这不就是所谓“移步换形”的现象,表明诗人在乘船看花吗?天阴得沉,黑得快,又起了风,眼看就会下雨,要赶到前方的码头是不可能的了,诗人决定将船靠岸,在一座古庙下抛锚过夜。
果然不出所料,这一夜风大雨也大,呼呼的风挟着潇潇的雨,飘洒在河面上,有声有势;河里的水眼见在船底迅猛上上涨,上游的春潮正龙吟虎啸,奔涌而来。
诗人呢?诗人早已系舟登岸,稳坐在古庙之中了。
这样安安闲闲,静观外面风雨春潮的水上夜景,岂不是很快意的吗?欣赏这首绝句,需要注意抒情主人公和景物之间动静关系的变化。
最新部编版语文六年级上册(秋季班)-第3课《鲁山山行》《淮中晚泊犊头》
最新部编版六年级语文上册(秋季班)最新讲义最新部编版六年级语文上册(秋季班)辅导讲义复习并默写《绝句》《逢雪宿芙蓉山主人》儿女情长梅主簿梅询是通过读书走上仕途的,当然希望侄儿也走这条路,可一年又一年过去,科场中的梅尧臣屡战屡败,直到老大不小,连举人的头衔也没挣上。
梅询想,科举误前程,可不能误家庭,于是在梅尧臣26岁那年,替他完了婚,娶的是当朝名宦谢涛的闺女,谢涛当时是西京(洛阳)留守。
北宋时,朝廷设在东京,又叫汴京,即开封;西京是陪都,即洛阳。
可见,梅尧臣岳丈手中的权力是很大的。
成家立业了,精力势必更为分散,考虑到读书的路更难走,梅询不得不决定让梅尧臣走门荫之路。
不久,梅尧臣很不情愿地成为桐城县主簿。
这是个县官,主要是掌管一县公共财物的出纳,户口、账簿的注销等。
新婚不久,梅尧臣可能还有点儿女情长,好在宣城与桐城相隔不远,他可以骑着马常常往返其间,但路上的惊吓也不小。
一个秋天的傍晚,梅尧臣带着一名仆人,走进山区。
俯视脚下,云雾缭绕。
山间的小溪,深不可测。
走到半山腰,山风紧吹,惊得树丛中的鸟儿突然起飞,身后飘下片片树叶。
长长地藤蔓攀附在老树上,蓊蓊郁郁。
石缝中长出的果树上,结满了红彤彤的果实,着实可爱。
松鼠见有人来,飞奔在树梢上。
行走间,马突然收住蹄子,竖起两耳,屏住微喘的鼻息,浑身瑟瑟发抖——尧臣知道,这是马嗅到老虎气息的反应。
尧臣吩咐仆人立即就近投宿在山民家,解鞍下马,早已吓出一身冷汗。
第二天天大亮了,尧臣才敢起身。
回到家,把这惊险的一幕告诉妻子,谢氏也替丈夫害怕,便嘱咐尧臣说:“山路遥远,又不安全,以后尽量少回来几趟吧。
”所幸尧臣在桐城干了两年后,就调往河南县了,这里离洛阳已经很近,声望显要的岳丈大人也在这里,因此,职务虽然依旧是主簿,但事实上是一种升迁。
在这里,他认识了从此成为挚友的欧阳修。
看了尧臣的诗,欧阳修写道:“圣俞翘楚才,乃是东南秀。
玉山高岑岑,映我觉形陋。
”真正自叹弗如。
圣俞,梅尧臣的字。
粤教版高中必修二《现代诗歌五首》
【赏析】 这首诗写诗人舟行淮河所见。前两
句,在天低四野、阴云下垂的背景下, 突出了僻静处盛开的鲜花,画面清幽可 爱,明暗对比。后两句写晚景,孤舟古庙,冷寂凄迷; 风雨满川,江潮汹涌,画面动静对比鲜明。此诗寓情 于景。乌云重压下的幽花,虽然醒目,却不免孤寂, 似表现作者的处境,风雨吹打,潮水起伏,似透露出 作者不平静的内心世界。
新诗 新诗,又称现代诗,是指“五四”运动前后产生 的,有别于古典诗歌,以白话作为基本语言手段的诗 歌体裁。相对古典诗歌而言,现代诗一般不拘泥于格 式和韵律。“五四”新文学运动期间,胡适、郭沫若 等诗人积极主张废除旧体诗形式上的束缚,将白话俗 语入诗,以表现诗人的真情实感。当时也称新诗为 “白话诗”“白话韵文”。第一本用白话写的诗集是 胡适的《尝试集》(1920)。最早从思想艺术上显示一 种崭新面貌,并为新诗地位的确定做出重大贡献的, 是郭沫若的《女神》(1921)。新诗在建立和发展的过 程中,受外国诗歌影响较大。
第5课 中国现代诗歌五首
北大公学肇庆实验学校:杜海波
【诗海撷贝】
淮中晚泊犊头 苏舜钦
春阴垂野草青青,时有幽花一树明。
晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。
译文: 春天的阴云,低垂在草色青青的原野上,时而可
见在那幽静的地方,有一树红花正在开得鲜艳耀眼, 天晚了,我把小船停泊在古庙下面,这时候只见淮河 上面风雨交加,眼看着潮水渐渐升高。
死 水 闻一多 这是一沟绝望的死水, 清风吹不起半点漪沦。 不如多扔些破铜烂铁, 爽性泼你的剩菜残羹。
层解:第1节,总写这沟凝滞的死水。表达对军阀 统治下黑暗、腐败社会的憎恨。
也许铜的要绿成翡翠, 铁罐上锈出几瓣桃花; 再让油腻织一层罗绮, 霉菌给他蒸出些云霞。
层解:第2节,直承第1节的三、四句,主要从色 彩、光泽上静态地描写死水的肮脏和污浊。
淮中晚泊犊头译文及注释
淮中晚泊犊头译文及注释
《淮中晚泊犊头》是北宋诗人苏舜钦创作的一首七言绝句。
一、作品原文
《淮中晚泊犊头》
春阴垂野草青青,时有幽花一树明。
晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。
二、白话译文及注释
《淮中晚泊犊头》
春天的阴云笼罩着草色青青的原野,偶尔有一树野花冒出头来,在眼前豁然一亮。
晚间将小舟独泊在古庙下边,只见满河风雨,潮水渐渐上涨。
三、创作背景
公元1044年(宋仁宗庆历四年)秋冬之际,诗人被政敌所构陷,削职为民,逐出京都。
他由水路南行,于次年四月抵达苏州。
这首诗是其旅途中泊舟淮上的犊头镇时所作。
四、作品赏析
这是一首诗中有画、画中见情的即景七绝。
首二句在春天沉沉的暗绿的背景上,突出描绘了耀眼而幽独的花树,富有象征意义,后二句在泊舟古祠,在满川风雨中独看涨潮的
即景描写中,寄寓了诗人对官场风雨不定、阴晴难测的状况,镇定自若、处之夷然的心态,而在平和心境的暗示中,又显露了内心深处的愤激不平。
五、作者简介
苏舜钦(1008—1048)北宋诗人,字子美,开封(今属河南)人,曾祖父由梓州铜山(今四川中江)迁至开封(今属河南)。
曾任县令、大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职。
因支持范仲淹的庆历革新,为守旧派所恨,御史中丞王拱辰让其属官劾奏苏舜钦,劾其在进奏院祭神时,用卖废纸之钱宴请宾客。
罢职闲居苏州。
后来复起为湖州长史,但不久就病故了。
他与梅尧臣齐名,人称“梅苏”。
有《苏学士文集》诗文集有《苏舜钦集》16卷,《四部丛刊》影清康熙刊本。
1981年上海古籍出版社出版《苏舜钦集》。
淮中晚泊犊头古诗文
淮中晚泊犊头古诗文淮中晚泊犊头古诗文淮中晚泊犊头,烟波渺渺,天际晚霞如绛。
古树参天,层峦叠翠,江水轻拍岸边。
置身于此,俯瞰江湖,心旷神怡,忘却尘世的烦忧。
湖光山色,映入瞳孔,似乎一切为它而停留。
风拂面庞,蓬勃而来,给人带来一丝清凉。
夕阳西下,云霞如火,点缀着天际的辉煌。
湖面荡漾,留下波纹,似乎诉说着岁月的流转。
此时此刻,我感觉到宁静的洗礼,心潮荡漾,如鱼得水。
犊头山,高耸入云,云雾缭绕,如诗如画。
山势雄伟,层峦叠嶂,给人以渺小之感。
历史的长河,依旧在这里流淌,岁月的痕迹随着时间而凝固。
站在山巅,俯瞰着远方,天地宽广,一片壮丽。
山中有寺庙,梵音婉转,满座的信徒顶礼膜拜。
香火缭绕,神圣而庄严,给人以安宁与秩序。
犊头山,风景秀美,清瑟怨曲,江南好风光。
两岸垂柳,翠绿欲滴,微风吹拂,心情舒畅。
探寻犊头山,令我感受到山水相依,人与自然和谐共生。
犊头山谷,远离尘嚣,一片宁静的天地。
寻幽探胜,融入大自然的怀抱,感受着大自然的魅力,心灵得到充盈。
犊头山,人迹罕至,山间清香弥漫。
山上植被茂密,花草丛生,呈现出一幅瑰丽的图画。
而山上的鸟儿,歌声悠扬,给人以愉悦的感受。
在山间徜徉,心情愉悦,融入大自然的怀抱,静享片刻的宁静。
寻找这片风景,仿佛进入了一个梦境,柔和的阳光洒在我身上,感受到大自然的美好。
犊头山,它是一座迷人的山峦,给人以惊叹与赞叹。
壮丽的景色,慢慢浸入我的心灵,让我对生活有了更大的热情。
淮中晚泊犊头,是一场穿越时光的旅行。
登上犊头山,感受到自然的美妙,体悟到生活的真谛。
在这片风景中,我找到了心的净土,找回了内心的宁静与满足。
淮中晚泊犊头注释
淮中晚泊犊头注释
淮中晚泊犊头注释:
⑴淮:淮河。
犊头:淮河边的一个地名。
犊头镇,在今江苏淮阴县境内。
⑵春阴:春天的阴云。
垂野,春天的阴云笼罩原野。
⑶幽花:幽静偏暗之处的花。
⑷古祠:古旧的祠堂。
⑸满川:满河。
淮中晚泊犊头原文:
淮中晚泊犊头⑴
春阴垂野草青青⑵,时有幽花一树明⑶。
晚泊孤舟古祠下⑷,满川风雨看潮生⑸。
淮中晚泊犊头译文:
天的阴云垂落在旷野,田野里到处绿草青青。
偶尔看见幽香的花开放,那一株树因此明亮美丽。
黄昏的时候,我乘一叶孤舟停靠在古旧的祠堂下,在满河的烟雨中凝望那渐生渐满的潮水。
《淮中晚泊犊头》是北宋诗人苏舜钦创作的一首七言绝句。
首二句在春天沉沉的暗绿的背景上,突出描绘了耀眼而幽独的花树,富有象征意义,后二句在泊舟古祠,在满川风雨中独看涨潮的即景描写中,寄寓了诗人对官场风雨不定、阴晴难测的状况,镇定自若、处之夷然的心态,而在平和心境的暗示中,又显露了内心深处的愤激不平。
全诗
色彩明暗、景物动静对照强烈,抒情气氛极其浓郁,感情借景物言之,尤觉含蕴悠远。
过松源,晨炊漆公店(其一)、淮中晚泊犊头
过松源,晨炊漆公店(其一) (南宋 )杨万里
• • • • 不要说下山就没有困难, 骗得行人空欢喜。 正行走在群山包围中, 走出一座山还有一座山阻拦。
中心
• 这是一首哲理诗,说明了一个具有普遍意 义的深刻道理:人们无论做什么事,都要 对前进道路上的困难作好充分的估计,不 要被一时一事的成功所陶醉。
淮中晚泊犊头
• (宋)苏舜钦 • 春天的阴云笼罩原野,草色青青, • 时而可见在那幽静的地方,有一树花正开得耀眼。
• 天晚了,我把小船停泊在古旧的祠堂下面, • 只见淮河上面满是风雨闲、从容、超然物外的心境 和风度。
古诗《淮中晚泊犊头》《溪居即事》共29页文档
41、实际上,我们想要的不是针对犯 罪的法 律,而 是针对 疯狂的 法律。 ——马 克·吐温 42、法律的力量应当跟随着公民,就 像影子 跟随着 身体一 样。— —贝卡 利亚 43、法律和制度必须跟上人类思想进 步。— —杰弗 逊 44、人类受制于法律,法律受制于情 理。— —托·富 勒
45、法律的制定是为了保证每一个人 自由发 挥自己 的才能 ,而不 是为了 束缚他 的才能 。—— 罗伯斯 庇尔
谢谢!
51、 天 下 之 事 常成 于困约 ,而败 于奢靡 。——陆 游 52、 生 命 不 等 于是呼 吸,生 命是活 动。——卢 梭
53、 伟 大 的 事 业,需 要决心 ,能力 ,组织 和责任 感。 ——易 卜 生 54、 唯 书 籍 不 朽。——乔 特
55、 为 中 华 之 崛起而 读书。 ——周 恩来
淮中晚泊犊头的注释
淮中晚泊犊头的注释
《淮中晚泊犊头》
【原文】
春阴垂野草青青,时有幽花一树明。
晚泊孤舟古祠下,满川风雨看潮生。
【字词注释】
1. “垂”:读音为“chuí”,在此处为动词,意思是“笼罩”。
2. “幽花”:“幽”,读音“yōu”,形容词,有“幽静、清幽”之意,“幽花”即幽静之处的花。
【语法句式注释】
此诗无特殊语法现象与句式。
【典故出处注释】
本诗无典故引用。
【文化背景注释】
此诗描写的是诗人行旅途中的所见所感。
在宋代,文人雅士喜爱行旅,通过诗歌来记录途中景色与自身情思。
行旅诗往往能够反映出当时的交通状况、地域风貌以及诗人的心境。
本诗描绘了淮河中的晚泊之景,展现了春日淮河一带的自然风光。
【翻译】
春天的阴云笼罩着田野,野草长得青葱茂盛,不时会有一树幽静的鲜花在眼前闪现显得格外明艳。
傍晚把孤单的小船停泊在古旧的祠堂下面,看着满河的风雨和渐渐涌起的潮水。
【参考文献】
《全宋诗》(北京大学出版社)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
淮中晚泊犊头 宋·苏舜钦
苏舜钦 •北宋诗人、书法家,字子美。 •与宋诗"开山祖师"梅尧臣合 称"苏梅"。
2
创作背景 宋仁宗庆历四年秋冬之际,诗人被政敌 所构陷,削职为民,逐出京都。他由水路南 行,于次年四月抵达苏州。这首诗是其旅途 中泊舟淮上的犊头镇时所作。
3
当堂检测
1.本诗描写了
季节的景象。
2.本诗前两句写行舟所见,动中有静,“动”
指
,“静”指
。后两句写诗
人静观春潮,静中有动,“静”指
,
“动”指
。
3.诗人不仅仅赏景,还从方生的春潮中联想到,展现了。 Nhomakorabea4
当堂检测 1.本诗描写了春天的景象。 2.本诗前两句写行舟所见,动中有静,“动” 指行船上的人,“静”指野草幽花。后两句写 诗人静观春潮,静中有动,“静”指泊船边的 人,“动”指风雨潮水。 3.诗人不仅仅赏景,还从方生的春潮中联想到 宦海风波、人生起伏,展现了历经沉浮、淡看 风雨的旷达。