古文今译口诀
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
古文今译口诀
教学参考
0624 0759
古文今译口诀
古文翻译,有其顺序。首览全篇,掌握大意。
难解句子,则需心细。照顾前文,联系后句。
仔细斟酌,揣摩语气。要求做到,合情合理。
词句间段,紧密联系。跳跃句子,补出隐意。
加上括号,表明增益。人名地名,不必跳译。
人身称谓,掌握惯例。吾余为我,尔汝是你。
常见虚词,没有定意。对待之法,因句而异。
全篇译完,还须仔细。逐句流畅,错字无迹。
改无可改,方可搁笔。