英语中的暗喻,明喻和拟人
高级英语修辞手法和各课举例
常用修辞手法:1. 比喻比喻就是打比方。
可分为明喻和暗喻:明喻(simile):用like, as, as...as, as if(though) 或用其他词语指出两个不同事物的相似之处。
例如:O my love's like a red, red rose. 我的爱人像一朵红红的玫瑰花。
The man can't be trusted. He is as slippery as an eel. 那个人不可信赖。
他像鳗鱼一样狡猾。
暗喻(metaphor):用一个词来指代与该词所指事物有相似特点的另外一个事物。
例如:He has a heart of stone. 他有一颗铁石心肠。
The world is a stage. 世界是一个大舞台。
2. 换喻(metonymy)用一事物的名称代替另外一个与它关系密切的事物的名称,只要一提到其中一种事物,就会使人联想到另一种。
如the White House 代美国政府或总统,用the bottle来代替wine 或者alcohol。
His purse would not allow him that luxury. 他的经济条件不允许他享受那种奢华。
The mother did her best to take care of the cradle. 母亲尽最大努力照看孩子。
He succeeded to the crown in 1848. 他在1848年继承了王位。
3. 提喻(synecdoche)指用部分代表整体或者用整体代表部分,以特殊代表一般或者用一般代表特殊。
例如:He earns his bread by writing. 他靠写作挣钱谋生。
The farms were short of hands during the harvest season. 在收获季节农场缺乏劳动力。
Australia beat Canada at cricket. 澳大利亚队在板球比赛中击败了加拿大队。
英语中19种修辞手法的全部解释和例句解析
8.Parallelism 排比, 平行
这种修辞法是把两个或两个以上的结构大 体相同或相似,意思相关,语气一致的短语. 句子排列成串,形成一个整体. 1>.No one can be perfectly free till all are free; no one can be perfectly moral till all are moral; no one can be perfectly happy till all are happy. 所有的人自由後,才能完全自由;所有的 人都有道德,才能完全合乎道德;所有的 人都幸福了,才能真正幸福。
2.Metaphor 隐喻,暗喻
隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物 的名称用于另一事物,通过比较形成. 例如: 1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper. 2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested.
这种修辞是将一系列词语按照意念的大 小.轻重.深浅.高低等逐层渐进,最后达到 顶点.可以增强语势,逐渐加深读者印象. 例如: 1>.I am sorry, I am so sorry, I am so extremely sorry.
19.Anticlimax 渐降法
The duties of a soldier are to protect his country and peel potatoes.
11.Iro误时,用赞同过 失的说法,而在表扬时,则近乎责难的说 法. 1>.It would be a fine thing indeed not knowing what time it was in the morning. 早上没有时间观念还真是一件 好事啊(真实含义是应该明确早上的时 间观念)
常用英语修辞手法汇总
英语修辞手法1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比.这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性.标志词常用like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等.2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成.3.Metonymy 借喻,转喻借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称.I.以容器代替内容The kettle boils. 水开了.II.以资料.工具代替事物的名称Lend me your ears, please. 请听我说.III.以作者代替作品a complete Shakespeare莎士比亚全集IV.以具体事物代替抽象概念I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力气赚钱.4.Synecdoche 提喻提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般.5.Synaesthesia 通感,联觉,移觉这种修辞法是以视.听.触.嗅.味等感觉直接描写事物.通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移,“以感觉写感觉”.6.Personification 拟人拟人是把生命赋予无生命的事物.7.Hyperbole 夸张夸张是以言过其实的说法表达强调的目的.它可以加强语势,增加表达效果.8.Parallelism 排比, 平行这种修辞法是把两个或两个以上的结构大体相同或相似,意思相关,语气一致的短语.句子排列成串,形成一个整体.9.Euphemism 委婉,婉辞法婉辞法指用委婉,文雅的方法表达粗恶,避讳的话.10.Allegory 讽喻,比方(原意“寓言”)建立在假借过去或别处的事例与对象之上,传达暗示,影射或者讥讽现世各种现象的含义.Make the hay while the sun shines.表层含义:趁着出太阳的时候晒草真正意味:趁热打铁11.Irony 反语反语指用相反意义的词来表达意思的作文方式.如在指责过失.错误时,用赞同过失的说法,而在表扬时,则近乎责难的说法.12.Pun 双关双关就是用一个词在句子中的双重含义,借题发挥.作出多种解释,旁敲侧击,从而达到意想不到的幽默.滑稽效果.它主要以相似的词形.词意和谐音的方式出现.If we don't hang together, we shall hang separately.13.Parody 仿拟这是一种模仿名言.警句.谚语,改动其中部分词语,从而使其产生新意的修辞. Rome was not built in a day, nor in a year.A friend in need is a friend to be avoided.14.Rhetorical question 修辞疑问(反问)它与疑问句的不同在于它并不以得到答复为目的,而是以疑问为手段,取得修辞上的效果,其特点是:肯定问句表示强烈否定,而否定问句表示强烈的肯定.它的答案往往是不言而喻的.15.Antithesis 对照,对比,对偶这种修辞指将意义完全相反的语句排在一起对比的一种修辞方法.Give me liberty, or give me death.16.Paradox 隽语这是一种貌似矛盾,但包含一定哲理的意味深长的说法,是一种矛盾修辞法.More haste, less speed.欲速则不达.17.Oxymoron 反意法,逆喻这也是一种矛盾修辞法,用两种不相调和的特征形容一个事物,以不协调的搭配使读者领悟句中微妙的含义.No light, but rather darkness visible.没有光亮,黑暗却清晰可见.18.Climax 渐进法,层进法这种修辞是将一系列词语按照意念的大小.轻重.深浅.高低等逐层渐进,最后达到顶点.可以增强语势,逐渐加深读者印象.19.Anticlimax 渐降法与climax相反的一种修辞法,将一系列词语由大到小,由强到弱地排列.20.Alliteration头韵法在文句中有两个以上连结在一起的词或词组,其开头的音节有同样的字母或声音,以增强语言的节奏感。
英语中有19种修辞手法
英语中有19种修辞手法,它们分别是:Simile明喻、Metaphor 隐喻,暗喻、Metonymy 借喻,转喻、Synecdoche 提喻、Synaesthesia 通感,联觉,移觉、Personification 拟人、Hyperbole 夸张、Parallelism 排比,平行、Euphemism 委婉,婉辞法、Allegory 讽喻,比方、Irony 反语、Pun 双关、Parody 仿拟、Rhetorical question 修辞疑问、Antithesis 对照,对比,对偶、Paradox 隽语、Oxymoron 反意法,逆喻、Climax 渐进法,层进法、Anticlimax 渐降法。
下面和大家分享一下这19种修辞手法的全部解释和例句,快来学习吧!1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比。
这种共性存有于人们的心里,而不是事物的自然属性。
标志词常用like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等。
例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow。
2>.I wandered lonely as a cloud。
3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale。
2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。
例如:1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper。
2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested。
英语修辞手法及例句
英语修辞手法及例句常见的英语修辞手法有Simile 明喻、Metaphor 隐喻,暗喻、Synecdoche 提喻、Personification拟人、Hyperbole 夸张、Euphemism 委婉,婉辞法等。
1、Simile 明喻It is a figure of speech which makes a comparison between two unlike elements having at least one quality or characteristic (特性)in common.(明喻是将具有共性的不同事物作对比,这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性)常见标志词有:like, as, seem, as if, as though, similar to, such as 等。
eg.This elephant is like a snake as anybody can see.(大家都看得出来,这头大象就像一条蛇)2、Metaphor 隐喻,暗喻It is like a simile, also makes a comparison between two unlike elements, but unlike a simile, this comparison is implied rather than stated.(隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成)eg.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.(希望是顿美好的早餐,但却是一顿糟糕的晚餐。
)3 、Synecdoche 提喻It is involves the substitution of the part for the whole, or the whole for the part. (提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般)eg.The fox goes very well with your cap. (这狐皮围脖与你的帽子很相配。
高级英语修辞手法和各课举例
常用修辞手法:1. 比喻比喻就是打比方。
可分为明喻和暗喻:明喻(simile):用like, as, as...as, as if(though) 或用其他词语指出两个不同事物的相似之处。
例如:O my love's like a red, red rose. 我的爱人像一朵红红的玫瑰花。
The man can't be trusted. He is as slippery as an eel. 那个人不可信赖。
他像鳗鱼一样狡猾。
暗喻(metaphor):用一个词来指代与该词所指事物有相似特点的另外一个事物。
例如:He has a heart of stone. 他有一颗铁石心肠。
The world is a stage. 世界是一个大舞台。
2. 换喻(metonymy)用一事物的名称代替另外一个与它关系密切的事物的名称,只要一提到其中一种事物,就会使人联想到另一种。
如the White House 代美国政府或总统,用the bottle来代替wine 或者alcohol。
His purse would not allow him that luxury. 他的经济条件不允许他享受那种奢华。
The mother did her best to take care of the cradle. 母亲尽最大努力照看孩子。
He succeeded to the crown in 1848. 他在1848年继承了王位。
3. 提喻(synecdoche)指用部分代表整体或者用整体代表部分,以特殊代表一般或者用一般代表特殊。
例如:He earns his bread by writing. 他靠写作挣钱谋生。
The farms were short of hands during the harvest season. 在收获季节农场缺乏劳动力。
Australia beat Canada at cricket. 澳大利亚队在板球比赛中击败了加拿大队。
明喻与暗喻类比拟人
Simile 明喻Simile:(明喻)用like, as, as…as, as if, as though, resemble, have a resemblance to, suggest, seem to等明显性词连接两类不同的事物。
(1)(本体、喻体、喻词)缺一不可。
(2)喻词必须是like, as, as…as, as if, as though等明显性喻词。
(3) 两物在性质上十分不同,但在某一方面相似。
明喻与暗喻的区别:明喻把喻体和本体说成相似;暗喻干脆把本体和喻体说成是一致的。
喻词。
1. 本体+动词+as/like+喻体e.g.: The elephant is like a snake as anybody can see.He declared that whites and negroes could live together only as master and man.2. As/Just as+喻体,so+本体+喻体(就像B……一样, A也……)e.g.: As cold water to thirsty soul, so is good news from a far country.Just as we sweep our rooms, so we should sweep backward ideas from our mind.3. 本体+动词+as though/as if+喻体+动词(A…….好像B……)e.g.: She looked both young and aging, as if she had just emerged from an illness or some crisis.He was a beautiful horse that looked as though he had come out of a painting by Velasquez.4. What + 喻体,that+本体(A对于……就象/好比B对于……一样)e.g.: What salt is to food, that wit and humor are to conversation.What food is to man, that manure is to crops.5. 本体+to be+名词(本体)+what /as +喻体+to be+名词(喻体)(A对……好比B对……一样)e.g.: Reading is to be the mind what/as exercise is to the body.Air is to us what/as water is to fish.6. 主语+动词+no more/less+本体+than+喻体或主语+not +本体+any more +than+喻体(正如…一样)e.g.: Our village is no less beautiful than this picture.A student can no more obtain knowledge without studying than a farmer can get harvest withoutplowing.Nations are not to be judged by their size any more than individuals.7. 本体+be+as…+喻体(A象B一样…….)e.g.: Her face blushed, becoming as red as an apple.Death may be as heavy as Mount Tai or as light as a feather.The full green hills are (as) round and soft as breasts.8. 主谓+not as/so+本体+as+喻体(不是A,而是B)e.g.: He thought not so much of possible death as of the urgent need to win, to defeat the enemies.e.g.: Right now, it is not their accountants who are holding the companies back so much as their legaladvisers.9. 主语+may/might +as well+动词+喻体+as+动词+本体(……不如…; …最好…; …还是…好)e.g.: You may as well advise me to give up my fortune as my argument.你劝我停止辩论还不如劝我抛弃我的财产。
英语文学中得修辞手法
一、明喻(simile)是以两种具有相同特征的事物和现象进行对比,表明本体和喻体之间的相似关系,两者都在对比中出现。
常用比喻词like,as, as if,asthough等,补充:二、隐喻(metaphor)这种比喻不通过比喻词进行,而是直接将用事物当作乙事物来描写,甲乙两事物之间的联系和相似之处是暗含的。
ﻫ补充:三、提喻(synecdoche)又称举隅法,主要特点是局部代表全体,或以全体喻指部分,或以抽象代具体,或以具体代抽象。
四、拟人(personification)这种修辞方法是把人类的特点、特性加于外界事物之上,使之人格化,以物拟人,以达到彼此交融,合二为一。
五、夸张(hyperbole)这是运用丰富的想象,过激的言词,渲染和装饰客观事物,以达到强调的效果。
六、叠言(rhetorical repetition)这种修辞法是指在特定的语境中,将相同的结构,相同意义词组成句子重叠使用,以增强语气和力量。
七、借代(metonymy)是指两种不同事物并不相似,但又密不可分,因而常用其中一种事物名称代替另一种。
八、双关语(pun)是以一个词或词组,用巧妙的办法同时把互不关联的两种含义结合起来,以取得一种诙谐有趣的效果。
九、拟声(onomatcpocia)是摹仿自然界中非语言的声音,其发音和所描写的事物的声音很相似,使语言显得生动,富有表现力.十、讽刺(irony)是指用含蓄的褒义词语来表示其反面的意义,从而达到使本义更加幽默,更加讽刺的效果。
十一、通感(sy nesthesia)是指在某个感官所产生的感觉,转到另一个感官的心理感受。
十二、头韵法(alliteration)在文句中有两个以上连结在一起的词或词组,其开头的音节有同样的字母或声音,以增强语言的节奏感。
英语修辞手法1) Simile:(明喻)Itis a figure of speechwhichmakes a comparison between two unlike elements having at least onequality orcharacteristic(特性)incommon. To makethe comparison, words like as,as。
英语中修辞手法
英语中有二十几种种修辞手法,它们分别是:Simile明喻、Metaphor隐喻/暗喻、Metonymy借喻/借代、Synecdoche提喻、Synaesthesia 通感、Personification拟人、Hyperbole夸张、Parallelism排比/平行、Euphemism 委婉、Allegory 讽喻,比方、Irony反语、Pun双关、Parody仿拟、Rhetorical question修辞疑问/反问、Antithesis对照/对比/对偶、Paradox隽语、Oxymoron矛盾修饰法、alliteration头韵法、transferred epithet移就、Allusion引用典故、Climax渐进法/层进法、Anticlimax渐降法。
1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比。
这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性。
标志词常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等。
例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow.2>.I wandered lonely as a cloud.2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。
例如:1>.He has a heart of stone.他铁石心肠。
2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested.3.Metonymy 借喻,借代借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称。
I.以容器代替内容,例如:1>.The kettle boils. 水开了。
英语类比修辞手法
英语类比修辞手法
英语类比修辞手法是一种比喻的修辞手法,通过将不同的事物进行比较,来表达出某种含义或观点。
以下是一些常见的英语类比修辞手法:
1. Simile(明喻):用“像”、“好像”等词语来比较两个事物,例如:“Her eyes were like stars.”(她的眼睛像星星一样)
2. Metaphor(暗喻):用一个事物来代替另一个事物,但并不使用“像”、“好像”等词语,例如:“Life is a journey.”(生命是一次旅程)
3. Personification(拟人):将非人类的事物赋予人类的特征和行为,例如:“The wind whispered through the trees.”(风在树林中轻轻地耳语)
4. Hyperbole(夸张):夸大某个事物的程度,以达到强调的效果,例如:“I've been waiting for hours!”(我已经等了好几个小时了!)
5. Metonymy(借代):用一个词代替另一个词的一部分,例如:“I'm feeling blue.”(我感到沮丧)
6. Synecdoche(提喻):用一个词代替另一个词的整体,例如:“He's a walking dictionary.”(他是一本活字典)
7. Oxymoron(矛盾修辞):将两个矛盾的词语组合在一起,例如:“Jumbo shrimp.”(巨型虾)
这些英语类比修辞手法可以帮助作者更生动地表达自己的思想,并使文章更具吸引力和说服力。
英语修辞手法
1.明喻Simile:标志词:like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等.2.隐喻,暗喻 Metaphor:Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.3.借喻,转喻 Metonymy:Lend me your ears, please.请听我说4.提喻 Synecdoche:He is the Newton of this century.他是本世纪的牛顿.5.通感,联觉,移觉 Synaesthesia:Taste the music of Mozart.品尝Mozart的音乐.6.拟人 Personification:拟人是把生命赋予无生命的事物.7.夸张 Hyperbole:I beg a thousand pardons.8.排比, 平行 Parallelism:No one can be perfectly free till all are free; no one can be perfectly moral till all are moral; no one can be perfectly happy till all are happy.9.委婉,婉辞法 Euphemism:Deng Xiaoping passed away in 1997. (去世)10.讽喻,比方Allegory:Make the hay while the sun shines.表层含义:趁着出太阳时晒草(趁热打铁)11.反语Irony:It would be a fine thing indeed not knowing what time it was in the morning.12.双关Pun:If we don't hang together, we shall hang separately.13.仿拟Parody:Rome was not built in a day, nor in a year.14.修辞疑问(反问)Rhetorical question:Shall we allow those untruths to go unanswered?15.对照,对比,对偶Antithesis:Give me liberty, or give me death.16.隽语Paradox:More haste, less speed.欲速则不达17.反意法,逆喻Oxymoron:No light, but rather darkness visible.没有光亮,黑暗却清晰可见18.渐进法,层进法Climax:I am sorry, I am so sorry, I am so extremely sorry.19.渐降法Anticlimax:The duties of a soldier are to protect his country and peel potatoes20.夸张hyperbole:My blood froze.21.叠言rhetorical repetition:Because good technique in medicine and surgery means more quickly—cured patients, less pain, less discomfort, less death, less disease and less deformity.22.借代metonymy:A l spoke with his eyes,“yes”.23.拟声onomatcpocia:On the root of the school house some pigeons were softly cooing.在学校房屋的屋顶上一些鸽子正轻轻地咕咕叫着。
英语19种修辞手法的全部解释和例句
英语19种修辞手法的全部解释和例句英语中有19种修辞手法,它们分别是:Simile明喻、Metaphor 隐喻,暗喻、Metonymy 借喻,转喻、Synecdoche 提喻、Synaesthesia 通感,联觉,移觉、Personification 拟人、Hyperbole 夸张、Parallelism 排比,平行、Euphemism 委婉,婉辞法、Allegory 讽喻,比方、Irony 反语、Pun 双关、Parody 仿拟、Rhetorical question 修辞疑问、Antithesis 对照,对比,对偶、Paradox 隽语、Oxymoron 反意法,逆喻、Climax 渐进法,层进法、Anticlimax 渐降法。
下面和大家分享一下这19种修辞手法的全部解释和例句,快来学习吧!1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比。
这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性。
标志词常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等。
例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow。
2>.I wandered lonely as a cloud。
3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale。
2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成。
例如:1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper。
2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested。
英语中所有19种修辞手法的全部解释和例句
英语中所有19种修辞手法的全部解释和例句1.Simile 明喻明喻是将具有共性的不同事物作对比.这种共性存在于人们的心里,而不是事物的自然属性.标志词常用 like, as, seem, as if, as though, similar to, such as等.例如:1>.He was like a cock who thought the sun had risen to hear him crow.2>.I wandered lonely as a cloud.3>.Einstein only had a blanket on, as if he had just walked out of a fairy tale.2.Metaphor 隐喻,暗喻隐喻是简缩了的明喻,是将某一事物的名称用于另一事物,通过比较形成.例如:1>.Hope is a good breakfast, but it is a bad supper.2>.Some books are to be tasted, others swallowed, and some few to be chewed and digested.3.Metonymy 借喻,转喻借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称.I.以容器代替内容,例如:1>.The kettle boils. 水开了.2>.The room sat silent. 全屋人安静地坐着.II.以资料.工具代替事物的名称,例如:Lend me your ears, please. 请听我说.III.以作者代替作品,例如:a complete Shakespeare 莎士比亚全集VI.以具体事物代替抽象概念,例如:I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力气赚钱.4.Synecdoche 提喻提喻用部分代替全体,或用全体代替部分,或特殊代替一般.例如:1>.There are about 100 hands working in his factory.(部分代整体)他的厂里约有100名工人.2>.He is the Newton of this century.(特殊代一般)他是本世纪的牛顿.3>.The fox goes very well with your cap.(整体代部分)这狐皮围脖与你的帽子很相配.5.Synaesthesia 通感,联觉,移觉这种修辞法是以视.听.触.嗅.味等感觉直接描写事物.通感就是把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移,“以感觉写感觉”。
英文中最常见的20种修辞手法
•
• 2."Of course, you only carry large notes, no small change on you. " The waiter said to the beggar.
• 作者对乞丐说,当然,你只收大钞,所以没零钱啦。
• 12、pun 双关 • 双关就是用一个词在句子中的双重含义、借题发挥、作
the woods. • 我很开心,似乎听到了林中唱歌的鸟儿。
• 7、hyperbole 夸张 • 夸张是以言过其实的说法表达强调的目的。它可以加强语
势,增加表达效果。
• • 举个例子
• 1. I beg a thousand pardons. • 我千百次地祈求宽恕
• 2. Love you. You are the whole world to me, and the moon and the stars.
《My heart leaps up我心雀跃》)
• 17、oxymoron 反意法、逆喻 • • 这也是一种矛盾修辞法,用两种不相调和的特征形容一
个事物,以不协调的搭配使读者领悟句中微妙的含义。 • 往往这样的句子写出来具有很震撼的效果。 • • 例如: • 1. No light, but rather darkness visible. • 没有光,但有看得见的黑暗。 •
•
• 2. If we don't hang together, we shall hang separately.
• 如果我们不团结,就上吊去吧。(注意两个hang意思不 一样)
• 13、parody 仿拟 • 这是一种模仿名言、警句、谚语,改动其中部分词语从
明喻与暗喻类比拟人
Simile 明喻Simile:(明喻)用like, as, as…as, as if, as though, resemble, have a resemblance to, suggest, seem to等明显性词连接两类不同的事物。
(1)(本体、喻体、喻词)缺一不可。
(2)喻词必须是like, as, as…as, as if, as though等明显性喻词。
(3) 两物在性质上十分不同,但在某一方面相似。
明喻与暗喻的区别:明喻把喻体和本体说成相似;暗喻干脆把本体和喻体说成是一致的。
喻词。
1. 本体+动词+as/like+喻体e.g.: The elephant is like a snake as anybody can see.He declared that whites and negroes could live together only as master and man.2. As/Just as+喻体,so+本体+喻体(就像B……一样, A也……)e.g.: As cold water to thirsty soul, so is good news from a far country.Just as we sweep our rooms, so we should sweep backward ideas from our mind.3. 本体+动词+as though/as if+喻体+动词(A…….好像B……)e.g.: She looked both young and aging, as if she had just emerged from an illness or some crisis.He was a beautiful horse that looked as though he had come out of a painting by Velasquez.4. What + 喻体,that+本体(A对于……就象/好比B对于……一样)e.g.: What salt is to food, that wit and humor are to conversation.What food is to man, that manure is to crops.5. 本体+to be+名词(本体)+what /as +喻体+to be+名词(喻体)(A对……好比B对……一样)e.g.: Reading is to be the mind what/as exercise is to the body.Air is to us what/as water is to fish.6. 主语+动词+no more/less+本体+than+喻体或主语+not +本体+any more +than+喻体(正如…一样)e.g.: Our village is no less beautiful than this picture.A student can no more obtain knowledge without studying than a farmer can get harvest withoutplowing.Nations are not to be judged by their size any more than individuals.7. 本体+be+as…+喻体(A象B一样…….)e.g.: Her face blushed, becoming as red as an apple.Death may be as heavy as Mount Tai or as light as a feather.The full green hills are (as) round and soft as breasts.8. 主谓+not as/so+本体+as+喻体(不是A,而是B)e.g.: He thought not so much of possible death as of the urgent need to win, to defeat the enemies.e.g.: Right now, it is not their accountants who are holding the companies back so much as their legaladvisers.9. 主语+may/might +as well+动词+喻体+as+动词+本体(……不如…; …最好…; …还是…好)e.g.: You may as well advise me to give up my fortune as my argument.你劝我停止辩论还不如劝我抛弃我的财产。
英语修辞手法
1.明喻(Simile)明喻(Simile),是常用as或like等词将具有某种共同特征的两种不同事物连接起来的一种修辞手法。
明喻的表达方法是:A像B。
以两件基本上不相同的事物作比喻的修辞手段。
比喻的一种,明显地用另外的事物来比拟某事物,表示两者之间的相似关系。
常用“如”、“像”、“似”、“好像”、“像…似的”、“如同”、“好比”等比喻词。
通常有三部分构成:本体、喻体、比喻词例如:My heart is like a singing bird.(我的心像一只歌唱的小鸟。
)O my love's like a red, red rose,That's newly sprung in June;That's sweetly played in tune.2.隐喻,暗喻(Metaphor)隐喻也称暗喻,是用一个词来指代与该词本来所指事物有相似特点的另一个事物的方法。
隐喻是和明喻不同,不用like或as表示出来,而是进行隐藏的比较的这样一种修辞手段。
隐喻又称暗喻。
表达方法:A是B。
隐喻是一种比喻,用一种事物暗喻另一种事物。
隐喻是在彼类事物的暗示之下感知、体验、想象、理解、谈论此类事物的心理行为、语言行为和文化行为。
就本体和喻体的关系而言,隐喻比明喻更为紧密。
从语意的角度分析,隐喻比明喻深奥、更形象、更有喻示性和渗透力。
名词、动词、形容词和副词都可以有隐喻用法。
例如: 1.He is a pig.他简直是头猪。
(比喻:他是一个像猪一般的人,指肮脏,贪吃的人。
)2.She is a woman with a stony heart.她是一个铁石心肠的女人。
(比喻:这个女人冷酷无情。
)3.Mark Twain is a mirror of America.马克·吐温是美国的一面镜子。
(用镜子比喻美国的现实,很贴切。
)在一篇描绘中东市场的文章中,作者在描绘其中的铜器市场中燃烧着的木炭时这样写道: “the red of the live coals glowing,bright and then dimming rhythmically to the strokes of the bellows”。
英语常用修辞法22种
1. 明喻 (Simile)明喻是指为了鲜明地刻画某一事,将具有某种共同特征的两种事物加以对比。
它由本体、喻体和比喻词组成。
常用的比喻词有as、like、as if、as though、as... as、similar to、to bear a resemblance to等等。
明喻能使深奥的哲理变得浅显易懂。
man without religion is like a horse without a bridle.人无信仰,犹如马无缰绳。
a book as a bee does flowers.读书如蜜蜂采蜜。
without virtue is like a rose without scent.美而无德犹如花无香味。
2. 暗喻 (Metaphor)暗喻亦称为“隐喻”,它同明喻一样,也是在两个不同类对象之间进行比喻,区别在于:明喻把本体和喻体说成是相似的,而暗喻则把两者说成是一致的;明喻中有比喻词,而暗喻中不用比喻词。
good book is the best of friends, the same today and forever.好书如相伴终生的挚友。
dwarf on a giant’s shoulders sees the farther of the two.侏儒站在巨人的肩上,会看得更远。
teacher for a day is a father for a lifetime.一日为师,终身为父。
3.类比 (Analogy)类比是一种阐述事理的修辞格,即用人们熟悉的事例说明较深的道理,或通过具体形象阐明抽象的概念。
它主要是把两种本质上不同的事物之间的共同点加以比较。
praise is to children what the sun is to flowers.明智的赞扬对于孩子的作用,就像阳光对于花朵的作用一样。
bird in the hand is worth two in the bush.一鸟在手胜过二鸟在林。
英语修辞
1. 比喻(metaphor)比喻就是打比方。
可分为明喻和暗喻:明喻(simile):用like, as, as...as, as if(though) 或用其他词语指出两个不同事物的相似之处。
例如:O my love's like a red, red rose. 我的爱人像一朵红红的玫瑰花。
The man can't be trusted. He is as slippery as an eel. 那个人不可信赖。
他像鳗鱼一样狡猾。
He jumped as if he had been stung.他像被蜇了似的跳了起来。
Childhood is like a swiftly passing dream. 童年就像一场疾逝的梦。
暗喻(metaphor):用一个词来指代与该词所指事物有相似特点的另外一个事物。
例如:He has a heart of stone. 他有一颗铁石心肠。
The world is a stage. 世界是一个大舞台。
2. 换喻(metonymy)用某一事物的名称代替另外一个与它关系密切的事物的名称,只要一提到其中一种事物,就会使人联想到另一种。
比如用the White House 代替美国政府或者总统,用the bottle来代替wine 或者alcohol,用the bar 来代替the legal profession,用crown代替king等。
例如:His purse would not allow him that luxury. 他的经济条件不允许他享受那种奢华。
The mother did her best to take care of the cradle. 母亲尽最大努力照看孩子。
He succeeded to the crown in 1848. 他在1848年继承了王位。
3. 提喻(synecdoche)指用部分代表整体或者用整体代表部分,以特殊代表一般或者用一般代表特殊。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
他这人就像一只骄傲的公鸡,以为太阳升 起是为了它的啼叫。
3.拟 人 personification
Thirsty soil drank in the rain. 饥渴的土壤在雨中畅饮。 Did you see the anger of the tempest? 你看到暴风雨的愤怒吗? The flowers nodded in the breeze. 花儿在微风中点头。 Tat sea, at the mercy of wind and weather. 他们在海上迷失了方向,任凭风和天气 的摆布。
He tailed her into the cave. 他尾随着她走进洞穴。
2. 明 喻
SIMILE
ห้องสมุดไป่ตู้
He has a heart of stone. 他有一副铁石心肠。 He has the heart of a 1ion, but he does everything in a down-to-earth way. 他有狮子般的勇气,但办事十分认真。 He is sometimes bad-tempered but really he’s got a heart of gold. 有时候他似乎脾气不好,但他的心眼可好 了。
1.暗 喻 METAPHOR
Group 3 杨凯 于丹丹 张曾洁 杨阔 高玉新
A silver plate (=The moon) is rising up in the sky. 一个银盘在天边升起。 The human tide was rolling westward. ( Dickens ) 人流向西涌去。 The web of our life is of a mingled yarn, good and ill together. ( Shakespeare ) 我们的生活是吉凶交织而成的网。
He smokes like a chimney. 他抽烟很厉害。 Life is like a yo-yo. 生活是一个悠悠球,充满一连串的起伏不定。 He was like a cock who thought the sun had risen to hear him to crow. ( George Eliot )
Misfortune dogged him at every turn. 灾难老是折磨着他。 The long faced hijacker barked his orders. 那个长脸的劫机者狂吠般地发号施令。
Everything was bathed in the golden sunlight. 万物沐浴在金色的阳光下。
He is a bag of wind. 他只说不干。 He is an old woman. 他是个婆婆妈妈的人。 He is an all-purpose basket. 他是一个多面手。 We had been singing all night in the tavern. Next morning I had a frog in the throat. 我们在酒馆里唱了一整夜的歌,第二天 早晨我的嗓子就嘶哑了。
The sea was singing; The forests were dancing. 海在欢唱,林在舞动。 The racing car strained impatiently at the starting line. 那辆赛车站在跑道上急迫地紧张起 来 Prices are low in sympathy with the general depression. 物价是随着市面的普通萧条而低落