manual_伺服电机手册2(中文)

合集下载

BMH伺服电机产品手册(中文)斯耐德

BMH伺服电机产品手册(中文)斯耐德
轴和机壳ip652编码器系统1每转128个正弦余弦周期单圈绝对式编码器sks362每转128个正弦余弦周期多圈绝对式编码器skm366每转16个正弦余弦周期单圈绝对式编码器sek377每转16个正弦余弦周期多圈绝对式编码器sel37止动闸a无制动器f有制动器接线种类1直式连接器290弯角连接器可旋转机械接口安装a国际电工委员会标准1仅当安装位置为imv3立式驱动轴轴末端朝上时才能到达防护等级ip502轴密封允许的最高转速为6000转分
3.3 3.3.1 3.3.2 3.3.3 3.3.4
特定电机数据 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 BMH070 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 BMH100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 BMH140 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 BMH205 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
可以通过以下电子邮件地址与我们联系: techcomm@。
当必须按照先后顺序执行操作步骤时,您可看见以下表示方法:
࡯ 执行后续操作步骤的必备条件 ̈ 操作步骤 1 ୵ 对该操作步骤的重要反应 ̈ 操作步骤 2
操作帮助
当针对某一操作步骤的反应有所说明时,您就能够以此来检查该操作步 骤的执行是否正确。
0198441113753, V1.00, 07.2009
并非所有产品在所有国家或地区都有供应。 有关产品的供应状况,请查阅最新的产品目录。 保留如有技术内容修改而不另行通知的权利。 所有说明均为供参考的技术参数,并非所许诺的产品特性。 大多数未带有任何专用商标的产品名称也应视为其各自所有者的商标。

伺服电机 说明书

伺服电机 说明书
1.1 产品到货时的确认 .................................................................................... 5 1.2 产品各部分的名称 .................................................................................... 7
第六章............................................................................................... 61
错误报警及处理 ................................................................................................ 61 6.1 报警一览表 .............................................................................................. 61 6.2 报警处理方法 .......................................................................................... 62
第七章............................................................................................... 65
通电运行 ............................................................................................................ 65 7.1 电源连接 .................................................................................................. 65 7.2 试运行 ...................................................................................................... 67 7.3 调整 .......................................................................................................... 69

交流伺服电机产品手册

交流伺服电机产品手册

交流伺服电机产品手册
很高兴能够与您交流伺服电机产品手册。

伺服电机产品手册是伺服电机厂商提供的关于伺服电机产品的详细信息的文档。

它通常包含以下内容:
1. 产品介绍:介绍伺服电机的基本概念、应用范围和优势。

2. 技术规格:包括电机的额定电压、额定电流、转速、扭矩等技术参数。

3. 产品结构:描述伺服电机的构造和部件,包括转子、定子、电磁绕组等。

4. 功能特点:介绍伺服电机的特殊功能,如高速响应、扭矩控制、位置控制等。

5. 安装说明:指导用户如何正确安装伺服电机,包括电气连接和机械安装。

6. 编码器介绍:描述伺服电机所配备的编码器的工作原理和应用。

7. 保养维护:提供伺服电机的保养维护指导,包括定期检查和清洁。

8. 故障诊断:列举常见故障和解决方法,以帮助用户快速排除问题。

9. 安全注意事项:告知用户使用伺服电机时需注意的安全事项。

以上是一般伺服电机产品手册的一些主要内容,具体手册内容可能会有所不同。

相信通过手册的阅读和理解,您能更好地了解和使用伺服电机产品。

菲仕伺服电机使用说明书(第二版)

菲仕伺服电机使用说明书(第二版)

宁波菲仕运动控制技术有限公司宁波菲仕电机技术有限公司永磁交流伺服电机Ultract III(第二版)使用说明书目录一、概述 (3)二、规范说明 (3)三、检查 (3)四、安装 (4)五、编码器配置 (4)六、接线 (6)七、PHASE电机与驱动器接线 (10)Ⅰ、匹配PHASE驱动器接线 (10)(1)、配置正余弦编码器接线 (10)(2)、配置绝对值编码器接线 (11)(3)、配置旋转变压器接线 (12)Ⅱ、匹配LENZE驱动器接线 (13)(1)、配置旋转变压器接线 (13)(2)、配置绝对值编码器接线 (14)(3)、配置数字增量式编码器接线 (15)Ⅲ、匹配KEB驱动器接线 (16)(1)、配置正余弦编码器接线 (16)(2)、配置旋转变压器接线 (17)(3)、配置绝对值编码器接线 (18)Ⅳ、匹配SIEMENS驱动器接线 (19)(1)、配置正余弦编码器接线 (19)(2)、配置旋转变压器接线 (20)Ⅴ、匹配Schneider驱动器接线 (21)(1)、配置旋转变压器接线 (21)(2/3)、配置绝对值编码器接线 (22)Ⅵ、匹配B&R驱动器接线 (24)(1)、配置绝对值编码器接线 (24)Ⅶ、匹配CT驱动器接线 (25)(1)、配置绝对值编码器接线 (25)Ⅷ、匹配Kinwaytech(御能)驱动器接线 (26)(1)、配置旋转变压器接线 (26)Ⅸ、匹配Inovance(汇川)、Modrol(蒙德)驱动器接线 (27)(1)、配置旋转变压器接线 (27)Ⅹ、匹配Vector(威科达)驱动器接线 (28)(1)、配置数字增量式编码器 (28)八、运行与维护 (29)衷心感谢您选用菲仕伺服电机,为使本电机一直维持良好的运行状态,请将本手册随整机附送给最终用户。

虽然在您的选型过程中,可能已经对本产品有所了解并与本公司的技术人员进行了某些沟通,但为充分发挥本电机最佳功能,仍请在使用前,仔细阅读本使用说明书,必要时请与PHASE的有关人员联系,获得必要的帮助,以便正确的使用和维护电机,使之运行可靠,经久耐用。

伺服驱动器中文说明书

伺服驱动器中文说明书

1.系统描述...................................................................................................................................- 3 -1.1系统布局图.......................................................................................................................................................- 4 -1.2基本原理...........................................................................................................................................................- 5 -1.3设备说明...........................................................................................................................................................- 6 -1.3.1电动缸DEMxB...........................................................................................................................................- 6 -1.3.2接线盒和电缆..........................................................................................................................................- 8 -1.3.3ACV9BR伺服驱动器...............................................................................................................................- 10 -2.技术规格....................................................................................................................................- 16 -2.1电动缸特性.....................................................................................................................................................- 16 -2.2伺服驱动器的技术特性.................................................................................................................................- 18 -2.3附属设备的技术规格.....................................................................................................................................- 20 -2.3.1主电源变压器........................................................................................................................................- 20 -2.3.2再生电阻RRC.........................................................................................................................................- 20 -2.3.3外部过滤器EFBR...................................................................................................................................- 21 -3.安装和接线.............................................................................................................................- 22 -3.1电动缸在塞棒机构上的安装.........................................................................................................................- 22 -3.1.1塞棒机构的准备....................................................................................................................................- 22 -3.1.1.1 塞棒机构固定件的图纸.....................................................................................................................- 22 -3.1.1.2 DEM电动缸在塞棒机构上的正确安装..............................................................................................- 23 -3.1.1.3塞棒机构间隙和阻力的检查..............................................................................................................- 24 -3.1.2电动缸的安装........................................................................................................................................- 26 -3.1.3塞棒的安装............................................................................................................................................- 27 -3.1.4隔热保护................................................................................................................................................- 28 -3.2.1接线盒JB9BR的安装说明.....................................................................................................................- 30 -3.2.2电缆说明................................................................................................................................................- 30 -3.2.3接线推荐规范和CE标准.......................................................................................................................- 32 -3.2.3.1 屏蔽线的接地.....................................................................................................................................- 32 -3.2.3.2 内部金属导体之间的连接.................................................................................................................- 32 -3.2.3.3 接线盒内的电缆连接.........................................................................................................................- 33 -3.2.3.4 驱动器侧的电缆连接.........................................................................................................................- 34 -3.2.4热区电缆的连接....................................................................................................................................- 35 -3.3驱动器ACV9BR的安装和接线.......................................................................................................................- 36 -3.3.1尺寸........................................................................................................................................................- 36 -3.3.2安装、定位和冷却................................................................................................................................- 37 -3.3.3电源的连接............................................................................................................................................- 39 -4.操作........................................................................................................................................- 40 -4.1手动模式.........................................................................................................................................................- 40 -4.2远程工作模式.................................................................................................................................................- 41 -4.3自动模式.........................................................................................................................................................- 41 -4.4塞棒关闭和安全装置.....................................................................................................................................- 42 -4.4.1塞棒关闭................................................................................................................................................- 42 -4.4.2断开电机电源(可选项).....................................................................................................................- 42 -4.5运行故障的处理.............................................................................................................................................- 43 -5.维护........................................................................................................................................- 44 -5.1检查周期.........................................................................................................................................................- 44 -5.2电动缸的检查和维护.....................................................................................................................................- 45 -5.3推荐的备件.....................................................................................................................................................- 49 -5.4伺服驱动器的故障代码.................................................................................................................................- 53 -5.5故障的数字输出代码.....................................................................................................................................- 57 -5.6驱动器复位和状态显示.................................................................................................................................- 58 -5.7没有报警显示时的故障排除.........................................................................................................................- 59 -6.辅助设备.................................................................................................................................- 61 -6.1DEM系列电动缸的测试台..............................................................................................................................- 61 -6.2塞棒机构MQS..................................................................................................................................................- 61 -1.系统描述SERT的塞棒执行器系统用于控制塞棒和塞棒机构的位置,以控制流入结晶器的钢水的流量。

伺服电机说明书

伺服电机说明书

SF 说明书目录1.前言 01.1 开箱 01.2 使用上注意事项 01.3 适用伺服马达 01.4 注意事项 (1)1.5 安装 (1)2.面板操作 (3)2.1 辅助功能模式 (4)2.1.1警报追溯模式之操作 (4)2.1.2清除警报追溯资料 (4)2.1.3寸动功能 (5)2.1.4检查软件版本 (5)2.1.5重新开机(Reset) (6)2.1.6输入接点显示 (6)2.1.7输出接点显示 (7)2.1.8参数56~59自动设定步骤一 (8)2.1.9参数56~59自动设定步骤二 (8)2.1.10使用者参数初始设定 (9)2.1.11Fn7、Fn8、Fn9功能锁住与开放 (9)2.2 使用者参数设定模式 (11)2.2.1驱动器使用者参数 (12)2.2.2控制器参数 (20)2.3 监视模式 (25)2.3.116位区段 (25)2.3.232位区段 (26)2.3.3PC通讯专用参数 (27)2.4 警报号码显示 (28)3.RS232联机 (30)3.1 通信协议 (30)3.2 通信功能 (30)3.2.1PCÅDriver (31)3.2.2PCÆDriver (32)4.接线 (34)4.1 CN1控制器接头 (34)4.2 CN2编码器接线 (37)4.3 CN1及CN2 电路 (37)接头 (39)4.4 RS2324.5 标准接线 (40)4.5.1位置控制 (40)4.5.2速度控制 (41)4.5.3扭力控制 (42)4.6 电源、马达接线 (43)4.6.1SF15、SF20、SF50、SF75 (43)4.6.2SF30A (44)5.外形尺寸图 (45)6.驱动器规格 (50)7.使用步骤 (51)7.1 位置模式使用步骤 (51)7.2 速度模式使用步骤 (52)8.当控制器用时特有的功能 (53)8.1 寸动 (55)8.1.1相关输入接点 (55)8.1.2相关参数设定 (55)8.1.3动作流程 (55)8.2 归原点 (56)8.2.1相关输入接点 (56)8.2.2相关参数设定 (56)8.2.3动作流程 (57)8.2.4归原点流程图 (58)8.3 点到点运动 (59)8.3.1相关输入接点 (59)8.3.2相关参数设定 (59)8.3.3动作流程 (61)8.4 通讯定位 (61)1. 前言这次承蒙惠购AC servo SF系列产品,至为感谢。

伺服电机调试手册

伺服电机调试手册

伺服电机调试手册伺服电机这玩意儿,在现代工业里那可是相当重要!就好像是机器的“动力心脏”,要是调试不好,这机器运转起来可就容易出岔子。

我记得有一次,我去一家工厂帮忙调试伺服电机。

那是一个炎热的夏天,车间里的温度高得吓人,汗水不停地从额头往下淌。

这台机器是新引进的,厂家的技术人员还没来得及培训,工人们就着急要开工。

我到了现场,看到那一堆错综复杂的线路和陌生的控制面板,心里也有点打鼓。

但是没办法,硬着头皮也得上啊!我先仔细地研究了一下说明书和相关资料,然后开始动手调试。

第一步,当然是要检查电机的连接线路,确保没有松动或者接错的地方。

这就像是给人做体检,先得把外在的情况搞清楚。

我拿着万用表,一根线一根线地测,眼睛紧紧盯着表盘上的数字,生怕错过了任何一个小细节。

接着,就是设置参数了。

这可真是个技术活,要根据机器的具体需求来调整转速、扭矩等等。

我一边对照着机器的规格书,一边在控制面板上小心翼翼地输入着数字,每按一次确认键,心里都祈祷着千万别出错。

在调试的过程中,还遇到了一个小插曲。

电机突然发出了一阵异常的响声,吓得旁边的工人都往后退了几步。

我赶紧停下手中的操作,仔细听着声音的来源。

原来是一个螺丝松了,导致电机运转不平衡。

我迅速找到那个螺丝,用扳手拧紧,这才让电机恢复了正常。

调试完之后,还不能马上就说大功告成了。

得进行试运行,观察一段时间,看看电机在各种工况下的表现是否稳定。

这时候,我的心还是悬着的,就怕在试运行的时候又出什么问题。

好在,经过几个小时的努力,这台伺服电机终于调试好了,机器也顺利地运转起来。

看着工人们脸上露出的笑容,我心里那叫一个满足。

下面咱就正式来说说伺服电机调试的那些事儿。

首先,在调试之前,一定要做好充分的准备工作。

把需要用到的工具都准备齐全,像万用表、螺丝刀、扳手这些,可别等到要用的时候才发现没带,那可就抓瞎了。

然后,要对电机的型号、参数、工作环境等有一个清晰的了解。

接下来就是具体的调试步骤啦。

富士伺服说明书

富士伺服说明书

概要1 - 1确认事项1 - 2伺服电机1 - 3 伺服放大器1 - 4 型号说明1-1(1) 警告标识的种类和意义安装、配线施工、维护、检查之前,请熟读和使用该手册及其它附属资料。

请在确认设备知识、安全信息及注意事项后,开始使用。

本手册将安全注意事项的等级划分为“危险”及“注意”。

警 告 标 识 含 义危 险该标识表示若错误操作,则有可能发生危险情况,从而造成死亡或重伤。

注 意该标识表示若错误操作,则有可能发生危险情况,从而造成人身受到中度伤害、轻伤以及仅设备受损。

另外,即使是记载在“注意”中的事项,也有可能因情况不同而导致严重后果。

标有警告标识的正文处均为重要内容,请遵守。

读完该手册后,请将其保管在使用人任何时候都能看到的地方。

(2) 符号根据需要采用符号,以便一看就能理解显示的要点。

符 号 含 义 符 号 含 义一般禁止 指示一般使用者的行为禁止触摸 务必接地禁止拆解 小心触电小心燃烧 小心高温安全注意事项1.使用注意事项危 险1.请绝对不要用手触及伺服放大器的内部。

否则有可能触电。

2.伺服放大器及伺服电机的地线端子务请接地。

否则有可能导致触电。

3.请在切断电源5分钟后进行配线和检查。

否则有可能导致触电。

4.请不要损伤电缆线、或对电缆线施加不必要的应力、压载重物、夹挤。

否则有可能导致故障、破损和触电。

5.运行过程中,请不要触摸伺服电机的旋转部分。

否则有可能受伤。

注 意1.请按指定的组合方式使用伺服电机和伺服放大器。

否则有可能发生火灾和故障。

2.请绝对不要在易于被溅到水的地方、腐蚀性气体的环境、易燃气体的环境及可燃物旁使用。

否则有可能发生火灾和故障。

3.伺服放大器、伺服电机及外围设备的温度较高,务请注意保持距离。

否则易烫伤。

4.在通电过程中及切断电源后一段时间内,伺服放大器的散热器、再生电阻器、伺服电机等有可能处于高温状态,故请不要触摸。

否则有可能烫伤。

5.最终产品内的伺服电机在运行过程中,若其表面温度超过70℃时,则请在最终产品上贴上小心高温的标签。

CME2中文手册

CME2中文手册

一. 基本配置一电动机选项二霍尔位置传感器类型(Hall Type)三系统选项1.工作模式(operating mode)1)位置模式输入:1.类比信号(analog)2.数位信号(digital) 3.控制网络(controller area network CAN) 4.函数信号发生器(function generator) 5.Copley 虚拟机(Copley virtual machine)2)速度模式输入:1. 类比信号2.频宽控制(PWM) 3.函数信号发生器 4.Copley 虚拟机3)电流模式(略)四反馈编码器选项(encoder/feedback)1.电动机反馈(注:确定电动机的反馈类型及来源)1)primary 信号来自主反馈器/ secondary 来自次反馈器2)incremental 数位增量反馈 / analog 类比信号反馈2.位置(负载)反馈 (position)(略)五伺服电动机设置(ServoTube Setup)注:当用户在其中选定电动机具体系列和型号时,软件会自动设定电动机及反馈参数二.具体配置一电动机及反馈配置(Motor/Feedback)1. 用户可直接载入现成的配置文件2. 转动电动机参数转动惯量(Motor Inertial),磁极数(Number of poles),最大转矩(Peak Torque),连续转矩(Continuous Torque), 速度限制(Velocity Limit),单位制(unit),转矩常数(Torque Constant),反电动势常数 (Back EMF Constant),电阻,电感3. 线形电动机参数:质量,最大推力,连续推力...4. 反馈参数依照技术说明书填写编码器参数编码器精度(encoder resolution)注:如果同时存在两个反馈器,必须确保电动机匝数和位置匝数之比等于电动机编码器匝数和位置编码器匝数之比 ???????????5. 制动参数制动流程:制动指令(enable input)—〉电动机减速/计时开始,当速度降至事先设定的“制动激活速度”(Stop Activation Velocity)或时长超过“制动延迟时间”(the Brake/Stop Delay Time)—〉制动开始/发出制动信号/计时开始,当时长超过制动反应时间,所有输出端终止输出(设此延迟目的是为了在电动机电源切断前使其速度降至0)注:在电流模式中,当伺服收到制动指令便立即停止输出(电流),同时发出制动信号。

MELSERVO伺服电机使用手册(中)

MELSERVO伺服电机使用手册(中)

73B
10 2.4 0.04 0.02 64 640 0.9 20000 64
6-5
6. HF-MP系列 HF-KP系列
6.4 特殊轴伺服电机 在表中用符号 (K D) 表示的特殊轴伺服电机有售。 K 和 D 是附在伺服电机型号名称后面的符号。
伺服电机
HF-MP053 13 HF-KP053 13 HF-MP23 到 73 HF-KP23 到 73
允许速度 (伺服电机轴)
4500 r/min
保护构造(减速齿轮区域)
相当于 IP44
效率 (注 3)
45 到 75%
1
0.5 连续运行区域
0 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000
速度 [r/min]
8 7 6 5
短时间运行区域
4 3 2
1 连续运行区域
0 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000
速度 [r/min]
转矩[N m] 转矩[N m] 转矩[N m] 转矩[N m] 转矩[N m]
19h6 40 37 6 25 5 3.5 6
Y
M4 深度 15
M5 深度 20
W S
1
6.4.2 D 形轴
25
21.5 20.5
[单位:mm] 8h6
6-6
6. HF-MP系列 HF-KP系列
6.5 带减速齿轮的伺服电机
注意
带减速齿轮的电机必须按指定的方向安装。否则,会发生油泄漏,导致火灾或故障。 对于带减速齿轮的伺服电机,以与安装方法相同的状态运输。倾斜会到时油泄漏。
减速齿轮 无
用于通用工业机器 用于精确控制时安装法兰的法兰输出型
用于精确控制时安装法兰的轴输出型

伺服电机使用说明书

伺服电机使用说明书

IntroductionBefore using the motorOnly qualified personnel of electrical and mechanical engineering should work with the product.Use the product correctly after thoroughly reading the section "Safety precautions."In addition, be sure to observe the contents described in warning, caution, and note in this manual. The product described in this document has been designed and manufacturedto be incorporated in general industrial equipment. Do not use for any other purpose. Oriental Motor Co., Ltd. is not responsible for any damage caused through failure to observe this warning.Safety precautionsThe precautions described below are intended to ensure the safe and correct use of the product, and to prevent the customer and others from exposure to the risk of injury.[Description of graphic symbols] :Indicates "prohibited" actions that must not be performed. :Indicates "compulsory" actions that must be performed.PreparationChecking the productVerify that the items listed below are included. Report any missing or damaged items to thebranch or sales office from which you purchased the product.☐ Motor ................................................1 unitThe combination type comes with the motor and its dedicated gearhead pre-assembled.☐ Capacitor .........................................1 piece (for only single-phase motors)☐ Capacitor cap .................................1 piece (for only single-phase motors)☐ Parallel key ......................................1 piece (only for combination type)For BH6G2-☐, BH8G-☐ and BH6G2-☐RA, the parallel key is fixed to the gearheadoutput shaft.☐ Mounting screw ............................1 set (only for combination type parallel shaft)Hexagonal socket head screw, hexagonal nuts, washer, spring washer: 4 pieces each☐ OPERATING MANUAL ..................1 copy (this document)HM-9139-13Thank you for purchasing an Oriental Motor product.This Operating Manual describes product handling procedures and safety precautions.•Please read it thoroughly to ensure safe operation.•Always keep the manual where it is readily available.Checking the model nameThis operation manual covers the following products. Make sure that the product is the one you ordered and is listed below by checking the model number listed on the nameplate. Verify that the voltage and output listed on the nameplate are appropriate for your application and that the correct value capacitor has been provided.Enter the number representing the gear ratio of the gearhead in the box ☐ within themodel name.BHI62AT-A BHI62C-A BHI62CT-A BHI62E-A BHI62ET-A BHI62F-A BHI62FT-A BHI62S-A BHI62ST-A BHI62U-A BHI62UT2-AInstallationLocation for installationInstall the motor and capacitor in a location that meets the following conditions.Using the motor and capacitor in a location that does not satisfy these conditions could damage them. •Indoors•Ambient temperature: –10 °C to +40 °C [+14 °F to +104 °F] (non-freezing) (–10 °C to +50 °C [+14 °F to +122 °F] for 100/200 VAC) (non-freezing) •Ambient humidity: 85% or less (non-condensing)•Not exposed to explosive, flammable, or corrosive gases •Not exposed to direct sunlight •Not exposed to dust•Not exposed to water or oil•A place where heat can escape easily•Not exposed to continuous vibration or excessive impact •1,000 meters or less above sea levelto cause a secondary damage. Grease leakage may lead to problems in the customer's equipment or products.z Combination type: parallel shaft gearheadSecure the motor with mounting screw set (supplied) through the four mounting holes provided. (Mounting plate thickness is 10 mm (0.39 in.) when using the supplied mounting screws.)zCombination type: right-angle shaft gearheadSecure the motor with screws (notsupplied) through the four mounting holes provided. Do not leave a gap between themotor and mounting plate.in damage to the gearhead internal bearings.•The diameter of the boss of the shaft is Ø58h8, use it as a guide for proper alignment.Removing and assembling the gearheadSee the following steps to replace the gearhead or to change the outlet position of the lead wires and the position of the terminal box.Removing the gearhead from the motorRemove the hexagonal socket head screws (2 places or 4 places) assembling the motor and gearhead and detach the motor from the gearhead.Hexagonal socket head screwAssembling the gearhead to the motor1. Keep the pilot sections of the motor andgearhead in parallel, and assemble the gearhead with the motor while slowly rotating it clockwise/counterclockwise. At this time, note so that the pinion of the motor output shaft does not hit the side panel or gears of the gearhead strongly.2. Check that there is no gap between themotor and gearhead, and tighten them with hexagonal socket head screws (2 pieces or4 pieces).Assemble the gearhead to the motor in a condition where the motor output shaft is in an upward direction.shorter service life.•Do not allow dust to attach to the pilot sections of the motor and gearhead. Also, assemble the motor and gearhead carefully by not pinching theO-ring at the motor pilot section. If the O-ring is crushed or severed, grease may leak from the gearhead.zRround shaft typeSecure the motor with hexagonal socket head screws (not supplied) through the four mounting holes provided. Do not leave a gap between the motor and mounting plate.z Motor with cooling fanWhen installing a motor with cooling fan onto a device, leave 10 mm (0.39 in.) or more behind the fan cover or open a ventilation hole so that the cooling inlet on the back of the motor cover is not blocked.Mounting the capacitor (only for single-phase motors)Before mounting the provided capacitor, check that the capacitor’s capacitance matches that stated on the motor’s nameplate.Mount the capacitor securely by using M4 screws (not provided).Ø4.3 mm(Ø0.169 in.)closer, the life of the capacitor will be shortened.reduced by adding a frictional load.z Combination type: parallel shaft gearhead,Combination type: right-angle shaft (solid shaft) gearheadThe gearhead shaft is provided with a key slot for connecting the transmission parts. Whenconnecting the transmission parts, ensure that theshaft and parts have a clearance fit, and always fix the parallel key to the output shaft with a screw toprevent the parts from rattling or spinning.When using the output shaft end tapped hole of a gearheadUse a tapped hole [M6, Effective depth 12 mm (0.47 in.)] provided at the end of the output shaft of BH6G2-☐ and BH6G2-☐RA as an auxiliary means for preventing the transfer mechanism from disengaging.z Combination type: right-angle shaft (hollow shaft) gearheadMounting method of the load varies depending on the load shaft conditions. See the following figures.The hollow output shaft inside dimension is processed to a tolerance of H8, and incorporates a key slot for load shaft attachment. A load shaft tolerance of h7 isrecommended. Also, apply anti-seizing agent such as molybdenum disulfide grease on the surface of the load shaft and the bore of the hollow output shaft.After attaching the load, attach the safety cover.[Unit: mm (in.)]••Stepped load shaft••Non-stepped load shaftConnectionInsulate all the wire connections such as the connecting part between the motor lead wires and the power supply.Be sure to ground the product using the Protective Earth Terminal on the motor.stress.z•terminal box.On the BHI62ST-A , refer to the following specifications.Applicable crimp terminal: Insulated round crimp terminal Terminal screw size: M4Tightening torque: 1.0 to 1.3 N·m (8.8 to 11.5 lb-in)Applicable lead wire: AWG18 (0.75 mm 2) or thickers s[Unit: mm (in.)] •For wiring, be sure to use cable (not provided) that meets the following specifications.Applicable cable diameter: Ø6 to Ø12 mm (Ø0.236 to Ø0.472 in.) Applicable lead wire: AWG24 to 12 (0.2 to 3.5 mm 2) Length of strip is 8 mm (0.31 in.) •When sealing the terminal box cover, ensure that no scraps or particles get caught between the contact surfaces.•The terminal cover mounting screws are specifically designed for mounting the terminal cover. They are provided with a rubber seal and flat washer that keep the terminal box dust-resistant and splashproof.In order to maintain a tight seal around the terminal box, use only the provided screws. Also, this terminal box is constructed to hold a gasket. If this gasket comes out of the box, please reseal it correctly on the box.Also refer to the tightening torque table (below) to determine the appropriate tightening torque to use when fastening the terminal cover and cable gland.Terminal cover 0.3 to 0.4 N·m (42 to 56 oz-in)Cable gand 2.5 to 3.8 N·m (350 to 530 oz-in)Cable clamp 0.2 to 0.3 N·m (28 to 42 oz-in)Terminal block0.5 to 0.8 N·m (71 to 113 oz-in)Changing the cable outlet positionThe cable outlet can be oriented and fixed in three different directions by changing the mounting direction of the terminal box. Follow the procedure below:1. Loosen the terminal cover mounting screws (M4×3 pieces) and remove the terminal coverand sheet gasket from the terminal box.2. Loosen the terminal box mounting screws (M4×4 pieces) and remove the terminal box from the terminal block base.3. Turn the cable outlet on the terminal box clockwise or counterclockwise by 90° at atime from the factory-set position.4. Install the terminal box onto the terminal block base.5. Install the sheet gasket and terminal cover onto the terminal box.•A gasket is installed between the terminal box and terminal block base. Don’t forget to assemble the gasket. When assembling the parts, also be careful not to let any foreign object enter between the terminal box and terminal block base. •Refer to the aforementioned table for the screw tightening torque.z Layout of terminalsSingle-phase type4 terminals Terminal blockCable clamp Z2U2U1Three -phase type[ Combination type ]• 200 VAC/220 VAC/230 VAC motors•[ Round shaft type ]Connecting Protective Earth Terminal (cable type)Insulated round crimp terminal Terminal screw size: M4Tightening torque: 1.0 to 1.3 N·m (8.8 to 11.5 lb-in)Applicable lead wire: AWG18 (0.75 mm 2) or thicker[Unit: mm (in.)]9s sz Three-phase 380 VAC/400 VAC/415 VAC motorsConnect the motor to a terminal box by following the procedure below:1. Loosen the terminal cover mounting screws (M4×3 pieces) and remove the terminal coverand sheet gasket from the terminal box.2. Pass the cable through the cable gland and connect the lead wires to the terminal block.Connect the lead wire for grounding to the Protective Earth Terminal.3.Install the sheet gasket and terminal cover on the terminal box.The terminal box can be removed. Loosen the terminal box mounting screws (M4×4 pieces)and take out the terminal box.•terminal box.•Use a cable (not supplied) of the following specifications:Applicable cable diameter: Ø6 to Ø12 mm (Ø0.236 to 0.472 in.) Applicable lead wire: AWG20 (0.5 mm 2) or thicker•When connecting the cable on the terminal block, use the following crimp terminal.Insulated round crimp terminals s[Unit: mm (in.)]•Don’t forget to assemble the sheet gasket between terminal box and terminal cover. When assembling the parts, also be careful not to let any foreign object enter between the terminal cover and terminal box.•Refer to the table below to determine the appropriate tightening torque to use when fastening the terminal cover and cable gland.Terminal cover 0.3 to 1.0 N·m (42 to 142 oz-in)Terminal box1.0 to 1.5 N·m (142 to 210 oz-in)Cable gland (Tightening nut)2.0 to 2.5 N·m (280 to 350 oz-in)Cable gland (Nipple) 2.0 to3.75 N·m (280 to 530 oz-in)Terminal block1.0 to 1.2 N·m (142 to 170 oz-in)Protective Earth Terminal1.0 to 1.5 N·m (142 to 210 oz-in)Connection diagramThe direction of rotation is as viewed from the side of the motor’s output shaft.“CW” indicates clockwise and “CCW” counterclockwise. The gearhead’s output shaft may, depending on the gear ratio, turn in the opposite direction of the motor shaft.Check the rotation direction before connecting.z Single-phase motor*1•A , C , E , F appear at the position in the model number indicated by the box (☐).Enter T (terminal box) in the box ( ) within the model name.*2•Colors shown in the connection diagram indicate the colors of lead wires and Z2, U2,and U1 indicate terminal codes inside the terminal box.••Capacitor connection (only for single-phase motors)When crimp terminals are used, use the FASTON terminals 187 Series (TE Connectivity).Use the supplied capacitor cap to insulate the capacitorterminal connection.The capacitor has fourterminals that are internally connected as shown in thefigure.<Capacitor internal wiring diagram>187 Series z Three -phase motor*1•S , U appear at the position in the model number indicated by the box (☐).Enter T or T2 (terminal box) in the box ( ) within the model name.*2•Colors shown in the connection diagram indicate the colors of lead wires and U, V, andW indicate terminal codes inside the terminal box.••For protection of contact (switch)If the switch is used for starting/stopping the motor or switching the rotation direction, R 0=5 to 200 ΩC 0=0.1 to 0.2 µF 250 VAC EPCR1201-2OperationThe motor rotates when the power supply is turned on.For protection against electric shock, do not turn on the power supply until the wiring is complete.can be measured by fastening a thermometer to the motor’s surface, or with thermo-tape.•Bring single-phase motors to a complete stop before switching thedirection of rotation. If you try to switch the direction of rotation before the motor has stopped, it may not change or may require time.•Use the provided capacitor for single-phase motors and always keep the capacitor connected after the motor is started. •The three-phase 380/400/415 VAC motors cannot be combined with an inverter. If combined with an inverter, these motors may be damaged due to deteriorated insulation of the motor coil.Time ratingThis motor can be operated continuously (continuous rating).•Unauthorized reproduction or copying of all or part of this manual is prohibited. •Oriental Motor shall not be liable whatsoever for any problems relating to industrial property rights arising from use of any information, circuit, equipment or device provided or referenced in this manual.•Characteristics, specifications and dimensions are subject to change without notice. •While we make every effort to offer accurate information in the manual, we welcome your input. Should you find unclear descriptions, errors or omissions, please contact the nearest office.•is a registered trademark or trademark of Oriental Motor Co., Ltd., in Japan and other countries.© Copyright ORIENTAL MOTOR CO., LTD. 2011Published in March 2020Technical Support Tel:(800)468-39828:30 A.M. to 5:00 P .M., P .S.T. (M-F)7:30 A.M. to 5:00 P .M., C.S.T. (M-F) Schiessstraße 44, 40549 Düsseldorf, Germany Technical Support Tel:00 800/22 55 66 22www.orientalmotor.de Tel:01256-347090 Tel:01 47 86 97 50www.orientalmotor.fr Tel:02-93906346www.orientalmotor.itTel:+55-11-3266-6018.br• Please contact your nearest Oriental Motor o ce for further information.4-8-1Higashiueno,Taito-ku,Tokyo 110-8536 JapanTel:03-6744-0361www.orientalmotor.co.jpTel:0800-060708 SingaporeTel:1800-8420280.sg Tel:1800-806161.my KoreaTel:080-777-2042www.inaom.co.kr Tel:1800-888-881www.orientalmotor.co.th Tel:400-820-6516 Tel:+91-80-41125586www.orientalmotor.co.in Hong Kong BranchTel:+852-2427-9800This motor is equipped with a feature listed below to prevent the motor from burning out as a result of abnormal heating which may be caused by misapplication.Thermal protection (“THERMALLY PROTECTED” is stamped on the motor nameplate)When the motor reaches a predetermined temperature, the internal thermal protector is activated and the motor is stopped.With the automatic resume feature, the motor automatically begins operating again as soon as the motor temperature falls.Always turn the power off before performing inspections.Thermal protector activation range:Power is turned off at 150 °C±5 °C (302 °F±9 °F) [130 °C±5 °C (266 °F±9 °F)]*Power is turned back on at 96 °C±15 °C (205 °F±27 °F) [83 °C±15 °C (181 °F±27 °F)]* *[ ] indicates the value for the three-phase 380/400/415 VAC motors.When the motor is not functioning normally, perform an inspection covering the points listed in the table bellow.If the inspection shows that everything is normal but the motor and control unit still are not functioning correctly, contact the nearest ORIENTAL MOTOR office.Specifications/ General specificationsCheck on the Oriental Motor Website for the product specifications.Regulations and standardsUL Standards, CSA Standards, CCC SystemThis product is recognized by UL under the UL and CSA Standards, and also certified by CQC under the China Compulsory Certification (CCC) system.The motor model name represents the model that conforms to the standards.The three-phase 380/400/415 VAC motors have obtained only the certification under the CCC system.• z Standards for accessoriesCapacitor: UL File No.E83671 (CYWT2)Capacitor cap: UL File No.E56078 (YDTU2)CE MarkingThis product is affixed the CE Marking under the Low Voltage Directive.z Low Voltage Directive Applicable standardsEN 60034-1, EN 60034-5, EN 60664-1, EN 60950-1Installation conditions (For EN standard)•Overvoltage category:Ⅱ •Pollution degree: 2•Protection against electric shock: Class ⅠequipmentWhen the machinery to which the motor is mounted requires overvoltage category Ⅲand pollution degree 3 specifications, install the motor in a cabinet that comply with IP54 and connect to power supply via an isolation transformer.The motor with a terminal box requires overvoltage category Ⅲ* and pollution degree 3 specifications (except for the motor installation surface of the round shaft type). *If EN 60950-1 is required, Overvoltage category is Ⅱ.z Motor temperature rise testsTemperature rise tests required by the above standards are performed in a state that has been attached a gearhead or a heat radiation plate.The size and material for the heat radiation plates are as follows.Electrical appliance and material safety lawBHI62ST-A bears amark.RoHS DirectiveThe products do not contain the substances exceeding the restriction values of RoHS Directive (2011/65/EU).。

伺服电机使用手册

伺服电机使用手册

伺服拖动系统使用手册(V1.0)哈尔滨晟普科技有限公司前言感谢您购买晟普科技SP系列抽油机伺服拖动系统。

本使用说明书介绍了如何正确使用SP系列抽油机伺服拖动系统。

在使用(安装、运行、维护、检查等)前,请务必认真阅读本使用说明书。

另外,请在理解产品的安全注意事项后再使用该产品。

与安全有关的标记说明本手册根据与安全有关的内容,使用了下列标记。

有安全标记的说明,表示重要内容,请务必遵守。

表示如果操作错误,将会导致危险情况的发生,造成死亡或重伤。

表示如果操作错误,将会导致危险情况的发生,可能会造成中等程度的受伤或轻伤,或设备损坏。

另外,即使是标识中所述事项,有时也可能会造成严重的后果。

表示不属于“危险”和“注意”,但非常重要,需要用户遵守的事项。

安全注意事项⏹到货时确认◆请勿安装受损或缺少零件的伺服驱动器和电机否则会有受伤的危险。

⏹保管与搬运◆搬运伺服驱动器时轻拿轻放;运输时,确保伺服驱动器包装完好,防止振坏。

◆请勿保管在下述环境中,否则会导致触电、机器损坏或引发火灾:•阳光直射的场所•环境温度超过保管、设置温度条件的场所•相对湿度超过保管、设置湿度条件的场所•有水、油及药品滴落的场所•振动或冲击可传递到主体的场所◆请勿盘坐在本产品上或者在其上面放置重物.否则可能会导致设备故障或人员受伤◆请勿握住电缆线或电机轴进行搬运。

否则会导致设备故障或人员受伤⏹安装◆安装时请轻拿轻放。

◆只有具备资格的电气工程师才允许安装和维护伺服单元。

◆请勿将该产品安装在会溅到水的场所或易发生腐蚀的环境中。

否则可能会导致触电或引发火灾。

◆请勿将该产品安装在易燃性气体及可燃物的附近。

否则可能会导致触电或引发火灾。

◆安装过程中请勿使异物进入产品内部。

否则可能会导致故障或引发火灾。

◆请确保伺服单元与其他机器之间具有规定的间隔。

否则会导致故障或引发火灾。

◆请勿施加过大冲击。

否则可能会导致故障。

◆伺服驱动器外壳必须安全接地。

⏹配线◆请勿在伺服单元的输出端子U、V、W上连接三相AC380V电源。

韦德伺服使用说明书

韦德伺服使用说明书

7 50 8 70 12 95 12 95
60 70 4.5 14 80 90 4.5 19 110 130 9 19 110 130 9 19
WD90-M03520 750W 171 35 3
中 WD130-M05025 1.3KW 173 57 5
惯 WD130-M06025 1.57KW 182 57 5 量 WD130-M07725 2.0KW 196 57 5
即使断电,在伺服驱动器的电容内还储存有电量,为了防止触电,非专业人员请不要 拆开驱动器。 与其它设备安装间隔在 10mm 以上。 请进行抗干扰处理和接地。 信号线上如有干扰,容易产生精度不准或运行不正常。 1、请分离强电线和弱电线。 2、尽量缩短接线距离。 3、伺服电机、驱动器的安装,请务必接地,接地阻抗 100 欧以下。 4、电机和驱动器之间不能使用电源输入干扰滤波器。 5、信号线请用屏蔽线。 制动电阻放电发热,请勿触摸,小心烫伤。 试运行时请务连接负载,以免发生意外。 除专业人员外请务进行连接、安装、操作、拆卸与维修工作,有触电或损坏驱动器的 危险。 控制板上采用了 CMOS IC 集成电路,维修时请注意,请勿用手直接触摸,静电感应会 损坏控制电路板。 伺服电机的额定转矩要大于有效的连续负载转矩,长期过载会损坏伺服电机。 请不要用电源开/断运行伺服电机。 电源频繁开/断将导致内部元器件迅速老化,请用指令信号控制伺服电机的运行。
WD180-M17015 2.7kw 226 65 3 18 114.3 180 233 13.5 35 注:带抱闸 110 法兰长度 LA 长度加长 74MM。130 法兰电机 LA 加长 57MM. 抱闸为 8N.m; Dc99V。插座管脚为 1,2 脚。
【伺服驱动器】 安装注意事项 WEIDE 系列伺服驱动器是基于底座安装性的伺服驱动器。如果安装错误,可

信捷伺服手册

信捷伺服手册

注意
错误使用时,可能会产生危险,有可能受到中度的伤害或受轻伤的情况下,以 及有可能造成财产损失的情况下。
危险
错误使用时,可能会产生危险,引发人身伤亡或者受到严重伤害,以及有可能 造成严重的财产损失的情况下。
z 拿到产品时的确认
注意
1.受损的驱动器、缺少零部件的驱动器,或者是型号不符合要求的驱动器,请勿安装。 有受伤的危险。
用户须知只有具备一定的电气知识的操作人员才可以对产品进行接线等其他操作如有使用不明的地方请咨询本公司的技术部门
DS2 系列伺服驱动器
用户手册
信捷科技电子有限公司
资料编号 SC2 01 20100812 1.0
信捷电子
DS2 系列伺服驱动器 用户手册
安全注意事项
目录
前言
————————————————
1 产品的确认及各部分名称.................................................................................................................. 1 1-1.产品到货时的确认................................................................................................................. 1 1-1-1. 伺服电机 ....................................................................................................................... 1 1-1-2.伺服驱动器 .................................................................................................................. 2 1-2.产品各部分名称..................................................................................................................... 2 1-2-1.伺服电机 ...................................................................................................................... 2 1-2-2.伺服驱动器 .................................................................................................................. 2

伺服驱动器系列的通用手册

伺服驱动器系列的通用手册
1 – 介绍................................................................................................................................................................ 5 2 – 描述 / 符合的标准 ......................................................................................................................................... 5
2.1 – 通用描述................................................................................................................................................. 5 2.2 – 标准参考: "CE" 认证 ............................................................................................................................. 6 2.3 – 参考标准: "UL" 列表 ............................................................................................................................. 6 3 – 调试所需其他文档........................................................................................................................................ 6

伺服电机说明书

伺服电机说明书

伺服电机说明书伺服电机是一种高精度、高可靠性的电机,具有精准的位置控制、速度控制和力控制能力,广泛应用于机器人、工业自动化、航空航天、医疗等领域,是现代工业自动化的重要组成部分。

本说明书旨在介绍伺服电机的基本原理、特点、安装和维护等方面,帮助用户更好地了解和应用伺服电机。

一、原理伺服电机采用反馈控制系统,通过测量输出轴位置、速度或力矩的反馈信号与控制器发出的控制信号相比较,控制输出轴的运动,使之达到所需的位置、速度或力矩。

伺服电机的控制系统包括控制器、编码器、电机驱动器等部分,其中编码器是实现位置、速度反馈的关键部件。

控制器可以根据要求输出各种控制信号,如脉冲信号、模拟信号、数字信号等,通过驱动器将信号转化为适合电机的电源信号,从而实现电机的运动控制。

二、特点1、高精度:伺服电机具有高精度的位置、速度和力控制能力,其控制精度可以达到0.001mm、0.01rpm或0.1N·m等级。

2、高可靠性:伺服电机采用闭环反馈控制,具有抗负载扰动、抗干扰、稳定性强、可靠性高等特点。

3、高动态响应:伺服电机具有快速响应、高加速度、高速度等特点,可以满足高速、高精度的运动控制需求。

4、多控制方式:伺服电机可以采用位置控制、速度控制、力矩控制等多种控制方式,可以满足不同的应用需求。

5、广泛应用:伺服电机广泛应用于机器人、工业自动化、航空航天、医疗等领域,是现代工业自动化的重要组成部分。

三、安装1、安装位置:伺服电机的安装位置应避免受到震动、热源、电磁干扰等影响,应尽量放置在平稳、通风、温度适宜的环境中。

2、接线方式:伺服电机的接线应按照驱动器的接线图连接,注意接线的正确性和接触的可靠性,以免影响电机的性能和寿命。

3、机械安装:伺服电机的机械安装应符合电机的机械参数要求,如轴向间隙、同轴度、端面平行度、轴向跳动等要求,以免影响电机的位置控制精度和运动稳定性。

四、维护1、保养注意事项:伺服电机应定期进行保养,包括清洁电机和驱动器的内部和外部,检查接线的可靠性和紧固度,防止灰尘、潮气等对电机的影响。

伺服电机说明书

伺服电机说明书

1、电动机内装有光电编码器,安装时严禁敲打电动机,用户不得自行拆装光电编码器,否则会破坏编码器与电动机绕组的相对位置(零点),致使电动机无法运行。

2、在正常气候条件下,用500V兆欧表测量电动机对机壳的绝缘电阻,其值不应小于20兆欧。

3、请按本使用说明书所述的电动机与驱动单元的接线方式正确连接,确保保护接地牢固可靠。

4、电动机从零速至最高速空载运行,应无异常噪声和震动,方可投入负载运行。

5、电动机在运行中,切勿接触运转中的电动机轴以及电动机外壳。

6、具有相应资格的人员,才能调整、维护电动机。

7、不得拖拽电线(缆)、电动机轴搬运电动机。

8、用户对本产品的任何改动本公司将不承担任何责任,产品的保修单将因此作废。

产品特点我公司制造的HM系列正弦波型交流永磁同步伺服电动机,采用高性能的稀土永磁材料,具有高转矩惯量比、低速特性好、过载能力强等特点,电机采用380V高压驱动器驱动,构成高性价比的伺服驱动系统,能广泛满足数控机床及相关产业机械的需求。

伺服电机型号规格说明HM - 13 - 06.0 - 020 - A - 1 - 1●选型指南电机型号电机简单参数适配驱动器功率模块型号启动倍数额定转矩额定转速额定电流HM-11-02.0-030-A-□-□2Nm 3000rpm 1.8A 15A 3.00HM-11-04.0-020-A-□-□4Nm 2000rpm 2.5A 15A 3.00HM-11-04.0-025-A-□-□4Nm 2500rpm 3.3A 25A 3.00HM-11-04.0-030-A-□-□4Nm 3000rpm 3.6A 25A 3.00HM-11-06.0-020-A-□-□6Nm 2000rpm 3.5A 25A 3.00HM-11-06.0-025-A-□-□6Nm 2500rpm 5.0A 40A 3.00HM-11-06.0-030-A-□-□6Nm 3000rpm 5.5A 40A 3.00HM-11-08.0-015-A-□-□8Nm 1500rpm 3.6A 25A 3.00HM-11-08.0-020-A-□-□8Nm 2000rpm 5.0A 40A 3.00HM-11-08.0-025-A-□-□8Nm 2500rpm 6.5A 40A 3.00HM-11-08.0-030-A-□-□8Nm 3000rpm 7.2A 40A 2.95HM-11-10.0-015-A-□-□10Nm 1500rpm 4.5A 25A 2.94HM-11-10.0-020-A-□-□10Nm 2000rpm 6.5A 40A 3.00HM-11-10.0-025-A-□-□10Nm 2500rpm 8.3A 40A 2.55HM-13-04.0-020-A-□-□4Nm 2000rpm 2.6A 15A 3.00HM-13-04.0-025-A-□-□4Nm 2500rpm 3.3A 25A 3.00HM-13-04.0-030-A-□-□4Nm 3000rpm 3.6A 25A 3.00HM-13-05.0-020-A-□-□5Nm 2000rpm 3.3A 25A 3.00HM-13-05.0-025-A-□-□5Nm 2500rpm 4.2A 25A 3.00HM-13-05.0-030-A-□-□5Nm 3000rpm 4.5A 25A 2.94HM-13-06.0-020-A-□-□6Nm 2000rpm 3.9A 25A 3.00HM-13-06.0-025-A-□-□6Nm 2500rpm 5.0A 40A 3.00HM-13-06.0-030-A-□-□6Nm 3000rpm 5.4A 40A 3.00HM-13-07.5-020-A-□-□7.5Nm 2000rpm 4.2A 25A 3.00HM-13-07.5-030-A-□-□7.5Nm 3000rpm 6.8A 40A 3.00HM-13-10.0-015-A-□-□10Nm 1500rpm 4.5A 25A 2.94HM-13-10.0-020-A-□-□10Nm 2000rpm 6.5A 40A 3.00HM-13-10.0-025-A-□-□10Nm 2500rpm 8.3A 40A 2.55HM-13-15.0-015-A-□-□15Nm 1500rpm 6.8A 40A 3.00HM-13-20.0-010-A-□-□20Nm 1000rpm 7.0A 40A 3.00HM-18-22.0-010-A-□-□22Nm 1000rpm 7.7A 40A 2.75备注:选型步骤:1、用户首先根据负载情况及机械加工要求,选择合适转矩及转速级别的伺服电机。

伺服电机使用手册

伺服电机使用手册

6 6.1 位置模式设定参数
------------------------------ 24
6.2 位置模式调整参数的步骤
------------------------------ 25-27
7
保持制动器的参数设置
------------------------------ 27
8
故障信息、故障原因及处理措施
伺服电机使用手册
运动随心,控制所欲
14
3)多段速控制模式下参数: 必须修改参数:控制模式参数 51 设置为 0 需修改参数:电机转动方向参数 5B 0:正向 1:反向
伺服电机使用手册
运动随心,控制所欲
15
4.8
脉冲+方向
脉冲输入方式
脉冲 方向
PP-脉冲正,PG-脉冲负 DP-方向正,DG-方向负
线、电机键、使用说明书
与厂家或代 理商联系
否 无误
是 仔细阅读使用说明书
与厂家或代 理商联系
是 有问题
否 不带负载的情况下,接通电源
与厂家或代 理商联系
驱动器报



使用JOG(驱动器手动运转)模 式,测试电机和驱动器之间的
所有连线
请检查电源 规格和编码
器连线
调整控制参数:控制模式、脉 冲方式、电子齿轮、电机初始
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

交流伺服电机 说明书

交流伺服电机 说明书

禁止
•• 电机是精确设备。请勿敲打电机或者电机输出轴。设计好电机,以 便让工作中电机轴伸的轴向负荷和径向负荷在目录阐述的允许范围内。 •• 不要堵塞空气进口和出口,不要让外来物质进入。否则将导致火 警。 •• 请不要以任何方式更改电机。
绝缘电阻抗 至 少 一 年 一 将 伺 服 驱 动 器 与 伺 测试 次 服电机断开,绝缘 电阻的测试按兆姆表 500V,不能超过10欧 姆,通过伺服电机的 FG和U相,V相或者W 相电源线。 联系汇川销售代表 至 少 每 5 0 0 0 更换油封 小时一次 至 少 每 隔 联系汇川销售代表 检修 20000小时或 者5年一次
安全事项
•• 下列内容用于指示伺服电机使用上的预防措施。 •• 错误的操作可能造成人员伤亡,严重的身体伤害或重大损失或有关 的设备和系统损坏。 不按规定操作,会导致人员伤亡或者重伤事故。 不按规定操作,会导致出现危险,有可能引起中毒伤害或 者轻伤的情况,以及仅发生物品损坏的情况。 指示禁止的操作不能执行,例如这个符号用来说明下列操 作不能近火: 指示强制操作必须执行,例如这个符号用来指示必须强制 接地:
■■预期寿命
伺服驱动器部件 机械磨损或者因时间推移而退化。 预期寿命在这个表格中列举作为参考周期,其参考周期 受环境和运行条件的影响。 如果出现异常的声响或者抖动,请参考寿命周期表并且 联系汇川销售代表。在检查了部件之后,我们将决定部件是 否应该更换。如果部件在检查之前已经到期了,需要进一步 的检查。
检查和维修
■■常规检查
日常检查对电机的维护是非常重要的。 表格中检查和维护的频率只作为指导。 根据运行状态和环境适当增加或者减少检查频率。
项目 频率 步骤 触摸和听 备注 抖动和噪音不能 大于正常水平
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

伺服放大器
DOCOM DICOM
DC24V
伺服放大器
DOCOM DICOM
DC24V
控制输出
信号
RA
控制输出
信号
RA
(3) 试运行和调试
注意
在操作之前,请检查参数设置。不正确的设置可能导致部分机器执行不可预知的操作。 不能过度改变参数设置。操作将不稳定。
(4) 使用
注意
提供外部紧急停止电路确保能够立即停止操作并切断电源。 必须由合格的技术工程师进行拆卸作业以及维修工作。 在报警复位前,确保输入到伺服放大器的运行信号为断开以防止事故。如果运行信号接通时报警复位将发生 突然再起动。 不要改装设备。 采用噪声滤波器等使电磁干扰的影响最小化,电磁干扰可能由伺服放大器附近的电子设备引起。 使用带指定伺服电机的伺服放大器。 伺服电机上的电磁制动用于保持伺服电机轴,不能用于一般制动。 对于服务寿命和机械结构(如丝杠和伺服电机通过定时带 连接)等原因, 电磁制动可能不保持伺服电机轴。 为了确保安全,在机器侧安装停止装置。
在紧急(强制)停止期间电 路必须为断开。
伺服电机
RA EMG 24VDC
电磁制动器
出现任何报警时,排除原因,确保安全,在重新起动操作之前不能激活报警。 当瞬时电源中断后恢复电源时远离机器,因为机器可能突然起动(机器设计时考虑如果重新起动时保证安全)。
(6) 维护,检查和部件更换
注意
伺服放大器的电解电容将会老化。为防止由于故障而产生的二次事故,建议在用于一般环境中时,电解电容 每 10 年更换一次。 请咨询我们的销售代表。
2. 防止火灾
注意
不要将伺服放大器、伺服电机以及再生电阻安装在易燃物质上或靠近易燃物质。否则,可能导致火灾。 当伺服放大器发生故障时,切断主伺服放大器侧的电源。持续的大电流可能导致火灾。 当使用再生电阻时,如果出现错误的信号,切断主电源。否则,再生电阻故障或类似故障可能使再生制动电 阻过热,导致火灾。
A-4
(5) 改正措施
注意
如果由于出现电源故障或产品故障而导致危险情况发生时,使用带电磁制动的伺服电机或安装外部制动装置 作为防护。 构建电磁制动电路,使得能够不仅由伺服放大器信号激活,而且由外部紧急(强制)停止信号激活。
当伺服电机信号为 OFF 时,当出 现报警(故障)时,当电磁制动信 号接通时,触点必须断开。
选择产品的注意事项
三菱对非因三菱的原因而引起的损坏不承担任何责任;对由于错误使用三菱产品而引起的机器损坏或利益 损失不承担任何责任;对三菱产品的不可预知的特殊原因引起的损坏、连带损害和事故赔偿不承担任何责任; 对非因三菱产品引起的损坏不承担任何责任。
A-6
符合 EC 指令
1. 什么是 EC 指令? EC 指令是 EU 国家的标准规定,确保安全保证产品的顺畅分配。在 EU 国家, EC 指令中的机械指令 (1995 年 1 月生效), EMC 指令(1996 年 1 月生效)和低压指令(1997 年 1 月生效)要求所销售的产品 必须满足基本安全要求并带有CE 商标 (CE 标志)。CE 标志应用于已经安装伺服放大器的机器和设备。 伺服放大器非独立功能而是为与机器和设备一起使用而设计。 因此,CE 标志不是应用于伺服放大器而是安装伺服放大器的机器和设备。 本伺服放大器符合有关低压指令的标准以使安装伺服放大器的机器和设备可以标有CE 标志。为了确保符合 EMC 指令的简单性,三菱电机准备了“EMC 安装指南” (IB(NA)67310) ,提供伺服放大器安装、控制箱 制造和其他程序。请联系销售代表。 2. 遵从注意事项 使用符合 EN 标准的伺服电机。 除非特别说明,符合 EN 标准的型号的处理、性能、规格和其他与标准型号相同。 使用符合 EN 标准的伺服电机侧电源接头。 备有符合 EN 标准的电源接头作为选件。
80%RH 以下 (不结露) 90%RH 以下 (不结露) 室内(无阳光直射) 远离腐蚀性气体、可燃气体、油滴、或灰尘 海拔 1000m 以下
HF-MP 系列
HF-KP 系列
条件
X,Y: 49 m/s2
振动
HF-SP 51 81 HF-SP 121 201
HF-SP 52 到 152 HF-SP 202 352
X,Y: 24.5 m/s2 X: 24.5 m/s2 Y: 49 m/s2
HF-SP 502 702
X: 24.5 m/s2 Y: 29.4 m/s2
将伺服电机安全安装在机器上。否则,在运行期间伺服电机可能会脱落。
带减速齿轮的伺服电机必须按照指定的方向安装以防止油漏。
采取安全措施,如提供ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ子,防止在运行期间偶然碰到伺服电机的旋转部分。
A-7
符合 UL/C-UL 标准(应用中)
使用符合 UL/C-UL 标准的伺服电机型号。 除非特殊说明,符合 UL/C-UL 标准的型号的处理、性能、规格等与标准型号相同。 遵照 UL/C-UL 标准,严格遵守以下项目。 表中的法兰尺寸假定法兰为铝制。 伺服电机的额定转矩表示安装在下表指定的法兰并用于 40 (104 ) 环境温度时能够产生的连续允许转矩值。
法兰尺寸 [mm]
250 250 6 250 250 12 300 300 12 300 300 20 650 650 35
HF-MP
053 13 23 43 73
伺服电机
HF-KP
053 13 23 43 73
1000r/min 51 81
121 201
HF-SP
2000r/min
52 to 152
不要安装或运行已经被损坏的或缺少零部件的伺服电机。
不能阻塞带冷却扇的伺服电机的进风口/出风口。
提供足够的保护,防止螺钉或其他导电物质、油和其他易燃进入伺服放大器内。
不要滑落或敲击伺服电机。与所有冲击负载隔离。
在下列环境条件下储存和使用模块。
周围温度
周围湿度 气候 高度
环境 运行
存储 运行 存储
[ ] 0 ~ 40 (不结冰) [ ] 32~ 104 (不结冰) [ ] 15~ 70 (不结冰) [ ] 5~ 158 (不结冰)
3. 防止伤害
注意
只能使用手册中所指定的电压到各端子,否则,可能导致燃烧或损坏。 正确连接端子防止燃烧或损坏。 确保极性 (+, ) 正确。否则,可能导致燃烧或损坏。 采取安全措施,如提供盖子,防止手和部件与伺服放大器散热片、再生制动电阻、伺服电机等(电缆等)的 偶然接触,因为在电源接通或电源断开的一段时间内这些部分会很热。温度过高,可能导致人身伤害或部件 损坏。 运行期间,不要触摸伺服电机的旋转部分。否则,可能导致伤害。
危险 注意
表示不正确的操作可能导致危险情况发生,造成死亡或严重伤害。 表示不正确的操作可能导致危险情况发生,造成中度或轻度的人身伤害。
请注意即便是“注意”级别,在一定条件下也可能导致严重后果。因为它们对人身安全很重要,请遵从这两个 级别的安全指令。 以下图形符号表示一定不能做的和必须做的:
:表示一定不能做的。例如, .表示禁火。 :表示必须要做的。例如, .表示接地。
永远不要敲击伺服电机或轴,尤其是伺服电机与机器连接时。否则,编码器可能发生故障。
不能在伺服电机轴上施加超过允许值的负载。否则,轴会断裂。
A-3
(2) 接线
注意
正确安全地进行设备接线。否则,可能导致伺服电机不能运行。 不要在伺服电机和伺服放大器之间安装电源电容,浪涌吸收器或无线噪声滤波器(FR-BIF 选件)。 正确连接输出端子( U, V, W)。否则,将导致伺服电机操作失常。 不要将 AC 电源直接连接到伺服电机。否则,可能发生错误。 安装在伺服放大器继电器的 DC 输出信号上的浪涌吸收器必须按照指定的方向接线。否则,强制停止和其他 保护电路可能不能运行。 (下图所示的是 MR-J3- A 伺服放大器的情况。)
A-2
4. 其他注意事项 严格遵守以下注意事项。错误的操作可能导致故障、伤害、电击等。 (1) 运输和安装
注意
根据产品重量,用正确的方法来运输产品。
在运输伺服电机时,必须使用专用运送装置——伺服电机吊栓 eye-bolt,不能用它进行伺服电机已经安装在 机器上的情况下的运输。
堆叠产品不能超过指定的数量。
A-5
(7) 存储
注意
当伺服电机存储超过时间时,注意以下要点(指标:3 个月以上)。 始终在清洁、干燥的室内存储伺服电机。 如果存储在有灰尘或潮湿的地方,采取足够的防备措施,如盖住整个产品。 如果卷绕的绝缘电阻减小,重新检查存储方法。 尽管伺服电机是防锈的,在运输之前请使用涂料或防锈油。根据存储条件或存储时间可能生锈。 如果伺服电机存储超过 6 个月,再次使用防锈油,尤其对轴的表面等。 在存储较长时间后使用产品之前,用手转动电机输出轴以确认伺服电机一切正常。 (伺服电机装有制动时, 释放带有制动电源的制动器之后进行上述检查。) 当设备已经存储很长时间时,请咨询三菱。
运输伺服电机时,不能提着电缆、轴或编码器。
运输伺服放大器时,不能握住前面的面板。伺服放大器可能脱落。
根据产品使用说明手册来安装伺服放大器,安装地点应能承受产品的重量。
不能攀爬或站立在伺服设备上。不要在设备上放置重物。
必须按照指定的方向安装伺服电机。
按照要求,保持伺服放大器和控制面板内部表面或其它设备的清洁。
A
安全注意事项
(使用前请阅读这些安全注意事项)
在仔细阅读本手册、MELSERVO伺服放大器安装指南、技术资料集和相关资料并能够正确使用设备之前请不要 试图安装、操作、维护或检测伺服放大器和伺服电机。在具备足够的设备知识、安全注意事项之前请不要使用 伺服放大器和伺服电机。在本手册中,安全注意事项将分成两类:“危险”和“注意”。
(8) 一般注意事项
注意
为了详细说明,本手册中的图中的设备没有盖子和安全防护装置。当操作设备时,根据说明必须安装盖子和 安全防护装置。必须根据本手册进行操作。
相关文档
最新文档