纪念 叶芝最美的20首诗
诺贝尔文学奖诗歌
诺贝尔文学奖诗歌
1. 《海燕》(作者:高尔基):这首诗歌描写了一只海燕在暴风雨中勇敢飞翔的场景,表达了作者对于生命力和奋斗精神的赞美。
2. 《自由》(作者:叶芝):这首诗歌表达了作者对于自由和梦想的追求,描绘了一个充满想象力和诗意的世界。
3. 《当你老了》(作者:叶芝):这首诗歌表达了作者对于爱情和时间的思考,描绘了一个永恒而美好的爱情故事。
4. 《荒原》(作者:T.S.艾略特):这首诗歌以象征主义和现代主义的手法,描绘了一个干涸荒凉的土地和人们心灵的空虚。
5. 《我的祖国》(作者:W.H.奥登):这首诗歌表达了作者对于祖国的热爱和对于民族精神的赞美,描绘了一个充满力量和希望的国家。
除了以上几首诗歌作品,还有很多其他获得诺贝尔文学奖的诗歌作品,这些作品不仅具有深厚的文学价值,还反映了人类共同的情感和价值观。
十首外国最美的现代诗简短
十首外国最美的现代诗简短《当你老了》 - 威廉·巴特勒·叶芝(爱尔兰)“当你老了,头白了,睡思昏沉,炉火旁打盹,请取下这部诗歌,慢慢读,回想你过去眼神的柔和。
”《静夜思》 - 塞缪尔·泰勒·柯勒律治(英国)“望着星辰闪烁,带回我的爱人头颅。
”《公园里》 - 保罗·策兰(法国/德国)“空无一人的公园,阴影在奔驰,把我甩在后面。
”《豹》 - 贾科莫·莱帕第(意大利)“在黎明的雾霭中,有只豹伏在那里,它的目光一动不动,充满难以形容的悲哀。
”《路不平》 - 约翰·斯坦贝克(美国)“每一步都踏在无名英雄的心上,他们没有名字,没有荣誉,只有死亡和遗忘。
”《月亮与六便士》 - 皮埃尔-让-伊夫·鲁索瓦德雷蒙德(法国)“月亮啊,你那冷漠而又温柔的眼神,无疑地,我会随你去寻找那些白发苍苔覆盖的小老太婆。
”《横越大海》 - 丁尼生(英国)“夕阳西下,金星高照,好一声清脆的召唤!但愿海浪不呜呜咽咽,我将越大海而远行。
”《冷冻的梦》 - 西尔沃斯坦(国籍不详)“我要留下昨晚做的梦,把它保存在冰箱里。
很久很久以后的一天,当我变成一个白发老翁,便要取出我冻结的美梦。
”《啊,船长!我的船长!》 - 惠特曼(美国)“哦,船长,我的船长!我们艰苦的航程已经终结,这只船渡过了一切风险,我们争取的胜利已经获得。
”《我会采更多的雏菊》 - 纳丁·斯特尔(国籍不详)“如果我能够从头活过,我会试着犯更多的错。
我会放松一点,我会灵活一点。
我会比这一趟过得傻。
很少有什么事情能让我当真。
”。
叶芝最经典的八首诗歌
叶芝最经典的八首诗歌1.《当你老了》当你老了头发白了睡思昏沉炉火旁打盹请取下这部诗歌慢慢读回想你过去眼神的柔和回想它们昔日浓重的阴影多少人爱你青春欢畅的时辰爱慕你的美丽假意和真心只有一个人爱你朝圣者的灵魂爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹垂下头来在红火闪耀的炉子旁凄然地轻轻诉说那爱情的消逝在头顶上的山上它缓缓地踱着步子在一群星星中间隐藏着脸庞2.《深沉的誓言》因你未守那深沉的誓言别人便与我相恋但每每在我面对死神的时候在我睡到最酣的时候在我纵酒狂欢的时候总会突然遇到你的脸3.《白鸟》但愿我俩亲爱的是双白鸟飞翔在大海浪尖流星虽未殒逝我们已厌倦它的耀眼暮色中蓝色的星星低垂天边其微光已在我们心中亲爱的唤醒一丝不灭的伤感沉溺于梦幻露沁的百合与玫瑰让人生厌啊莫梦它们亲爱的划过夜空的流星璀璨或那徘徊于降露时低垂蓝星的惚光但愿我俩我和你化作双白鸟流连于浪尖我心头萦绕着无数的岛屿和丹南海岸那里岁月定将我们遗忘悲伤不再重现只要我们远离玫瑰百合和恼人的星光我俩就会是双白鸟亲爱的激荡于大海浪尖4.《青春的回忆》那些时光流逝如剧中场景我又了爱情带来的智慧我有些天赋然而无论我说些什么虽能得到她的赞许却挡不住一片从苦寒的北方飘来的云突然隐去了爱神的月亮相信我的每一句话我赞美她的肉身与灵魂直到骄傲光耀了她的眼直到幸福绯红了她的颊直到虚荣轻盈了她的脚步然而虽有这样的赞美我们能找到的也只有头顶的阴黑。
5.《致风中跳舞的孩子》在岸边跳舞你会注意什么是风还是水浪的咆哮风吹乱了你的头发含盐的水滴打湿了它由于年青你不会知道愚人的胜利也不会知道刚赢得爱情会失去最好的劳动者会死掉所有的捆都要扎牢你不得不惧怕什么恐怖的狂风怒号6.《湖心岛茵尼斯弗利》窝要动身离去去茵尼斯弗利这湖心小岛茅草的小屋泥土树枝的篱笆豆角为蜜蜂钉个蜂声的聒噪里独处静下来了那里的宁静是缓慢降临的缓慢降临从清晨的面纱到蟋蟀的歌唱午夜的微光正午的浓浓紫色黄昏铺满了红雀的翅膀我就要动身离去因为每一轮日夜我都听到湖水拍打岸边的声音而我站在公路上站在灰色的人行道上任那浪花的歌拍打在我的深心7.《爱的怜悯》无法倾吐的怜悯深藏恋人的心底做买卖交易的乡邻其旅途上空的乌云刮不停的潮湿冷风榛树丛的浓浓阴影鼠灰色的水流淌那里都威胁我爱让我忧心8.《新面孔》若你老了先我而去那么芬芳的菩提树将不再能听到我的有生的脚步我将不会踏上我们工作过的地方那将折断时间的牙齿让那些新面孔在房间里疯闹吧恣意游戏黑夜比白昼更重我们的影子在花园石径上徘徊比那些活着的人更具生气。
叶芝的情诗
叶芝的情诗
叶芝抒情诗篇一:
《当你老了》
当你老了,头白了,睡思昏沉,
炉火旁打盹,请取下这部诗歌,
慢慢读,回想你过去眼神的柔和,
回想它们昔日浓重的阴影;
多少人爱你青春欢畅的时辰,
爱慕你的`美丽,假意或真心,
只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;
垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,
凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,
在头顶的山上它缓缓踱着步子,
在一群星星中间隐藏着脸庞。
——摘自袁可嘉译《叶芝抒情诗精选》
叶芝抒情诗篇二:
《嘈乱的树林》
呵,快点,去那林中的水湄
步履轻盈的牡鹿和它的情侣频频叹息
当它们面面相向注目各自的倩影——
恍若从未有人爱过,除了我和你
你是否听过天空中那皎洁
骄傲的女王晶莹银鞋的滑移
当太阳掀开他金色的冕旒探视——
哦从未有人爱过,除了我和你
呵,快点,去那嘈乱的林子
我将在那里赶出所有别的情侣
高喊,啊,我的天地,啊,金黄的秀发真的从未有人爱过,除了我和你
叶芝抒情诗篇三:
《少女之心》
哦,这小小的房间对我有什么意义,虽然里面充盈着祈祷和安谧。
他已把我邀进了夜色,
我和他的胸脯已贴在了一起。
哦,妈妈的关心对我还有什么意义,虽然那也是赐我安全和温馨的屋子。
我的头发就是那有荫影的花丛,
将在凄厉的风雨中把我们遮蔽。
哦,披覆的长发,露水的眼睛,
我从此不再挂念是生还是死,
他温暖的心窝上,叠化着我的心儿,我的呼吸也已融进了他的呼吸。
叶芝诗集20首
叶芝诗集20首(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如小学作文、初中作文、高中作文、体裁作文、作文素材、作文指导、好词好句、读后感、观后感、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as elementary school essays, middle school essays, high school essays, genre essays, essay materials, essay guidance, good words and sentences, reading feedback, observation feedback, and other sample essays. If you want to learn about different sample essay formats and writing methods, please stay tuned!叶芝诗集20首叶芝作为20世纪现代主义诗坛上最著名的诗人之一、他被同为现代派诗歌领袖的艾特略称为”我们时代最伟大的诗人”.我们最为熟悉他的诗歌,首推的是《当你老了》。
叶芝最美的20首诗
叶芝最美的20首诗叶芝是爱尔兰最杰出的诗人之一,他的诗歌以独特的表达方式、深刻的思想和美妙的语言著称于世。
他是20世纪初期的文学巨匠,他的诗歌影响了无数人,成为了世界文学史上的重要一章。
在他的众多诗歌作品中,有许多经典之作,下面就为大家盘点一下叶芝最美的20首诗。
1.《湖水》湖水静静地流淌,映照着天空和树木。
叶芝用流畅的语言和细腻的笔触,描述了湖水的美丽和神秘。
他的诗歌充满了对自然的热爱和敬畏,让读者感受到了生命的力量和美好。
2.《飞鸟之歌》这首诗歌是叶芝最著名的作品之一,他用简单而明了的语言,描述了自由和追求的意义。
这首诗歌让人们思考自己的内心世界,感受到了生命的真谛。
3.《九月的风》这首诗歌描绘了九月的风景,叶芝用生动的语言和细腻的笔触,描绘了秋天的美丽和神秘。
这首诗歌让人们感受到了季节的变化,也让我们思考生命的轮回和自然的力量。
4.《爱尔兰的风景》这首诗歌是叶芝对爱尔兰的赞美之作,他用简洁而生动的语言,描绘了爱尔兰的美丽和神秘。
这首诗歌让人们感受到了爱尔兰的文化和历史,也让我们思考自己的文化和身份。
5.《黄昏》这首诗歌描绘了黄昏时分的美丽和神秘,叶芝用生动的语言和细腻的笔触,描绘了黄昏的色彩和气息。
这首诗歌让人们感受到了生命的短暂和美好,也让我们思考自己的生命意义。
6.《燕子》这首诗歌描绘了燕子的美丽和神秘,叶芝用细腻的语言和生动的笔触,描绘了燕子的飞翔和歌声。
这首诗歌让人们感受到了自由和追求的意义,也让我们思考自己的内心世界。
7.《月光》这首诗歌描绘了月光的美丽和神秘,叶芝用细腻的语言和生动的笔触,描绘了月光的色彩和气息。
这首诗歌让人们感受到了自然的力量和生命的美好,也让我们思考自己的生命意义。
8.《春天的声音》这首诗歌描绘了春天的美丽和神秘,叶芝用流畅的语言和细腻的笔触,描绘了春天的声音和气息。
这首诗歌让人们感受到了自然的力量和生命的美好,也让我们思考自己的生命意义。
9.《风中之歌》这首诗歌描绘了风的美丽和神秘,叶芝用简单而明了的语言,表达了对自由和追求的渴望。
十首外国最美的现代诗
十首外国最美的现代诗以下是十首被广泛认为美丽的外国现代诗,它们来自不同的诗人和不同的文化背景,具有各自独特的韵味和深度:《当你老了》 - 威廉·巴特勒·叶芝(爱尔兰)当你老了,头白了,睡思昏沉,炉火旁打盹,请取下这部诗歌,慢慢读,回想你过去眼神的柔和,回想它们昔日浓重的阴影;《雾》 - 卡尔·桑德堡(美国)雾来了,附在小猫的足上。
然后集中,像羊毛般,一缕缕地,悬在树梢。
《公园里》 - 保罗·策兰(法国/德国)空无一人的公园,阴影在奔驰,一匹脱缰的野马,把我甩在后面。
《给一位淑女》 - 埃德蒙·斯宾塞(英国)我情人的眼睛一点也不像我,倒像明亮的星星,有如盏盏明灯,让水手们在黑夜的海洋上朝着一个方向快乐地航行。
《在城里》 - 菲利普·拉金(英国)她们走在城里,她们走在街上,那些年轻的姑娘,用一声声叹息,吐露出淡淡的忧伤。
《偶然》 - 保罗·瓦莱里(法国)你我相逢在黑夜的海上,你有你的,我有我的,方向;你记得也好,最好你忘掉在这交会时互放的光亮!《豹》 - 贾科莫·莱帕第(意大利)在黎明的雾霭中,有只豹伏在那里,它的目光一动不动,充满难以形容的悲哀,仿佛是在迷失于深远的遐想。
《秋》 - 里尔克(奥地利)主啊,是时候了。
夏日曾经很盛大。
把你的阴影落在日晷上,让秋风刮过田野。
让最后的果实长得丰满,再给它们两天南方的气候,迫使它们成熟,把最后的甘甜压进浓酒。
《春天》 - 托马斯·纳什(英国)满园里绣出,百花齐放,鸟啼声声絮乱,生命的欢歌,翕动的蝶翅,轻拂着丝绒般的花瓣。
《寂静》 - 保罗·策兰(法国/德国)空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
这些诗歌以其深邃的情感、细腻的描绘和独特的艺术手法,成为了现代诗歌的瑰宝。
请注意,每个人对美的定义可能不同,因此这些被认为是美丽的诗歌可能并不符合所有人的审美标准。
迄今最美的叶芝诗集,它值得所有珍惜爱与美的人拥有
迄今最美的叶芝诗集,它值得所有珍惜爱与美的人拥有他是二十世纪最伟大的英文诗人,木心称他为最高层的天才转眼,又是一年将过,2017年的脚步已经近了。
诗人歌手李健的思绪却因为一本叶芝的诗集回到了1年前。
2015年2月20日,在《我是歌手》的淘汰赛上,诗人歌手李健凭借对《当你老了》的全新演绎获得了该场次的第一名。
这首叶芝脍炙人口的情诗帮助李健拿到了那一季的总冠军,也为叶芝在他诞辰150年的时候再次走红埋下了伏笔。
李健在“我是歌手”节目上演唱的《当你老了》威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats,1865-1939),1923年诺贝尔文学奖得主,爱尔兰国宝级诗人、剧作家、散文家。
一生创作不辍,其诗吸收浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的精华,几经变革,最终熔炼出独特的风格。
英国诗人奥登悼念叶芝说:“疯狂的爱尔兰将你刺伤成诗”。
木心在美国给陈丹青等艺术家讲课时称赞他“年少才气横溢,中年韬光养晦,晚年大放光明,是早熟而晚成的最高一层的天才”。
即使是故去后,叶芝充满灵感的诗句持续不断为现当代艺术家提供丰富的想象空间。
同样在2015年,33位欧洲艺术家,以叶芝诗歌为灵感创作版画、雕塑和诗歌,在欧洲乃至全世界巡展,为叶芝诞辰150周年献上史上最浪漫的艺术回声。
马丁·盖尔画作《在那些柳园的下边》,据叶芝同名诗而作理查德·戈尔曼,同样出生于爱尔兰的抽象派画家,他以叶芝的《一位爱尔兰飞行员预见自己之死》,创作了画作《旋转的蓝》。
画中,他用蓝色代表了意大利的蓝天,黑色和白色把画面剪成了螺旋桨的形状并不断下坠。
理查德·戈尔曼画作《旋转的蓝》为人们熟知的爱尔兰文学大师托宾,以一首《叶芝2015》回应70年前的叶芝的诗《轮》,他说:“这首诗仿佛让一个房间有了片刻的黑暗”。
这首诗在展览中被制成版画,挂在了美术馆中。
珍·巴登《蚀刻画和金叶》而体现了叶芝对和风之美念念不忘的《仿日本诗》则激发了珍·巴登的灵感,创作出一系列有着浓厚和风的作品。
叶芝最经典的八首诗歌
叶芝最经典的八首诗歌20世纪初,爱尔兰文学家威廉·巴特勒·叶芝(W.B. Yeats)以其深刻的思想和独特的艺术风格在文学界崭露头角。
他是维克多·亨利·怀特和萨缪尔·贝克特等后来者的启迪和榜样,被公认为20世纪最伟大的英语诗人之一。
在他的众多作品中,有八首最为经典、深入人心。
本文将从不同角度来欣赏叶芝最经典的八首诗歌。
1.《湖水的妖精》(The Lake Isle of Innisfree)这首诗让我们感受到叶芝满怀对故乡的思念之情。
他用简洁的语言描述了他内心深处一直向往的一个小岛,表达了对纯净自然环境和宁静生活的渴望。
诗中的节奏和韵律让人们仿佛能够听到湖水的悦耳之声,感受到诗人内心的祥和与宁静。
2.《二十八个舞者舞曲》(Twenty Eight Young Dancers)这是一首富有魔幻色彩的诗歌,诗人以舞蹈为象征,表达了自由与理想之间的冲突,同时也探索了艺术与现实的对立。
叶芝通过这首诗将舞者视为自由的象征,反思了现实社会中的约束与束缚,呼唤着人们不断追求内心真正的自由与激情。
3.《塔岗(欧西尼之塔)》(Sailing to Byzantium)这首诗体现了叶芝对生命和艺术的长久思考。
通过对光阴流逝的描绘,诗人呈现了人类渐渐衰老、心智衰弱的不可避免。
他希望通过艺术力量寻求永恒与不朽,将自己的心灵永远停留在一个没有衰老的境地。
4.《纺车》(The Spinning Wheel)这首诗以纺车为象征,寓意人生的轮回和时间的无情流转。
诗人通过纺车的不断旋转,表达了对生活中喜怒哀乐的体验与思考,探寻了时间和命运在人生中的作用。
5.《咏史》(Easter 1916)这首诗歌是叶芝对1916年爱尔兰复活节起义的反思和追忆。
他以平淡的语言叙述了起义者的背叛和牺牲,表达了对人性与斗争的思考。
通过这首诗,叶芝呼吁人们珍惜自由和平等,坚持自己的信仰并为之奋斗。
6.《红色火焰的乌鸦》(The Wild Swans at Coole)这首诗以大自然中的鸿雁为主题,讴歌了美丽与自由的存在。
叶芝的诗
叶芝的诗叶芝的诗1、【湖心岛茵尼斯弗利岛】我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛,造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥;我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角,纠住在蜂声嗡嗡的林间草地。
那儿安宁会降临我,安宁慢慢儿滴下来,从晨的面纱滴落到蛐蛐歇唱的地方;那儿半夜闪着微光,中午染着紫红光彩,绝黄昏织满了红雀的翅膀。
我就要起身走了,因为从早到晚从夜到朝我听得湖水在不断地轻轻拍岸;不论我站在马路上还是在灰色人行道,总听得它在我心灵深处呼唤。
2、【当你老了】当你老了,白发苍苍,睡意朦胧,在炉前打盹,请取下这本诗篇,慢慢吟诵,梦见你当年的双眼那柔美的光芒与青幽的晕影;距少人真情假意,爱过你的美丽,爱过你欢乐而迷人的青春,唯独一人爱你朝圣者的心,爱你日益凋谢的脸上的哀戚;当你佝偻着,在灼热的炉栅边,你将轻轻诉说,带着一丝伤感:逝去的爱,如今已步上高山,在密密星群里埋藏它的赧颜。
3、【柯尔庄园的天鹅】树木披上了美丽的秋装,林中的小径一片干燥,在十月的暮色中,流水把静谧的天空映照,一块块石头中漾着水波,游着五十九只天鹅。
自从我第一次数了它们,十九度秋天已经消逝,我还来不及细数一遍,就看到它们一下子全部飞起。
大声拍打着它们的翅膀,形成大而破辞的圆圈翱翔。
我凝视这些光彩夺目的天鹅,此刻心中涌起一阵悲痛。
一切都变了,自从第一次在河边,也正是暮色朦胧,我听到天鹅在我头上鼓翼,于是脚步就更为轻捷。
还没有疲倦,一对对情侣,在冷冷的友好的河水中前行或展翅飞入半空,它们的心依然年轻,不管它们上哪儿漂泊,它们总是有着激情,还要赢得爱情。
现在它们在静谧的水面上浮游,神秘莫测,美丽动人,可有一天我醒来,它们已飞去。
哦它们会筑居于哪片芦苇丛、哪一个池边、哪一块湖滨,使人们悦目赏心?4、【基督重临】在向外扩张的旋体上旋转呀旋转,猎鹰再也听不见主人的呼唤。
一切都四散了,再也保不住中心,世界上到处弥漫着一片混乱,血色迷糊的潮流奔腾汹涌,到处把纯真的礼仪淹没其中;优秀的人们信心尽失,坏蛋们则充满了炽烈的狂热。
九首最美外国诗,陪你度过一个诗意的秋天
九首最美外国诗,陪你度过一个诗意的秋天在越来越浓的秋色里,让我们一起读读这九首美丽而深情外国诗吧。
或许某些句子,某种意境,只要看到,就莫名地爱了,这是诗在浸润我们的灵魂。
今天把它们放在这儿,是分享,也是记录,分享远渡重洋的诗情,记录那些读诗的青春。
1.当你老了(爱尔兰/叶芝)当你老了,青丝染上霜斑;当你睡意沉沉,倦坐炉边。
请取下这本诗集,慢慢阅读,回想你过去柔和的眼眸及幽暖的影子。
多少人爱你青春欢畅的时辰,以真心或假意恋着你美丽的容颜。
只有一人深深地爱着你圣洁的灵魂,爱你衰老的脸上痛苦的皱纹。
当你在温暖的炉旁低下头,凄然地诉说爱情怎样溜走。
在头顶的山峦上它缓缓地踱着步子,然后把脸庞藏在群星里头。
应该说正是这首诗,把我带入了读外国诗的岁月。
以如此细腻的笔法,像讲故事一样,娓娓道出光阴的流淌、爱情的忠贞以及人世的温暖。
在我们还年轻的时候,我们很少去想老了会怎样,那么,此刻就让这首《当你老了》来引起我们心灵的颤动吧。
当你老了,如果你愿意,你可以在温暖的火炉旁小睡一会儿;你可以在缓慢的时间里读诗;最重要的是,回忆会告诉你,你被一个人爱得那么深。
这是叶芝写给一生深爱的女子的诗篇,那份爱从年轻到年老,那份情从一次次地失望再到一次次地坚守,而这些正构成了这首诗的核心——多少人爱你青春欢畅的时辰,只有我一人深深地爱着你圣洁的灵魂。
爱一个人,可以超越所有的外在,可以穿越时间的洗礼,这是多么令人感动的事,也是多少女子的渴望。
它让我想到杜拉斯在《情人》中写的那句话——与你年轻时的美貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。
(叶芝,爱尔兰诗人、剧作家、散文家。
诺贝尔文学奖获得者。
纵观一生,其诗风较为复杂,是爱尔兰文艺复兴运动的领袖。
)2.我想和你一起生活(俄罗斯/茨维塔耶娃)我想和你一起生活在某个小镇,共享无尽的黄昏和绵绵不绝的钟声。
在这个小镇的旅店里——古老时钟敲出的微弱响声像时间轻轻滴落。
有时候,在黄昏,自顶楼某个房间传来笛声,吹笛者倚著窗牖,而窗口大朵郁金香。
象征意义 叶芝的诗句
1. 枯叶飘零天地秋,寒风萧瑟意无休。
红尘梦境匆匆逝,岁月如歌恨难留。
2. 纷纷落叶舞寒风,黄昏晚霞染彩虹。
人世沧桑梦里过,芳华不再成空空。
3. 秋风拂面忆昔年,岁月如梭浮生烟。
断肠曲调谁人听,几度花开几度离。
4. 枫叶飘零寂寞秋,情丝无尽思忧愁。
红尘浩荡悲喜混,诗韵低回恋故丘。
5. 落叶飘零入寂寥,故园泪痕湿衣袍。
匆匆岁月人事变,昔日繁华转成朝霞。
6. 秋叶落尽难寻觅,风华如梦泪成露。
人间离别多离恨,烟雨凄凄寂寞愁。
7. 枯叶凋零风中沉,流年如水恨难寻。
情丝纠结悲欢断,往事如烟隐幽深。
8. 落叶凋零归故园,流年似水云中垂。
红尘烟火轮回转,恩怨情仇化尘埃。
9. 风吹黄叶入寂寞,凄然无奈情难续。
流年追忆谁共赏,繁华尽落秋如烟。
10. 枯叶飘零入秋寂,寒风凄凄泪难收。
世事无常情难守,往事如云只堪愁。
叶芝的爱情诗歌
叶芝的爱情诗歌叶芝的爱情诗歌(一)
一件无可言喻的遗憾,
深深藏在爱情的心中:
那些在买卖东西的人们,
那些在头顶上赶路的云,
那又冷又潮地紧吹的风,
还有荫影幽暗的榛子林,
那里,鼠灰色的水流急涌,
威胁着我热爱的那个人。
叶芝的爱情诗歌(二)
当你老了,白发苍苍,睡意朦胧,
在炉前打盹,请取下这本诗篇,
慢慢吟咏,梦见你当年的双眼
那柔美的光芒与青幽的晕影;
多少人真情假意,爱过你的美丽,
爱过你欢乐而迷人的青春,
唯独一人爱过你朝圣者的心,
爱你日益凋谢的脸上的哀戚;
当你佝偻着,在灼热的炉栅边,
你将轻轻诉说,带着一丝伤感,
逝去的爱,如今以步上高山,
在密密星群里埋藏着它的赧颜。
叶芝的爱情诗歌(三)
我用充满敬意的手给你带来
我的无穷无尽的梦的书本,
激情的折磨使得女人苍白,
像潮水磨得沙子灰而微红;
呵,从苍白的时间之火中传来的
号角声,但更古老的是我的心,
因为无穷无尽的梦而苍白的
女人,我向你献上激情的音韵。
叶芝的爱情诗歌(四)
他给他爱人的诗韵
用一枚金色的发针把你的头发系紧,把每一绺散开的秀发轻轻扎起,
我命令我的心塑造这些可怜的韵:一天又一天,心在韵上工作不已,
从那往昔的战斗中
塑造一个悲伤的纯洁。
你只需把一只珍珠般洁白的手抬高,
扎好你长长的秀发,叹息长长;
所有男人的心呵,都得燃烧、剧跳;
暗色的沙滩上,泡沫象蜡烛一样
星星爬上夜空,夜空中露珠轻掉,
星星亮着,只是为了把你的纤足照亮。
爱尔兰叶芝的诗
爱尔兰叶芝的诗
嘿,朋友!你知道爱尔兰的叶芝吗?他的诗那可真是妙不可言!就
像一杯珍藏多年的美酒,越品越有滋味。
比如说他的,那深情的笔触,仿佛是在你耳边轻轻地诉说着岁月的
故事。
“多少人爱你青春欢畅的时辰,爱慕你的美丽,假意或真心,只
有一个人爱你那朝圣者的灵魂,爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹。
” 这难
道不让你心动吗?这难道不让你感受到那种深沉而又真挚的爱吗?
再看他的,“亲爱的,但愿我们是浪尖上一双白鸟!流星尚未陨逝,我们已厌倦了它的闪耀;天边低悬,晨光里那颗蓝星的幽光,唤醒了
你我心中,一缕不死的忧伤。
” 这诗中的情感,就如同夜空中闪烁的星星,明明那么耀眼,却又带着一丝忧伤,难道不像我们在爱情中的纠
结与迷茫吗?
叶芝的诗,有时候像春天里轻柔的微风,抚慰着我们的心灵;有时
候又像冬日里凛冽的寒风,刺痛我们的灵魂。
朋友,你说叶芝的诗是不是有一种神奇的魔力,能让我们沉浸其中,无法自拔?在我看来,叶芝的诗就是一座无尽的宝藏,每一次品读都
能有新的发现和感悟,让我们在他的诗歌世界里,不断寻找着关于生活、爱情和生命的真谛。
廊桥遗梦里叶芝的诗
廊桥遗梦里叶芝的诗
嘿,你知道里那首叶芝的诗吗?哇哦,那可真是太有韵味了!在电
影里,当男女主角沉浸在彼此的情感中时,那首诗就像一道温暖的光,照亮了他们的心。
“当你老了,头发花白,睡意沉沉,倦坐在炉边,取下这本书来,
慢慢读着,追梦当年的眼神,你那柔美的神采与深幽的晕影。
”这诗写
得多美啊!就好像是专门为他们的爱情而写的一样。
比如说,当你看
到一对白发苍苍的老人手牵手走在路上,你会不会也想到这首诗呢?
他们或许经历了风风雨雨,但依然相互陪伴,这不就像诗里说的那种
深深的眷恋嘛!
在电影里,这首诗成了他们情感的纽带,每次听到,都让人心里暖
暖的。
就好像你有一个特别珍惜的东西,每次看到它,都会勾起你美
好的回忆。
哎呀,这感觉真的太棒了!
还记得有一次,我和朋友一起看这部电影,当那首诗出现的时候,
我们都沉默了。
过了一会儿,朋友轻轻地说:“这诗真的好感人啊。
”
我点点头,说:“是啊,感觉心都被触动了。
”然后我们相视一笑,都
从对方的眼里看到了感动。
里叶芝的诗,真的是太独特了!它不仅仅是一首诗,更是一种情感
的寄托,一种对爱情的赞美。
它让我们看到了爱情的美好和深沉,让
我们在这个纷繁复杂的世界里,还能感受到那一抹温暖和感动。
它难道不是一首能让你反复品味、深深着迷的诗吗?我觉得,它就是!
我的观点就是:里叶芝的诗有着无与伦比的魅力,它能深深打动每一个用心去感受它的人。
爱尔兰诗人叶芝经典诗歌6首
爱尔兰诗人叶芝经典诗歌6首叶芝,这个名字一提起来,大家一定会想起那种神秘而又浪漫的爱尔兰诗歌。
他的诗简直就是心灵的音符,读起来就像是在夜空下轻声细语。
说到叶芝的经典诗歌,真是让人心潮澎湃,忍不住想要分享一番。
有一首《当你老了》,哎呀,简直是爱情的终极教科书。
这首诗告诉我们,真正的爱不在于外表,而在于心灵的共鸣。
想象一下,老了的时候,坐在摇椅上,回忆那些年少轻狂的日子。
叶芝用温柔的笔触描绘了那种岁月流逝的美好,真的让人感受到一种深深的怀念和温暖。
就像是冬日里的一杯热茶,暖到心坎里。
尤其是最后一句,提醒我们要找到那份真正的爱,让人忍不住落泪。
接着是《第二次降临》,这首诗简直是个哲学难题,嘿嘿。
叶芝通过这首诗探讨了历史和命运,暗示着一种无力感。
你有没有觉得,有时候我们就像是历史的旁观者,无论怎么挣扎,似乎都逃不开命运的安排。
这种感觉就像在看一场戏,明知道结局却无能为力,内心复杂得不得了。
不过,叶芝的文字又让人感受到一种坚定的信念,那就是不管多么黑暗,总有光明在前方等着我们。
还有《湖上的女子》,这首诗可是充满了浪漫气息啊。
想象一下,在一个宁静的湖边,夕阳洒在水面上,仿佛整个世界都在静谧中沉醉。
叶芝描绘了一个绝美的女子,简直让人一见倾心。
这种对美的追求,让人想起了生活中那些让人心动的瞬间。
你是否也有过那种在某个瞬间,被某个人或事深深吸引的感觉?就是这种微妙的心动,让生活变得充满色彩。
再来说说《爱尔兰之歌》,这首诗在歌颂家乡的美丽。
爱尔兰的自然风光真是让人流连忘返,叶芝用他的笔描绘了那种原始而又纯净的美。
想想看,青草地、山脉、还有那幽静的小溪,真是让人想立刻去旅行。
每个人心中都有一个归属,叶芝的这首诗就是那种对故土深情的表达,让人忍不住想起自己的家乡,甚至想唱一首歌。
《无名女郎》也是个精彩的作品,嘿嘿,里面充满了对女性的赞美。
叶芝将女性的美与神秘结合在一起,仿佛那位女子是天上掉下来的仙子。
这种对美的崇拜让人感受到,生活中总是需要一些浪漫的元素,才会让心情变得轻松愉快。
叶芝的诗
叶芝的诗叶芝的诗一、《湖口岛茵僧斯弗利岛》尔便要起身走了,到茵僧斯弗利岛,制座小茅屋正在这面,枝条编墙糊上泥;尔要养上一箱蜜蜂,种上九止豆角,独住正在蜂声嗡嗡的林间草天。
这儿安定会来临尔,安定渐渐儿淌下去,从朝的里纱滴落到蛐蛐歇唱之处;这儿子夜闪着微光,外午染着紫红光荣,而黄昏织谦了红雀的党羽。
尔便要起身走了,果为从晚到早从夜到晨尔听失湖火正在一直天悄悄拍岸;不管尔站正在马路上借是正在灰色人止叙,总听失它正在尔口灵深处召唤。
二、《当您嫩了》当您嫩了,鹤发苍苍,睡意昏黄,正在炉前瞌睡,请与高那原诗篇,渐渐吟诵,梦睹您昔时的单眼这优美的光辉取青幽的晕影;几多人实情假意,爱过您的斑斓,爱过您欢畅而诱人的芳华,惟独一人爱您晨圣者的口,爱您日趋凋零的脸上的哀休;当您佝偻着,正在灼冷的炉栅边,您将悄悄诉说,带着一丝伤感:逝来的爱,现在未步上平地,正在稀稀星群面埋匿它的赧颜。
三、《柯我庄园的地鹅》树木披上了斑斓的春拆,林外的小径一片枯燥,正在十月的暮色外,流火把安谧的地空映射,一块块石头外漾着火波,游着五十九只地鹅。
自从尔第一次数了它们,十九度春地曾经磨灭,尔借去没有及细数一遍,便看到它们一会儿全副飞起。
高声拍挨着它们的党羽,造成年夜而破辞的方圈飞翔。
尔注视那些光荣醒目的地鹅,此刻口外涌起一阵悲恸。
所有皆变了,自从第一次正在河滨,也邪是暮色昏黄,尔听到地鹅正在尔头上泄翼,于是手步便更为轻盈。
借出有疲劳,一对对情侣,正在热热的友爱的河火外前止或铺翅飞进半空,它们的口仍然年青,不论它们上哪儿流浪,它们老是有着豪情,借要博得恋爱。
如今它们正在安谧的火里上浮游,神秘莫测,斑斓感人,否有一地尔醉去,它们未飞来。
哦它们会筑居于哪片芦苇丛、哪个池边、哪一块湖滨,令人们悦纲赏口?四、《基督重临》正在背中扩弛的旋体上旋转呀旋转,猎鹰再也听没有睹客人的召唤。
所有皆四集了,再也保没有住外口,世界上四处洋溢着一片凌乱,赤色含混的潮水奔流汹涌,四处把杂实的礼节吞没此中;劣秀的人们自信心尽得,坏蛋们则布满了炽烈的狂冷。
纪念 叶芝最美的20首诗
纪念叶芝最美的20首诗他被艾略特称作“我们这个时代最伟大的诗人。
”一首《当你老了》享誉世界,歌手赵照曾把它改编成歌曲。
2015年春晚,莫文蔚唱了这首《当你老了》,令屏幕前无数观众泪湿眼眶。
这位诗人的名字叫——威廉·巴特勒·叶芝。
爱尔兰最著名的诗人,世界最著名的“备胎”。
一生以诗作征服世界,却始终得不到爱人的驻足。
1889年1月30日,那时23岁的叶芝还不知道,他一生的烦恼,将从这一天开始。
在这之前,他不过是一个天真浪漫的大学生,平时有空就写写诗,作作画,偶尔还读些光怪陆离的神话故事。
可就在这一天,一个女孩闯入了叶芝的世界,她的名字叫——茅德·冈。
身高1米8的舞台剧演员,出身于一个军官家庭,眼神中带着高雅的忧郁,以风流和美丽著称。
那时坊间已经有很多传闻,说她19岁就跟一个年迈的记者同居,还曾有过私生子云云。
不过这些传闻在她耀目的颜值面前,通通变得不值一提。
茅德·冈特地托人找到了叶芝,她告诉叶芝自己非常喜欢他的诗歌,想见上一面。
不曾想一见茅德·冈,叶芝直接就慌了神,一代大诗人在餐桌上竟显得不知所措。
后来叶芝这样描述第一次见到茅德·冈的画面:她伫立窗畔,身旁盛开着一大团苹果花;她光彩夺目,仿佛自身就是洒满了阳光的花瓣。
《神雕侠侣》中说郭襄“一见杨过误终身”,这句话用在叶芝身上也十分恰当。
从此叶芝疯狂地喜欢上了茅德·冈。
两人常常书信往来互诉衷肠,叶芝给茅德·冈分享他的诗作,茅德·冈则向叶芝诉说她那炽热的理想。
就这样,叶芝渐渐成了茅德·冈的头号男闺蜜。
后来据统计,叶芝在那两年给茅德·冈寄去的信件超过150封。
古人说,情不知所起,一往而深。
在两年多的通信过程中,叶芝胸中的那团火,越烧越烈。
一天,叶芝收到了茅德·冈的一封信。
信中她说:“在我的梦里,我们是被贩卖到阿拉伯边界的一对兄妹。
”看到这句话,被爱情冲昏了头脑的叶芝仿佛瞬间被引爆。
外国|叶芝最美的20首诗:请取下这本诗篇,慢慢吟诵
外国|叶芝最美的20首诗:请取下这本诗篇,慢慢吟诵学习经典古诗词最是书香能致远,腹有诗书气自华☞朝野秘闻打开历史背后的真相,寻找尘封在书卷的历史秘闻☞威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats,1865年6月13日~1939年1月28日),爱尔兰诗人、剧作家和散文家,著名的神秘主义者,是'爱尔兰文艺复兴运动'的领袖,也是艾比剧院(Abbey Theatre)的创建者之一。
叶芝的诗受浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的影响,演变出其独特的风格。
叶芝的艺术代表着英语诗从传统到现代过渡的缩影。
叶芝早年的创作具有浪漫主义的华丽风格,善于营造梦幻般的氛围,在1893年出版的散文集《凯尔特的薄暮》,便属于此风格。
然而进入不惑之年后,在现代主义诗人艾兹拉·庞德等人的影响下,尤其是在其本人参与爱尔兰民族主义政治运动的切身经验的影响下,叶芝的创作风格发生了比较激烈的变化,更加趋近现代主义了。
1923年12月10日,因“其高度艺术化且洋溢着灵感的诗作表达了整个民族的灵魂”,58岁的叶芝被授予诺贝尔文学奖,他是获得这一奖项的第一位诗人。
1934年,他获得歌德堡诗歌奖。
叶芝诗选湖心岛茵尼斯弗利岛我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛,造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥;我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角,独住在蜂声嗡嗡的林间草地。
那儿安宁会降临我,安宁慢慢儿滴下来,从晨的面纱滴落到蛐蛐歇唱的地方;那儿半夜闪着微光,中午染着紫红光彩,而黄昏织满了红雀的翅膀。
我就要起身走了,因为从早到晚从夜到朝我听得湖水在不断地轻轻拍岸;不论我站在马路上还是在灰色人行道,总听得它在我心灵深处呼唤。
(飞白译)当你老了当你老了,白发苍苍,睡意朦胧,在炉前打盹,请取下这本诗篇,慢慢吟诵,梦见你当年的双眼那柔美的光芒与青幽的晕影;多少人真情假意,爱过你的美丽,爱过你欢乐而迷人的青春,唯独一人爱你朝圣者的心,爱你日益凋谢的脸上的哀戚;当你佝偻着,在灼热的炉栅边,你将轻轻诉说,带着一丝伤感:逝去的爱,如今已步上高山,在密密星群里埋藏它的赧颜。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
纪念叶芝最美的20首诗他被艾略特称作“我们这个时代最伟大的诗人。
”一首《当你老了》享誉世界,歌手赵照曾把它改编成歌曲。
2015年春晚,莫文蔚唱了这首《当你老了》,令屏幕前无数观众泪湿眼眶。
这位诗人的名字叫——威廉·巴特勒·叶芝。
爱尔兰最著名的诗人,世界最著名的“备胎”。
一生以诗作征服世界,却始终得不到爱人的驻足。
1889年1月30日,那时23岁的叶芝还不知道,他一生的烦恼,将从这一天开始。
在这之前,他不过是一个天真浪漫的大学生,平时有空就写写诗,作作画,偶尔还读些光怪陆离的神话故事。
可就在这一天,一个女孩闯入了叶芝的世界,她的名字叫——茅德·冈。
身高1米8的舞台剧演员,出身于一个军官家庭,眼神中带着高雅的忧郁,以风流和美丽著称。
那时坊间已经有很多传闻,说她19岁就跟一个年迈的记者同居,还曾有过私生子云云。
不过这些传闻在她耀目的颜值面前,通通变得不值一提。
茅德·冈特地托人找到了叶芝,她告诉叶芝自己非常喜欢他的诗歌,想见上一面。
不曾想一见茅德·冈,叶芝直接就慌了神,一代大诗人在餐桌上竟显得不知所措。
后来叶芝这样描述第一次见到茅德·冈的画面:她伫立窗畔,身旁盛开着一大团苹果花;她光彩夺目,仿佛自身就是洒满了阳光的花瓣。
《神雕侠侣》中说郭襄“一见杨过误终身”,这句话用在叶芝身上也十分恰当。
从此叶芝疯狂地喜欢上了茅德·冈。
两人常常书信往来互诉衷肠,叶芝给茅德·冈分享他的诗作,茅德·冈则向叶芝诉说她那炽热的理想。
就这样,叶芝渐渐成了茅德·冈的头号男闺蜜。
后来据统计,叶芝在那两年给茅德·冈寄去的信件超过150封。
古人说,情不知所起,一往而深。
在两年多的通信过程中,叶芝胸中的那团火,越烧越烈。
一天,叶芝收到了茅德·冈的一封信。
信中她说:“在我的梦里,我们是被贩卖到阿拉伯边界的一对兄妹。
”看到这句话,被爱情冲昏了头脑的叶芝仿佛瞬间被引爆。
他立刻兴高采烈地跑到了茅德·冈面前,郑重地向女神求婚。
信件我已经看过了,既然我们彼此喜欢,那么,请嫁给我吧!听完茅德·冈一下子愣住了,不明所以。
见状,叶芝还以为这表情是少女被求婚时特有的娇羞,但片刻后,茅德·冈回过神来的一番话立马就将他“打入十八层地狱”。
女神笑着说:我是对你的诗充满兴趣,不是因为爱情。
叶芝先生,我们只是朋友。
一张精美的“好人卡”轻轻地送到了叶芝的手上。
那天叶芝的心情如何我们已不可知,但从一个诗人敏感的秉性来看,他多半是痛苦不堪的。
只是更遗憾的是,这是他第一次被拒绝,却不是最后一次。
从此,这位在将来享誉世界的大文豪,开始了他“轰轰烈烈”的备胎生涯。
克里希那穆提曾说,人们常在爱恋之中变得宽容。
在追求茅德·冈的过程中,叶芝不仅宽容,还学会了迁就。
当年的爱尔兰风起云涌,一腔热血的她常常在群众之中发表慷慨激昂的演说,叶芝却是另一种态度,他觉得不应该太过激进,而是要采取柔和的策略。
本来道不同不相为谋。
可在这个过程里,叶芝却一直陪伴在茅德·冈的身边,陪她到世界各地演讲,为她的理想支持呐喊。
为了茅德·冈,叶芝可以放弃自己,只要能陪着心爱之人一起战斗,已是一种莫大的满足了。
他就是这样卑微而执着地爱着茅德·冈。
也是在这个时候,叶芝又听到了不少关于茅德·冈私生子的风言风语。
这次叶芝受不了了,他写信质问茅德·冈:“我不相信这些是事实,可我还是想听从你口中吐露出来的真相。
”本来以为诗人的愤怒是动了真格,没想到茅德·冈还是三下五除二就把叶芝给搞定。
她说那个孩子是她养子而不是私生子,叶芝信了;说她从来没有跟年迈的男人同居,叶芝又信了;说她这辈子只有过两段感情从不风流,叶芝还是信了。
心理学上,不仅有“选择性遗忘”还有另一个词叫“选择性相信”。
叶芝不是不明白,也不是没能力去探求真相,而是他太爱茅德·冈了,爱到宁愿活在她的谎言里,也不愿接受事实。
后来媒体报道全都抖落出来,茅德·冈才终于向叶芝坦白,原来当年那些传闻,都是真的。
听罢,一番撕心裂肺之后,叶芝还是选择了原谅她。
这种宽容程度,用克里希那穆提的标准来说,绝对是妥妥的真爱。
自1891-1901,10年间,叶芝为茅德·冈创作了无数经典的诗篇,当中就包括那首著名的《当你老了》:多少人爱你青春欢畅的时辰,爱慕你的美丽,假意和真心。
只有一个人爱你朝圣者的灵魂,爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹。
这10年里他又3次向茅德·冈求婚。
但得到的答案却除了拒绝、拒绝还是拒绝。
茅德·冈的心似乎像一块坚硬的顽石,从不肯为叶芝敞开一条细缝,任凭一腔深情在风中摇曳。
十年的相伴,青春殆尽,茅德·冈依旧不愿给叶芝半点温存。
可怜诗人的爱却沉默而长久,有时着实令人心疼。
1903年的春天,在美国演讲的叶芝突然收到一个晴天霹雳的消息,他顿时瞪大了眼睛,只片刻,诗人便晕倒在地。
这个消息是——茅德·冈结婚了。
拒绝了叶芝4次的她,毫无预兆地选择嫁给了一位“战友”,一个来自爱尔兰的军官。
这下子等于彻底地断了叶芝的念想。
叶芝瞬时跌入谷底,因为他的缪斯已经属于他人。
为此,叶芝很长一段时间灵感枯竭,再也无法创作,一直困陷在巨大的悲伤里。
可上帝对叶芝似乎还不错,茅德·冈婚后的生活几乎一塌糊涂。
她的丈夫有严重的暴力倾向,频频家暴,夫妻三天两头就上演全武行,孩子又不幸夭折。
最终这场短命的婚姻不到两年就宣告结束。
后来丈夫被枪杀,她于是成了一个真正的寡妇。
在这些变故里,叶芝依然选择陪伴在茅德·冈的身边,到监狱去探望她,出钱资助她,甚至还劝说茅德·冈的女儿不要怨恨母亲。
兢兢业业地当着一个守护者。
可纵使如此,茅德·冈依旧执拗地不愿意接受叶芝的爱。
她的决绝仿佛在说:你可以永远当我第一顺位的完美备胎,但永远别想转正。
这让叶芝既郁闷又痛苦。
后来,已爱到癫狂的叶芝甚至追求了比自己小21岁的,茅德·冈的养女伊莎贝尔。
只因伊莎贝尔的眉目间有一丝茅德·冈当年的光彩,结果依然是被拒绝。
那一年,诗人52岁,彼时离他在苹果花旁邂逅茅德·冈已经过去了整整28年。
茅德·冈早就不是当年那个风情万种的女人了,她衰老,眼睛凹陷,皮肤松弛,声音也因为多年的大声演讲变得沙哑。
青丝白发,岁月有时残忍得吓人。
叶芝曾在《当你老了》中写道:“爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹。
”可惜他错了,茅德·冈连脸上那干枯的皱纹也不舍得让他去爱。
他这辈子注定只能当一个默默的朝圣者,却永远无法走到女神跟前。
那一年,诗人累了,他的爱如同他的诗歌里写的:像一首过时的老歌。
叶芝终于爱不动了,他筋疲力尽,那双曾经写下无数华篇的手,已经锈迹斑斑。
落花有意,奈何流水无情。
被伊莎贝尔拒绝的4个月后,叶芝选择了和另一个女孩结婚。
他买下了一处庄园,开始了新的生活。
一年后,叶芝的女儿出生。
此后,叶芝开始给家人写诗,同时四处搜罗些有趣的民间传说,它们后来被汇编成了著名的《凯尔特薄暮》。
5年后,诗人问鼎诺贝尔文学奖,瑞典国王亲自为他颁奖,他的诗被称作爱尔兰夜幕上璀璨的天星。
一切都很圆满,诗人看似已经和自己和解,开始了另一段征程,可事实果真如此么?当然不是,叶芝其实一刻也未曾放下茅德·冈。
他整整齐齐得保留着茅德·冈寄给自己的337封信。
不时打探茅德·冈的消息。
在生命中的最后几个月,他还希望可以约茅德·冈出来喝下午茶。
1939年1月28日,诗人在法国与世长辞,他的遗愿之一,就是恳求茅德·冈可以来参加他的葬礼。
可惜,那天参加他葬礼的人确实不少,却独独不见茅德·冈的身影。
诗人就这样带着一生的遗憾投入了上帝的怀抱。
至此,这段跨越了近半个世纪的单恋才终于画上句号。
多年来,人们总爱讨论叶芝这么爱着茅德·冈,到底值不值得?有人说,值得。
因为这是叶芝个人的悲剧,却给世界留下了这么多美丽的诗篇。
是那些无处安放的爱情流浪在笔尖,最后才化作滚烫的诗歌,动人心魄。
用高晓松的话来说:“诗人失恋,那是好事!”如果不是锥心之痛,那些在黑夜里抚慰了无数人的句子又从何而来?有人说,不值得。
因为数十年的单恋,既蹉跎了自己,也困扰了他人。
时光即是生命,人生风景千万,没必要为一个人而耽误了自己。
各种评价,让我想起了《灵魂摆渡》中的一段台词:每个人都有无法放弃的执念,为这执念,我们背弃神,潜入幽暗的河底,化身般若,一去不返。
终有一天你回过头,只见红尘万丈,来路无踪。
记得张爱玲在《半生缘》里说:你问我爱你值不值得,其实你应该知道,爱就是不问值得不值得。
在爱情里,本当像个赤子,心思单纯,无问西东。
以前总说,爱一个人太深,是一种灾难。
其实爱一个人太深,也未必是一种灾难。
只要你觉得值,那它就是一份上天赐予的最珍贵的礼物。
留待你老了之后,在炉火之旁,细细品读。