308DUO充电器使用手册
EXHAUSTO VEX308 EXact 产品说明书
VEX308 EXactAssembly and installationProduct information........................................Chapter1 + 4Mechanical assembly.....................................Chapter2Electrical installation.......................................Chapter 3Unit supplied with (factory fitted):ePM 10 60%--filter Extract ePM 1 55%--filter Outdoor VEX308 with heatingcoil waterSMALL - HW308SELARGE - HW308LEVEX308 with heatingcoil electrical 2,4 kW - HE30802E Condensation pump, CONPUMP CO2-sensor, CO2B Humidity sensor, RHB Motion sensor, PIRB Webserver/EXact, WEBE LSR308 Closing damper (outdoor) Smoke detector, SDBThe following accessories are supplied separately:Operation panel, HMIClosing damper for vertical exhaust, LS315 TIMERBUTTON2pieces, Outer wall grilles, YGC Ø315Serial no.: Prod. order no.: Sales order no.:Original instructions3004248-2021-05-07VEX308 EXact2EXHAUSTO A/S Odensevej 76DK-5550 LangeskovTel. +45 65 66 12 34Fax +45 65 66 11 10********************www.exhausto.dk1.Product information1.1.Location in room....................................................................................................51.1.1.Optimum location ............................................................................................51.1.2.Space requirements ........................................................................................51.2.Application.............................................................................................................61.3.Designations used in these instructions.............................................................61.3.1.Simplified diagram............................................................................................61.4.Description.............................................................................................................81.4.1. Construction of the VEX unit...........................................................................81.4.2.VEX unit, parts and materials...........................................................................91.5.Principal dimensions. (10)Ceiling mounting - visible ..............................................................................101.5.1.Partly integrated ceiling mounting (11)2.Mounting2.1.Unpacking.............................................................................................................122.2.Wall mounting (accessories for some models).................................................122.2.1.Requirements for wall ...................................................................................122.2.2.Instructions and warnings .. (12)Wall mounting step by step (12)2.3.Ceiling mounting..................................................................................................132.3.1.Ceiling requirements......................................................................................132.3.2.Instructions and warnings .............................................................................132.3.3.Ceiling mounting step by step .......................................................................142.4.Partly integrated mounting.................................................................................142.5.Connection of condensation outlet....................................................................152.5.1.Condensation outlet guide channels (if condensation pump is mounted)......152.6.Connection of water heating coil (option).........................................................152.6.1.Connecting the water. (15)3.Electrical installation3.1.Supply voltage and fuses....................................................................................163.1.1.Position of power socket.. (16)Maximum power consumption ......................................................................163.1.2.Permanent installation (16)4.Technical data4.1.Weight, corrosion class, temperature ranges, etc............................................174.2.Electrical data for unit without heating coil......................................................174.3.Data for unit with heating coil.............................................................................174.3.1.Electric heating coil........................................................................................174.3.2.Water heating coils.........................................................................................184.3.3.MVM motor valve ..........................................................................................194.4.Condensate pact filters.....................................................................................................194.6.Capacity diagram and diagram for specific power consumption...................204.6.1.Capacity diagram...........................................................................................204.6.2.Capacity diagram - mounting on "duct system" ............................................214.6.3.Specific power consumption, SFP . (22)2/24Symbols, terms and warningsProhibition symbolFailure to observe instructions marked with a prohibition symbol may result in serious or fatal injury.Danger symbolFailure to observe instructions marked with a danger symbol may result in personal injury and/or damage to the unit.ScopeThis instruction manual is for use with EXHAUSTO VEX-type air handling units.Please refer to the product instructions regarding accessories and extra equip-ment.The instructions must be fully observed to ensure personal safety and to protect the equipment and ensure its correct operation. EXHAUSTO A/S accepts no liabil-ity for accidents caused by equipment not used in accordance with the manual’s instructions and recommendations.Prohibited usesThe VEX unit is not to be used to transport solid particles or in areas where there is a risk of explosive gases.Warnings:StartupThe unit must not be started up until it is fully mounted with door and duct connections.Opening the unitDo not open the service door until the supply voltage has been disconnected (remove plug from socket) and the fans have stop-ped.Duct termination atwallMount a permanent protective mesh to the exhaust and outdoor air connection, using a mesh size of max. 20 mm. For example,use the EXHAUSTO outer wall grilles.Information plateThe VEX unit information plate shows:●VEX model (1)●Production order no. (2)12NB:Always have the production number ready when contacting EXHAUSTO A/S.3/24NB:Find the newest version of the publication by searching for the order number on the EXHAUSTO website under DownloadsSupply air/extract air This instruction manual uses the following terminology:●Supply air (air blown in)●Extract air (air removed)●Outdoor air●Exhaust airFront page - Acces-sories The front page of the instruction manual contains a checklist, detailing the acces-sories delivered with the VEX unit.4/241. Product information1.1 Location in room1.1.1 Optimum locationAs far as possible the unit should be located in the middle of the wall.Avoid placing the VEX308 on the long side of narrow rooms.1.1.2 Space requirements0The sketch shows how much space is required under the unit for opening the door and servicing. The dimensions at the sides of the unit indicate the minimum clear-ance for optimum servicing conditions.R D 13146-015/241.2 ApplicationComfort ventilation EXHAUSTO's VEX308 unit is used for comfort ventilation in frost-free single-room locations. The VEX unit is designed for wall or ceiling mounting and must be usedas such.Operating temperature range for unit see section "Technical data".1.3 Designations used in these instructions1.3.1 Simplified diagramWith integral waterheating coil, HCW(top view)6/24With integral elec-tric heating coil,HCE (top view)7/241.4 Description1.4.1 Construction of the VEX unitThe drawing below shows an overview of the VEX unit construction. Details of HCW and HCE are viewed from below:EC H WC HR D 13198-038/241.4.2 VEX unit, parts and materialsCabinet The exterior of the cabinet is made of Aluzinc® and the cabinet is insulated with20 mm sound insulation material.Fans The unit contains two centrifugal fans with EC motors for extract air and supply air.Counter flow heat exchanger The unit's counterflow heat exchangers are made of aluminium and are highly effi-cient. The counterflow heat exchangers can be taken out and cleaned.Filters The unit includes integral compact filters on both extract air and supply air sides, the ePM10 60% and ePM1 55% filter respectively.Condensation out-let The condensation tray is located under the counterflow heat exchangers. There will only be a condensation outlet from the condensation tray if a condensation pump has been purchased. See also section on connection of condensation out-let.Bypass damper The unit has a variably adjustable bypass damper for temperature regulation and de-icing of counterflow heat exchangers during operation. See operating and serv-ice instructions for further description of de-icing.9/241.5 Principal dimensionsCeiling mounting - visibleR D 13126-02AA10/241.5.1 Partly integrated ceiling mountingR D 13446-03A-A3004248-2021-05-07Product information2. Mounting2.1 UnpackingStandard delivery●VEX308 unit●Housing panels packed separately●Wall brackets premounted on VEX (accessories on some models)●Ceiling brackets, supplied separatelySee information about included accessories on front page of these instructions. Any included ac-cessories2.2 Wall mounting (accessories for some models)2.2.1 Requirements for wallFor wall mounting, it is a requirement that the wall is:●flat●vibration-resistant●plumb (max. 4 mm per metre)●in a material suitable for safe mounting of the unit2.2.2 Instructions and warningsDimensioning Wall mountings must be dimensioned from the unit's weight.Mounting must be carried out in accordance with the ProjectManager's instructions.For wall mounting the two front ceiling brackets should also beused.Suspension The unit must be suspended with the door facing the floor. Theunit must not be mounted in any other way.The housing panels must be fixed with the accompanyingscrews.Wall mounting step by stepSee the attached installation guide (3004368).NB The dimensions of the wall template will match when held right up to the ceiling.2.3 Ceiling mounting2.3.1 Ceiling requirements0When fitting the unit to a ceiling, the ceiling must be:●flat●vibration-resistant ●horizontal●designed to bear the weight of the unit2.3.2 Instructions and warnings DimensioningCeiling mountings must be dimensioned from the unit's weight.Mounting must be carried out in accordance with the Project Manager's instructions.SuspensionThe unit must be suspended with the door facing the floor. The unit must not be mounted in any other way.The housing panels must be fixed with the accompanying screws.2.3.3 Ceiling mounting step by stepSee the attached installation guide (3004368).*) To be carried out in the event that the VEX has not been ordered with exhaust/outdoor air connection via the ceiling.2.4 Partly integrated mountingInstallationInstallation of the partly integrated VEX is carried out as described in sections 2.2.and 2.3.Access to control systemWhen carrying out installation, ensure there is access to the control system. EX-HAUSTO recommends that the part of the ceiling next to the control system can be removed.NBThe partly-integrated VEX extracts a small amount of air above the suspended ceiling, which can cause the filter to soil more quickly than usual. EXHAUSTO rec-ommends leaving a 10 mm gap between the cabinet and the suspended ceiling.2.5 Connection of condensation outlet2.5.1 Condensation outlet guide channels (if condensation pump is mounted)Wall-mounted VEX On wall-mounted units the condensation outlet is positioned with the outlet pass-ing through the exhaust duct.Ceiling-mounted VEXOn ceiling-mounted units the condensation outlet is led through the internal guidechannels (rubber sleeves) out of the unit to the drain.The penetrations in the unit must be executed so as to retain air tightness.Condensate pump (optional/accesso-ry)For technical data, see final section.2.6 Connection of water heating coil (option)2.6.1 Connecting the water Valves for water connectionIt is recommended that shut-off valves are mounted on both water connections toenable the flow to be interrupted for servicing.The dimensioning of valves, pipes, etc. and the connection of the water heating coil must always be carried out by authorised fit-ters in accordance with applicable regulations and legislation.Position of bleeder valve on VEX See keyed drawing for position of internal bleeder valve.Automatic bleeder valveIf the water connection is executed with vertical riser, so the heating coil in the VEX308 is the highest point in the pipe system, it is recommended that an auto-matic bleeder valve is fitted at the highest point on the supply and return pipes.3. Electrical installation3.1 Supply voltage and fuses3.1.1 Position of power socketThe supply cable is fitted with a 230V plug and can thus be connected to a powersocket.Fit the power socket for the supply voltage close to the VEX unit and preferably within the easy reach of users of the room.Maximum power consumptionFuses The installation must be protected with a max. 16A fuse.3.1.2 Permanent installationIf the plug is cut off and the cable mounted in a permanent installa-tion, an isolation switch must be established at the time of installa-tion.Permanent installation must be carried out by an authorised electri-cian.3004248-2021-05-07Electrical installation4. Technical data4.1 Weight, corrosion class, temperature ranges, etc.WeightDoor25.5 kgCounter flow heat exchanger 2 x 11 kgMotor section 2 x 6.0 kgTotal weight184.5 kg incl. HW308SEPartly integrated203.0 kg incl. HW308SE Corrosion class,cabinet Corrosion class Corrosion class C4 in accordance with EN ISO 12944-2Temperature rangesOutdoor air temperature-40 - +40°CAmbient temperature (operating)-30 - +40ºCAmbient temperature when not in operation (storage, transport)-40 - +60ºCThe temperature ranges given are dependent on the type of installation, humidity,airflow, the balance between airflows, ducts and insulation and room temperature.If using pre-heating coils, the ambient temperature can be reduced.At temperatures below -25˚C, use of a thermostatically controlled heater in auto-mated control box is recommended.4.2 Electrical data for unit without heating coilVoltage 1 x 230 V+N+PEMaximum output575 WMaximum power consumption 2.5 A4.3 Data for unit with heating coil4.3.1 Electric heating coilElectrical data forVEX with electric heating coilHE30802E Voltage 1 x 230 V+N+PE Maximum output, HE30802E2975 W Maximum power consumption12.9 AData, thermal cut-out Thermal fuse, TSA7070 ℃Thermal fuse, TSA9090 ℃Contact type NC (Normally closed)Maximum load 1.6 A @ 24 V DC NB Motors and heating coils may not be interrupted/switched off via OH70 and OH904.3.2 Water heating coilsElectrical data forVEX with water heating coil HCW Voltage 1 x 230 V+N+PE Maximum output575 W Maximum power consumption 2.5 AWater heating coildataOutput, K VS mv.Conditional upon: Supply temperature of water t F= 50°C and ΔT = 20K.4.3.3 MVM motor valve4.4 Condensate pumpCondensate pumpMaximum power consumption16WMaximum lifting height 5.0mHose dimension dia. 4/8 mm 4.5 Compact filtersFilter data, VEX308,filter data accordingto ISO168904.6 Capacity diagram and diagram for specific power consumption4.6.1 Capacity diagram Read control volt-ageWhen an EXact control panel (HMI) is connected to the VEX unit, the control volt-age can be read from menu 2.3 and thereby give a reasonable reading of airflow on the diagram. Conditional upon: 750 m 3/h at 35 Pa.1) Visible unit max. 750 m 3/h2) Partly integrated unit max. 650 m 3/h4.6.2 Capacity diagram - mounting on "duct system"1) Visible unit max. 750 m3/h2) Partly integrated unit max. 650 m3/h21/244.6.3 Specific power consumption, SFP1) Visible unit max. 750 m3/h2) Partly integrated unit max. 650 m3/h22/243004248-2021-05-0723/24。
icharger 308duo 充电器中文说明书
308DUO 使用说明书( V1.5.0 )目录使用须知 ................................................................................................................................................................. - 4 - ● 安全须知........................................................................................................................................................... - 4 - ● 版权声明........................................................................................................................................................... - 4 - ● 308DUO性能特点......................................................................................................................................... - 5 - ● 外观参数........................................................................................................................................................... - 5 - ● 电性能参数....................................................................................................................................................... - 5 - 设备简介 ................................................................................................................................................................. - 6 - ● 308DUO部件、接口名称............................................................................................................................. - 6 - ● 308DUO按键功能、界面图标 ..................................................................................................................... - 6 - ● 308DUO标准配件......................................................................................................................................... - 8 - ● 308DUO选购配件......................................................................................................................................... - 8 - 充电器的连线 ......................................................................................................................................................... - 9 - ● 电源输入地线不能与输出地线连通............................................................................................................... - 9 - ● 接线顺序........................................................................................................................................................... - 9 - ● 双通道的连线方式........................................................................................................................................... - 9 - ◆ 通道异步模式连线方式 ............................................................................................................................... - 9 - ◆ 通道同步模式连线方式 ............................................................................................................................... - 9 - 充电器充放电程序设置及使用 ........................................................................................................................... - 10 - ● 电源设置......................................................................................................................................................... - 10 - ● 程序添加与管理............................................................................................................................................. - 11 - ● 运行充电器程序............................................................................................................................................. - 11 - ● 程序运行状态................................................................................................................................................. - 12 - ● 错误提示......................................................................................................................................................... - 13 - ● 程序编辑......................................................................................................................................................... - 13 - ◆ LiPo/LiIo/LiFe电池的充放电设置.......................................................................................................... - 14 -❑ LiPo/LiIo/LiFe电池充电设置 ............................................................................................................ - 14 - LiPo/LiIo/LiFe电池的非平衡充电 .............................................................................................. - 15 - LiPo/LiIo/LiFe电池的平衡充电 .................................................................................................. - 15 - LiPo/LiIo/LiFe电池充电Advanced设置 .................................................................................... - 16 - LiPo/LiIo/LiFe电池充电SAFETY设置 ..................................................................................... - 16 - ❑ LiPo/LiIo/LiFe电池储存模式设置 .................................................................................................... - 17 - ❑ LiPo/LiIo/LiFe电池放电设置 ............................................................................................................ - 17 - To channel模式设置 ..................................................................................................................... - 17 - LiPo/LiIo/LiFe电池放电Advanced设置 .................................................................................... - 18 - LiPo/LiIo/LiFe电池放电Safety设置 .......................................................................................... - 18 - ❑ LiPo/LiIo/LiFe电池循环充放电设置 ................................................................................................ - 18 - ❑ LiPo/LiIo/LiFe电池执行平衡功能 .................................................................................................... - 18 - ◆ NiMH/NiCd电池的充放电设置 .............................................................................................................. - 19 -❑ NiMH/NiCd电池充电设置................................................................................................................. - 19 - NiMH/NiCd电池充电Advanced设置 ........................................................................................ - 19 - NiMH/NiCd电池充电Safety设置 .............................................................................................. - 19 -❑ NiMH/NiCd电池放电设置................................................................................................................. - 20 - NiMH/NiCd电池放电Safety设置 .............................................................................................. - 20 - ❑ NiMH/NiCd电池循环充放电设置..................................................................................................... - 20 - ◆ Pb电池的充放电设置 .............................................................................................................................. - 20 -❑ Pb电池充电设置 ................................................................................................................................ - 20 - Pb电池充电Advanced设置 ........................................................................................................ - 21 - Pb电池充电Safety设置 .............................................................................................................. - 21 - ❑ Pb电池电池放电设置......................................................................................................................... - 21 - ❑ Pb电池循环充放电设置..................................................................................................................... - 21 - ◆ NiZn电池的充放电设置.......................................................................................................................... - 21 -❑ NiZn电池充电设置 ............................................................................................................................ - 21 - NiZn电池的非平衡充电 .............................................................................................................. - 22 - NiZn电池的平衡充电 .................................................................................................................. - 22 - NiZn电池充电Advanced设置 .................................................................................................... - 22 - NiZn充电SAFETY设置 ............................................................................................................. - 22 - ❑ NiZn电池放电设置 ............................................................................................................................ - 22 - To channel模式设置 ..................................................................................................................... - 22 - NiZn电池放电Advanced设置 .................................................................................................... - 22 - NiZn电池放电Safety设置 .......................................................................................................... - 22 - ❑ NiZn电池循环充放电设置 ................................................................................................................ - 22 - 308DUO参数设置 ............................................................................................................................................... - 23 - ● 308DUO参数设置....................................................................................................................................... - 23 - ◆ Charger Setup ............................................................................................................................................ - 23 -❑ 温度&风扇设置..................................................................................................................................... - 23 - ❑ 提示音设置............................................................................................................................................ - 24 - ❑ LCD设置............................................................................................................................................. - 24 - ❑ 输出功率设置........................................................................................................................................ - 24 - ❑ 电源设置................................................................................................................................................ - 25 - ❑ 保存&加载配置文件设置..................................................................................................................... - 26 - ❑ 通信方式................................................................................................................................................ - 26 - ❑ 语言设置................................................................................................................................................ - 26 - ❑ 设备校准................................................................................................................................................ - 27 - ◆ Extra Function ........................................................................................................................................... - 28 -❑ 日志文件管理........................................................................................................................................ - 28 - ❑ 伺服器测试............................................................................................................................................ - 28 - ❑ 脉冲测试................................................................................................................................................ - 29 - ● USB & SD卡的使用.................................................................................................................................... - 30 - ● 保修及服务..................................................................................................................................................... - 30 - 308DUO固件升级 ............................................................................................................................................... - 31 - ● 通过USB接口更新固件 ............................................................................................................................... - 31 - ● 通过SD卡更新固件...................................................................................................................................... - 32 - 308DUO接入LogView ....................................................................................................................................... - 33 - ● LogView的使用步骤................................................................................................................................... - 33 - 重要提示 ............................................................................................................................................................... - 35 - ● 反射充电模式的充电原理............................................................................................................................. - 35 -● 电源回充模式................................................................................................................................................. - 35 - ● 通道再生模式................................................................................................................................................. - 35 - ◆ Resistance or bulbs .................................................................................................................................... - 35 - ◆ Charging battery ........................................................................................................................................ - 36 - ● 锂电池外部扩展放电模式............................................................................................................................. - 36 - 附录....................................................................................................................................................................... - 37 - ● 通道运行状态指示......................................................................................................................................... - 37 - ● 通道控制状态指示......................................................................................................................................... - 37 - ● 错误指示......................................................................................................................................................... - 37 -使用须知●安全须知使用充电器前,请认真阅读本章节内容;以便于您更放心、更安全的使用充电器。
汉龙EHS30适配器用户手册说明书
Htek EHS30 Adapter User ManualVersion 2.0.4.4.24Feb. 2018Notices InformationCopyrightCopyright © 2005 - 2018 Nanjing Hanlong Technology CO., LTD. All rights reserved.Nanjing Hanlong Technology Co., LTD. owns all the rights to modify and copy this document at any time. And all the illustrations and text in this document are copyright protected. Therefore, no parts of this document may be used or reproduced, transmitted by the third parties for any purposes without the express written permission of Nanjing Hanlong Technology CO., LTD.When this document is made available on , Nanjing Hanlong Technology Co., LTD. gives its right to download and print copies of this content only for private use as a user manual. No parts shall have the right to alter, modify or use as commercial means without prior written permission from Nanjing Hanlong Technology Co., LTD.Safety Instructions●To use the EHS30, please follow the instructions in this user manual.●This EHS30 is only for indoor use. And also avoid in high humidity, water and someother liquids.●Do not use the EHS30 during thunderstorms.●CE●FCCWEEE WarningTo avoid the potential effects on the environment and human health as aresult of the presence of hazardous substances in electrical and electronicequipment, end users of electrical and electronic equipment shouldunderstand the meaning of the crossed-out wheeled bin symbol. Do notdispose of WEEE as unsorted municipal waste and have to collect such WEEE separately.CleaningTo clean the device, use an anti-static cloth. Please avoid cleaning liquids as they might damage the surface or internal electronics of the EHS30.FCC Statement1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference.(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.2. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:Reorient or relocate the receiving antenna.Increase the separation between the equipment and receiver.Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.Table of Content Table of ContentNotices Information (2)Copyright (2)Safety Instructions (2)WEEE Warning (2)Cleaning (2)FCC Statement (3)Table of Content (4)Introduction (5)Description (5)Compatibility (5)Getting Started (6)EHS-30 Package Contents (6)EHS-30 Ports and LEDs Description (6)Installation for Plantronics Headsets (7)Installation for Jabra Headsets (7)Installation for SENNHEISER Headsets (8)IP Phone Configuration (for all Wireless Headsets) (10)Headset Usage (for all Wireless Headsets) (11)Introduction IntroductionDescriptionThe Htek™ EHS30 Wireless Headset Adapter is perfect for connecting Htek phones to supported wireless headsets. It is simple to use and install, and allows the user to control off-hook, talk, and on-hook modes of Htek (Hanlongtek) IP phones from the headset. The EHS Adapter connects between the Htek IP phone and the Wireless Headset base unit.CompatibilityHtek IP Phones *: UC926, UC926E, UC924, UC924E, UC923, UC903, UC862, UC842, UC860, UC840, UC806, UC806T, UC806G, UC804, UC804T and UC804G.Plantronics® Wireless Headsets: Plantronics CS510, CS520, CS540. (Headset bases C052 and C054)Jabra® Headsets: 9400BS (9460), WHB005BS(U) (925), BT2046.SENNHEISER® Wired headset: SC230,SC260,SC660SENNHEISER® Wireless Headsets: DW Pro2,SD Pro2,D10*Firmware Note: Plantronics Headsets require Htek firmware 1.0.3.88 (2015_08_21) or later, and Jabra Headsets require Htek firmware 1.0.3.94 or later.Getting StartedEHS-30 Package ContentsEHS-30 Ports and LEDs Description(1) RJ-12 Port for IP Phone EXT/EHS or Expansion Module(2) Operation LED(3) 3.5mm DC Power Jack (for Plantronics Headsets)(4) RJ-45 Jack (for Jabra Headsets)Installation for Plantronics HeadsetsThe following figure shows the connections between the EHS-30 Adapter, the bottom of the Htek IP Phone, and the Plantronics wireless headset base unit.Steps:1.Connect the Wireless Headset to the RJ-9 Headset port on the IP Phone, using the cord provided by Plantronics.2. Connect the included RJ-12 cord between the EHS-30 Adapter RJ12 Port (Port 1) and the EXT/EHS port of the Htek IP Phone (or to the Expansion Module EXT port, if the expansion module is connected).3. Connect the 3.5mm DC Power Port (Port 3) of the EHS-30 Adapter to the Plantronics Wireless headset using the included 3.5mm DC power cord.Note: For Plantronics Headsets, the RJ45 jack of the EHS-30 Adapter is not used. Installation for Jabra HeadsetsThe following figure shows the connections between the EHS-30 Adapter, the bottom of the Htek IP Phone, and the Jabra wireless headset base unit.Steps:1.Connect Aux Port of the Jabra Wireless Headset to the RJ45 port (Port 4) of the EHS-30 Adapter. (The RJ-45 cord may be supplied by Jabra or obtained separately).2. Connect the included RJ-12 cord between the EHS-30 Adapter RJ12 Port (Port 1) and the EXT/EHS port of the Htek IP Phone (or to the Expansion Module EXT port, if the expansion module is connected).3. Connect the RJ-9 cord from the Jabra Wireless Headset to the Headset jack of the Htek IP phone.Note: For Jabra Headsets, the 3.5mm DC Power jack and cord are not used. Installation for SENNHEISER HeadsetsThe following figure shows the connections between the EHS-30 Adapter, the bottom of the Htek IP Phone, and the SENNHEISER wireless headset base unit.Steps:1. Connect EHS Port of the SENNHEISER Wireless Headset to the RJ45 port (Port 4) of the EHS-30 Adapter. (The RJ-45 cord may be supplied by SENNHEISER or obtainedseparately).2. Connect the included RJ-12 cord between the EHS-30 Adapter RJ12 Port (Port 1) and the EXT/EHS port of the Htek IP Phone (or to the Expansion Module EXT port, if the expansion module is connected).3. Connect Telephone Port of the SENNHEISER Wireless Headset to the Headset jack of the Htek IP phone.Note:For SENNHEISER Headsets, the 3.5mm DC Power jack and RJ45 jack are not used.IP Phone Configuration (for all Wireless Headsets) IP Phone Configuration (for all Wireless Headsets)For Wireless Headset operation, set the following parameters using the IP Phone Web GUI interface:1. Log in to the Web Configuration GUI for the IP Phone (as described in the User Manual).2. Go to Setting -> Preference3. Set “HeadSet Priority” to “Enable”4. Set “Ringer Device For HeadSet” to “Use HeadSet”Refer to the picture below for the correct settings:Headset Usage (for all Wireless Headsets)11Headset Usage (for all WirelessHeadsets)To use the connected Wireless headset (instead of the IP Phone handset), press the Headset key on the keyboard of the phone. The key will light to indicate that you are in Headset mode. Now you can use the wireless headset. To return to normal operation using the handset, press the Headset key again. The key backlight will turn off to indicate that the headset is not active.Please Note :(1) EHS version 0.2 just support Protocol IQ of Jabra wireless headset , But ,EHS version 0.3 support Protocol IQ and DSHG of Jabra wireless headset(2) EHS 30 support two protocol ( IQ , DSHG ) of Jabra Wireless headset . In order to make our phone can recognize which kind of protocol the Jabra Wireless headset use . Please press the off-hook button on headset in the followed two situation:1 : when you use the Jabra wireless headset (protocol DSHG) first time . After connect the devices and complete the webpage setting , please press the off-hook button on headset.2 : When the Jabra wireless headset(Protocol DSHG) in use , after the phone restart or reboot every time , please press the off-hook button on headset.。
dopodD802用户手册
3.1.3 “今日”屏幕3.1.4 状态图标3.1.5 程序3.1.6 导航条与指令条3.1.7 弹出菜单3.1.8 通知3.2 输入信息3.2.1 使用输入面板3.3 在屏幕上书写3.4 在屏幕上画图3.4.1 创建一个图形3.4.2 选择图形3.5 录音3.5.1 单独录音3.5.2 在文档中嵌入录音3.6 搜索3.7 使用常用短语第四章使用您的电话4.1 电话功能简介4.1.1 关于拨号界面4.1.2 输入PIN号4.1.3 检查网络连接4.1.4 打开/关闭飞行模式4.1.5 调整通话/铃声音量4.2 拨打电话4.2.1 从拨号界面拨打电话4.2.2 从联系人列表拨打电话 2425262828292930323333343434363637383838393939404141414.2.3 从快速拨号中拨打电话4.2.4 从通话记录中拨打电话4.2.5 拨打紧急电话4.2.6 拨打国际长途4.3 接听或拒接来电4.4 打开扬声器功能4.5 电话随笔4.5.1 创建电话随笔4.5.2 查看电话随笔4.6 语音信箱4.7 导入/导出联系人4.7.1 从通话记录中创建联系人4.8 使用PIN码保护您的电话第五章同步信息5.1 同步数据5.1.1 同步电子邮件的收件箱5.1.2 同步日历5.1.3 同步联系人5.1.4 同步任务5.1.5 同步步骤5.2 传输文件第六章定制多普达D8026.1 调整设置参数6.2 标签6.3 主人信息6.4 今日6.5 声音和提醒4246474848494949505051515152535353545454585858596161626364656868696970717475777777787979798081828282838383846.6 密码 6.7 按键 6.8 电话 6.9 菜单 6.10 输入 6.11 关于 6.12 内存 6.13 删除程序 6.14 时钟和闹钟 6.15 电源 6.16 背景灯第七章 个人信息管理功能 7.1 日历7.1.1 显示约会列表 7.1.2 创建一次约会 7.1.3 使用摘要 7.2 联系人7.2.1 显示联系人列表 7.2.2 创建联系人 7.2.3 查找联系人 7.3 任务7.3.1 显示任务列表 7.3.2 创建一个任务 7.4 便笺7.4.1 显示便笺列表 7.4.2 创建一个便笺 第八章 网络应用848485868891929296979899991091051081081101101101121131131161161161178.1 连接8.2 Internet 设置 8.3 WAP 设置8.4 Internet Explorer Mobile 8.5 Pocket MSN 8.6 蓝牙8.6.1 蓝牙模式 8.6.2 绑定 8.6.3 蓝牙FTP8.6.4 通过蓝牙无线发送数据 8.6.5 通过蓝牙无线接收数据 第九章 信息功能 9.1 信息概述 9.2 短信 9.3 彩信9.3.1 创建与编辑彩信 9.3.2 发送和接收彩信 9.3.3 转发彩信第十章 商务程序 10.1 Word Mobile 10.2 Excel Mobile10.3 PowerPoint Mobile 10.4 Adobe Reader LE 10.5 图片和视频 10.5.1 传送图片10.5.2 查看图片和视频 10.5.3图片排序1.点击如果您希望输入的汉字没有声母,请点击软键盘上的2.摄像:点击3.浏览图像:在拍摄界面用触笔选择 ,即可进入图像浏览。
电动车充电器使用方法说明书
电动车充电器使用方法说明书使用方法说明书 - 电动车充电器一、产品概要电动车充电器是一种电动车配件,用于给电动车电池充电。
本说明书将详细介绍如何正确地使用和操作电动车充电器。
二、安全提示在使用电动车充电器之前,请务必阅读以下安全提示,并遵循相关操作规程以确保您的安全和充电器的正常使用。
1. 请在安全环境下使用充电器。
确保充电区域通风良好,远离易燃物品和水源。
2. 请勿将充电器接触湿手、湿地或放置在潮湿环境中。
3. 请勿在充电器损坏或线缆受损时使用,以免发生电击或其他安全事故。
4. 请勿自行拆解或修理充电器。
如有故障,请联系专业人士进行检修。
5. 当充电器闲置时,请拔掉电源插头,以避免不必要的事故发生。
三、充电器使用方法在开始正式使用电动车充电器之前,请确保您已具备以下条件并准备好相关设备:1. 检查电动车电池和车辆充电接口是否符合本充电器的兼容性要求。
2. 确保充电器已经正确连接到电源,并稳固地插入相应的插座上。
以下是使用电动车充电器的详细步骤:步骤一:检查连接将充电器的连接线插入电动车的充电接口上,确保插头与接口完全贴合且稳固。
步骤二:连接电源将充电器的电源插头插入交流电源插座中,确保接地线已正确连接。
步骤三:设置充电模式根据电动车电池的类型和具体需求,选择充电模式。
充电器通常提供不同的充电模式以适配各种电池。
步骤四:开始充电在检查完所有连接后,按下充电器上的启动按钮,充电器将开始工作并为电动车电池充电。
四、使用注意事项为了延长充电器的使用寿命并确保充电过程的高效性,以下是您在使用过程中应该注意的事项:1. 在充电过程中,请勿拔掉充电器或断开电源,以确保充电过程的连续性。
2. 充电器在工作过程中会产生一定的余热,请确保不要将充电器放置在易燃物体旁边,也不要覆盖充电器散热口。
3. 建议在安全环境下进行充电,以避免在充电过程中发生意外。
4. 在充电过程中,如发现任何异常情况(如烟雾或其他不正常噪音),请立即中断充电并联系售后服务。
苹果充电器中文说明 - -B2B
USB多功能移动充电器使用说明书USB多功能移动充电器是专为手机、MP3、MP4、DV数码相机、掌上电脑、iPOD数码产品等设计的电池充电专用设备。
为了保护您的利益和延长充电器的使用寿命,在使用多功能充电器前请阅读以下说明:一、主要功能1.集AC输入、USB输入输出、储能、USB升压、DC输出供电充电于一体。
2.红黄绿蓝LED灯,充放电状态显示,工作状态一目了然。
3.方便的伸缩线、USB输入输出,可以边充边用,是真正的移动电源。
4.完善的保护,具备电流、电压、充电、放电、负载、短路、温度等多重保护功能。
二、使用说明1.用AC 100~240V 电源向内置电池充电:插入AC电源,正在充电时,红色灯亮,直至绿色、蓝色灯亮时,充满结束。
2.用USB接口对内置电池充电:在USB口插入外部USB电源,开关-IN位置,正在充电时,红色灯亮,直至绿色灯亮时,充满结束。
3.直接用AC 100~240V电源向用电设备充电:插入AC电源,在DC输出口或USB口(开关-OUT)插上用电设备,蓝色灯亮时,用电设备充电结束,AC电源会继续对内部电池充电,绿色灯亮时,内置电池充满结束。
4.用USB电源升压后向用电设备充电:在USB口插入外部USB电源(开关-IN),在DC输出口,插上用电设备,蓝色灯亮时,用电设备充电结束,USB电源会继续对内部电池充电,绿色灯亮时,内置电池充满结束。
5.二路输出移动充电:将伸缩线插头插入DC插孔,或开关-OUT位置DC口和USB口可以同时输出,蓝色和黄色灯亮(微闪属正常),接上用电设备或在USB口插上USB用电设备,蓝色灯熄灭(或闪烁-视用电设备不同闪烁频率也不同),直至蓝色灯常亮时,充电结束。
三、注意事项1.一般内部充电时间6-10小时,外部充电时间1-4小时。
2.外部设备充电结束后,请及时拔下输出插头和开关-IN位置。
3.请勿于高温或潮湿环境中使用或存放。
四、技术参数USB Multi-function Portable Charger User GuideThis product is a multi-function portable charger designed for Mobile 、MP3、MP4、DV、Portable PC 、a series of iPod digital products. For pretect yourself benefit and extend the charger life, Please read carefull the guide before use.一、Features1.Built in AC input, USB input and output, storage, USB power Step up,output DC power supply.2.Red-yellow-green-blue LED Lights, charge and discharge status, working status display.B telescopic line input and output , it is a truly portable power supply.4.Seven categories protection with over current, over voltage, over charge and over discharge, over load, short-circuit,high temperature.二,Operation1.AC100~240V power for charging the internal battery :as the Charge connected to AC power supply , the internal battery of charge is charging, the red lights. So green , blue LED lights, with the end..B interface for charging the internal battery : USB interface connectedto USB external power port(Switch -IN), is charging that the red LED lights, until the green LED lights, with the end.3.AC100~240V power for charging external device :the charge connectedto AC power,DC JACK or the USB port (Switch -OUT) connected to electrical equipment, when the blue LED lights, Charging end. AC100~240V power will charge for the internal battery, and the green LED lights, batteries charging end.4.Step up USB power voltage for charging the electronic equipment :USB interface connected to USB external power port(Switch -IN),digital product DC port connected to DC jack , when the blue LED lights, electrical equipment charging end.The external USB power will continue to chargefor internal batteries, when the green LED lights, batteries charging end.5、Two port output charging:USB telescopic line plugs connected to DC JACK (or Switch -OUT ), Charger USB port and DC port can export voltage,The blue and yellow LED lights (scintillation:normal). Digital product connected to the USB port or DC JACK ,the Blue LED lights out (or scintillation - As digital devices is different, scintillation frequency is different)。
Plug and Play温度控制器ITC-308用户手册说明书
Plug and Play Temperature ControllerITC-308User ManualVersion 2.2sInkbird Tech. Co., Ltd.CopyrightCopyright©2016 Inkbird Tech. Co., Ltd. All rights reserved. No part of this document may be reproduced without prior written permission.DisclaimerInkbird has made every effort to ensure that the information contained in this document is accurate and complete; however, the contents of this document are subject to revision without notice. Please contact Inkbird to ensure you have the latest version of this document.Contents1. Overview (3)What is ITC-308? (3)Main features (3)2. Specification (4)3. Keys Instruction (5)4. Key Operation Instruction (6)4.1 Enquiry Set Point (6)4.2 How to Set Parameters (6)4.3 Setup Flow Chart (7)5. Menu Instruction (7)5.1 Temperature Control Range Setting (TS, HD, CD) (8)5.2 Alarm High/Low Limit Setting (AH, AL) (8)5.3 Compressor Delay (PT) (9)5.4 Temperature Calibration (CA) (9)5.5 Display in Fahrenheit or Centigrade unit (CF) (9)6. Error Description (10)Sensor Fault Alarm (10)Over-temperature Alarm (10)7. Technical Assistance and Warranty (11)7.1 Technical Assistance (11)7.2 Warranty (11)1. OverviewWhat is ITC-308?ITC-308 is an easy-to-use, safe and reliable dual relay output temperature controller. It can be used as over-temperature protection and automatic temperature control system for various electric appliances such as equipment for home-brew, aquarium, pet breeding, incubation, BBQ, seedling heat mats, oven temperature control, terrestrial heat control, constant temperature cycle of heating pump, culture fermentation, accelerating germination, electric radiator, electric oven, etc.This product has plug-n-play design with dual relay, be able to connect with refrigeration and heating equipment easily to realize ideal temperature control. It’s equipped with dual LED display, and offers display options of Centigrade and Fahrenheit, enabling more humanized temperature control. With large output power 1200W(110V) / 2200W(220V), it’s suitable for most applications.ITC-308 is designed with compressor delay protection for refrigeration, high and low temperature alarm, and sensor fault alarm, which makes the temperature controller more safe and reliable. Functions such as temperature calibration, separately set differential for refrigeration and heating, enable more accurate temperature control.Main features•Plug and play design, easy to use;•Dual relay output, be able to connect with refrigeration and heating equipment at the same time;•Support reading with Centigrade or Fahrenheit unit;•Maximum output load: 1200W(110V) / 2200W(220V);•Dual display window, be able to display measured temperature and set temperature at the same time;•Temperature calibration;•Compressor delay protection for refrigeration control;•High and low temperature alarms are available;•Over-temperature and sensor fault alarm;•Heating/cooling differential function could be set separately for refrigeration and heating to protect temperature controller from violent change.2. Specification3. Keys Instruction①PV: Process Value. under running mode, display current temperature; under setting mode, display menu code.②SV: Setting Value. under running mode, display setting temperature; under setting mode, display setting value.③Cooling indicator Lamp:when the light is on, start refrigeration; when the light is flickering, the compressor is under delay protection.④ Heating Indicator Lamp: when the light is on, start heating.⑤SET key: press SET key for 3 seconds to enter menu for function setting. During the setting process, press SET key for 3 seconds to quit and save setting changes.⑥DECRESE key:under running mode, press DECRESE key to inquiry CD value; under setting mode, press DECRESE key to decrease value.⑦INCREASE key: under running mode, press INCREASE key to inquiry HD value; under setting mode, press INCREASE key to increase value.⑧ Heating Device Socket: this socket is for heating output.⑨Cooling Device Socket: the socket is for refrigeration output.4. Key Operation Instruction4.1 Enquiry Set PointWhen the controller is working normally, short press “” key for one time, then the heating differential (HD) will be displayed; short press “” for one time, then the cooling differential (CD) will be displayed. The screen will return to normal display mode after 2 seconds.4.2 How to Set ParametersWhen the controller is working normally, press “SET” key for over 3seconds to enter parameters set up mode. “SET” indicator lamp will on. PV window displays the first menu code “TS”, while SV window displays according setting value. Press “SET” key to go to next menu and display according menu code, press “” key or “”k ey to set current parameter value. After setting done, press “SET” key for 3 seconds at any time to save the parameters change and return to normal temperature display mode. During setting, if there is no operation for 10 seconds, the system will quit setting mode and return to normal temperature display mode without saving the parameters change.4.3 Setup Flow Chart5. Menu InstructionWhen the temperature is displayed in CentigradeWhen the temperature is displayed in Fahrenheit5.1 Temperature Control Range Setting (TS, HD, CD)When the controller is working normally, the LED displays current measured temperature, and automatically identify and switch refrigeration and heating working modes.When the measured temperature PV ≥ TS(temperature set value) + CD (cooling differential value), system enters refrigeration status, the cool indicator lamp will on, and refrigeration relay starts to work; when the cool indicator lamp is flickering, it means the refrigeration equipment is under compressor delay protection status. When the measured temperature PV≤TS (temperature set value), the cool indicator lamp will off, and the refrigeration relay stops working.When the measured temperature PV≤TS (temperature set value)-HD (heating differential value), system enter heating status, the heat indicator lamp will on, and heating relay starts to work; when the measured temperature PV≥ TS(temperature setting), the heat indicator lamp will of, and heating relay stops working.For example, set TS=25°C, CD=2°C , and HD=3°C, then when measured temperature is higher or equal to 27°C(TS+CD), system enters refrigeration status; when temperature decline to 25°C(TS), stop refrigeration; when measured temperature is lower or equal to 22°C(TS-HD), system enters heating status; when the temperature raised to 25°C(TS), stop heating.In case the time interval between two refrigeration is less than PT, please refer to 5.3.5.2 Alarm High/Low Limit Setting (AH, AL)When measured temperature is higher or equal to AH, high temperature alarm will be triggered, buzzer will alarm with tone “bi-bi-Biii” until the temperature is lower than AH or any key is pressed.When measured temperature is lower or equal to AL, low temperature alarm will be triggered, buzzer will alarm with tone “bi-bi-Biii” until the temperature >AL or any key is pressed.5.3 Compressor Delay (PT)Under refrigeration mode, after power on, if the measured temperature is higher than the value of setting temperature(TS) plus cooling differential(CD), the equipment won’t start refrigeration immediately, but waiting for a delay time.When the time interval between two refrigeration operation is larger than preset delay, the equipment will start refrigeration immediately; when the time interval between two refrigeration is less than preset delay, the equipment won’t start refrigeration until preset delay is satisfied.Delay time will be calculated right after the moment refrigeration stops.5.4 Temperature Calibration (CA)When there is deviation between measured temperature and actual temperature, use temperature calibration function to align the measured temperature and actual temperature. The corrected temperature is equal to temperature before calibration plus corrected value(corrected value could be positive value, 0 or negative value).5.5 Display in Fahrenheit or Centigrade unit (CF)Users can select display with Fahrenheit or Centigrade temperature value according to their own habit. Default setting is display with Centigrade temperature value. For displaying with Fahrenheit temperature value, set CF value as F.Attentions: when CF value changed, all the setting value will be recovered to factory settings.6. Error DescriptionSensor Fault Alarm:when temperature sensor is in short circuit or open loop, the controller will initiate sensor fault mode, and cancel all the actions. The buzzer will alarm, LED displays ER. Buzzer alarm could be dismissed by pressing any key. After faults solved, the system will return to normal working mode.Over-temperature Alarm:when measured temperature exceeds the measuring range (less than -50°C /-58° F or higher than 99 °C/210 ° F), the controller will initiate over-temperature alarm mode, and cancel all the actions. The buzzer will alarm, LED displays HL. Buzzer alarm could be dismissed by pressing any key. When temperature returns to measuring range, the system will return to normal working status.ITC-308 User Manual 7. Technical Assistance and Warranty7.1 Technical AssistanceIf you have any problems installing or using this thermostat, please carefully and thoroughly review the instruction manual. If you require assistance, please write us to ***************. We will reply your emails in 24 hours from Monday through Saturday. You can also visit our web site to find the answers of the common technical questions.7.2 WarrantyINKBIRD TECH. C.L. warrants this thermostat for one years from the date of purchase when operated under normal condition by the original purchaser (not transferable), against defects caused by INKBIRD’s workmanship or materials. This warranty is limited to the repair or repl acement, at INKBIRD’s discretion, of all or part of the thermostat. The original receipt is required for warranty purposes.INKBIRD is not responsible for injury property damage or other consequential damages or damages of third parties arising directly from an actual or alleged in mater of workmanship of the product.There are no representations, warranties, or conditions, express or implied, statutory or otherwise, other than herein contained in the sale of goods act or any other statue.Contact UsBusiness Contact: ******************TechnicalSupport:***************Business Hours: 09:00-18:00(GMT+8) from Monday to FridayURL: Inkbird Tech. Co., Ltd. 11。
华响车载充电器说明书。
华响车载充电器说明书。
车载充电器的使用方法是:
将车内点烟器取下,并把车载充电器插入点烟器接口处,当听到“哒”的一声响,说明车载充电器已经安装到位,此时车载充电器的电源指示灯点亮,当需要充电时只需要将手机数据线的USB插头插入车载充电器的USB接口即可。
车载充电器是为了方便用车载电源随时随地为数码产品充电的配件,也是常规用于汽车电瓶供电的设备。
车载充电器大量使用在各种便携式、手持式设备的锂电池充电领域。
车载充电器的使用说明:
1、使用汽车电源,选择对应的充电器接头连接在电子设备充电端口上,将另一端的USB插头连接在车载充电器上,再插入汽车点烟器插座内。
2、使用电脑等带有USB插座的电源,选择对应的充电器接头连接在电子设备充电器端口上,将另一端的USB插头连接在电脑,笔记本等USB接口上。
3、本充电器能为支持USB充电的任何MP3和MP4进行充电。
充电机操作
现在介绍全自动蓄电池充电机的使用方法:
第一步:完成蓄电池作业准备工作
在充电作业前,应准备合格的工属具,检查移动电缆盘电缆无破损情况。
第二步:拆除蓄电池
旋拧螺丝时,应避免扳手同时触碰电池正负极,必要时可以用绝缘胶布将扳手手柄部分包裹。
拆除蓄电池时,应先拆除负极,用绝缘胶布包裹后,再拆除正极,否则容易发生短路事故。
第三步:检查蓄电池电解液
若电解液不符合标准,则可以添加适量蒸馏水。
严禁在充电时添加蒸馏水。
第四步:布电源输入线
本次操作的充电机使用220V交流电,属于大功率用电设备,应采用16A插头和插座。
布放移动电缆盘电缆时,应充分打开电缆,防止电缆过热造成火灾事故,
雷雨天气时应禁止进行充电操作。
第五步:充电作业
充电前, 应先将充电机输出线接入蓄电池,红色接正极,黑色接负极。
将充电机输入线插入移动电缆盘16A插座上,检查无误后,合上
充电机充电空开。
充电时,充电机会实时显示充电情况,显示屏上显示充电电流、充电电压和充电进度。
当充电达到100%时,充电机会自动停止供电,需先关闭充电机充电空开,再拔下充电机输入插头,最后拆除充电机输出线。
第六步:接入蓄电池
接入蓄电池前,应确认蓄电池电压,符合标准后方可接入。
旋拧螺丝时,应避免扳手同时触碰电池正负极,必要时可以用绝缘胶布将扳手手柄部分包裹。
接入蓄电池时,应先接入正极,再接入负极。
第七步:清扫现场。
多功能充电器怎么用
多功能充电器怎么用多功能充电器是一种可以为多种设备充电的便携式电子产品,具有相对较高的能量转换效率和充电速度。
下面是一篇关于如何使用多功能充电器的文章,篇幅约700字。
标题:多功能充电器的使用指南正文:随着科技的不断进步,人们对电子设备的需求也越来越高。
为了满足多款设备充电的需求,多功能充电器应运而生。
多功能充电器的使用方法十分简单,下面让我们详细了解一下如何充分利用这一神器。
第一步,了解充电器的接口和功能。
多功能充电器常见的接口有USB、Type-C、Micro USB等。
在购买之前,要根据自己所需设备的接口来选择合适的充电器。
此外,还要了解充电器的功率和电流输出,以确保能为设备提供足够的电力。
第二步,将充电器插入电源插座。
多功能充电器通常有一个插头,可以将其直接插入家里的电源插座。
在插入之前要确保插头和插座是相匹配的,并确保电源开关处于关闭状态,以避免意外触电。
第三步,连接设备并开始充电。
根据设备的充电口口,选择相应接口的充电线。
将充电线插入充电器上的适配口,再将另一端插入设备的充电口。
注意要轻柔插入,避免造成接口损坏。
插入完成后,双方都会发出一声轻微的提示音,表示连接成功。
第四步,确认充电器的工作状态。
多功能充电器一般会有指示灯或液晶屏来显示其工作状态。
在连接设备之后,仔细观察指示灯或屏幕上的显示,以确保充电器正常工作无误。
第五步,根据设备的充电需求进行设置。
有些充电器具有自动识别功能,可以根据设备的充电需求自动调节电流和功率。
而有些充电器则需要手动设置。
如果有多个设备需要充电,可以根据设备的功耗调整输出电流和功率,以提高充电效率。
第六步,安全使用充电器。
在使用多功能充电器的过程中要注意安全,避免使用不合格的充电器,以免造成设备损坏或安全事故。
在没有人看管时,应将充电器拔出电源插座,避免长时间放置充电。
此外,还要定期检查充电器的插头和线缆是否损坏,如有问题应及时更换。
多功能充电器为我们的生活提供了极大的便利,我们可以利用它来为手机、平板、耳机、相机等多种设备充电。
快充3.0双口车载充电器说明书
Quick Charge™ 3.0 Car Charger, Dual PortManual841031.0 INTRODUCTIONThis product is a high-performance car charger equipped with two USB output ports, one supports 5V/2.4A smart charging, and another is compliant with Qualcomm ® Quick Charger ™ 3.0 technology. With this car charger, it is feasible for you to charge any devices (eg: digital cameras, PDAs, mobile phones, USB accessories) in your car when it is in necessity. Two devices can be charged at the same time. It is helpful and convenient in a long time journey or a business trip.2.0 FEATURES•Allows the 12 -24VDC of input voltage • 2 USB ports with different output:✧ USB1: 5V/2.4A, with intelligent IC detect output requirements of your device automatically✧USB2: Intelligent integrated circuit equipped measures output andautomatically adjusts power outputs of 3~6.5V/3A, 6.5~9V/2A, and9~12V/1.5A for charging fast and safety.•Compliant with Qualcomm Quick Charge 3.0, charging speed is four times faster than normal charger.•Accurate limited current output and over current protection.•Over load protection and short circuit protection.•Over temperature protection with auto-recovery.•Select precision electrical components, fire lane version, and imported file-resistant plastic materials.•Light, smart and convenient to use.3.0SPECIFICATIONSInput/OutputInput 12~24V DCInput Plug Cigarette LighterOutput USB1(Smart):5V DC2.4AUSB2 (QC 3.0): 3~6.5V/3A, 6.5~9V/2A,9~12V/1.5AOutput Port 2USB A/FPerformanceRipple And Noise ≤200mVEfficiency ≥80%ProtectionOver Current Protection YesOverload Protection YesShort Circuit Protection YesOver Temperature Protection YesMechanicalColor White/BlackSize 30.1x68.3mmWeight 29.38gEnvironmentOperating Temperature Range0~30°CStorage Temperature Range -20~60°COperating Relative Humidity 30~90%RH.Storage Relative Humidity 10~90%RH.Certification CE,FCCOtherMTBF 50000HoursNOTE:1)More than 98% electronic products on the market can be charged via USB12)Charging speed is four times faster than the normal when charged via USB24.0PACKAGE CONTENTSBefore attempting to use this unit, please check the packaging and make sure the following items are contained in the shipping carton:•Main unit × 1•User Manual × 15.0CONNETION DIAGRAM6.0OPERATIONOperation Procedure1.Plug the USB car charger into the car cigarette lighter, and LED light turns blue.2.Plug the USB connector of the USB cable into the car charger's output interface,then plug the other end of the USB cable into the electronic devises (such as mobile phone, MP3, camera series).3.Please pull the car charger out after the electronic devises are fully charged.Operation Notes1.Please plug the car charger after starting the car.2.Please pull the car charger out after use or car flameout.Note: Our products have protection functions, and the two tips above are suggestions just for safety.3.Do not use the car charger with electronic products which own over-chargingspecifications, so as to avoid any problems caused by specification mismatching.4.Car charger will be a little overheated in the use process, and it's a normalphenomenon under the normal room temperature of less than 65 degree Celsius.5.When the car charger stops working under over-current, over-temperature orshort-circuit protection, please unplug the device after it automatically returns to work. Please check whether the device is compatible with this charger.6.Do not place or storage the car charger close to fire, such as stove, candles etc.7.Do not place or storage the car charger soak into liquid, such as swimming pool,bathtub, etc.8.Do not wash the car charger with corrosive cleaner.9.If the car charger cannot work properly, please contact the store or distributor inyour area.Hereby ASSMANN Electronic GmbH, declares that this device is in compliance with the requirements of Directive 2014/30/EU and the Directive 2011/65/EU for RoHS compliance. The complete declaration of conformity can be requested by post under the below mentioned manufacturer address.Warning:This device is a class B product. This equipment may cause some radio interference in living environment. In this case, the user can be requested to undertake appropriate measures to prevent interference.Assmann Electronic GmbHAuf dem Schüffel 358513 LüdenscheidGermany。
DSC308简易使用说明书
z DSC308内部使用57600bps的通讯速率,最大支持8分区和64防区;
EMB网络报警模块
z与主机连接通讯后需要一定的同步时间(2分钟以上)才能获取全主
机的状态;
使用说明书
型号:DSC308
(DSC PC1832/1864适用)
1、主要技术参数:
1.输入电压:14~18V DC
2.工作电流:300mA(最大800mA)
3.支持的协议:ARP,IP, ICMP ,UDP,TCP, DHCP,HTTP,SOCK5
4.网络接口:10M IEEE 802.3 UTP接口RJ45
2、外型及电气定义
z外型
z指示灯
RX:网络接收数据指示灯
TX:网络发送数据指示灯
RUN:命令数据交互通讯指示灯
z功能选择开关
RST:模块复位。
特殊需求时使用,正常使用时处于OFF位置。
DP:网络通讯参数远程修改使能,处于短接状态时才能修改网络通讯参数,出厂时允许修改。
FS1、FS2:DSC308型号上不使用此功能。
z主机接线端子对应表
3、主机编程及接入事项
DSC308是模拟键盘发送命令和接收主机信息的,在和其它附件合用时要注意要附合主机的使用说明书中的要求。
z DSC308和其它主机键盘在系统中充当相同的功能,不带地址限制直接接入键盘接口就可以,支持多个模块并接控制(数量同主机说明书中所述);。
P30双通道智能充电器使用手册说明书
USER GUIDEP30DUAL CHANNEL SMART CHARGERNever use the charger without supervision, please stop using the charger and refer to the manual for reasons if any functional abnormity.Keep the charger away from dust, humidity, rain and high temperature, as well as avoid direct exposure to the sunlight and intense vibration.Place the charger on a heat-resisting, non-flammable and insulating surface. Do not use it on the car’s seats, carpet or other similar places.Keep inflammable and explosive objects away from operation areas of the charger.Read the instruction manual carefully to be familiar with the features of the charger,and set proper charging parameters before operating. Setting the parameters incorrectly will result in damage to the product, personal property and cause serious injury as well.Warnings and Safety Tips••• •For your safety and a better user experience,please read this manual and follow the instruction before using the new charger.Please visit: www.isdt.co for more details on the functions of this smart charger,as well as purchase various accessories. Functions of products will be kept on upgrading,the manual in your hand may be different from the actual operation, please refer to the actual functions.Thanks for purchasing the ISDT P30 Smart Charger.Model No: P30Input voltage: DC 10~34V Output voltage: DC 1~34V Max. input current: 60ACharging current: 0.2~30A ×2Discharging current: 0.2~3.0A ×2Balance current: 1.5A/Cell MaxMax. discharging power: 30W ×2Max. charging power: Single channel Max. 1000W ; Whole model Max. 1500WSupported battery types and cell count: LiFe,LiIon,LiPo 1-8S ; LiHv 1-7S ; Pb 1-12S ; NiMH/Cd 1-16SSpecificationsWorking temperature: 0~40℃Storage temperature: -20~60℃Abnormal voltage alarm: SupportIncorrect cell count setting alarm: Support Dimension: 110×110×65mm Weight: 730gPort / KeyPower InputScreen Touch Key Touch Key Type-C Upgrading PortCH1Power OutputCH2Power OutputCH1Balance Port CH2Balance PortFan VentUSB ConnectionKey operation instructions (under standby interface)CH1 Middle Key:Short press to enter CH1 detail page, Long press to enter CH1 task setting menu.CH2 Middle Key:Short press to enter CH2 detail page, Long press to enter CH2 task setting menu.Press and Hold the CH1 ad CH2 Middle Key to enter advanced settings menu.Make sure to know the maximum charging current of the battery before charging, never use excessive current to charge to damage your battery, which will result in over heat even explosion during the charging process.The charging and discharging capacity of battery is usually marked with C value. Multiplying the charging C value and battery capacity equals to the maximum charging current supported by the battery.For example, for a 1000 mAh battery with a charging capacity of 5C, the maximum charging current would be 1000*5=5000mA; therefore, the maximum charging current is 5A.For a lithium battery, if it is impossible to confirm the supported charging C value, please set the charging current below 1C, for the sake of its (lithium battery) safety.The reference relation between C value and charging time: charging time ≥60 minutes/ charging C value(e.g. it needs around 60-70 minutes to complete charging with 1C).Due to differences in battery conversion efficiency, the time to complete the charging might be extended.How to Confirm Charging CurrentPreset Battery Type of Charger and Task ParametersPower on smart charger, connect the battery,and short touch the middle key of the touch board to enter the task setting menu as follows:Operating the ChargerTaskBattery Battery and cell countCurrent Charge, Discharge, Destroy, DC power supply, StorageLiHv、LiPo、LiIon、LiFe、Pb、NiMh/CdLiFe,LiIon,LiPo (1~8S) ; LiHv (1~7S) ; Pb (1~12S) ; NiMH/Cd (1~16S) 0.2~30AChargeBalancing port is strongly recommended when charging lipo battery, which can make sure to monitor voltageon each cell battery and balance it when charging.Warning beeper will yell before start charging lipo if in non-balance mode(no connecting with balance port). Current setting range: 0.2~30AThe battery type, cell count and charging current are auto set accordingly when connecting with BattGo battery. DischargeCurrent setting range: 0.2~3.0AThe battery type, cell count and discharging current are auto set accordingly when connecting with BattGo battery. StorageCurrent setting range: 0.2~30AThe battery type, cell count and storage current are auto set accordingly when connecting with BattGo battery. DestroyConnect the battery to be scrapped,and select the scrap function in task options, which capable to discharge the battery to 0V.Current setting range: 0.2~3.0AThe battery type and cell count are are auto set accordingly when connecting with BattGo battery.Charging ScreenTouch the touch board to shift the charging information, as cell voltage, cell internal resistance,BattGo information, working parameter. The cell voltage and internal resistance are only on display in balancing charging mode.The BattGo information will be displayed only when connected to the BattGo battery, and the cell voltage is able to be displayed without connected to the balance port.Advanced SettingsUnder the standby interface, long press the middle button of the left and right touch board to enter the advanced setting menu.Dual taskSelect this setting,the charger will charge/discharge/store to the two channel batteries with the same parameters at the same time. Connect the charger with the power supply and power on,select this setting on the advanced setting menu to set the task parameters.Under the advanced setting menu, select the system setting into the system setting menu as follows:System Setting MenuMin. input voltage protection: 10~31VAll tasks in operation will be stopped at once and hint warning of low voltage, when the input voltage is lower than the input voltage as set up.It will protect the battery from being discharged when using battery pack as power supply.Max. input power setting: 100~1700WIf the input power is smaller than the max working power(1500W), please set up the parameter as the actual output power as max input, to protect the input power and enable the charger to work stable.BattGoWhen the corresponding channel (CH1 output,CH2 output,Power input) connect to a BattGo battery, you could read this and modify the related parameters of Battgo battery.VolumeThere are 4 options of High Mid Low and Off for volume setting.When the setting is OFF, it will turn off the operation sound,but not the warning error beep.Parallel chargingParalled taskSelect this setting, it could output Max Power to one battery.Find a power splitter or 1/2 power cord, one end connect with the battery, and the other two ends connect with the battery output port. The battery balance port could connect with any of the charger's balance port. Connect the charger with the power supply and power on, and connect your battery as required, select this setting on the advanced setting menu to set the task parameters.DC power (CH1)The charger CH1 is equivalent to a DC power supply when selecting this function, with output voltage adjustable from 2 to 30V, and current adjustable from 1.0 to 5.0A.System settingEnter into system setting menu.Wireless connectionSelect this to put the charger into Bluetooth pairing mode. While selecting this, open the isdGO App on your phone and click on the "+" in the upper right corner to search, Select the corresponding device in the list for Bluetooth connection. After establishing a Bluetooth connection with a mobile phone, you can view detailed parameters or set tasks through the mobile phone. In the charger pairing mode, a 30-second countdown will be performed,and the pairing mode will automatically exit after the countdown ends.Touch sliderWhen the setting is ON, you could slide on the touch board for quick operation.Split screenThere are 3 options of 60 seconds,30 seconds and OFF for automatic split screen setting.You can choose to switch the display of the main interface from the single-channel parameter interface toDual channel (split screen) parameter interface.You can also select "Off" to turn off the automatic split screen function.Self-testWhen all batteries on CH1 and CH2 port are not connected, please select this option to self-test task manually. Calibration:The input voltage, output voltage and balance voltage of the charger can be calibrated with this task.App downloadGoogle Play From ISDT iOS*All product photos, statements and literature are for reference only. For up-to-date information, please visit our official web www.isdt.coSHENZHEN ISD TECHNOLOGY CO. LTDISDT reserves the right of final explanation and revision for the terms.406P3000000。
充电机使用说明书
充电机的显示与控制一.充电机操作面板功能示意图1.LED显示蓄电池连接正确并正在充电2.LED显示已充电80%3.LED显示已充电100%4.LED显示保持充电状态5.服务接口--------红外通讯接口6.LED显示充电机出现故障7.LED显示蓄电池出现故障8.LED显示检查蓄电池运行情况9.延迟功能键10.停止键,LED显示充电过程中断11.数据信息键12.显示屏-----------显示当前的充电数据,错误代码13.用于显示屏信息的LED管二.充电机安全事项1.警告标志!危险!警告#### 提示人身伤害危险标志充电机或蓄电池损坏标志帮助信息2.必须按蓄电池的型号和容量进行设置调整,不能与不比匹配的蓄电池相连接,否则将导致蓄电池沸腾或爆炸。
3.充电机接头和电瓶接头极性必须连接正确。
4.充电机必须通风良好,以防止过热。
远离各种液体,以防充电机短路。
5.绝对禁止在充电机和蓄电池附近吸烟,避免任何明火和火花。
6.为防止产生电火花,充电过程中切勿拔下插头,否则充电过程中产生的氢氧化合气体有爆炸的危险,因为插头接触时产生的电弧会导致燃烧。
三.充电机的操作1.充电开始------------蓄电池连接到充电机8秒钟后,充电过程自动开始。
充电机在8秒钟内进行自检,如出现错误,将会显示故障代码。
充电过程开始后,在显示屏上产生相应的充电标志,并显示当前的充电电流,且LED(1)点亮2.充电过程-----------LED(2)亮,表示蓄电池已充电80%3.充电检查-----------LED(8)亮,表示充电机自动停止(5分钟),以检查蓄电池。
4.充电完毕----------LED(3)亮,表示蓄电池充电完毕。
5.浮动充电---------LED(1/3/4)亮,表示充电机处于保持充电状态。
如蓄电池充电结束后仍与充电机连接,充电机会自动转换到保持充电模式,保持充电功能会在额定充电结束后,每隔8小时对蓄电池进行浮动充电,每次充电过程中,对蓄电池补充额定容量的0.6%的电量。
充电机使用说明教学提纲
充电机使用说明1.先将电流调节选钮逆时针旋到底,指示到“关‘位置;2.根据电瓶的端电压将选择开关置于“24”V档;3.连接待充电的电瓶,注意极性绝对不能接错,红色充电夹子接电瓶正极(+),黑色或绿色充电夹子接电瓶负极(-),此时电压指示为蓄电池电压;4.接通电源,转动电流调节按钮,电源指示灯亮,电压表和电流表应有指示;5.调整电流调节旋钮,即可改变充电电流,充电电流的大小,应根据电瓶的容量来确定。
标准充电电流(数值上)应为电池容量(安时)的1/10,充电时间10小时左右,充电效果最佳。
如果须应急充电,可适当增大充电电流,但不能超过标准充电电流的2倍,充电时间应适当缩短;6.如果利用晚上时间充电,请一定按标准电流值充电,因夜间,电网电压会升高,充电电流也会升高;7.当“保险丝断”指示灯亮时,说明保险丝已烧断,请查出原因并更换同规格保险丝后再使用;8.充电完毕,先关断充电机电源,再断开充电夹子。
注意事项1.启动柴油发电机前,除按照《柴油发电机运行指南》的要求外,还应检查充电机是否已拆除,充电机拆除后,才能启动柴油发电机;2.切勿将输出正负极两个夹子短路,以免烧毁保险丝或机内元件;3.大电流充电易损坏电池,缩短电池使用寿命,请尽量按标准电流值充电;4.如果本机工作不正常,首先检查保险丝是否熔断,如果保险丝完好,充电电压指示正常,应再检查是否电瓶内部损坏,否则请送维修点维修。
考点一理解常见文言实词在文中的含义——用准确迁移实现从积累到运用的飞跃Ⅰ如何掌握文言实词的五大知识点文言实词主要指名词、动词、形容词、数量词。
文言实词是构成文言文的主体,是学好文言文的基础,是阅读浅易文言文的前提。
学好文言实词,首先要掌握住一词多义、古今异义、词性活用、通假字和特殊实词这五大知识点。
一、多义实词:溯源辨流,紧扣语境一词多义现象在文言文中相当普遍。
把握一词多义,要注意了解词的本义、引申义、比喻义和假借义。
词的本义,就是词的本来意义,即词产生时的最初的根本的意义。
科德士338充电说明
科德士338充电说明
一、使用前先看清充电器各种数据。
例如电压是否与要求的电压一致等。
二、充电时先插充电器与电池盒相连的插头,后插交流电源插头。
三、充电指示灯显示红色时表示正常充电,充电完成,充电指示灯由红色变为绿色。
充电完成后必须拔掉插头,而且先拔交流电源插头。
四、充电器用于室内,应注意防潮湿,严禁摔碰。
①开始用本产品的时候,首先把电池的电尽量耗干,再完全充满(最好能看着点,不要充的时间太长)再一次耗干,再充---这样连续3次让电池达到最佳饱和状态~以后在用的时候,就可以充电或直插电使用了
②用本产品给爱宠推毛时,强烈建议您先给它洗澡,并用风筒吹干,梳理顺再为宝宝美容,这样能延长刀头的使用寿命
③使用完毕后一定清理掉刀头粘杂的毛发,否则会影响下次的锋利度。
HOT充电器使用说明
HOT充电器使用说明-一,充电器参数:-电压值:DC11.0-18.0V AC100-240, -50/60HZ-最大充电功率50W * U-最大放电功率5W-充电电流值:0.1-5.0A-放电电流值:0.1-1.0A%--单个电池的电流:300mah/cell —Z-镍氢/镍镉电池个数:1-15cell-锂离子/聚合物级数:1-6节(注:支持Li-Fe电池,即A123) --PB电池电压:2-20V-重量:580g-尺寸:133*87*33mm二,如何外接电源?将跟充电器的的夹子夹到大功率的稳压电源或者开关电源上面,红色为正极,黑色为负极,电压允许范围:11〜18v,电流要求5A以上,官方要求最低12v5a不要问12v10a会不会烧坏充电器,答案是肯定不会的,就像你200W的主机用500W的电源不会因为电源功率大而烧掉一样道理…原配一堆充电线材,充电前,先将长的那根蕉插(公)以及T插(公)线接到充电器右侧的母蕉插里面(红正黑负),然后根据自己要冲的电池类型选择合适的适配线,再将适配线的T插(母)插到刚才那根长线的T插(母)上,最好接上要充的电池上面就可以了。
一三,使用方法简易说明(只讲解充镍氢以及锂电的流程):1 ;按键功能—Batt. Type%“Stop按钮:电池种类以及停止按钮,接电后即可使用该按钮在主菜单中进行切换,充电时可随时按此键停止;…Dec. / I nc. 一< Status >按钮:减小以及增加按钮,设置各种数值时Dec.是减小,Inc.是增加,充电时按这两个按钮以浏览电池不同信息;-Start-Enter按钮:开始以及确定按钮。
接通电源,即显示主菜单,此时可以按Batt. Type / Stop按钮, 在主要的几个菜单中进行切换,它们是:bs一….Program SelectLiPo BATT对锂电系列进行充电的主菜单X_一Program SelectMiMH BATT —对镍氢电进行充电的主菜单-Program SelectNiCd BATT对镍镉电进行充电的主菜单Program SelectPb BATT充Pb电的主菜单一Program SelectSave Data™- —■保存设定数据菜单-Program SelectLoad Data ■ ~…-加载数据菜单一User SetProgram->使用者设定菜单2;锂电充电;1];开机后显示主菜单:Program SelectLiPo BATT按Start / Enter按钮确定屏幕显示LiPo CHARGE* *A*.*V(*R) _这个是锂电充电,非平衡充,不推荐所以要继续按Inc. >,屏幕显示:LiPo BALANCE*.*A *.*V(*S)这个就是传说中的锂电平衡充电功能了,我们要用的就是平衡充电,所以要在这里进行如下操作:按Start / Enter,A前面的数字闪烁,按Dec.<或者Inc. >改变改数值大小,这个是充电电流选择,锂聚合物电池最多不可超过1c,也就是4400mah电池最高用4.4A,2200mah电池最高用2.2A,这样类推;建议保守点用0.5c,即4400mah电池用2.2A,依此类推Dec.<减小该数值,Inc. >增加该数值—按Start / Enter,V(*S)前面的数字闪烁,按Dec. <或者Inc. >改变改数值大小,这个是选择电池额定电压,为3.7的倍数,车用电池一般为7.4v,即2S (每3.7v=1S),长按Start / Enter,出现如下屏幕:…Battery CheckWait...-c, @% }如果电池连接不正确,则显示:CONNECTION BREAK如连接正确,则显示:上行:R: *SER S: *SER (说明一下:R: *SER是指充电器自动检测到的电池节数,S: *SER是你设置的电池节数,如果数值不等,请不要开始充电,以免损坏电池,一……下行:CANCEL(STOP)与CONFIRM(ENTER)来回切换,此时按Start / Enter 开始充电,按Batt. Type / Stop取消充电,返回设置界面-充电界面:Li*S *.*A * **VCHG第一行:锂电节数,即时充电电流,即时电池总电压 第二行:充电指示,充电耗时,充进的电量数 充满之后显示:FULL (后面还有一串英文以及数字) ***充电过程中可随时按 Batt. Type / Stop 按钮停止充电-***充电过程中壳随时按 Start / Enter 按钮改变充电电流,改变后记得再次确认即可 ***充电过程中可随时按 Inc. >观看各节电池单独电压 “1- ***充电过程中可随时按 Dec. <观看各设定参数2.)放电7x选择LiPo DISCHARGE 功能,界面:%-LiPo DISCHARGE操作方法跟充电一样,设置好放电电流和放电截至电压即可,电压为6.0V (2S )■NLiPoCHARGE / LiPo FAST CHG 是锂聚合物电池充电/锂聚合物快速充电,为锂电电芯有明确的电压限制,所以是要求使用平衡充电器进行电压平衡充电,以防止某片电压偏低而导致另一片电压过高而出现危险情况 一LiPo STORAGE 功能是用于保存锂电,如果锂电长期不使用,请将锂电充满电后,使用这个功能,将 电压放至锂电的长期保存电压即可,使用方法与充电方法雷同,只是放电电流最大只有 1A3;镍氢电池 -1.)充电一_主菜单时按 Batt. Type / Stop 选择到: PROGRAM SELECT NiMH BA TT这个就是镍氢电池充电模式,按 Start / En ter ,显示:NiMH CHARGE Man*****•*A*.*V(*S)3的倍数级增减,7.4v 锂电请设为CURRENT *.*A按Start / Enter, A前面的数字闪烁,按Dec. <或者Inc. >改变改数值大小,这个是充电电流选择,镍氢电充电电流说明书上是1C〜2C,不过我们一般认为1C〜1.5C会比较好点,改变强制充电电流与自动充电电流控制-NiMH CHARGE Man-CURRENT *.*A-在这个开始前的充电电流选择界面,HOT默认是手动充电电流即后面是Man字样,在该种充电方式下,充电器会按照你所设置的充电电流进行充电,即强制使用你所设置的充电电流,这样并非好事,因此HOT亦可以改变为自动充电电流控制。
通用电源 充电器合一 Combi SW 12V 1600VA 和 24V 3800VA 技术手册说明
Inverter / Charger Combi Combi SW 12V 1600VARéf : PF.16088Combi SW 24V 3800VARéf : PF.16089TO PREVENT ANY RISK OFELECTRIC SHOCK OR FIRE,READ THIS MANUAL CAREFULL YBEFORE INSTALLING THEEQUIPMENT.I n the event of any problems or misunderstandings, please contact your dealer.This equipment is not designed for use by people (including children) with diminished physical, sensorial or mental capacities, or people without experience or knowledge of such equipment, unless they have received prior instruction in the use of the equipment from a person responsible for their safety or are under the supervision of such a person. Ensure that children are supervised in order to prevent them playing with the device. This equipment contains components that may cause electric arcs or sparks, when connecting cables, for example. To prevent any risk of fire or explosion, do not install this equipment close to flammable materials, liquids or gases.Installation precautionsTo prevent any risk of irreversible damage to the equipment, ensure that you comply scrupulously with the following recommendations.4This device must not be installed close to a heat source.4It must not be installed in an airtight or badly-ventilated compartment.4The ventilation inlets must not be obstructed.4Clearance of at least 10 cm must be allowed around the housing to guarantee adequate convection.4This device must not be exposed to running water, water spray and dust of any kind.4We recommend securing the device in a vertical position, with the cable outlet pointing downwards.4Y ou are formally prohibited from making mechanical alterations to the housing, including making additional holes, for example.4Under no circumstances should this device be seen as a toy. It should therefore, quite clearly, not be left in the hands of a child.Connection precautions.To prevent any risk of electric shock or irreversible damage to the equipment, you should comply strictly with the following recommendations.4This device must be installed by an authorized technician.4The installation to which this device is connected must comply with the applicable regulations.4This device is designed to be connected to a 230V single phase.4The mains power line and the AC power output must feature a cut-off device with differential protection, to protect individuals against electric shocks. Refer to the device’s electricity consumption characteristics to select the size and type of circuit breaker.4Prior to starting connection, the mains cable gland in the packaging must be assembled and correctly attached to the left part of the housing (using the nut provided), in the hole designed for this purpose4F or safety reasons, the device’s EARTHterminal (PE “Protective Earth” terminal), must be connected to the system’s physical earth (yellow & green wire of the mains cable). Refer to the wiring diagram for more information.4On the battery side, it is imperative to provide an external fuse on the positive polarity. Refer to the electrical characteristics of the device consumption to choose the appropriate dimension of the fuse4To prevent parasite heating, ensure that the cable cross-sections are correct and the connectors are properly tightened.IMPO RTANT : This device is not protected against battery polarity reversals. A battery connection error automatically causes the battery fuses to blow as well as irreversible damage to the circuit board.Activation precautions4To prevent any risk of electric shock on activation or during operation, the protective cover must be correctly positioned and screwed into the housing.4This device complies with the applicable regulations governing transmitted interference and immunity from external disturbances (see EMC paragraph in the Technical specifications section).4When in operation, take particular care that this device is not subjected to conducted or radiated interference at levels higher than the legal limits otherwise malfunctions may occur (e.g.: device too close to a powerful transmitter).4In other respects, this device transmits conducted and radiated interference at levels that comply with the applicable regulations. Ensure that other sensitive equipment used in the vicinity is compatible with this device otherwise malfunctions may occur.Device serial numberThe serial number appears on the grey or white sticker on one side of the device. This number is aligned vertically and comprises a first number indicating the year of manufacture (e.g.: 17 for 2017), a letter indicating the month of manufacture (e.g.: C for the month of March), as well as a 4 or 5-figure number that is the product’s individual serial number.ImportantNote on the choice of charge curveIt i s i mportant t o n ote t hat t he use of a n inappropriate charging cycle for the battery technology may extensively impair or even damage the latter.This is particularly true for cycles where the charge voltages are higher than the levels recommended by the battery manufacturers.A serious risk of overheating the batteries and releasing gases that are harmful to users’ health.Maintenance precautionsTo prevent any risk of electric shock during maintenance operations, ensure that the following recommendations are scrupulously observed before performing any maintenance on the device:4All maintenance operations must only be carried out by a suitably qualified technician.4In the event of damage to AC wires and/or batteries cables, these may only be replaced by a qualified person, to avoid any danger.4The mains power supply must be disconnected (cable or switch).4The -DC supply on the battery must also be disconnected to prevent any transfer of power.4To allow the high voltage capacitors to discharge (on the circuit board), wait for 5 minutes before carrying out any work inside the housing.4The damaged fuses must not be replaced in no way. They are often the consequence of a high and irrevocable damage. It is therefore unnecessary to replace them.RECEIPT OF THE PRODUCTContents of the packaging4The combi SW4The user manual4 I ts mains cable grommetaccompanied by its mounting nut(to be installed on the housing priorto connection).Installation introductionThe combi SW is attached using 4 or 6 x 4mm Ø screws (not supplied), depending the model to a “robust” mounting or wall.Ideally, the product should be in a vertical position, with the cable outlet pointing downwards. Clearance of at least 10 cm must be allowed around the device to guarantee optimum convection, in particular along the sides allowing the air needed for ventilation to flow in and out.The circulation and convection direction of the air inside the charger is from right to left, viewed from the front of the product (see photo below).CONNECTIONSTo gain access to the charger’s connections, the front hatch must be removed. To do this, simply unscrew the screw on the front hatch. The hatch is removed by rotating it.Prior to commencing connection, the mains cable gland must be positioned and attached to the housing in the hole designed for this purpose (hole on the left, when viewed from the front of the product).The plastic nut supplied with the cable gland allows it to be attached to the housing. This nut is positioned on the inside of the housing. Ensure the correct tightening torque is applied.Ventilation directionCONNECTIONS EN NOT_COMBI_SW-00Combi SW 12V 1600VA Version+BAT-BATDipswitchRelayRemote TriggerExt t° batPEExt comCONNECTIONSNOT_COMBI_SW-00Combi SW 24V 3800VA versionRelay 2Relay 1DipswitchRemote TriggerExt t° batExt com+BAT AUXResetPEAC cablesCheck the quality of connections and proper tightening of connections.F or mains power, preferably use a HO7RNF-type industrial cable.The AC mains power line must feature a cut-off device with differential protection, to specifically protect individuals against electric shocks.DC cablesCheck the quality of connections and proper tightening of connections.Battery cables must be as direct and short as possible, if possible < 1,5m.The access +BAT must provide a protection with serial fuses.These devices are equipped with airtight grommets with “automatic” opening. Simply pressing the central section of the membrane is sufficient to allow the cable to pass through the grommet.DP SWITCHON12345678910On/Off & combi SW 12V 1600VA alarms TRIG Not validREMOTE Allows the Remote ON/OFF of the combi depen-ding of the position of the DIP 8External switch : 60V 10mAAlarm relay Active when an alarm occurs Relay : 30V 1A or 60V 0,5AOn/Off & combi SW 24V 3800VA alarmsREMOTE Allows the Remote ON/OFF of the combi depending of the position of the DIP 10 External switch : 60V 10mATRIG. 1Not valid TRIG. 2Not validPROG RELAY 11RT relay, in case of battery default, over temperature and short -circuitPROG RELAY 21RT relay active 2mn after the power main detectionTechnical specificationsDimensions of 12V 1600VA modelDimensions of 24V 3800VA modelWarrantyTO PREVENT ANY RISK O F INCO RRECT USE O F THE DEVICE, CAREFULL Y READ THE LIST O F PO TENTIAL EVENTS O R FAULTS NO T CO VERED BY THE PRO DUCT WARRANTY4This device is not protected against battery polarity reversals. Risk of irreversible damage to the equipment. 4Should the device be dropped or fall this could cause irreversible distortion of the housing as well as a “crash”of internal fans and certain electronic components.4Modifications to the housing (additional holes in particular) could result in the scattering of swarf or metal filings onto the circuit board and, consequently, in malfunctions or irreversible damage to the equipment.4Interference with or modifications to the circuit board could result in operating modes not originally anticipated, and consequently, in malfunctions or irreversible damage to the equipment.4Powering the device from an unsuitable energy source (as a general rule, mains supply voltage that is too high).4Accidental original mains supply surge or lightning strike generally causing irreversible damage to the equipment.4Replacement of fuses with fuses with different characteristics that could cause irreversible damage to the equipment.4Obvious connection errors causing irreversible damage to the equipment.4Water spray or running water inside the device that could result in irreversible electronic malfunctions.NOT_COMBI_SW-00Precautions for scrappingThis device contains electronic components and materials that must be recycled at the end of the product’s usable life, for environmental reasons.At the end of their usable lives all devices must therefore be returned either to the local distributor or entrusted to a specialist electronic equipment recycling company.EC complianceThis device complies with the applicable European standards and has an EC mark. Its certificate of compliance is available on request.************************ 。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
LiPo/LiIo/LiFe 电池储存模式设置 ....................................................................................................- 17 LiPo/LiIo/LiFe 电池放电设置 ...........................................................................- 17 -
LiPo/LiIo/LiFe 电池充电设置 ............................................................................................................- 14 LiPo/LiIo/LiFe 电池的非平衡充电 ..............................................................................................- 15 LiPo/LiIo/LiFe 电池的平衡充电 ..................................................................................................- 15 LiPo/LiIo/LiFe 电池充电 Advanced 设置 ....................................................................................- 16 LiPo/LiIo/LiFe 电池充电 SAFETY 设置 .....................................................................................- 16 -
308DUO V1.4.0 Synchronous Balance Charger/Discharger
308DUO 使用说明书 ( V1.4.0 )
目录
使用须知 ................................................................................................................................................................. - 4 安全须知...........................................................................................................................................................- 4 版权声明...........................................................................................................................................................- 4 308DUO 性能特点 .........................................................................................................................................- 5 外观参数...........................................................................................................................................................- 5 电性能参数.......................................................................................................................................................- 5 设备简介 ................................................................................................................................................................. - 6 308DUO 部件、接口名称 .............................................................................................................................- 6 308DUO 按键功能、界面图标 .....................................................................................................................- 6 308DUO 标准配件 .........................................................................................................................................- 8 308DUO 选购配件 .........................................................................................................................................- 8 充电器的连线 ......................................................................................................................................................... - 9 电源输入地线不能与输出地线连通 ............................................................................................................... - 9 接线顺序...........................................................................................................................................................- 9 双通道的连线方式...........................................................................................................................................- 9 -