2014文言翻译
2014年文言文实词、虚词、断句及翻译
2014年文言文实词、虚词、断句及翻译2014年文言文实词、虚词、断句及翻译一、新课标14.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是(3分)A.自幼好学,善属文属文:撰写文章B.值禄山构难,肃宗践祚践祚:帝王即位C.肃宗自凤翔还京,励精听受励精:专心致志D.时中原荡覆,典章殆尽荡覆:动荡倾覆7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(10分)(1)禹、汤罪己,其兴也勃焉。
有德之君,不忘规过,臣不胜大庆。
(2)而亲贤下士,推毂后进,虽位崇年高,曾无倦色。
二、新课标24.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)A.以其羡易粟万石,备振.贷振:救济B.救荒如救焚,有罪,吾自当.之当:承担C.至临.大事,刚断无所挠临:面对 D.核所积金银,著.之籍著:彰显7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(10分)(1)淳安公主赐田三百顷,复欲夺任丘民业,(韩)文力争乃止。
(2)(韩文)即偕诸大臣伏阙上书,疏入,帝惊泣不食,瑾等大惧。
三、大纲卷8.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是A.罢仁寿令,豪纵,数犯法数:屡次B.交通贵戚,吏莫敢绳绳:制裁C.凑按治,杖杀之,选近称伏伏:认罪 D.忤宗楚客,出为贝州刺史忤:触犯11.(1)食厚禄,死不敢顾,况圣世必无死乎?(2)近时职轻,故用卿以重此官,其毋辞!四、安徽(节选自姚鼐《朱竹君先生别传》)4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)A.复奏请采录《永乐大典》逸书逸:散失B.奏请仿汉熙平、唐开成故事故事:先例C.未遇时皆在先生幕府遇:得志D.劝人为学先识字,语意殷勤殷勤:周到5.下列各组句子中,加粗的词的意义和用法相同的一组是(3分)A.乃不敢引疾臣乃敢上壁B.御制诗以纪其事日削月割,以趋于亡C.四海好学能文者非蛇鳝之穴无可寄托者D.去而人爱思之临清流而赋诗7.把原文中画线的句子翻译成现代汉语。
(1)先生以为经学本于文字训诂,刊布许氏《说文》于安徽以教士。
14年高考文言文翻译
这时候山东诸郡强盗草莽四起,赵立在暗中帮扶,一时威名流传。赵立后因功升 迁,官至右武大夫、忠州刺史。此时正值金军左将军昌围楚州,楚州告急。通守 贾敦诗欲以城降敌。宣抚使杜充命令赵立带领自己的兵马前往解围。赵立且战且 行,一连七战全胜,最后才到达了楚州,这时赵立的两个脸颊都被飞箭射中,不 能说话,所只能用手指挥,直到进入楚州城,安排将士休息后,才拔出箭簇。皇 帝降诏让赵立留守楚州。第二年正月。金军再次围攻楚州,赵立命令拆毁废弃的 房屋,在城下点燃形成火池。手下的士兵则持兵刃严阵以待。金军登城,则钩取 后投入火中。金军组织干死队通过突击登城,又被杀尽。禁军无奈撤军。五月, 兀术南征北回,筑起六座高台,想要借楚州运送辎重。赵立斩杀了兀术派遣的使 者,抢夺了辎重。兀术大怒,在楚州南北设立了两个屯兵之处,断绝楚州的后勤, 在承州、楚州之间有樊梁、新开、白马三个大湖。金军将部队散落其中,断绝两 地的联系。因此楚州的粮道被阻塞。刚开始被围困的时候,可以吃一些野草,水 草。后来就只能吃榆树皮。
• 会故相常衮来为福之观察使,有文章高名,又性颇嗜诱进後生, 推拔于寒素中,惟恐不及。至之日,比君为芝英,每有一作,屡 加赏进。游娱燕飨,必召同席。君加以谦德动不逾节常公之知日 又加深矣君之声渐腾于江淮且达于京师矣时人谓常公能识真。寻 而陆相贽知贡举,搜罗天下文章,得士之盛,前无伦比,故君名 在榜中。常与君同道而相上下者,有韩侍郎愈、李校书观。洎君 并数百岁杰出,人到于今伏之。君之文新无所袭,才未尝困。精 于理,故言多周详;切于情,故叙事重复:宜其司当代文柄,以 变风雅。一命而卒,天其绝邪!
你的文章非常流畅旷远,那气势有如开了一条大道将要快马加鞭。 加固车子,喂肥骏马,加长鞭子,协调好六根缰绳,顺着脱离边邪, 不偏不倚的中正之道前行直通大都,除了这个哪里还要拜师呢?尽 快跟精通学问之道的人商量并且到古代典籍中验证,老师就不缺乏 了。希望你常来,我可以整天与你谈说,不敢疲倦,不敢吝啬,不 敢放肆。假如去除师生的名称,保全师生的实际,用有余的交换不 足的,也可以交换着做对方的老师了。这样的话,没有世俗的师生 之累又对自己有益处,从古到今没有喜好道理却回避这个的。柳宗 元回复。
2014年高考上海卷文言文选段与译文
2014年高考上海卷文言文选段与译文【选段一原文】刘晏初为转运使,常以厚直募善走者,觇报四方物价,虽远方不数日皆达使司。
食货轻重之权,悉在掌握,国家获利,而天下无甚贵甚贱之忧。
晏又以为户口滋多,则赋税自广,故其理财以爱民为先。
诸道各置知院官,每旬月具州县雨雪丰歉之状白使司。
知院官始见不稔之端,先申,至某月须如干蠲免,某月须若干救助,及期,晏不俟州县申请,即奏行之,应民之急,未尝失时。
由是民得安其居业,户口蕃息。
其初,财赋岁入不过四百万缗,季年乃千余万缗。
晏专用榷盐法充军国之用,以为官多则民扰,故但于出盐之乡置盐官,自余州县,不复置官。
先是,运关东谷入长安者,以河流湍悍,率一斛得八斗至者,则为成劳,受优赏。
晏以为江、汴、河、渭水力不同,各随便宜,造运船,教漕卒,江船达扬州,汴船达河阴,河船达渭口,渭船达太仓,其间缘水置仓,转相受给。
自是每岁运谷或至百余万斛,无斗升沉覆者。
晏于扬子造船,每艘给钱千缗。
或言“所用实不及半,虚费太多”。
晏曰:“不然,论大计者固不可惜小费,凡事必为永久之虑。
今始置船场,执事者至多,当先使之私用无窘,则官物坚牢矣。
若遽与之屑屑校计锱铢,安能久行乎!”(节选自《资治通鉴》)【选段一译文】刘晏当初担任转运使时,一直用高价招募善于奔走的人,察访报告各地的物价,即使遥远地方的(物价)不用几天都能送到转运使官署。
他把钱粮方面孰轻孰重的权变,全部控制在手中,朝廷因此获利,而民间也没有物价暴涨暴跌的忧虑。
刘晏还认为:户口增加,赋税征收的范围就会自然拓宽。
所以刘晏掌理财务,以关心民间疾苦为先务。
各道分别设置了巡院的知院官,每过十天、一月,必须陈述所在州县的雨雪丰歉状况,上报转运使司。
知院官开始见到年景不丰的苗头,就要先行申明到某月需要蠲免若干赋税,到某月需要救济资助若干物资,到了预定之期,刘晏不待州县申请,便上奏实施,解决百姓的急难,从来不曾错过时机。
由此,百姓得以安居乐业,户口繁衍起来。
高考文言翻译(12.06)
(2014年天津卷) 13. 把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分) (1)君条利弊上巡抚张公,公览而击节曰:“此真读书人。”〔3分) _________________________________________ (2)乡里人皆欷歔流涕曰:“斯人死,我辈无所恃矣。”(2分) _________________________________________ (3)故乡邑有好义士,足以补朝廷之治,救宰相有司之失,而有功 于生民。(3分) _________________________________________ 【参考答案】 (1)徐君逐条列举了赋税中的弊端呈给巡抚张公,张公看了打着拍 子赞赏说:“这是真正的读书人。” (2)乡里的人都叹息流泪说:“这个人死了,我们这些人没有依靠 的人了。” (3)所以乡邑中有好的义士,足以来弥补朝廷治理(的不足), 补救宰相和相关官员的缺失,对老百姓有功劳。
( 2014年新课标Ⅱ ) 7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)淳安公主赐田三百顷,复欲夺任丘民业,文力争乃止。 _________________________________________ (2)即偕诸大臣伏阙上疏,疏入,帝惊泣不食,瑾等大惧。 _________________________________________ 【参考答案】 (1)淳安公主受赐田地有三百顷,又想强夺任丘民众的产业,因 韩文尽力相争才停止。 (2)当即与各位大臣一道拜伏宫阙上奏,奏章呈进,皇上惊哭不 食,刘瑾等人大为恐惧。
(2014年全国大纲卷)
11.把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。( 10分) (1)食厚禄,死不敢顾,况圣世必无死乎? _______________________________________ (2)近时职轻,故用卿以重此官,其毋辞! ________________________________________ 【参考答案】 (1)吃着丰厚的俸禄,连死都不敢顾惜,更何况圣明时代肯定不会死 人呢?(译出大意给2分;“厚禄”“顾”“必”三处,每译对一处 给1分) (2)近期职权较轻,所以任用你以加重这一官位,还是不要推辞吧! (译出大意给3分;“重”“毋”两处,每译对一处给1分)
2014年高考语文文言文翻译(吉林卷)
2014年高考语文试题(吉林卷)韩文,字贯道,成化二年举进士,除工科给事中,出为湖广右参议。
中贵督太和山,干没公费。
文力遏之,以其羡易粟万石,备振贷。
九溪土酋与邻境争地相攻,文往谕,皆服。
弘治十六年拜南京兵部尚书。
岁侵,米价翔踊。
文请预发军饷三月,户部难之。
文曰:“救荒如救焚,有罪,吾自当之。
”乃发廪十六万石,米价为平。
明年召拜户部尚书。
文凝厚雍粹,居常抑抑。
至临大事,刚断无所挠。
武宗即位,赏赉及山陵、大婚诸费,需银百八十万两有奇,部帑不给。
文请先发承运库,诏不许。
文言:“帑藏虚,赏赉自京边军士外,请分别给银钞,稍益以内库及内府钱,并暂借勋戚赐庄田税,而敕承运库内官核所积金银,著之籍。
且尽罢诸不急费。
”旧制,监局、仓库内官不过二三人,后渐添注,或一仓十余人,文力请裁汰。
淳安公主赐田三百顷,复欲夺任丘民业,文力争乃止。
文司国计二年,力遏权幸,权幸深疾之。
而是时青宫旧奄刘瑾等八人号“八虎”日导帝狗马鹰兔歌舞角抵不亲万几文每退朝对僚属语及辄泣下郎中李梦阳进曰:“公诚及此时率大臣固争,去‘八虎’易易耳。
”文捋须昂肩,毅然改容曰:“善。
纵事勿济,吾年足死矣,不死不足报国。
”即偕诸大臣伏阙上疏,疏入,帝惊泣不食。
瑾等大惧。
瑾恨文甚,日令人伺文过。
逾月,有以伪银输内库者,遂以为文罪。
诏降一级致仕,瑾恨未已,坐以遗失部籍,逮文下诏狱。
数月始释,罚米千石输大同。
寻复罚米者再,家业荡然。
瑾诛,复官,致仕。
嘉靖五年卒,年八十有六。
4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)A. 以其羡易粟万石,备振贷振:救济。
B. 救荒如救焚,有罪,吾自当之当:承担。
C. 至临大事,刚断无所挠临:面对。
D. 核所积金银,著之籍著:彰显。
答案:D5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)A.而是时青宫旧奄刘瑾等八人/号“八虎”日导帝/狗马/鹰兔/歌舞/角抵/不亲万几/文每退朝/对僚属语及/辄泣下/B.而是时青宫旧奄刘瑾等八人/号“八虎”日导帝/狗马/鹰兔/歌舞/角抵/不亲万几/文每退朝/对僚属/语及辄泣下/C. 而是时青宫旧奄刘瑾等八人号“八虎”/日导帝狗马/鹰兔/歌舞/角抵/不亲万几/文每退朝/对僚属语及/辄泣下/D. 而是时青宫旧奄刘瑾等八人号“八虎”/日导帝狗马/鹰兔/歌舞/角抵/不亲万几/文每退朝/对僚属/语及辄泣下/答案:C6.下列对原文的概括和分析,不正确的一项是(3分)A.韩文为官清正,关注民众生活,他在湖广,妥善处理九溪士酋与临境争地一事;担任南京兵部尚书时,年成歉收,他开仓取粮十六万石,平抑米价。
2014届上海初三语文二模课外文言文翻译整理
2014届·杨浦区初,晖同县张堪素有名称,尝于太学见晖,甚重之,接以友道,乃把晖臂曰:“欲以妻子托朱生。
”晖以堪先达,举手未敢对,自后不复相见。
堪卒,晖闻其妻子贫困,乃自往候视,厚赈赡之。
晖少子怪而问曰:“大人不与堪为友,平生未曾相闻,子孙窃怪之。
”晖曰:“堪尝有知己之言,吾以信于心也。
”1.晖:朱晖,与张堪同为东汉人。
2.名称:名声,名望。
3.太学:汉朝设在京城的最高学府。
4.先达:指有道德、有学问的前辈。
5.赈赡:救济,周济。
6.素:一直7.把:握着8.对:应承9.怪:以……为怪起初,与朱晖同县的张堪一直很有名气,曾经在太学见过朱晖,很器重他,把他当做朋友对待,于是就握着朱晖的手臂说:“我想把妻子儿女托付给朱先生”。
朱晖认为张堪是前辈,只是拱手没有敢应承,从此两人再也没有见面。
张堪死后,朱晖听说张堪的妻子儿女生活贫困,于是亲自前往探视,送去丰厚的钱款救济。
朱晖的小儿子觉得奇怪,问道:“父亲张堪和您不是朋友,平常也没什么往来,我们实在觉得奇怪啊”。
朱晖说:“张堪曾经对我说过知己的话,我铭记在心上了。
”2014届·静安/青浦区周日章,信州永丰人。
操行介洁,为邑人所敬。
开门授徒,仅有以自给,非其义一毫不取。
家至贫,常终日绝食,邻里或以薄少致馈。
时时不继,宁与妻子忍饿,卒不以求人。
隆寒披纸裘,客有就访,亦欣然延纳。
望其容貌,听其论议,莫不耸然。
县尉谢生遗以袭衣,曰:“无生未尝有求,吾自欲致其勤耳,受之无伤也。
”日章笑答曰:“一衣与万钟等耳,傥无名受之,是不辨礼义也。
”卒辞之。
至:非常,极端。
绝食:没有吃的。
纸裘:像纸一样薄的棉裘。
耸然:端正尊敬的样子。
傥:倘若。
独行者:唯一能够保持操守者。
周日章,是信州永丰县人。
操行廉洁,为县里的人所尊敬。
他开门教授生徒,自己仅仅够自给的,不义之财一毫不取。
家中很贫穷,经常终日断吃的,邻里就用微薄的东西相馈送。
家中时时上顿不接下顿,宁愿和妻子儿女忍饥挨饿,也终不求人。
2014文言文参考译文
全国课标卷Ⅱ参考译文韩文,字贯道,明朝成化二年考中进士,任工科给事中,(后)出任湖广右参议。
中贵人督太和山,侵吞公款。
韩文竭力制止,并用余钱换一万石米,用来防备赈贷灾荒。
九溪土司与邻境部落因争夺土地相互攻打,韩文前往训谕,交战双方都表示服从。
弘治十六年(韩文)任南京兵部尚书。
此年收成不好,米价高涨。
韩文请求提前发放三个月的军饷,户部认为有困难。
韩文说:‚救灾如救火,如有罪责,由我承担。
‛于是打开粮仓发放十六万石粮食,米价恢复正常。
第二年(他被)任命为户部尚书。
韩文为人凝重敦厚,和蔼纯美,平时谨慎谦虚。
而到面临大事,坚决果断不妥协。
武宗即位,赏赐及修建皇家陵墓、完成大婚的各项费用,需要白银一百八十多万两,国库无力供应。
韩文请求先启用承运库,皇帝下诏不允许。
韩文说:‚府藏空虚,赏赐除京边军士以外,请分别给银钞,略加一些内库及内府钱,并暂时借用勋臣外戚赐庄的田税,然后下令承运库内官核实库内储积的金银,记录于簿籍,并全部取消不急需的开支。
‛按旧有规定,监局、仓库内官不能超过二三人,后来逐渐增加,有的一仓十多人,韩文竭力请求裁减冗员。
淳安公主受赐田地有三百顷,又想强夺任丘民众的产业,因韩文尽力相争才停止。
韩文主持国家经济两年,竭力遏制权贵幸臣,权贵幸臣对他深恶痛绝。
而这时东宫原有宦官刘瑾等八人号称‚八虎‛,天天引诱皇帝逐狗跑马、放鹰猎兔、莺歌燕舞、沉迷角抵,不理朝政。
韩文每次退朝,对同僚谈及此事,便伤心落泪。
郎中李梦阳进言说:‚您如果在此时率领大臣坚决抗争,除去‘八虎’也很容易的。
‛韩文捋须挺胸,毅然改变容色说:‚好。
即使事不成功,我这个年纪死也无憾了,不死不足以报效国家。
‛当即与各位大臣一道拜伏宫阙上奏,奏章呈进,皇上惊哭不食,刘瑾等人大为恐惧。
刘瑾特别恨韩文,天天派人探察韩文的过失。
一个月后,有人把假银输入内库,于是(刘瑾)以此作为韩文的罪状。
皇帝下诏降韩文一级官职退休。
刘瑾并未解恨,又以遗失户籍档案定罪,逮捕韩文入狱。
2014高考语文文言文翻译(韩文传)
韩文,字贯道,成化二年中了进士,授予工科给事中,出京担任湖广右参议。
中官监管太和山,侵吞公家费用。
韩文竭尽全力阻止他,用剩下费用换得万石粮食,以备振济百姓。
九溪土族首领与邻帮为争夺土地互相攻打,韩文奉诏书前往安抚,那里的人都服从了。
弘治十六年官拜南京兵部尚书。
年成不好,米价上涨。
韩文请求预发三个月的军饷,户部感到为难。
韩文曰:“救荒如救火,皇上降罪,我自己一人担当。
”于是吏部发官仓粮食十六万石,米价才平定下来。
第二年皇帝下诏书授予他户部尚书一职。
韩文稳重敦厚和蔼纯朴,平时忧郁。
遇到大事时,则刚强果断无所畏惧。
武宗即位,赏赐以及安葬先皇、大婚各项费,需银子一百八十万多万两,国库的钱财不够供给。
韩文请求先从承运库中取钱,皇上下诏书不允许。
韩文言:“国库空虚,自京边军士之外的赏赐,请分别给予银钞,渐渐增加以内库和内府的钱,并且暂时向有功勋的皇亲国戚赐借庄田税,并且下命令让承运库的内官核查屯积的金银,登记上册。
并且全部停止各项不紧急的费用。
”过去的制度,监局、仓库内官不过二三人,后渐渐添加,有时一个仓十多人,韩文极力请求裁减淘汰。
淳安公主蒙受赏赐田地三百顷,又打算夺任丘百姓的产业,韩文极力阻止才停止。
韩文主持国家大事二年,极力遏制有权势而得到帝王宠爱的人,权贵宠臣十分怨恨他。
而这时太子身边昔日的宦官刘瑾等八人号称“八虎”,每天劝导皇帝纵情狗马、鹰兔、歌舞、角抵等活动,不亲自处理政务,韩文每次退朝对同僚属下谈及这种情况时就流泪。
郎中李梦阳进谏曰:“公如果在这时率领大臣坚持争辩,除去‘八虎’极其容易罢了。
”韩文捋着胡须昂起双肩,毅然动容曰:“好。
纵使事情不能成功,我的岁数足可以死了,不死不足以报效国家。
”就和诸位大臣跪在大殿上呈上奏折,奏折呈上后,皇帝震惊哭泣不吃东西。
刘瑾等十分害怕。
刘瑾十分怨恨韩文,每天派人查找韩文的过错。
过了一个月,有个人把伪银送内库,于是用这件事定韩文的罪。
下诏书官降一级,辞官回乡,刘瑾恨怨未消,用丢失部籍的罪名,逮捕韩文,下诏书使韩文入狱。
2014年高考各省市卷文言文参考译文汇编
01.【2014四川卷参考译文】梁书·王筠列传王筠字元礼,又字德柔,山东琅玡临沂人。
王筠小时候就机警敏悟,七岁就能写文章了。
十六岁时,创作了《芍药赋》,十分优美。
等长大了,喜欢清静热爱学习,与堂兄王泰齐名。
当时陈郡有个谢览,谢览有个弟弟叫谢举,也都有很好的声誉,当时的人们给他们编赞语(或童谣)说:“谢有览、举,王有养、炬。
”“炬”是王泰,“养”是王筠,都是他们的小名。
(王筠)起初任职是中军临川王行的参谋,后调任太子舍人,又升任尚书殿中郎。
琅玡王氏渡过长江(指东晋建国)以来,就没有在郎署任职的人,有人劝(王筠)先观望不要出任,王筠说:“陆机(曾历任平原内史)可以说是东南俊秀,王坦之(字文度,东晋名臣)更是独步江东,我得以与这些前辈并驾齐驱,哪里会有遗憾。
”于是兴高采烈地去上任。
尚书令沈约,是当时的文坛宗师,每当看到王筠的文章,赞叹吟诵玩味,认为(自己)赶不上(王筠)。
王筠作文章(当时主要指赋)能押险韵(生僻少用的韵),每次官宴上一起作赋,(王筠的作品)文辞必定最具鲜妍美妙。
沈约常常很平静地启奏高祖(梁高祖武帝萧衍)说:“近年来晚辈中的名家,只见王筠独步文坛了。
”昭明太子(萧统,主持编选《昭明文选》)喜爱文人雅士,常常与王筠、刘孝绰、陆倕(chuí)、到洽、殷芸等在玄圃(建康宫中名园,时作讲经之所)吃喝游乐,太子独独牵着王筠的手抚揽着刘孝绰的肩膀跟他们说:“这正所谓左手拉着浮丘的袖子,右手拍着洪崖(与浮丘、安期生并举为仙人的代称)的肩膀啊”。
他被(太子)看重竟到了这样的地步。
普通元年(梁武帝萧衍年号,值520年),(王筠)因为母亲去世要守丧而离职。
王筠很有孝顺的天性,为守丧自我毁伤超过了礼制规定的程度,服丧期满后,还因为就此患上的疾病在家休养了很久。
中大通二年(梁武帝年号,值530年),调任司徒左长史,中大通三年,昭明太子去世,皇帝命令(王筠)写一篇哀策文(祭文),(这篇文章)又再次令(皇帝或大家)叹服点赞欣赏。
福建卷 2014年高考语文文言翻译:富与贵,…… 非其义也
福建卷2014年高考语文文言翻译:富与贵,……非其义也
子曰:“富与贵,是人之所欲也,不以其道得之,不处也;贫与贱,是人之所恶也,不以其道得之,不去也。
君子去仁,恶乎成名?君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。
”
【译文】
孔子说:“富裕和显贵是人人都想要得到的,但不用正当的方法得到它,就不会去享受的;贫穷与低贱是人人都厌恶的,但不用正当的方法去摆脱它,就不会摆脱的。
君子如果离开了仁德,又怎么能叫君子呢?君子没有一顿饭的时间背离仁德的,就是在最紧迫的时刻也必须按照仁德办事,就是在颠沛流离的时候,也一定会按仁德去办事的。
”
【评析】
这一段,反映了孔子的理欲观。
以往的孔子研究中往往忽略了这一段内容,似乎孔子主张人们只要仁、义,不要利、欲。
事实上并非如此。
任何人都不会甘愿过贫穷困顿、流离失所的生活,都希望得到富贵安逸。
但这必须通过正当的手段和途径去获取。
否则宁守清贫而不去享受富贵。
这种观念在今天仍有其不可低估的价值。
这一章值得研究者们仔细推敲。
《孟子·万章上》:“非其义也,非其道也,一介不以与人,一介不以取诸人。
”赵岐注:“一介草不以与人,亦不以取於人也。
”
翻译:
如果不合乎义,人如果不合乎道,即使是一点点小东西也不把他给人,即使是一点点小东西也不从别人那里取得。
9.(1)请概括上面两个选段主张的共同之处:
取得财富不能违背原则
(2)上面两个选段主战你那个的不同之处是什么?请分析
《论语》选段立足于道,侧重于取得的方式。
《孟子》立足于义和道,去的给与都要合乎道。
【2014·新课标全国卷I】【于休烈】字词详细注解及全文翻译
文言文翻译(2014·新课标全国卷I)于休烈,河南人也。
至性(多指天赋的卓绝的品性)贞悫(què坚贞诚信),机鉴(机警)敏悟(聪明)。
自幼好学,善属(写)文。
举(考中)进士,授秘书省正字。
转比部((古代官署名。
三国魏始设,为尚书的一个办事机关。
后几代因之。
隋、唐、宋属刑部。
元以后废。
其长官,三国魏以下为比部曹,隋初为比部侍郎,后改称比部郎;唐宋为比部郎中及员外郎。
其职原掌稽核簿籍。
后变为刑部所属四司之一)员外郎,郎中。
杨国忠辅政,排不附己(归附自己)者,出(离开朝廷)为中部郡太守。
值禄山构难(gòu nán结成怨仇。
引申为发动叛乱),肃宗践祚(即位;登基),休烈迁太常少卿,知(主管,掌管)礼仪事,兼修(编修)国史。
肃宗自凤翔还京,励精(振奋精神,致力于某种事业或工作)听受(听从,接受),尝(曾经)谓休烈曰:“君举必书,良史也。
朕有过失,卿书之否?”对曰:“禹、汤罪己(归罪自己,引咎自责),其兴(兴起)也勃(蓬勃,旺盛)焉。
有德之君,不忘规过(规正过失),臣不胜大庆(大可庆贺之事)。
”时中原荡覆(动荡,颠覆),典章(典制,法令制度)殆(几乎)尽,无史籍检寻(翻阅,查寻)。
休烈奏曰:“《国史》《实录》,圣朝大典(重要典籍),修撰(撰写,编纂)多时,今并无本(刻本)。
伏望(表希望的敬词。
多用于下对上)下(下诏)御史台推勘(考察,推求)史馆所由,令府县招访(招收,寻访)。
有人别(从别处)收得《国史》《实录》,如送官司(官府),重加购赏(悬赏;奖赏)。
”前(前任)修(编修)史官工部侍郎韦述陷贼(身陷贼营中),入东京,至是以(把)其家藏《国史》一百一十三卷送于官。
休烈寻(不久)转工部侍郎、修国史,献《五代帝王论》,帝甚嘉之。
宰相李揆(kuí)矜能(夸耀自己的才能)忌贤(妒忌贤才),以(因为)休烈修国史与己齐列(平列,平等),嫉之,奏为国子祭酒,权(暂且)留史馆修撰以(来)下(贬低)之。
2014年巩固提高中专题十三课外文言文阅读翻译
79页一、原文:水益涩,曳舟不得进,陆行六七里,止药师寺。
寺负紫芝山,僧多读书,不类城府。
越信宿,遂缘小溪,益出山左,涉溪水,四山回环,遥望白蛇蜿蜒下赴大壑,盖涧水尔。
桑畦麦陇,高下联络,田家隐翳竹树,樵童牧竖相征逐,真行画图中!欲问地所历名,则舆夫朴野,不深解吴语,或强然诺,或不应所问,率十问仅得二三。
越二岭,首有亭当道,髹(xiu)书“雪窦山”字。
(节选自邓牧《雪窦游志》)二、翻译:水更浅,行船不通畅,人拉着船也不能进入。
在陆地上行走六七里路,便在药师寺住宿。
药师寺背靠着紫芝山,僧人大多喜欢读书,不像出入于城市官府里的(僧人)。
过了两夜,我就沿着小溪,从山的东侧出来。
淌过溪水,这里四面被大山环绕。
远望,如同一条白蛇蜿蜒向下奔流到山谷中的,大概就是山涧中的水流。
桑田麦垄,上下连接,农家隐藏在竹树之间,打柴和放牧的孩子互相追逐嬉戏,真的如同在图画里行走一般优美。
想要问问这里所经历的名称,可是轿夫质朴土气,不大懂得吴地的方言,有的勉强回答,有的答非所问,大致问十句才能够懂得两三句。
翻过两道山岭,起初有一座亭子面对着道路,亭子上面用赤黑色的漆写着“雪窦山”三个字。
三、点评:登山则情满于山,观海则意溢于海。
80页一、原文:郭隗先生曰:“臣闻古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。
涓人言于君曰:‘ 请求之。
’君遣之。
三月得千里马,马已死,买其首五百金,反以报君。
君大怒曰:‘所求者生马,安事死马而捐五百金?’涓人对曰:‘死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣。
’于是不能期年,千里之马至者三。
今王诚欲致士,先从隗始;隗且见事,况贤于隗者乎?岂远千里哉?”于是昭王为隗筑宫而师之。
乐毅自魏往,邹衍自齐往,剧辛自赵往,士争凑燕。
燕王吊死问生,与百姓同甘共苦。
二十八年,燕国殷富,士卒乐佚轻战。
于是遂以乐毅为上将军,与秦、楚、三晋合谋以伐齐,齐兵败,闵王出走于外。
燕兵独追北,入至临淄,尽取齐宝,烧其宫室宗庙。
2014年浙江省文言文译文
2014年浙江语文高考文言文翻译欧阳行周文集序(唐)李贻孙欧阳君生于闽之里,幼为儿孩时,即不与众童亲狎,行止多自处。
年十许岁,里中无爱者;每见河滨山畔有片景可采,心独娱之,常执卷一编,忘归于其间。
逮风月清晖,或暮而尚留,窅(yǎo)不能释,不自知所由,盖其性所多.也。
未甚识文字,随人而.问章句,忽有一言契于心,移日自得,长吟高啸,不知其所止也。
父母不识其志,每尝谓里人曰:“此男子未知其指何如,要恐不为汨没之饥氓也。
未知其为吉凶邪?”乡人有览事多而熟于闻见者.,皆贺之曰:“此若家之宝也。
奈何虑之过欤!”自此遂日日知书,伏圣人之教,慕恺悌之化,达君臣父子之节,忠孝之际,惟恐不及。
操笔属词,其言秀而多思,率人所未言者,君道之容易,由是振发..于乡里之间。
建中、贞元时,文词崛兴,遂大振耀,欧闽之乡,不知有他人也。
会故相常衮来为福之观察使,有文章高名,又性颇嗜诱进后生,推拔于寒素中,惟恐不及。
至之日,比君为芝英。
每有一作,屡加赏进。
游娱燕飨,必召同席。
君加以谦德动不逾节常公之知日又加深矣君之声渐腾于江淮且达于京师矣时人谓常公能识真。
寻而陆相贽知贡举,搜罗天下文章,得士之盛,前无伦比,故君名在榜中。
常与君同道而相上下者,有韩侍郎愈、李校书观。
洎君并数百岁杰出,人到于今伏之。
君之文新无所袭,才未尝困。
精于理,故言多周详;切于情,故叙事重复:宜其司.当代文柄,以变风雅。
一命而卒,天其绝邪!君于.贻孙言故旧之分,于外氏为一家。
故其属文之内多为予伯舅所著者,有《南阳孝子传》,《有韩城县尉厅壁记》,有《与郑居方书》,皆可征.于集。
故予冲幼之岁,即拜君于外家之门。
大和中,予为福建团练副使日,其子价自南安抵福州,进君之旧文共十编,首尾凡若干首,泣拜请序。
予诺其命矣,而词竟未就。
价微有文,又早死。
大中六年,予又为观察使,令访其裔,因获其孙曰澥。
不可使欧阳氏之文遂绝其所传也,为题其序,亦以.卒后嗣之愿云。
【注】①窅(yǎo):怅惘。
历届文言文翻译题汇总
文言文翻译是高考语文考试中的一项重要内容,旨在考查学生对古代汉语的理解和翻译能力。
以下是对历届高考文言文翻译题的汇总,以供参考。
一、2010年高考文言文翻译题选文:《战国策》翻译原文:(1)吾岁不熟二年矣,今又行数千里而以助魏,且奈何?翻译:我国已连续两年收成不好,如今又要行军几千里去援助魏国,将怎么办呢?二、2011年高考文言文翻译题选文:《后汉书·吴汉列传》翻译原文:(1)禹曰:吴汉可。
禹数与语,其人勇鸷有智谋,诸将鲜能及者。
”翻译:邓禹说:吴汉可以,我屡次与他交谈,那人勇猛(勇敢凶猛)而有智谋,众将少有能赶得上的。
三、2012年高考文言文翻译题选文:《战国策·秦策》翻译原文:(1)楚王不听,曰:吾事善矣!子其弭口无言,以待吾事。
”翻译:楚王不听从,说:我的事办好了!你还是闭嘴不言,等待我的好事吧。
”四、2013年高考文言文翻译题选文:《史记·孔子世家》翻译原文:(1)孔子曰:“君子坦荡荡,小人长戚戚。
”翻译:孔子说:“君子心胸开阔,小人则经常忧愁。
”五、2014年高考文言文翻译题选文:《左传·僖公二十五年》翻译原文:(1)晋文公曰:“吾其还也。
”翻译:晋文公说:“我们还是回去吧。
”六、2015年高考文言文翻译题选文:《史记·项羽本纪》翻译原文:(1)项羽曰:“壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎?”翻译:项羽说:“壮士不死即已,死就为伟大的事业献身,王侯将相难道是天生就有的吗?”七、2016年高考文言文翻译题选文:《史记·陈涉世家》翻译原文:(1)陈涉曰:“燕雀安知鸿鹄之志哉?”翻译:陈涉说:“燕雀怎么能知道鸿鹄的志向呢?”八、2017年高考文言文翻译题选文:《史记·太史公自序》翻译原文:(1)太史公曰:“盖闻之:富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。
”翻译:太史公说:“我听说:富贵不能使我骄奢淫逸,贫贱不能使我改变志向,威武不能使我屈服。
2014年新课标2语文韩文传原文及翻译
2014年新课标2语文韩文传原文及翻译第一篇:2014年新课标2语文韩文传原文及翻译韩文传韩文,字贯道,成化二年举进士,除工科给事中。
核韦州军功,劾宁晋伯刘聚,都御史王越、马文升等滥杀妄报。
寻劾越荐李秉、王竑。
语颇涉两宫,帝怒,挞之文华殿庭。
已,进右给事中,出为湖广右参议。
中贵督太和山,乾没公费。
文力遏之,以其羡易粟万石,备振贷。
九溪土酋与邻境争地相攻,文往谕,皆服。
阅七年,转左。
弘治改元,王恕以文久淹,用为山东左参政。
居二年,用倪岳荐,擢云南左布政使。
以右副都御史巡抚湖广,移抚河南,召为户部右侍郎。
母丧除,起改吏部,进左。
十六年拜南京兵部尚书。
岁侵,米价翔踊。
文请预发军饷三月,户部难之。
文曰:“救荒如救焚,有罪,吾自当之。
”乃发廪十六万石,米价为平。
明年召拜户部尚书。
文凝厚雍粹,居常抑抑。
至临大事,刚断无所挠。
武宗即位,赏赉及山陵、大婚诸费,需银百八十万两有奇,部帑不给。
文请先发承运库,诏不许。
文言:“帑藏虚,赏赉自京边军士外,请分别给银钞,稍益以内库及内府钱,并暂借勋戚赐庄田税,而敕承运库内官核所积金银,著之籍。
且尽罢诸不急费。
”帝不欲发内帑,命文以渐经画。
文持大体,务为国惜财。
真人陈应(衤盾)、大国师那卜坚参等落职,文请没其资实国帑。
旧制,监局、仓库内官不过二三人,后渐添注,或一仓十余人,上林苑、林衡署至三十二人,文力请裁汰。
淳安公主赐田三百顷,复欲夺任丘民业,文力争乃止。
文司国计二年,力逷权幸,权幸深疾之.而是时青宫旧奈瑾等八人号“八虎”日岛帝狗马鹰兔不抵不亲万几文每退辆对僚属语及辄泣下郎中李梦阳进曰:“公诚及此时率大臣固争,去…八虎‟易易耳”.*文捋须昂肩,毅然改容曰:“善.纵事勿济,吾年足死矣,不死不足报国.”即偕请大臣伏阙上疏,疏入,帝惊泣不食,瑾等大惧.瑾恨文甚,日令人俏文过.逾月,有以伪银输内库者,遂以为文罪.诏降一级致仕.瑾根未已,坐以遣失部籍,逮文诏狱.数月始释,罚米千石输大同.寻复罚米者再,家业荡然.瑾诛,复官,致仕.嘉靖五年卒,年八十有六.';(节选自《明史•韩文传》2014年高考新课标2文言文阅读韩文传明史翻译译文《明史•韩文传》韩文,字贯道,成化二年考中进士,授予工科给事中官职。
2014年安徽语文卷文言文译文
附参考译文:先生姓朱,名筠,字竹君,是顺天府大兴人。
九岁时到都城学习,十三岁通晓《五经》,以善写文章著名。
先生年轻的时候英俊奇异,秉性超过一般人,他与弟弟文正公朱珪,都因为善写文章著名,深得皇上赏识。
等到父亲去世,回家守丧,服丧期满不肯做官,想到名山大川游览。
适逢他的弟弟去觐见皇帝,皇上询问先生的情况,才不敢故意称病,对他的弟弟说:“你败了我的雅兴呀。
”先生认为经学应以文字训诂为基础,便在安徽印刷发行许慎的《说文解字》用来教育读书人。
又上奏朝廷请求收集散失在民间的《永乐大典》,皇上看了奏章后,认为他的观点很新奇,就任命他开设四库全书馆,皇上亲自写了一首诗来记录这件事。
又因为《十三经》的文字在传抄的过程中错误较多,朱筠上奏请求皇上仿照汉朝熙平、唐朝开成的先例,选择文臣校正《十三经》,并把校正的文字刻在石碑上立在太学里,奉旨缓些办理,于是朱筠就写了《十三经文字同异》若干卷收藏在了家里。
在这个时候,皖、闽等地的儒生听说他写了绪言余论,才知道学习者应该讲究根基的学问,因此全国各地爱好学问擅长写文章的人,都很仰慕先生并想跟他游学。
而征君戴震、观察史王念孙等人,都在经术训诂等方面有很深的造诣,他们没有得志前都在先生幕府,最终因为编书在当时有了名气,大概都因为先生的启发吧。
先生性格刚正不阿、嫉恶如仇。
低俗之人不敢到他家去,贫穷但有某一方面擅长的人,先生便赞不绝口。
先生住在都城,带着酒向先生询问字的人,路上络绎不绝;所到之处,跟着他游学的总是有百十人左右。
先生在资历老、声望高以后,就大力倡导文人学士应当把读书和培养品德作为本分,不能趋附巴结权贵。
他在安徽督学时,表彰婺源之前的文人江永、汪绂等,让他们主持乡贤祠,用来帮助那些崇尚古代质朴之学,勤于学习儒学经典的人。
在福建,他与弟弟朱珪相互交替为官,一时传为美谈,并且福建的学子拉着他的车辕跑着相送的,几百里都不断绝。
此后文正公主持儒学,国内名流都在暗中被提拔,大多是先生赏识的人,所以当时的世人称依据经典,爱好古代经典的人为“朱派”。
2014 安徽 高考 语文 文言文翻译
先生姓朱,名讳叫筠,字竹君,顺天府大兴县人。
九岁时进入京城,十三岁通晓《五经》,有善写文章的美名。
先生年少时才智异于常人,至性过人,和弟弟朱文正公朱珪,都占有擅长作文的美名,被巨公赏识,很是投合。
等到遭到父亡不幸,守丧期满服除,不肯出来做官,想做游玩名山大川之事。
适逢弟弟入朝觐见皇帝,皇帝问到先生,先生才不敢称病,对弟弟说:“你败坏了我游玩的雅兴了”。
先生认为经学应以文字训诂为基础,(便)在安徽印刷发行许慎的《说文解字》来教育读书人。
又上奏请求采编记录《永乐大典》散失的书,皇帝看到他的奏议,感到很惊讶,就命令建立四库全书馆,皇帝写诗来记这件事。
又认为《十三经》文字传抄有错误。
上奏请求仿效汉朝熙平、唐朝开成年间的旧例,选拔文臣来校正,在太学里刻石碑记述,奉旨慢慢处理,于是写《十三经文字同异》若干卷藏在家中。
在这时安徽、福建的读书人听到先生的发端的只言片语,才知道要讲求基础的学问,天下好学的、能写文章的人,都倾慕跟从先生游学。
而戴征戴震君、王念孙观察使等人,对经术训诂之学很精通,没有得志时都在先生门下,最终凭借著述扬名于当时,都是出自先生的启发教导。
先生性格耿直、嫉恶如仇。
流俗之士不敢到他门口,寒门才俊有一个优点好处,赞不绝口。
他在京城,拉着酒求字的,车子阻断大道;他所到之处,跟从游学有百十人。
在资历老、声望高以后,便大力提倡文人学士应把读书和培养品德作为本分,不要趋炎附势巴结权贵。
他在安徽督学,发文表彰婺源已逝的读书人江永、汪紱等人,在乡贤中给主要的人设立祠堂,来勉励勤学的读书人。
在福建,与弟弟朱珪互相代替(为民做事),一时传为美谈之事,因而福建的读书人拉着车辕跑着送别的,几百里都不断。
这之后他弟弟主持文化教育,天下名流在不知不觉中得到提拔重任的,大多是先生与先生投合、为他欣赏的人,所以世人称引经据典的读书人是“朱派”。
先生终年考古,同时喜欢金石文字,说可以印证经史。
写文章模仿司马迁、班固,尤其擅长叙事。
2014年北京市各区高三一模语文试题文言文翻译
附:文言文阅读参考译文:(东城)李谔,字士恢,是赵郡人。
(他)喜欢学习,会写文章。
李谔因(当时)写文章的人,崇尚轻薄的文体,互相学习效仿,远离(为文之本)不知返归,于是上书说:“我听说古代圣王教化百姓,一定改变他们的所见所闻,防备他们的嗜好和欲望,堵住他们的邪恶放荡之心,把淳厚和谐的道路指给(他们)看。
因此能使家家恢复孝顺慈爱,人人知道礼仪谦让,匡正民俗,修正风气,没有什么比这更重要的了。
南朝齐、梁时,竞相追逐丽文华章的弊病很严重,(不管)高贵、贤明的人,(还是)卑贱、愚拙的人,都只致力于吟诗咏赋。
过多的篇幅叙述(的文字),不外乎(写些)月亮露珠的形状,堆积书案、装满书箱(的文字),只是(描摹)风云的状态。
社会风气以此互相标榜,朝廷根据这些选拔人才。
功名利禄之路既然已被打开,爱好崇尚(丽文华章的)情况就越加严重。
于是,里巷中的年幼无知者,显贵家的少年,还不知道基本的学习内容,就先写起了诗。
把傲慢放诞当作清静虚无,把抒发情感当作建功立业,把儒者的品德操行视为古旧笨拙,把写作辞赋的人视为有道君子。
所以,文笔日益繁复,时政(却)日益混乱,确实是由于放弃了圣人的法则,把无用的东西看作有用的东西。
损伤根本,追逐末节,流弊遍布华夏大地,相互学习效仿,久而久之,愈加盛行。
当大隋王朝承受天命之后,圣人之道很快(开始)振兴,屏退贬黜轻浮(之风),大力阻止华丽虚伪(之习)。
假如不是心怀经典,怀抱朴质,志存于道,心依于仁(的人),(就)不能引荐入仕途。
开皇四年,广泛地诏示天下,官府的、私人的文章书信,都应该是符合实际的记载。
这一年的九月,泗州刺史所写的公文表章华美艳丽,被送到有关的部门问罪。
自此以后,公卿大臣都知道了(文章的)正路,没有谁不深入研究古代典籍,彻底抛弃华丽绮艳(的文风),选择先王的完美典籍,在当今之世倡行大道。
听说边远的州县,依旧钟爱不良风气,选取官吏推举人才,没能遵循典章法则。
以至于(那些)被宗族同党称许为孝子,乡里推举为仁人,所学必定是经典,交往而不随意附和(的人),却被权贵之门排斥摒弃,不加以录用;那些学习不考察古代事迹,明辨是非,(而是)追逐时俗,写轻薄的文章,结交朋党以谋取声誉(的人),却被选拔担任官吏职务,被举荐到朝廷。
2014年高考二轮复习第二章文言语句翻译-实词
2014年高考二轮复习第二章文言语句翻译-实词增分突破一四类实词,字字对译对应学生用书P18(2013·江西卷)阅读下面的文言文,完成1~2题。
村落嫁娶图记[明]顾彦夫某岁春二月,予从事..京师锦衣①。
周君出所谓村落图示予,观其色,若甚爱者。
请曰:“君必为我记之。
”申请再三,遂置巾笥以归。
归之岁向尽矣,尚未知是图之委曲也。
有华生者,世家江北,备谙村落者也。
工.丹青。
造予,予以此图质.之,曰:“子之知画,犹吾之知书。
敢问妇女而跨牛,何也?”曰:“此农家所嫁女也,不能具肩舆②,以牛代行也。
一苍头牵牛而行,重其女,不使自控也。
跨牛质矣。
”“乃复有一苍头持盖以护之,何也?”曰:“昏.礼宜昏。
于昏矣,农家苦灯烛之费,送迎以旦昼,用盖以蔽日也,亦重之也。
一妪逼牛耳以行,一翁于牛后徐徐随之,父母送其女者也。
一老翁杖而立,一老妪门而望。
一童子稍长,携其幼,指而语之。
凡容色皆若欷歔洒泣者,伤离别也。
牛之前四人以鼓吹,从事迎而导之者也。
道旁二驴,次第行,骑之者,村妓③也。
尾其驴以掖筝琶者,村妓之二仆也。
又其股坐于小车之旁者,车人也。
一皆邂逅而回眄者也。
去其林少许,将复经一林,二童子踊跃以报。
一妇人自篱而出,臂一儿,又一儿牵其裳以行。
亩间有二农夫,既锄且止。
是皆见其事而谈笑者也。
”“去既远,又有林郁然。
竹篱茆茨④,亦仿佛如女家。
门之外有男子,衣冠而须,罄折⑤而立,谁也?”曰:“此其婿也。
古者三十而娶,近世唯农家或然,故壮而须也。
立而俟者,将导妇入门也。
二妇人咨诹向前,妯娌辈也。
将劳其女子之父母,且迎之也。
二人挈榼,一人持壶,迎劳之需也。
一女仆继之,备使令也。
二童子参差以从,其大者指而语之,若曰新人近矣。
一老妪门立以望,察风声以为礼之缓急者也。
”予闻之,戏曰:“子真村落人也知村落之状为真予不饱文遂以子之言为图为记以偿我久逋之文债可乎”生笑曰:“此所谓一茎草化丈六金身者也,何不可之有?”时天寒,语从游者呵笔书之。
2014年浙江高考文言文欧阳行周文集序注释答案详解译文
2014年浙江高考文言文欧阳行周文集序注释答案详解译文阅读下面的文言文,完成16—20题。
(19分)欧阳行周文集序(唐)李贻孙欧阳君生于闽(福建的简称)之里(乡里,乡下)。
幼为儿孩时,即不与众童亲狎(qīnxiá,亲近狎昵,过于亲近而态度不庄重),行止(行动,活动)多自处(自己处理)。
年十许(表示约略估计的词。
唐·柳宗元《小石潭记》:“潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。
”)岁,里中无爱者。
每见河滨山畔有片景可采,心独娱之,常执卷一编,忘归于其间。
逮(等到。
晋·李密《陈情表》:“逮奉圣朝,沐浴清化。
前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。
”)风月清晖,或(有时)暮而尚(还)留,窅(yǎo,怅惘)不能释,不自知所由(原由。
又,《汉典》:1.所经历的道路。
2.所自,所从来),盖其性所多(赞许,推崇。
唐·白居易《与元九书》:“此诚雕虫之戏,不足为多也。
”《韩非子·五蠹》:“夫古之让天下者,是去监门之养而离臣虏之劳也,故传天下而不足多也。
”)也。
未甚识文字,随人而问章句,忽有一言契(投合)于心,移日(日影移动,表示时间很久。
《史记·魏其武安侯列传》:“当是时,丞相入奏事,坐语移日,所言皆听。
”)自得,长吟高啸,不知其所止也。
父母不识其志,每尝谓里人曰:“此男子未知其指(通“旨”,意图,宗旨)何如,要(将来)恐不为(网上一大抄的译文中都没有将此处的“不为”译出,编者也没有搞懂)汩没(gǔmò,沉沦,沦落。
《元史·刘秉忠传》:“吾家累世衣冠,乃汩没为刀笔吏乎!”)之饥氓(荒年无食的游民。
《明史·杨鹤传》:“大吏闻恶贼,曰:‘此饥氓,徐自定耳。
’”)也。
未知其为吉凶邪?(感觉这里的问号错误——据句首“未知”判断,这应该是一个否定判断句,而不应该是一个问句。
)”乡人有览事多而熟于闻见者,皆贺之曰:“此若(你。
司马迁《鸿门宴》:“若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
留 补
删
管仲曰:“吾尝为鲍叔谋事而更穷 困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利 也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以 我为不肖,知我不遭时也。生我者父 母,知我者鲍子也。”鲍叔既进管仲, 以身下之。天下不多管仲之贤而多鲍 叔能知人也。
评一评
曾经 省略主语
困窘,境地尴尬
①吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我 为愚,知时有利不利也。(4分)
译文对应原文,基本遵照原文的 句式,采用有相同语素的双音词。 直译为主,意译为辅;两相结合, 一一对应,字字落实。
如:有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。
译:(秦)有并吞天下,统一四海的雄心。
文言文“五字翻译法” :
留、补、删、换、调
㈠留(保留法)
凡朝代、年号、人名、地名、书名、器 物名、官职等专有名词或现代汉语也通用 的词,皆保留不动。
多次 认为
时运,运气 被动句 被放逐,被流放 遇到
认为
②吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不 肖,知我不遭时也。(3分) 了解 ③天下不多管仲之贤而多鲍叔能知 人也。(3分)
天下的人 赞美
管仲说:“我曾经替鲍叔谋划事情,却 使鲍叔更加困窘,但鲍叔不认为我愚蠢,因 为他知道时运有好的时候,有不好的时候。 我曾经多次出去做官,结果多次都被君主罢 免,但鲍叔并不认为我没有才能,因为他知 道我还没有遇上好的时机。生养我的人是我 的父母,而真正了解我的人是鲍叔。”鲍叔 推荐管仲做了官,却情愿让自己官居管仲之 下。因此,人们不赞美管仲贤明却赞美鲍叔 能够识别人才。
5.旦日不可不蚤自来谢项王。
早(通假字)
6.方其系燕父子以组,函梁君臣之首 系(捆绑) 组(绳索) 首(头颅)
㈣调
调整语序。文言文中一些特殊句式:如宾语前置、 定语后置、状语后置、主谓倒装等,要按照现代汉语 的语法规范调整语序。
主谓倒装 (1) 甚矣,汝之不惠。 疑问句中代词作宾语前置 (2)沛公安在? 否定句中代词作宾语前置 (3)古之人不余欺也 助词“之”置于前置的宾语和谓语之间 (4)何功之有哉? 介词“以”的宾语前置 (5)是以见放。 定语后置 (6)人马烧溺死者甚众 状语后置 (7)王尝语庄子以好乐
2013年湖南高考语文知识结构数据
知识组块
文言文阅读 5 6
题号
满分
22 3 3
平均分
11.51 1.84 1.01
得分率 (%) 52.32 61.38 33.6
题号
7
8
3
3
1.62
0.89
53.97
29.68
9
10
6.15
61.52
“信”:准确无误。
忠于原文内容和句子含义,用现代汉语字 字落实、句句落实直译出来。不可随意增减内 容。 “达”:通顺畅达。 翻译出的现代文表意要明确、语言要通 畅、语气不走样。 “雅”:优美典雅。 用简明、优美、富有文采的现代汉语把原 文的内容、形式及风格准确地表达出来。
五、补
文言文中常出现借一定语境省略某 些句子成分的现象,为使译文准确、通顺,翻译 时应将某些省略了的成分先补上,然后再翻译。
1、 触草木,尽死。(《捕蛇者说》) (蛇)触草木,(草木)尽死(省略主语) 2、折藏之,归以示成。(《促织》) (成妻)折藏之,归以(之)示成。 3、于是秦王不怿,为一击缶。 于是秦王不怿,为(之)一击缶。 4、将军战河北,臣战河南。 将军战(于)河北,臣战(于)河南。
例: ⒈赵惠文王十六年 ⒉庐陵文天祥 ⒊夺项王天下者,必沛公也 4.令尹子兰闻之,大怒,卒使上官大夫短 屈原于顷襄王。
㈡删
把无实义或没必要译出的衬词、 虚词、偏义副词中无实意的一方等 删去。
如:夫赵强而燕弱 (发语词)
城北徐公,齐国之美丽者也 (语气助词)
师道之不传也久矣 (结构助词) (句中停顿助词)
参考答案
①曾子衣 敝衣 以 耕。 曾子穿着 破旧的衣服 从事耕作 ②先生非求于人,人则献之,奚为不受? 先生没有向别人索求,人家却主动送给你 的,为什么不接受呢? ③受人者畏人,予人者骄人。纵子有赐,不我 骄也,我能勿畏乎?” 接受别人东西的人,就会害怕(得罪) 他,给予别人东西的人就会在人面前盛气凌 人。即使国君有所赏赐,而不傲视我,但是 我能不畏惧吗?
请你来解题:依次找出调留补删换的地方。 我 (补) (留)
绍圣元年十月十九日,与幼子过游白水
佛迹院。浴于汤池,热甚,其源殆可熟 物。
(调) (留) (换)
水
(补)
绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游 白水佛迹院,在汤泉中沐浴,水很热,它 的源头大概能把东西煮熟。
请你来解题:依次找出调留补删换的地方。 有为齐王画之客 调 客有为齐王画者,齐王问 曰:“画孰最难 (他) 者?” 曰:“ 犬、马最难。”“孰最易 (客) (画) 者?” (画) 曰:“ 鬼魅最易。”夫犬、马人所知也, 旦暮罄(完全显现)于前,不可类之,故难。 鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。 换
“其闻道也固先乎吾”
备他盗之出入与非常也
(偏义副词)
㈢换
翻译时把古代词汇换成现代汉语。 基本模式是把单音节词换成双音节词, 通假字换成本字,古今异义、词类活用词 换成现代汉语。
例: ⒈疏屈平而信上官大夫。 疏远、信任(单换双)
⒉上官大夫与之同列,争宠而心害其能。 嫉妒(古今异义) ⒊天下云集响应,赢粮而景从。 4.既泣之三日,乃誓疗之 如同云一样(名作状) 为--哭泣(为动)
阅读浅易的古代诗文 2.理解 B (1)理解常见文言实词在文中的含义 (2)理解常见文言虚词在文中的意义和用法 (3)理解与现代汉语不同的句式和用法 (判断句、被动句、宾语前置、成分省略和词类活 用。) (4)正确断句 (5)(理解并)翻译文中的句子 3.分析综合 C 中的观点态度
巩固练习
阅读下面文言语段,翻译画线的句子。 曾子衣敝衣以耕。鲁君使人往致邑 (给一座城)焉,曰:“请以此修衣。” 曾子不受。反,复往,又不受。使者曰: “先生非求于人,人则献之,奚为不 受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人, 予人者骄人。纵子有赐,不我骄也,我 能勿畏乎?”终不受。孔子闻之,曰: “参之言足以全其节也。”