数字口译训练
数字口译基础练习1附答案
数字口译基础练习Part A .3,8993,908 7009 780,120504,781 五千九亿三千六百七十七万七千Part C. 1. The population of this city in 2004 was 78,872,890.2. The natural reserve takes up an area of 123,880,000 square kilometers.3. The coastal line of this country is 7,723,605 meters.4. The n umber of college graduated will climb30,00990,59179,301 67,900 Part六万四百六十七万 九百六^一万 七百五十万 十^一亿七千五百万五十七万 五千九百三十三万三千五百三十八万to a record high of 328 million this summer,an increase of 540,000, or 34%, over the year2000.5.Austrilia, with its landmass of 7,686,850 square kilometers, or 2,967,893 square miles, has a population of 18,742,000.Part D .以下是世界上五个主要英语国家的人口与国土面积的情况,请听译成汉语。
The United States has a population of301,257,800, with a total area of 9,372,610 square kilometers, or 3,618,765 square miles.Canada ,a country with a population of only 31,519,500, has a total area slightly larger than that of the United States, that is , an area of9,946,140 square kilometers, or 3,851,788 square miles.The United Kingdom, whose population amounts to 60,315,600, has a total land area of 244,820 square kilometers, or 94,525 square miles.Austrilia, with its land-mass of 7,686,850 square kilometers, or 2,967,893 square miles, hasa population of 20,268,900.Of five English-speaking countries, New Zealand has the smallest population of only4,805,300, with a territory of 268,680 suare kilometers, or 103,723 square mile.Part E. 中国的劳动力有七亿400 千万,而欧洲所有发达国家的劳动力只有 4 亿3000 万。
口译数字训练
当进行口译数字训练时,以下是一些实用的方法和技巧:
1. 数字熟练度:数字是口译中经常出现的重要元素,因此熟练掌握数字的发音和表示方法非常重要。
练习数字的读法,并熟悉不同语言间的数词差异。
2. 听力训练:进行大量的听力训练,特别是数字相关的对话、报道或演讲。
尝试在听到数字时立即理解并快速将其转化为目标语言。
3. 归纳法:根据口译实践中常见的数字类别或领域,归纳并练习相关的术语和表达方式。
例如,金融领域的数字术语、时间表达方式等。
4. 口译速度:数字通常需要快速转译,因此提高口译速度是必要的。
通过进行口语训练,包括练习快速和流畅地表达数字,并注意音调和语调的变化。
5. 写作练习:尽量多进行写作练习,特别是将口译听到的数字迅速转化为书面形式。
这可以增加数字的熟悉度,并帮助提高数字的转换和表达能力。
6. 表达清晰:在口译数字时,要确保清晰地传递信息,避免混淆。
使用恰当的语气、强调或适当的语言技巧来准确传达数字。
7. 上下文理解:在数字的口译中,理解和把握上下文非常重要。
数字的含义和涵义可以根据具体的领域和上下文环境而有所变化。
因此,要注重对整体语境的理解,并确保正确把握数字的含义。
8. 反复练习:口译数字需要大量的实践和练习才能获得熟练程度。
尽量参加一些口译翻译训练班或通过与他人合作进行练习,以提高自己在数字口译方面的技能。
重要的是要坚持并持续进行练习,逐步提高自己对数字的口译能力。
通过反复练习和不断的实践,您将能够更加流利和准确地口译数字。
数字口译训练材料
数字口译训练材料
数字口译训练材料可以包括以下几种:
1.数字口译词汇表:将常用的数字单位、数学符号、度虽衡单位等整理成表格,方便记忆和查阅。
2.数字口译练习题:设计各种形式的数字口译练习题,如听译、视译、即时翻译等,以训练译员在数字口译方面的反应速度和准确性。
3.数字口译模拟场景:模拟常见的数字口译场景,如商务谈判、技术交流、医疗现场等,让译员在实际操作中提高数字口译能力。
4.数字口译技巧培训:介绍数字口译的技巧和方法,如快速笔记法、数字简化法等,以提高译员在数字口译方面的技能水平。
5.数字口译标准与规范:介绍数字口译的标准和规范。
如国际单位制、时间计星单位等,以确保译员在进行数字口译时能够准确传达信息。
通过以上材料的训练,译员可以逐渐提高自己的数字口译能力,为未来的口译工作做好充分准备。
数字口译训练
数字口译训练一、基变序的规律:一二三特殊记,TH要从FOUR加起,8加H,9减E,F来把VE替,TY变成TIE,若是遇到几十几,前基后序要牢记。
one - first two - second three - third four - fourth five - fifthsix - sixth eight - eighth nine - ninth twelve - twelfthtwenty - twentieth twenty-one --- twenty-first forty - fortieth二、基数词的读法我们先从基数词人手。
首先掌握三位以内数字的读法,因为它是多位数字的基础,一旦熟练掌握,再借助一个逗号,便可轻松应付四位以上任何庞大的数字。
我们可以通过例子来说明这一点。
☆2位数的读法先说“几十”,再说“几”,中间用连字符。
如:23 读作:twenty-three 89读作:eighty-nine☆3—5位数的读法先说“几百”,再加and,再说末两位数(或末位数)202读作:two hundred (and) two234读作:two hundred (and) thirty-four1,234读作:one thousand, two hundred (and) thirty-four但是在读法上须注意以下几点:a.在英式英语中,一个数的最后两位(十位和个位)得用“and”,但美式英语中则不用。
如:3,077读作[U.S]:three thousand seventy-seven.b.不定冠词“a”只在数的开头才和hundred,thousand等连用。
试比较:146读作:a hundred (and) forty-six2,146读作:two thousand, one hundred (and) forty-sixc.1,000这个整数我们说a thousand,在and前我们也说a thousand,但是在一个有百位数的数目前就得说one thousand试比较:1,031读作:a thousand, (and) thirty-one,1,150读作:one thousand, one hundred (and) fiftyd.hundred,thousand和million这几个词的单数可以和:“a”、“one”连用,但是不能单独使用。
数字类英语口译翻译训练与技巧Figure Interpretation
数字的口译
分节号的作用 five thousand 5,
thirty-two thousand 32,
five million 5,,
twenty five million 25,,
one billion 1,,,
数字-英译中
例:4 billion, 246 million, 27
步骤一:英文方式记下:
24billion, 3 million, and 74 thousand
one billion two hundred and fifty million
数字-中译英
四千零八十三万五百 步骤一:写下阿拉伯数字: 4083万500 步骤二:运用定律加逗号, 04 0,830, 500 亿 万 步骤三:读出数字: 40 million, 830 thousand, 500
万、亿
1, 0 0 0, 0 0 0, 0 0 0
b
m
th
亿
万千
第一段位 第二段位 第三段位 第四段位
第一段位 第二段位 第三段位 第四段位 第五段位
汉语数字分பைடு நூலகம்法:
个 万 亿 兆(万亿)
十 十万 十亿
百 百万 百亿
千 千万 千亿
英语数字分段法:
One Thousand
Ten Ten thousand
Read the following figures in Chinese
3,899 30,009
3,908 90,591
7,009 79,301
780,120
504,781
312,685
2,345,410
1,129,105
1,001,453
英语数字口译练习
英语数字口译练习English Number Interpretation PracticeWhen it comes to interpreting numbers in English, it's not just about translating the digits; it's about understanding the context and conveying the information accurately. This practice session is designed to help you become more proficient in interpreting numbers in various scenarios, such as dates, times, addresses, and monetary values.1. Dates- 2023年5月21日 - May 21st, 2023- 18世纪 - the 18th century- 公元前221年 - 221 BC2. Times- 7:30 AM - seven thirty in the morning- 3:45 PM - three forty-five in the afternoon- 22:00 - ten o'clock at night3. Addresses- 1234 Main Street - One thousand two hundred thirty-four Main Street- 5678 Oak Avenue - Five thousand six hundred seventy-eight Oak Avenue- 9101 Elm Road - Nine thousand one hundred one Elm Road4. Monetary Values- $10.99 - ten dollars and ninety-nine cents- £20.50 - twenty pounds and fifty pence- €50.75 - fifty euros and seventy-five cents5. Phone Numbers- 123-456-7890 - one two three, four five six, seven eight nine zero- 555-0199 - five five five, zero one nine nine- 1-800-123-4567 - one eight hundred one two three, four five six seven6. Percentages- 50% - fifty percent- 25% - twenty-five percent- 75% - seventy-five percent7. Fractions- 1/2 - one half- 3/4 - three quarters- 1/8 - one eighth8. Temperatures- 37°C - thirty-seven degrees Celsius- 98.6°F - ninety-eight point six degrees Fahrenheit- -20°C - twenty degrees below zero Celsius9. Speeds- 60 km/h - sixty kilometers per hour- 100 mph - one hundred miles per hour- 15 knots - fifteen knots10. Measurements- 2 meters - two meters- 1.5 liters - one point five liters- 0.25 kilograms - zero point two five kilogramsRemember, the key to effective number interpretation is practice. Use these examples to test your skills and improve your ability to convey numerical information in English accurately and fluently.。
数字口译(学生讲义和参考答案)
数字口译练习(学生讲义)练习1 T op ten most populous countries提示1:你将听到一段关于世界十大人口国人口统计数字的讲话,长度约两分钟,中间没有停顿。
注意理解并记忆主要的信息,同时按照口译笔记的基本原则与记录方法做口译笔记,然后借助笔记口译。
(文字略课堂听译)练习2 单句口译提示:你将听到一些带有数字的句子,请把它们记录下来,并将其译成目的语。
vocabularyannual added value of industryannual total volume of import and exportannual volume of contracted foreign capital,actually utilized foreign capitalinbound tourists,domestic touristsincome from foreign policyvolume of freight handled by ports1)全年工业增加值为62815亿元,比上年增长11.5%。
2)全年粮食产量为46947万吨,比上年增加3877万吨,增产9.1%。
3)全年进出口总额达11548亿美元,比上年增长35.7%。
4)全年合同外资金额为1535亿美元,增长33.4%;实际使用外资606亿美元,增长13.3%。
5)全年入境旅游人数10904万人次,国际旅游外汇收入257亿美元,增长47.9%。
6)Last year the unemployment rate in the US was nearly 5%.7)European unemployment fell by roughly two percent in the 1st quarter of 2005.8)The volume of freight handled by ports throughout the country totaled 4 billion tons, up 21.3 percent over the previous year.9)The total number of privately-owned vehicles was 13.65 million, up 12.0 percent.10)The year 2004 saw 1.1billion domestic tourists, up 26.6 percent. Revenue from domestic tourism totaled 471.1 billion yuan, up 36.9 percent.练习3段落翻译段落翻译一Vocabularyfixed asset investment国家信息中心预计,今年全年中国的国内生产总值将增长9.3%,总计13.4万亿元(1.6万亿美元)。
口译数字练习
数字练习——循序渐进,难点突破个位数预备(1 line in one breath):123456701348908134678907238349451562673784895916827736745836947058149238417526 635746857968079187394294546327218957481324657989102435768098213546879097328439 541652763874985196287276475386497508419328147256365476587698709817934924456237三位数(包括4、5位数)听写过关练习英读汉译单向练习1 line in one breath exercises (Chinese before English)1.三位数(百-hundred)123 456 789 901 234 567 890 812 345 678 990 723 834 945 156 267 378 489 591 682 773 674 583 694 705 814 923 841 752 663 574 685 796 807 918 739 429 454 632 721 895 748 132 465 798 910 243 576 809 821 354 687 909 732 843 954 165 276 387 498 519 628 727 647 538 649 750 841 932 814 725 636 547 658 769 870 981 793 492 445 623 712 859 784 每天100组练习。
2.四位数(千-thousand)1234 5678 9901 2345 6789 1082 3456 7899 7023 8349 4515 6267 3784 8959 1682 7736 3694 7058 1492 3841 7526 6357 4685 7968 7901 8739 4294 5463 2721 8957 4813 2465 7989 1024 3576 8098 2135 4687 9097 3284 3954 1652 7638 7498 5196 2872 7647 5386 4975 8041 9328 1472 5636 5476 5876 9870 9817 9349 2445 6237 1285 9784混合三位数&四位数:双语双向练习(以英读汉译为主)3.五位数(万-thousand)12345 67899 10234 56789 81203 45678 99072 38349 45156 26737 84895 91682 77367 45836 94705 81492 38417 52663 57468 57968 70918 73942 94546 32721 89574 81324 65798 91024 35768 98201 35468 79097 32843 95416 52763 87498 51962 87276 47538 64975 80419 32814 72563 65476 58769 87098 17934 92445 62371 28597 84643混合三位数&四位数&五位数4.六位数(十万-thousand/0.--- million)123456 789901 234567 890812 345678 990723 834945 156267 379848 959168 277367 458369 470581 492384 175266 357468 579680 791873 942945 463272 189574 813246 579891 204357 680982 135468 790973 284395 416527 638749 851962 872764 753864 975084 193281 472563 654765 876987 981709 349244 562371 285784混合三位数&四位数&五位数&六位数5.七位数(百万-million)1234567 8990123 4567890 8123456 7899072 3834945 1562673 7848959 1682773 6745836 9470581 4923841 7526635 7468579 6807918 7394294 5463272 1895748 1324657 98910243576809 8213546 8790973 2843954 1652763 8749851 9628727 6475386 4975084 1932814 7256365 4765876 9870981 7934924 4562371 2859784混合三位数&四位数&五位数&六位数&七位数6.八位数(千万-hundred)12345678 99012345 67890812 34567899 72038349 45156267 37848959 16827736 74583694 70581492 38417526 63574685 79680791 87394294 54632721 89574813 24657989 10243576 80982135 46879097 32843954 16527638 74985196 28727647 53864975 08419328 14725636 54765876 98709817 93492445 62371285 97844958混合三位数&四位数&五位数&六位数&七位数&八位数7.九位数(亿- hundred million)123,456,789 901234567 890812345 678990723 834945156 267378489 591682773 674583694 705814923 841752663 574685796 807918739 429454632 721895748 132465798 910243576 809821354 687909732 843954165 276387498 519628727 647538649 750841932 814725636 547658769 870981793 492445623 712859784混合三位数&四位数&五位数&六位数&七位数&八位数&九位数8.十位数(十亿-billion)2123456789 3901234567 1890812345 4678990723 5834945156 6267378489 7591682773 8674583694 9705814923 1841752663 2574685796 3807918739 4429454632 5721895748 6132465798 7910243576 8809821354 9687909732 1843954165 2276387498 3519628727 4647538649 5750841932 6814725636 7547658769 8870981793 9492445623 1712859784 2512345678 3990123456 4789081234 5567899072 6383494515 7626737848 8959168277 9367458369 2470581492 4384175266 6357468579 8680791873 1942945463 3272189574 5813246579 7891024357 9680982135 2468790973 3284395416 4527638749 9851962872 8764753864 6975084193 2581472563 4654765876 3987098179 7349244562 1371285978混合三位数&四位数&五位数&六位数&七位数&八位数&九位数&十位数9.各种万1万2万3万4万5万6万7万8万9万34万56万78万90万81万23万45万67万89万90万72万38万34万94万51万56万26万73万78万48万95万91万68万27万73万67万45万83万69万47万50万81万49万23万84万17万52万66万35万74万68万57万96万80万79万18万73万94万29万45万46万32万72万18万95万74万81万32万46万57万98万91万20万43万57万68万91万82万13万54万68万79万90万73万28万43万95万41万65万27万63万87万49万85万19万62万87万27万64万75万38万123万456万789万901万234万567万890万812万345万678万990万723万834万945万156万267万378万489万591万682万773万674万583万694万705万814万923万841万752万663万574万685万796万807万918万739万429万454万632万721万895万748万132万465万798万910万243万576万809万821万354万687万909万732万843万954万165万276万387万498万519万628万727万647万538万649万750万841万932万814万725万1234万5678万9901万2345万6789万8102万3456万7899万7203万8349万4515万6267万3784万8959万1682万7736万7458万3694万7058万1492万3841万7526万6357万4685万7968万7091万8739万4294万5463万2721万8957万4813万2465万7989万1024万3576万8098万2135万4687万9097万3284万3954万1652万7638万7498万5196万2872万7647万5386万4975万1千万2千万3千万4千万5千万6千万7千万8千万9千万各种万混合10.亿1亿2亿3亿4亿5亿6亿7亿8亿9亿34亿56亿78亿90亿81亿23亿45亿67亿89亿90亿72亿38亿34亿94亿51亿56亿26亿73亿78亿48亿95亿91亿68亿27亿73亿67亿45亿83亿69亿47亿59亿81亿49亿23亿84亿17亿52亿66亿35亿74亿68亿57亿96亿80亿79亿18亿73亿94亿29亿45亿46亿32亿72亿18亿95亿74亿81亿32亿46亿57亿98亿91亿20亿43亿57亿68亿90亿82亿13亿54亿68亿79亿92亿73亿28亿43亿95亿41亿65亿27亿63亿87亿49亿85亿19亿62亿87亿27亿64亿75亿38亿123亿456亿789亿901亿234亿567亿890亿812亿345亿678亿990亿723亿834亿945亿156亿267亿378亿489亿591亿682亿773亿674亿583亿694亿705亿814亿923亿841亿752亿663亿574亿685亿796亿807亿918亿739亿429亿454亿632亿721亿895亿748亿132亿465亿798亿910亿243亿576亿809亿821亿354亿687亿909亿732亿843亿954亿165亿276亿387亿498亿519亿628亿727亿647亿538亿649亿750亿841亿932亿814亿725亿1234亿5678亿9901亿2345亿6789亿8012亿3456亿7899亿7203亿8349亿4515亿6267亿3784亿8959亿1682亿7736亿7458亿3694亿7058亿1492亿3841亿7526亿6357亿4685亿7968亿7091亿8739亿4294亿5463亿2721亿8957亿4813亿2465亿7989亿1024亿3576亿8098亿2135亿4687亿9097亿3284亿3954亿1652亿7638亿7498亿5196亿2872亿7647亿5386亿4975亿1千亿2千亿3千亿4千亿5千亿6千亿7千亿8千亿9千亿各种亿混合11.各种小数点+万1万2万3万4万5万6万7万8万9万3.4万5.6万7.8万9.2万8.1万2.3万4.5万6.7万8.9万9.4万7.2万3.8万3.4万9.4万5.1万5.6万2.6万7.3万7.8万4.8万9.5万9.1万6.8万2.7万7.3万6.7万4.5万8.3万6.9万4.7万0.5万8.1万4.9万2.3万8.4万1.7万5.2万6.6万3.5万7.4万6.8万5.7万9.6万8.5万7.9万1.8万7.3万9.4万2.9万4.5万4.6万3.2万7.2万1.8万9.5万7.4万8.1万3.2万4.6万5.7万9.8万9.1万0.2万4.3万5.7万6.8万0.9万8.2万1.3万5.4万6.8万7.9万0.9万7.3万2.8万4.3万9.5万4.1万6.5万2.7万6.3万8.7万4.9万8.5万1.9万6.2万8.7万2.7万6.4万7.5万3.8万1.23万4.56万7.89万9.01万2.34万5.67万8.90万8.12万3.45万6.78万9.90万7.23万8.34万9.45万1.56万2.67万3.78万4.89万5.91万6.82万7.73万6.74万5.83万6.94万7.05万8.14万9.23万8.41万7.52万6.63万5.74万6.85万7.96万8.07万9.18万7.39万4.29万4.54万6.32万7.21万8.95万7.48万1.32万4.65万7.98万9.01万2.43万5.76万8.09万8.21万3.54万6.87万9.09万7.32万8.43万9.54万1.65万2.76万3.87万4.98万5.19万6.28万7.27万6.47万5.38万6.49万7.05万8.41万9.32万8.14万1.234万5.678万9.901万2.345万6.789万0.812万3.456万7.899万0.723万8.349万4.515万6.267万3.784万8.959万1.682万7.736万7.458万3.694万7.058万1.492万3.841万7.526万6.357万4.685万7.968万0.791万8.739万4.294万5.463万2.721万8.957万4.813万2.465万7.989万1.024万3.576万8.098万2.135万4.687万9.097万3.284万3.954万1.652万7.638万7.498万5.196万2.872万7.647万5.386万4.975万12.3万45.6万78.9万90.1万23.4万56.7万89.5万81.2万34.5万67.8万99.7万723万83.4万94.5万15.6万26.7万37.8万48.9万59.1万68.2万77.3万67.4万583万69.4万70.5万81.4万92.3万84.1万75.2万66.3万57.4万68.5万79.6万80.7万91.8万73.9万42.9万45.4万63.2万72.1万89.5万74.8万13.2万46.5万79.8万91.3万24.3万57.6万80.9万82.1万35.4万68.7万90.9万73.2万84.3万95.4万16.5万27.6万38.7万49.8万51.9万62.8万72.7万64.7万53.8万64.9万75.8万84.1万93.2万81.4万12.34万56.78万99.01万23.45万67.89万88.12万34.56万78.99万70.23万83.49万45.15万62.67万37.84万89.59万16.82万77.36万74.58万36.94万70.58万14.92万38.41万75.26万63.57万46.85万79.68万70.91万87.39万42.94万54.63万27.21万89.57万48.13万24.65万79.89万10.24万35.76万80.98万21.35万46.87万90.97万32.84万39.54万16.52万76.38万74.98万51.96万28.72万76.47万53.86万49.75万123.4万567.8万990.1万234.5万678.9万801.2万345.6万789.9万702.3万834.9万451.5万626.7万378.4万895.9万168.2万773.6万745.8万369.4万705.8万149.2万384.1万752.6万635.7万468.5万796.8万790.1万873.9万429.4万546.3万272.1万895.7万481.3万246.5万798.9万102.4万357.6万809.8万213.5万468.7万909.7万328.4万395.4万165.2万763.8万749.8万519.6万287.2万764.7万538.6万497.5万各种小数点+万的混合12.各种小数点+亿1亿2亿3亿4亿5亿6亿7亿8亿9亿3.4亿5.6亿7.8亿9.2亿8.1亿2.3亿4.5亿6.7亿8.9亿9.4亿7.2亿3.8亿3.4亿9.4亿5.1亿5.6亿2.6亿7.3亿7.8亿4.8亿9.5亿9.1亿6.8亿2.7亿7.3亿6.7亿4.5亿8.3亿6.9亿4.7亿0.5亿8.1亿4.9亿2.3亿8.4亿1.7亿5.2亿6.6亿3.5亿7.4亿6.8亿5.7亿9.6亿8.4亿7.9亿1.8亿7.3亿9.4亿2.9亿4.5亿4.6亿3.2亿7.2亿1.8亿9.5亿7.4亿8.1亿3.2亿4.6亿5.7亿9.8亿9.1亿0.2亿4.3亿5.7亿6.8亿0.9亿8.2亿1.3亿5.4亿6.8亿7.9亿0.9亿7.3亿2.8亿4.3亿9.5亿4.1亿6.5亿2.7亿6.3亿8.7亿4.9亿8.5亿1.9亿6.2亿8.7亿2.7亿6.4亿7.5亿3.8亿1.23亿4.56亿7.89亿9.01亿2.34亿5.67亿8.90亿8.12亿3.45亿6.78亿9. 05亿7.23亿8.34亿9.45亿1.56亿2.67亿3.78亿4.89亿5.91亿6.82亿7.73亿6.74亿5.83亿6.94亿7.05亿8.14亿9.23亿8.41亿7.52亿6.63亿5.74亿6.85亿7.96亿8.07亿9.18亿7.39亿4.29亿4.54亿6.32亿7.21亿8.95亿7.48亿1.32亿4.65亿7.98亿9.10亿2.43亿5.76亿8.09亿8.21亿3.54亿6.87亿9.09亿7.32亿8.43亿9.54亿1.65亿2.76亿3.87亿4.98亿5.19亿6.28亿7.27亿6.47亿5.38亿6.49亿7.50亿8.41亿9.32亿8.14亿1.234亿5.678亿9.901亿2.345亿6.789亿0.812亿3.456亿7.899亿0.723亿8.349亿4.515亿6.267亿3.784亿8.959亿1.682亿7.736亿7.458亿3.694亿7.058亿1.492亿3.841亿7.526亿6.357亿4.685亿7.968亿0.791亿8.739亿4.294亿5.463亿2.721亿8.957亿4.813亿2.465亿7.989亿1.024亿3.576亿8.098亿2.135亿4.687亿9.097亿3.284亿3.954亿1.652亿7.638亿7.498亿5.196亿2.872亿7.647亿5.386亿4.975亿12.3亿45.6亿78.9亿90.1亿23.4亿56.7亿89.5亿81.2亿34.5亿67.8亿99.7亿723亿83.4亿94.5亿15.6亿26.7亿37.8亿48.9亿59.1亿68.2亿77.3亿67.4亿583亿69.4亿70.5亿81.4亿92.3亿84.1亿75.2亿66.3亿57.4亿68.5亿79.6亿80.7亿91.8亿73.9亿42.9亿45.4亿63.2亿72.1亿89.5亿74.8亿13.2亿46.5亿79.8亿91.3亿24.3亿57.6亿80.9亿82.1亿35.4亿68.7亿90.9亿73.2亿84.3亿95.4亿16.5亿27.6亿38.7亿49.8亿51.9亿62.8亿72.7亿64.7亿53.8亿64.9亿75.8亿84.1亿93.2亿81.4亿12.34亿56.78亿99.01亿23.45亿67.89亿88.12亿34.56亿78.99亿70.23亿83.49亿45.15亿62.67亿37.84亿89.59亿16.82亿77.36亿74.58亿36.94亿70.58亿14.92亿38.41亿75.26亿63.57亿46.85亿79.68亿70.91亿87.39亿42.94亿54.63亿27.21亿89.57亿48.13亿24.65亿79.89亿10.24亿35.76亿80.98亿21.35亿46.87亿90.97亿32.84亿39.54亿16.52亿76.38亿74.98亿51.96亿28.72亿76.47亿53.86亿49.75亿123.4亿567.8亿990.1亿234.5亿678.9亿801.2亿345.6亿789.9亿702.3亿834.9亿451.5亿626.7亿378.4亿895.9亿168.2亿773.6亿745.8亿369.4亿705.8亿149.2亿384.1亿752.6亿635.7亿468.5亿796.8亿790.1亿873.9亿429.4亿546.3亿272.1亿895.7亿481.3亿246.5亿798.9亿102.4亿357.6亿809.8亿213.5亿468.7亿909.7亿328.4亿395.4亿165.2亿763.8亿749.8亿519.6亿287.2亿764.7亿538.6亿497.5亿各种小数点+亿的混合123456789901234567890812345678990723834945156267378489591682773674583694705 814923841752663574685796807918739429454632721895748132465798910243576809821 354687909732843954165276387498519628727647538649750841932814725636547658769 870981793492445623712859784数字练习点3划4trillion, billion, million, thousand9万90 thousand90万0.90 million (900 thousand)390万 3.90 million (3 million 900 thousand啰嗦)7390万73.90 million (73million900 thousand啰嗦)17390万173.90 million (173million900thousand啰嗦)117390万(11万7390万)1,173.90million (1billion173million and 900 thousand-啰. 1173.90million)1339724852人13亿3972万4852人,1,339,724,852增加7390万人40152万户124461万人3611人3,6118930人8,93011146人11,14614032人14,03233961人33,96138788人38,78835701人35,70126779人26,77966557万人665,57million67415万人香港特别行政区居民234829人234,829澳门特别行政区居民21201人21,201外籍人员593832人593,832合计1020145人1,020,145=1m20t1451.人口总量。
数字口译训练
6’6976’0000
六亿六千九百七十六万
630,120,000
Six hundred and thirty million
One hundred and twenty thousand
6’3012’0000
六亿三千零十二万
297,490,000
19,354,963
1935’496319,1614841916’1484
18,803,289
1880’3289
(p44)
15,174,805.76
fifteen million
one hundred seventy-four thousand
eight hundred and five
point seventy-six
one hundred and eighty-two thousand
one hundred and ninety-nine
1’4118’2199
一亿四千一百一十八万二千一百九十九
135,689,313
1’3568’9313
一亿三千五百六十八万九千三百一十三
69,396,064
sixty-nine million
Eight hundred and thirty thousand
5’4283’0000
五亿四千二八十三万
757,050,000
senven hundred and fifty-seven million
fifty thousand
7’5705’0000
七亿五千七百零五万
669,760,000
six hundred and sixty-nine million
口译数字单位相关练习
全国港口货物吞吐量到达40亿吨,比去年增长21.
650,000, and the income from European unemployment fell by roughly two percent in the 1st quarter of 2005.
Last year the unemployment rate in the US was nearly 5%.
two percent in the 1 quarter of 2005. st The annual volume of contracted foreign capital is USD 153.
65 million, up 12. 1548 trillion, an increase of 35. 3 percent over the previous year.
▪ 7. European unemployment fell by roughly 全年合同外资金额为1,535亿美元,增长33.
游外汇收入257亿美元,增长47.9%。 European unemployment fell by roughly two percent in the 1st quarter of 2005.
European unemployment fell by roughly two percent in the 1st quarter of 2005. 去年美国的失业率接近5%。
5. 全年入境旅游人数10,904万人次,国际旅 6 billion, an increase of 13.
数字口译专题培训
❖ 3. 数字旳统计 ❖ Thousand 可写为t ❖ Million 可写为m ❖ Billion 可写为b
❖ 汉语可直接写阿拉伯数字,每四位划道斜线, 英语每三位写个逗号
❖ 4. 英汉数字统计和口译中英译汉最常用旳是“点— 线”法,听到million, billion, thousand即写逗号, 写完后从右到左每四位写道横线即可
❖ 3243243546789 9456876758490 ❖ 4567869087653 5235187956409
数字口译练习2
❖ 翻译下列数字 ❖ 二千三百八十一 八千五百六十九 ❖ 六千四百七十七 二千三百零八 ❖ 五万四千三百 九万六千一百二十 ❖ 四万六千五百八十六 七万八千六百五十三 ❖ 八十九万六千 七十七万六千五百六十 ❖ 一百二十三万四千五百六十五
❖ 如:thirty two billion four hundred fifty seven million eight hundred twenty six thousand nine hundred and thirty-seven可记为32,457,826, 937,然后划线324/5782/6937,更直观旳是
❖ 32,4/57,82/6,937
❖ 汉译英最常用旳是“线--点” 法,听到亿, 万时划,统计完毕后从右到左每三位划逗号
❖ 如:六亿四千六百二十三万零九百四十五可 记为6/4623/0945,加逗号为6/46,23/0,945
❖ 5. 数字统计和口译时,一般能够采用只译最 高段位再移动小数点旳措施
数字口译1
❖ 数字口译与谚语、成语口译是口译实践两大难点 ❖ 1. 数字难以预测 ❖ 2. 数字轻易占去记忆空间 ❖ 3. 数字往往几组出现,对记忆、统计都是挑战 ❖ 4. 基数词、分数、倍数、小数种类繁多,体现各异 ❖ 5. 记住数字旳同步还要记住单位 ❖ 6. 数字精确是否一定程度上决定谈判口译旳成败
Unit IV.数字口译
• Read the following Chinese figures in English, and write down the figures in Arabic figures: • 六万 • 五十七万 • 四百七十六万 • 九百六十一万 • 五千九百三十三万 • 七百五十亿 • 十一亿七千五百万 • 三千五百三十八万五千 • 九亿三千六百七十七万七千
数字口译的三个阶段
• 读 • 记 • 译
读
• 1. 要清楚英汉数字整数的读法,英语每三位进一 段,英语读法要会分段读 • 4212378654391 • 4,212,378,654,391
• • • • • • • •
2. 将一些英汉差异大的数字当成词汇记忆 万 Ten thousand 十万 hundred thousand 百万 million 千万 ten million 亿 hundred million 十亿 billion 百亿 ten billion
• 汉译英最常用的是“线--点” 法,听到亿,万时划/ 记录完毕后从右到左每三位划逗号 • 如:六亿四千六百二十三万零九百四十五可记为 6/4623/0945,加逗号为6/46,23/0,945
• 5. 数字记录和口译时,通常可以采用只译最高段位 再移动小数点的方法 • 如123亿9千万 12.39billion
英汉数字表达的差异
• 从4位数起,英汉数字表达出现较大差异 • 英语每三位进一段位 • 汉语每四位进一段位
数字口译
• 数字翻译是口译中的一大难关,数字之所以难译 ,其中一个主要原因在于英语和汉语对于四位数 以上的数字的表达,有不同的段位概念和分段方 法。英语数字以每三位数为一段位,而汉语则以 每四位数为一段位。
英语数字口译翻译练习
1.In 2001, China's GDP reached 9.5933 trillion yuan, almost tripling that of 1989, representing anaverage annual increase of 9.3 percent.二00一年,我国国内生产总值达到九万五千九百三十三亿元,比一九八九年增长近两倍,年均增长百分之九点三。
注意triple(增长三倍)这样的以非数字形式出现的“数据”,特别要引起注意,类似的还有:double, quadruple [kwɑːˈdruːpl] adj.四倍的;四部分的adj.四倍的;四部分的, tertiary [ˈtɜːrʃieri] adj.第三的, 高等教育的The tertiary industry in our nation has grown rapidly in recent years. 近几年我国的第三产业增长很快。
Tertiary education follows secondary education.2. Efforts will be made to quadruple the GDP of the year 2000 by 2020.国内生产总值到二0二0年力争比二000年翻两番。
2.The earth's moon is located an average of 239,000 miles from the earth. It has a diameter of2,136 miles, and its gravity is one-sixth that of earth's.月亮离地球约有239,000英里远,其直径为2136英里,重力为地球的1/64. Unemployment has risen to over three million for the first time in six years and analysts expect the jobless total to rise by a further 40,000 this month. Manufacturing output has meanwhile steadied, after a nought point five per cent decrease last month.失业人数六年来首次突破3百万。
数字口译
The Interpreting of Figures1.记住下面的汉英数字单位的对比表,找出换算的方法,通过强化练习,形成自然反馈。
B M TH十千百十亿亿万万万万千,百十个例如:万和亿has no equivalence in English, 一万=10个千;三万=30个千;十万=100个千;2.方便的表达方式:3个零(等于一个千)可用一个逗号(,)来表示;6个零(等于百万)可用两个逗号表示(,,);9个零(等于十亿)可用(,,,)表示。
例如:二十万(200');一百万(1”);一亿(100”);一亿零三十万(100”300');十亿(1”')3.练习:数字口译40' ; 600' ; 7”; 30”;104’”,6.2亿吨;146.9亿;3060亿;4992亿;4.打折扣的表达方式:打6折=40% discount or 40% off sth.; 打8折=20% discount5.倍数的表达方法:可数名词的表达:倍数+as many+比较的名词+as; 例如:There are three times as many middles in our province as there were in the old days.不可数名词的表达:倍数+as much +比较的名词+as; 例如:Our province produces twice as much grain as it did last year.6.练习:我们村的耕地面积(粮食产量)比解放前增加了一倍(翻了一翻)The cultivated area(grain output)of our village is twice that of(has doubled) that of)the pre-liberation days. or The cultivated area(grain output)of our village is twice as much as that before liberation.中国棉花的产量比解放前增加了480%Since liberation China’s cotton output has increased by 480%. Or China’s cotton output is 5.8times as much as that before liberation.我们的粮食产量1974年下降了15%。
数字口译基础练习1附答案
数字口译基础练习1附答案数字口译基础练习Part A .3,8993,908 7009 780,120504,781 五千九亿三千六百七十七万七千Part C. 1. The population of this city in 2004 was 78,872,890.2. The natural reserve takes up an area of 123,880,000 square kilometers.3. The coastal line of this country is 7,723,605 meters.4. The n umber of college graduated will climb30,00990,59179,301 67,900 Part六万四百六十七万九百六^一万七百五十万十^一亿七千五百万五十七万五千九百三十三万三千五百三十八万to a record high of 328 million this summer,an increase of 540,000, or 34%, over the year2000.5.Austrilia, with its landmass of 7,686,850 square kilometers, or 2,967,893 square miles, has a population of 18,742,000.Part D .以下是世界上五个主要英语国家的人口与国土面积的情况,请听译成汉语。
The United States has a population of301,257,800, with a total area of 9,372,610 square kilometers, or 3,618,765 square miles.Canada ,a country with a population of only 31,519,500, has a total area slightly larger than that of the United States, that is , an area of9,946,140 square kilometers, or 3,851,788 square miles.The United Kingdom, whose population amounts to 60,315,600, has a total land area of 244,820 square kilometers, or 94,525 square miles.Austrilia, with its land-mass of 7,686,850 square kilometers, or 2,967,893 square miles, hasa population of 20,268,900.Of five English-speaking countries, New Zealand has the smallest population of only4,805,300, with a territory of 268,680 suare kilometers, or 103,723 square mile.Part E. 中国的劳动力有七亿400 千万,而欧洲所有发达国家的劳动力只有 4 亿3000 万。
英语数字口译听力训练
英语数字口译听力训练英语数字口译听力训练是一种针对英语听力技巧和口译技巧的综合训练方法。
它不仅可以帮助人们提高英语听力水平,还可以帮助人们提高口译技能,以便更好地应对各种英语口译任务。
一、英语数字口译听力训练的重要性在英语口译中,听力是非常重要的一部分。
因为口译员需要能够准确快速地理解源语言的意思,并将其翻译成目标语言。
而数字口译则是口译中比较常见的一种类型,因为许多场合中都会涉及到数字的翻译。
因此,英语数字口译听力训练是非常必要的。
二、英语数字口译听力训练的方法1.听写训练听写是一种非常有效的英语数字口译听力训练方法。
通过听写,人们可以锻炼自己的听力、专注力和手写能力。
在听写时,需要注意以下几点:(1)选择合适的材料。
选择包含数字、日期、时间等内容的材料进行听写。
(2)多次播放录音。
对于不理解的内容,可以反复播放录音,直到完全理解为止。
(3)核对答案。
在完成听写后,需要核对答案,查看自己的错误和不足之处。
1.跟读训练跟读是一种非常有效的英语数字口译听力训练方法。
通过跟读,人们可以锻炼自己的听力、发音和语调。
在跟读时,需要注意以下几点:(1)选择合适的材料。
选择包含数字、日期、时间等内容的材料进行跟读。
(2)模仿发音和语调。
在跟读时,需要尽可能地模仿材料的发音和语调。
(3)多次重复。
对于不熟悉的内容,可以多次重复,直到完全掌握为止。
1.模拟训练模拟是一种非常有效的英语数字口译听力训练方法。
通过模拟,人们可以锻炼自己的口译技能和应对能力。
在模拟时,需要注意以下几点:(1)选择合适的场景。
选择包含数字、日期、时间等内容的场景进行模拟。
(2)角色扮演。
在模拟时,需要有人扮演发言人,有人扮演口译员,有人扮演听众。
(3)做好笔记。
在模拟时,需要做好笔记,记录发言人所说的重要信息。
三、英语数字口译听力训练的注意事项1.坚持练习。
只有坚持练习,才能提高自己的英语数字口译听力水平。
2.多听多练。
只有多听多练,才能更好地掌握英语数字口译听力技巧。
英语口译数字练习
口译数字1.数字的读法千thousand, 百万million, 十亿billion 万亿trillion4,500 forty-five hundred, four thousand and five hundred, four thousand five hundred 650万six point five million, six million five hundred thousand房间、门牌号码读法2103房间room twenty-one o three分数(fraction)、小数(decimal)读法1/6 one sixth3/10 three tenths0.1 point 1, zero point one, naught point one21.24 twenty-one point two four带分数(mixed fraction)five and two seventh不确定的数字及其他十几个more than a dozen of / over a dozen of几十个tens of / dozens of / scores of成百hundreds of几千thousands of十几万/几十万hundreds of thousands of四六开forty-sixty三五成群in small groups三三两两in twos and threes两周半two weeks and a half / two and a half weeks四个半天four half days左起第三人the third person from the left正数positive number负数negative number-5 minus five高达:come up to, amount up to, reach, total口语数字练习A1.中国的人口是13亿。
数字口译练习题
概率 probability 吞吐量 throughput 生活费指数 the cost-of-living index 物价指数 the price index 成倍增长 increase several-fold 货币的贬值 devaluation of the currency 升值 appreciation 法郎 franc 英镑 pound 美元 dollar 日元 yen
Ask your partner to read the figures or sentence for you, then vice versa according to the following steps 1. 听原文(不看文本), 记下所有的数字。 2. 再听一遍 —— 校对,补缺 3. 有必要的话重复第二步。 4. 实在听不出来的校对原文。
数字变化趋势的说法 peak level off, take off, soaring, shoot up, upsurge, increase fluctuate fall, bottom out, collapse, panic, slump recover(反弹) 用来形容变化程度的形容词:remarkably, markedly, sharply, dramatically, significant, considerable, etc.
连续五年 for five consecutive years for the five years in a row/ in succession/ on end 总产值创历史最高 total output value hit a record high/ an all-time high 增长百分之几十 increase by double-digit percentages 产量比1997年增长了2倍 The output has increased 3 times/ registered a three-fold increase/ increase 200% compared with 1997. 今年第一季度的产量比去年同期增加了12.5% The production increased 12.5% between January and March compared with the corresponding period/ same time last year. The production was up 12.5% year-on-year between January and March.
数字口译训练方法探究
数字口译训练方法探究
数字口译是指口译者在口译过程中运用相关数据信息,对外语表示的数字进行有效理解并做出准确的翻译的一种口译技能。
训练方法主要有以下几类:
一是要求学生熟习和掌握常用数字的准确表达。
让学生系统梳理记忆数字的表达对等表,从而提高数字表达的准确度。
二是以语境来学习数字口译。
数据所涉及的语境可以是社会科学类,经济类、科技类等,以一定语境下的数据信息作为一次口译训练素材。
三是强化数字口译训练。
通过语境化的练习,学生可以在一定程度上解决数字口译运用时的实际问题,提高口译效率。
四是培养数字转译的能力。
可以从调整和改进练习素材和深刻理解素材本身的内容等方向来开展相关训练,使学生掌握口译的技巧。
数字口译的训练需要学生具备良好的外语水平,同时做到准确把握数字间的差异,从而获得准确的口译效果。
数字口译-篇章练习
数字口译-篇章练习Task 1(口译任务1)Import and export of Germany任务要求:下面你将听到一段关于德国的进出口情况的介绍,请在停顿时进行口译。
注意:本段讲话中有很多数字(包括基数、序数、百分比等)和国名。
这两种信息一般不能仅靠短期记忆,必须得使用笔记(下一课要系统学习)。
在笔记时,必须把数字和数字对应的信息记录下来,列举国名的时候要纵向排列,这样才能体现列举的关系。
According to the latest statistic issued by the Bureau of Statistics of Federal Republic of Germany, German import volume from China amounted to 39.9 billion Euros, up by 21.6% in 2005. //China ranked the fourth in source of import of Germany advanced two places used in 2004. The proportion of import volume from China in the total Germany import volume rose from 5.7% to 6.4%.// The volume of German export to China amounted to 21.3 billion Euros, up by 1.4%, and China became the eleventh export destination of Germany, dropped one place used in 2004. The export volume of Germany to China in the total export volume dropped from 2.9% to 2.7%. //The total foreign trading volume of Germany is 1411.8 billion Euros, out of which total import volume is 625.6 billion Euros, up by 8.7% and total export volume is 786.2 billion Euros, up by 7.5%. // France, Holland and US maintained to be the first three source of import of Germany. //Britain, Italy, Belgium, Swiss, Spain and Russia were the fifth to tenth source of import of Germany orderly after China.//France, US, Britain, Italy, Holland, Belgium, Austria, Spain, Swiss and Poland were the first ten export destinations of Germany.根据德意志联邦共和国统计局最新发布的数据,德国2005年从中国进口总额达到399亿欧元,增加了21.6%。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
数字口译训练
英译汉
EC01
Japan's trade surplus jumped again last month with the sluggish economy continuing to slow demand for imports. Finance Ministry figures show the January trade surplus was $ 5.3 billion. That was almost 40% higher than the same period of last year. It was the 25th consecutive monthly gain in the surplus from previous year level. Japan's trading partners have become increasingly irritated with its growing trade surplus.
EC02
U.S. consumers' confidence in the nation's economy dropped sharply in July. The Consumer Confidence Index now stands at 76.6, down nearly seven points from last month's 83.5, to the index's previous lowest point since March. Economists say the index is important to American industry because consumers generally spend less when their confidence is low.
EC03
Bangkok(曼谷) - Thailand(泰国)is Asia's biggest production base for pirated(盗版的)compact discs with a capacity to make 60 million copies a year, report said last week. Delegates at a seminar(研究会)on international property rights(产权)said that CD piracy and a host of other copyright violations put Thailand at risk of losing trade privileges(特权), the Nation Daily reported. Thienchai Prinvises, a representative of the Motion Picture Producer Association of America(美国电影协会), said that of the 60 million illegal CDs produced in Thailand, 50 million were exported. He said that failure by police to curb(控制)the piracy(盗版行为)may lead to trade tensions and estimated that Thailand housed about 30 copying machines each able to produce 2 million CDs a year.
EC04
Last year was the best year for global GDP growth in decades. Most parts of the world recorded improved growth performance. The prospects for this year remain favorable, although growth is likely to be at a slower, more sustainable pace: it is projected to fall from about 5% to a under 4.5% this year. Global trade has also recovered strongly since the downturn in 2001, and continues to be an important engine of growth: it is currently expanding at something close to twice the rate of growth of world GDP.
参考译文:去年是几十年来全球国内生产总值增长最快的一年。
世界大部分地区都有进一步增长。
今年的前景看来也很乐观,尽管增长速度可能会稍微慢一些,持续性会更强一些。
预计今年的增长率会从5%下降到不足4.5%。
全球贸易自从2001年低迷时期以后也反弹强劲,并且继续成为增长的重要动力:目前的增长速度几乎是全球国内生产总值的两倍。
汉译英
CE01
各位代表:
现在,我代表国务院,向大会作政府工作报告,请各位代表审议,并请全国政协委员提出意见。
一、“十一五”时期国民经济和社会发展的回顾
“十一五”时期是我国发展进程中极不平凡的五年。
国内生产总值达到39.8万亿元,年均增长11.2%,财政收入从3.16万亿元增加到8.31万亿元。
进出口总额年均增长15.9%。
贸易顺差连续两年下降。
城镇新增就业5771万人,城镇居民人均可支配收入和农村居民人均纯收入年均分别实际增长9.7%和8.9%。
中央财政“三农”投入累计近3万亿元,年均增幅超过23%。
参考译文:
Fellow Deputies,
On behalf of the State Council, I now present to you my report on the work of the government for your deliberation and approval. I also invite the members of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) to submit comments and suggestions.
I. Review of National Economic and Social Development During the Eleventh Five-Year Plan Period
The Eleventh Five-Year Plan period was a truly extraordinary time in the course of the country's development. GDP grew at an average annual rate of 11.2% to reach 39.8 trillion yuan. Government revenue increased from 3.16 trillion yuan to 8.31 trillion yuan. Total import and export volume grew by an average annual rate of 15.9%. Our trade surplus decreased for two consecutive years. The number of new urban jobs increased by 57.71 million. The per capita disposable income of urban residents rose by an annual average of 9.7% and the per capita net income of rural residents by 8.9% in real terms. Central government spending on agriculture, rural areas, and farmers totaled nearly 3 trillion yuan and grew at an average annual rate of more than 23%.
CE02
这次人口普查登记的全国总人口为1339724852人,与2000年第五次全国人口普查相比,十年增加7389万人,增长5.84%,年平均增长0.57%,比1990年到2000年的年平均增长率1.07%下降0.5个百分点。
数据表明,十年来我国人口增长处于低生育水平阶段。
Total population as was enumerated through the census was 1,339,724,852 persons, an increase of 73.89 million persons or 5.84 percent over the 10 years since the 2000 census, or an annual growth of 0.57 percent. This was 0.5 percentage points lower than the annual growth of 1.07 percent registered between 1990 and 2000, demonstrating a steady low fertility in the population growth of China over the past decade.。