近年来的中英网络新词

合集下载

中国网络热词的英译

中国网络热词的英译

中国网络热词的英译中国的网络热词是指在中国大陆或全球华人社区中,因具有特定的社会文化背景或特定事件而引起广泛关注和讨论的词汇和短语。

这些网络热词通常具有丰富的内涵和象征意义,可以反映当下社会热点、民生问题和流行趋势。

在中国的互联网社交平台上,这些网络热词经常出现在用户的微博、朋友圈和短视频中,被广泛使用和传播。

以下是一些中国网络热词的英译,以帮助英语母语者更好地了解中国当下的网络文化和社会现象。

1. 996"996"是中国互联网行业中的一个热词,指的是工作制度中的加班文化。

"996"指的是每周工作 6 天,每天工作 9 小时以上,通常是从早上 9 点工作到晚上 9 点或更晚。

这种长时间的加班工作制度在中国互联网行业内盛行,但受到了广泛批评。

英文表达可以是"996 work culture"或"996 work schedule"。

2. 小而美"小而美"是中国近年来流行的一种发展理念和商业模式,指的是注重精细化、品质化和差异化的经营策略。

"小而美"企业通常是指小规模、高品质、有情怀、具有个性化的特色企业。

在英文中可表达为"Small is beautiful"。

3. 民宿"民宿"是指由居民将自己的住房改造成特色客栈,提供住宿、餐饮和休闲娱乐等服务的经营模式。

这种形式的住宿方式已经成为中国旅游业中的新兴热点,吸引了大量年轻游客的青睐。

"民宿"在英文中译为"homestay"或"bed and breakfast"。

4. 风口"风口"是指社会经济中出现的机遇和有利的时机。

"风口"经常与行业或产业的发展机会联系在一起,是指具有潜在利润和增长空间的市场趋势。

新兴网络英语词汇大全(绝对最全)

新兴网络英语词汇大全(绝对最全)

新兴网络英语词汇大全〔绝对最全〕微博 Microblog山寨 copycat异地恋 long-distance relationship剩女 3S lady〔single,seventies,stuck〕/left girls熟女 cougar〔源自电影Cougar Club〕裸婚 naked wedding炫富 flaunt wealth团购 group buying人肉搜索 flesh search潮人:trendsetter发烧友: fancier骨感美女:boney beauty卡奴:card slave下午茶 high tea愤青 young cynic性感妈妈 yummy mummy亚安康 sub-health灵魂伴侣 soul mate小白脸 toy boy精神出轨 soul infidelity钻石王老五 diamond bachelor时尚达人 fashion icon御宅 otaku橙色预警 orange signal warning预约券 reservation ticket上相的,上镜头的 photogenic80后:80's generation百搭:all-match限时抢购:flash sale合租:flat-share荧光纹身:glow tattoo泡泡袜:loose socks裸妆:nude look黄牛票:scalped ticket扫货:shopping spree烟熏妆:smokey-eye make-up水货:smuggled goods纳米技术:nanotechnology正妹 hotty对某人念念不忘 get the hots for草莓族 Strawberry generation草根总统 grassroots president笨手笨脚 have two left feet拼车 car-pooling解除好友关系 unfriend v.暴走 go ballistic海外代购 overseas purchasing跳槽 jump ship闪婚 flash marriage闪电约会 speeddating闪电恋爱 whirlwind romance刻不容缓,紧要关头 crunch time乐活族 LOHAS〔Lifestyle Of Health And Sustainability〕一夜情 one-night stand偶像派 idol type脑残体 leetspeak挑食者 picky-eater伪球迷 fake fans狂热的 gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him防暑降温补贴 high temperature subsidy奉子成婚 shotgun marriage婚前性行为 premarital sex开博 to open a blog房奴车奴 mortgage slave上课开小差 zone out万事通 know-it-all赌球 soccer gambling桑拿天 sauna weather假发票 fake invoice二房东 middleman landlord笑料 laughing stock泰国香米 Thai fragrant rice学历造假 fabricate academic credentials暗淡前景 bleak prospects毕业典礼 commencement散伙饭 farewell dinner毕业旅行 after-graduation trip节能高效的 fuel-efficient具有时效性的 time-efficient很想赢 be hungry for success面子工程 face job指甲油 nail varnish学历门槛 academic threshold王牌主播 mainstay TV host招牌菜 signature dishes城市热岛效应 urban heat island effect逃学 play hooky, 装病不上班 play hooky from work一线城市 first-tier cities高考 the National College Entrance Examines录取分数线 admission scores保障性住房 indemnificatory housing一决高低 Duke it out囤积居奇 hoarding and profiteering灰色市场 Grey market反倾销 anti-dumping吃白食的人 freeloader公关 public relation不幸的日子,不吉利的日子 black-letter day吉利的日子 saints' days廉租房 low rent housing限价房 capped-price housing经适房 affordable housing替罪羔羊 whipping boy对口支援 partner assistance电脑游戏迷:gamer家庭主男:house-husband小白脸,吃软饭的:kept man二奶:kept woman麦霸:Mic king / Mic queen型男:metrosexual man〔范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种〕新新人类:new-new generation另类:offbeat菜鸟:rookie“色〞友〔摄影爱好者〕:shutterbug驴友:tour pal娘娘腔:sissy负翁:spend-more-than-earn全职妈妈:stay-at-home mom裸奔:streaking预约券 reservation ticket下午茶 high tea微博 Microblog/ Tweets裸婚 naked wedding亚安康 sub-health平角裤 boxers愤青 young cynic灵魂伴侣 soul mate小白脸 toy boy精神出轨 soul infidelity人肉搜索 flesh search剩女 3S lady〔single,seventies,stuck〕/left girls山寨 copycat异地恋 long-distance relationship性感妈妈 yummy mummy钻石王老五 diamond bachelor时尚达人 fashion icon上相的,上镜头的 photogenic学术界 academic circle哈证族 certificate maniac偶像派 idol type住房公积金 housing funds熟女 cougar〔源自电影Cougar Club〕挑食者 picky-eater伪球迷 fake fans紧身服 straitjacket团购 group buying奉子成婚 shotgun marriage婚前性行为 premarital sex炫富 flaunt wealth决堤 breaching of the dike上市 list share赌球 soccer gambling桑拿天 sauna weather自杀 Dutch act假发票 fake invoice金砖四国 BRIC countries笑料 laughing stock泰国香米 Thai fragrant rice学历造假 fabricate academic credentials泄洪 release flood waters狂热的 gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him防暑降温补贴 high temperature subsidy暗淡前景 bleak prospects文艺爱情片 chick flick惊悚电影 slasher flick房奴车奴 mortgage slave上课开小差 zone out万事通 know-it-all毕业典礼 commencement散伙饭 farewell dinner毕业旅行 after-graduation trip节能高效的 fuel-efficient具有时效性的 time-efficient死记硬背 cramming很想赢 be hungry for success面子工程 face job指甲油 nail varnish射手榜 top-scorer list学历门槛 academic threshold王牌主播 mainstay TV host招牌菜 signature dishes非正常死亡 excess death影视翻拍 plays reshooting四大文学名著 the four masterpieces of literature 城市热岛效应 urban heat island effect逃学 play hooky, 装病不上班 play hooky from work 一线城市 first-tier cities高考 the National College Entrance Examines录取分数线 admission scores小型警车 panda car老爷车 vintage car保障性住房 indemnificatory housing一决高低 Duke it out差异电价 differential power prices囤积居奇 hoarding and profiteering灰色市场 Grey market反倾销 anti-dumping经济二次探底 double dip吃白食的人 freeloader橙色预警 orange signal warning公关 public relation不幸的日子,不吉利的日子 black-letter day吉利的日子 saints' days人肉搜索 flesh search廉租房 low rent housing限价房 capped-price housing经适房 affordable housing替罪羔羊 whipping boy对口支援 partner assistance扫把星 jinx资本货物 capital goods最终消费品 final consumption goods原材料 raw material制成品 manufactured goods重工业 heavy industry贸易顺差 trade surplus外汇储藏 foreign exchange reserve 潮人:trendsetter发烧友: fancier骨感美女:boney beauty卡奴:card slave蹦迪:disco dancing电脑游戏迷:gamer家庭主男:house-husband小白脸,吃软饭的:kept man二奶:kept woman麦霸:Mic king / Mic queen新新人类:new-new generation另类:offbeat菜鸟:rookie“色〞友〔摄影爱好者〕:shutterbug 驴友:tour pal娘娘腔:sissy全职妈妈:stay-at-home mom裸奔:streaking80后:80's generation百搭:all-match肚皮舞:belly dance片前广告:cinemads角色扮演:cosplay情侣装:couples dress电子书:e-book电子杂志:e-zine胎教:fetal education限时抢购:flash sale合租:flat-share期房:forward delivery housing荧光纹身:glow tattoo团购:group purchase健商:HQ扎啤:jug beer八卦,丑闻:kiss and tell低腰牛仔裤:low-rise jeans泡泡袜:loose socks裸妆:nude look黄牛票:scalped ticket透视装:see-through dress扫货:shopping spree烟熏妆:smokey-eye make-up水货:smuggled goods热裤:tight pants舌钉:tongue pin纳米技术:nanotechnology通灵:psychic文凭热 degree craze反腐败 anti-corruption结合军演 joint military drill财政赤字 budget deficit拜倒在某人的石榴裙下 throw oneself at sb's feet打破记录 break a record创造新纪录 create a new record终生学习 lifelong learning天气保险 weather insurance正妹 hotty对某人念念不忘 get the hots for希望把好运带来给自己 touch wood婚外恋 extramarital love; extramarital affair职场冷暴力 emotional office abuse赞助费 sponsorship fee抚恤金 financial compensation,compensation payment 草莓族 Strawberry generation草根总统 grassroots president点唱机 juke box笨手笨脚 have two left feet演艺圈 Showbiz试点,试运行 on a trial basis精疲力竭 be dead on one's feet软禁 be under house arrest拼车 car-pooling解除好友关系 unfriend v.发送色情短信 sexting暴走 go ballistic婚检 premarital check-up天书 mumbo-jumbo情意绵绵的 lovey-dovey漂亮女人 tomato〔俚语〕;妖娆女子 cheese cake懦夫 quitter〔俚语〕母校 alma mater黑马 dark horse挥金如土 spend money like water意外怀孕 unplanned pregnancy人流 abortion避孕措施 contraceptives生殖安康 reproductive health海外代购 overseas purchasing试镜 screen test访谈节目 chat show智力竞赛节目 quiz show武侠片 martial arts film封面报道 cover story跳槽 jump ship闪婚 flash marriage闪电约会 speeddating闪电恋爱 whirlwind romance刻不容缓,紧要关头 crunch time健身 bodybuilding遮阳伞 parasol人渣 scouring头等舱 first-class cabin世界遗产名录 the world heritage list乐活族 LOHAS〔Lifestyle Of Health And Sustainability〕安乐死 euthanasia私生子 an illegitimate child; a love child一夜情 one-night stand。

2023英语新词

2023英语新词

2023英语新词
以下是2023年的20个英语新词:
- Swiftie:特指人气女歌手泰勒·斯威夫特的狂热粉丝。

- Beige flag:咖啡色警示、米色旗帜,该词用来形容约会对象普通、无趣或是缺乏特色。

- Situationship:情境式恋爱,关系未被正式承认。

类似友达以上,恋人未满的情感状态。

- Parasocial:拟似社交,指的是观众、粉丝对于公众人物单方面的亲密情感。

- De-influencing:反影响力、拔草。

指的是网红劝退他人购买特定商品,或鼓励他人减少物质消费的行为。

- Prompt:鼓励、提示、迅速的,新释义为提供AI、演算法的指令,指的是给人工智能创作内容下达的指示词。

- Deepfake:深度伪造。

- Indict:指控一词在媒体报道美国前总统特朗普遭正式指控后搜索量大增。

- Debanking:关闭账户,指的是剥夺一个人获得银行服务的权利。

- Greedflation:贪婪性通胀,指某些企业在生活成本危机期间为了将利润最大化而过度涨价的行径。

- Nepo baby:裙带宝贝,指的是靠关系在某领域成功发展,并非因自身能力而成功。

新词的诞生与社会和科技的发展息息相关。

英语网络新词

英语网络新词

英语网络新词近年来,随着互联网的普及和发展,网络语言也不断涌现出新的词汇。

这些英语网络新词,凭借其独特的表达方式和丰富的内涵,迅速传播开来,并在网络世界中得到广泛使用。

本文旨在介绍一些常见的英语网络新词,并探讨其意义和用法。

一、Meme(梗)Meme是网络上非常流行的一个词汇,指的是一种在互联网上广泛传播的概念、图片或段子。

这些Meme通常以幽默、讽刺或夸张的方式表达某种情感或思想。

它们能够快速传播,引起大家的共鸣,成为人们日常交流中的一种文化符号。

例如,“我太难了”这句话经常在网络上以各种梗的形式出现。

梗是对“我太难了”这句话的幽默变形和衍生,通过改变语境或加入各种元素,让这句话变得更有趣、更好笑。

这些梗往往包含丰富而复杂的文化和情感内涵,只有了解这些背景才能真正理解其中的幽默意味。

二、Emoji(表情符号)Emoji是一种由图标组成的表情符号,用于表达情感、态度和信息。

在网络交流中,Emoji能够起到丰富、简洁和直观的作用,帮助人们更好地表达自己的感受。

各种笑脸、动物、食物以及其他物体的Emoji都成为网络用语中的一部分。

例如,当我们遇到令人开心的事情时,我们会使用笑脸Emoji来表达喜悦和兴奋。

而当我们觉得困惑或无语时,我们可以使用一个带有问号的Emoji来表达这种感受。

Emoji不仅简洁明了,还能够跨越语言和文化的障碍,成为全球人们交流的共同语言。

三、Hashtag(话题标签)Hashtag是一种由井号(#)开头的关键词或短语,用于标记和归类一些特定的话题。

在社交媒体上,人们经常使用Hashtag来汇总同一话题下的内容,方便其他用户搜索和参与讨论。

Hashtag还可以促进信息的传播和分享,帮助用户更好地互动和沟通。

例如,当某个重大事件发生时,人们会使用相应的Hashtag如“#COVID-19”来分享相关消息和观点。

这样一来,其他感兴趣的用户就能轻松找到与该话题相关的信息,并参与话题的讨论。

2023十大流行语 汉英双语

2023十大流行语 汉英双语

2023十大流行语汉英双语2023年即将到来,随着科技的不断发展和社交媒体的兴起,流行语在我们的日常生活中扮演着越来越重要的角色。

这些流行语可能源于网络用语、明星热门词汇、社会事件或者其他一些引人注目的话题,它们往往能够准确地抓住当下的热点,成为社交媒体和现实生活中的热门话题。

那么,让我们一同预测一下2023年的十大流行语吧!1. “抬杠”(Táigàng)这个词源于网络,意指人们之间的较劲或争论。

它往往用于形容网络上的言论争辩或者现实生活中的争吵,形容争论双方为了证明自己的观点而展开的激烈辩论。

2. “佛系”(Fóxì)佛系一词源自日本,形容人们对于生活中的一切保持一种超然的态度,面对困难时保持平静与宁静,不过度追求成功或幸福。

这个词在年轻人中非常流行,代表了一种放松、无欲无求的生活方式。

3. “爆款”(Bàokuǎn)这个词意指在市场上轰动一时、非常走红的产品或服务。

它可能是由某个商业巨头推出的产品,也可能是一部电影、一本书或者一种流行的音乐。

随着商业竞争的加剧,爆款已经成为社交媒体上人们争相关注和追逐的对象。

4. “零食控”(Língshí kòng)这个流行语用于形容热爱吃零食的人。

随着生活水平的提高,人们对于食品的品质和口味要求也越来越高。

零食控成为了代表人们追求美食的标志词汇。

5. “追星族”(Zhuī xīng zú)追星族这个词用于形容热衷追逐和崇拜明星的人们。

随着娱乐产业的蓬勃发展,明星在人们的生活中扮演着越来越重要的角色。

追星族成为了描述那些对明星有着极高热情的人的代名词。

6. “网红”(Wǎnghóng)网红一词已经成为了社交媒体时代的代表,指的是通过社交媒体走红的人物。

网红可以是通过发布视频、写博客或者在社交平台上展示自己的才艺而获得大量关注的人。

网红们通过自己的个人魅力和独特的特点成为了年轻人崇拜的对象。

中国网络热词的英译

中国网络热词的英译

中国网络热词的英译随着互联网的普及,中国网络上涌现了许多独特的网络热词,这些词语常常反映了当前社会文化和时事动态。

今天我们就来盘点一些最近比较热门的中国网络热词,并给它们做一个英文翻译。

1. 脑洞大开(nǎo dòng dà kāi)这个热词源自于网络小说和百度贴吧,用来形容一个人的想象力非常丰富、创造性非常高,有很多奇思妙想,通常与一些不切实际的、超出常规思维的想法相关。

它的英文翻译可以是 "mind-blowing" 或 "thinking out of the box"。

例句:他的创意真是脑洞大开,我从来没想到过这样的点子。

2. 拍砖(pāi zhuān)这个词来源于网络论坛,用来形容对某人的言论或创作进行批评和指责。

它的英文翻译可以是 "throw shade" 或 "shoot down".例句:他发了一篇文章,结果被网友们拍砖得体无完肤。

3. 尬聊(gà liáo)这个词用来形容一种尴尬的交谈气氛,通常是指同事或朋友之间的交流出现了尴尬的沉默或话题谈不到一起。

它的英文翻译可以是 "awkward chat" 或 "cringy conversation"。

例句:我们在饭局上不知道聊什么,结果就变成了一场尬聊。

4. 加鸡腿(jiā jī tuǐ)这个词源自王者荣耀游戏,在游戏中代表为队友加速、帮助其获得更多的金币和经验。

在网络用语中,它被用来形容对别人的创意或行为表示认可和支持。

它的英文翻译可以是"give a thumbs up"。

例句:你的创意太棒了,我一定要给你加鸡腿!5. 小鲜肉(xiǎo xiān ròu)这个词用来形容那些年轻、俊美的男性明星,通常指年龄在20到30岁之间,具有清新、阳光的外表和形象。

新兴网络英语词汇大全(绝对最全)

新兴网络英语词汇大全(绝对最全)

新兴网络英语词汇大全(绝对最全)微博 Microblog山寨 copycat异地恋 long-distance relationship剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls熟女 cougar(源自电影Cougar Club)裸婚 naked wedding炫富 flaunt wealth团购 group buying人肉搜索 flesh search潮人:trendsetter发烧友: fancier骨感美女:boney beauty卡奴:card slave下午茶 high tea愤青 young cynic性感妈妈 yummy mummy亚健康 sub-health灵魂伴侣 soul mate小白脸 toy boy精神出轨 soul infidelity钻石王老五 diamond bachelor时尚达人 fashion icon御宅 otaku橙色预警 orange signal warning预约券 reservation ticket上相的,上镜头的 photogenic80后:80's generation百搭:all-match限时抢购:flash sale合租:flat-share荧光纹身:glow tattoo泡泡袜:loose socks裸妆:nude look黄牛票:scalped ticket扫货:shopping spree烟熏妆:smokey-eye make-up水货:smuggled goods纳米技术:nanotechnology正妹 hotty对某人念念不忘 get the hots for草莓族 Strawberry generation草根总统 grassroots president笨手笨脚 have two left feet拼车 car-pooling解除好友关系 unfriend v.暴走 go ballistic海外代购 overseas purchasing跳槽 jump ship闪婚 flash marriage闪电约会 speeddating闪电恋爱 whirlwind romance刻不容缓,紧要关头 crunch time乐活族 LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)一夜情 one-night stand偶像派 idol type脑残体 leetspeak挑食者 picky-eater伪球迷 fake fans狂热的 gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him防暑降温补贴 high temperature subsidy奉子成婚 shotgun marriage婚前性行为 premarital sex开博 to open a blog房奴车奴 mortgage slave上课开小差 zone out万事通 know-it-all赌球 soccer gambling桑拿天 sauna weather假发票 fake invoice二房东 middleman landlord笑料 laughing stock泰国香米 Thai fragrant rice学历造假 fabricate academic credentials暗淡前景 bleak prospects毕业典礼 commencement散伙饭 farewell dinner毕业旅行 after-graduation trip节能高效的 fuel-efficient具有时效性的 time-efficient很想赢 be hungry for success面子工程 face job指甲油 nail varnish学历门槛 academic threshold王牌主播 mainstay TV host招牌菜 signature dishes城市热岛效应 urban heat island effect逃学 play hooky, 装病不上班 play hooky from work一线城市 first-tier cities高考 the National College Entrance Examines录取分数线 admission scores保障性住房 indemnificatory housing一决高下 Duke it out囤积居奇 hoarding and profiteering灰色市场 Grey market反倾销 anti-dumping吃白食的人 freeloader公关 public relation不幸的日子,不吉利的日子 black-letter day吉利的日子 saints' days廉租房 low rent housing限价房 capped-price housing经适房 affordable housing替罪羔羊 whipping boy对口支援 partner assistance电脑游戏迷:gamer家庭主男:house-husband小白脸,吃软饭的:kept man二奶:kept woman麦霸:Mic king / Mic queen型男:metrosexual man(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)新新人类:new-new generation另类:offbeat菜鸟:rookie“色”友(摄影爱好者):shutterbug驴友:tour pal娘娘腔:sissy负翁:spend-more-than-earn全职妈妈:stay-at-home mom裸奔:streaking预约券 reservation ticket下午茶 high tea微博 Microblog/ Tweets裸婚 naked wedding亚健康 sub-health平角裤 boxers愤青 young cynic灵魂伴侣 soul mate小白脸 toy boy精神出轨 soul infidelity人肉搜索 flesh search剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls山寨 copycat异地恋 long-distance relationship性感妈妈 yummy mummy钻石王老五 diamond bachelor时尚达人 fashion icon上相的,上镜头的 photogenic学术界 academic circle哈证族 certificate maniac偶像派 idol type住房公积金 housing funds熟女 cougar(源自电影Cougar Club)挑食者 picky-eater伪球迷 fake fans紧身服 straitjacket团购 group buying奉子成婚 shotgun marriage婚前性行为 premarital sex炫富 flaunt wealth决堤 breaching of the dike上市 list share赌球 soccer gambling桑拿天 sauna weather自杀 Dutch act假发票 fake invoice金砖四国 BRIC countries笑料 laughing stock泰国香米 Thai fragrant rice学历造假 fabricate academic credentials泄洪 release flood waters狂热的 gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him防暑降温补贴 high temperature subsidy暗淡前景 bleak prospects文艺爱情片 chick flick惊悚电影 slasher flick房奴车奴 mortgage slave上课开小差 zone out万事通 know-it-all毕业典礼 commencement散伙饭 farewell dinner毕业旅行 after-graduation trip节能高效的 fuel-efficient具有时效性的 time-efficient死记硬背 cramming很想赢 be hungry for success面子工程 face job指甲油 nail varnish射手榜 top-scorer list学历门槛 academic threshold王牌主播 mainstay TV host招牌菜 signature dishes非正常死亡 excess death影视翻拍 plays reshooting四大文学名著 the four masterpieces of literature 城市热岛效应 urban heat island effect逃学 play hooky, 装病不上班 play hooky from work 一线城市 first-tier cities高考 the National College Entrance Examines录取分数线 admission scores小型警车 panda car老爷车 vintage car保障性住房 indemnificatory housing一决高下 Duke it out差别电价 differential power prices囤积居奇 hoarding and profiteering灰色市场 Grey market反倾销 anti-dumping经济二次探底 double dip吃白食的人 freeloader橙色预警 orange signal warning公关 public relation不幸的日子,不吉利的日子 black-letter day吉利的日子 saints' days人肉搜索 flesh search廉租房 low rent housing限价房 capped-price housing经适房 affordable housing替罪羔羊 whipping boy对口支援 partner assistance扫把星 jinx资本货物 capital goods最终消费品 final consumption goods原材料 raw material制成品 manufactured goods重工业 heavy industry贸易顺差 trade surplus外汇储备 foreign exchange reserve 潮人:trendsetter发烧友: fancier骨感美女:boney beauty卡奴:card slave蹦迪:disco dancing电脑游戏迷:gamer家庭主男:house-husband小白脸,吃软饭的:kept man二奶:kept woman麦霸:Mic king / Mic queen新新人类:new-new generation另类:offbeat菜鸟:rookie“色”友(摄影爱好者):shutterbug 驴友:tour pal娘娘腔:sissy全职妈妈:stay-at-home mom裸奔:streaking80后:80's generation百搭:all-match肚皮舞:belly dance片前广告:cinemads角色扮演:cosplay情侣装:couples dress电子书:e-book电子杂志:e-zine胎教:fetal education限时抢购:flash sale合租:flat-share期房:forward delivery housing荧光纹身:glow tattoo团购:group purchase健商:HQ扎啤:jug beer八卦,丑闻:kiss and tell低腰牛仔裤:low-rise jeans泡泡袜:loose socks裸妆:nude look黄牛票:scalped ticket透视装:see-through dress扫货:shopping spree烟熏妆:smokey-eye make-up水货:smuggled goods热裤:tight pants舌钉:tongue pin纳米技术:nanotechnology通灵:psychic文凭热 degree craze反腐败 anti-corruption联合军演 joint military drill财政赤字 budget deficit拜倒在某人的石榴裙下 throw oneself at sb's feet打破记录 break a record创造新纪录 create a new record终生学习 lifelong learning天气保险 weather insurance正妹 hotty对某人念念不忘 get the hots for希望把好运带来给自己 touch wood婚外恋 extramarital love; extramarital affair职场冷暴力 emotional office abuse赞助费 sponsorship fee抚恤金 financial compensation,compensation payment 草莓族 Strawberry generation草根总统 grassroots president点唱机 juke box笨手笨脚 have two left feet演艺圈 Showbiz试点,试运行 on a trial basis精疲力竭 be dead on one's feet软禁 be under house arrest拼车 car-pooling解除好友关系 unfriend v.发送色情短信 sexting暴走 go ballistic婚检 premarital check-up天书 mumbo-jumbo情意绵绵的 lovey-dovey漂亮女人 tomato(俚语);妖娆女子 cheese cake懦夫 quitter(俚语)母校 alma mater黑马 dark horse挥金如土 spend money like water意外怀孕 unplanned pregnancy人流 abortion避孕措施 contraceptives生殖健康 reproductive health海外代购 overseas purchasing试镜 screen test访谈节目 chat show智力竞赛节目 quiz show武侠片 martial arts film封面报道 cover story跳槽 jump ship闪婚 flash marriage闪电约会 speeddating闪电恋爱 whirlwind romance刻不容缓,紧要关头 crunch time健身 bodybuilding遮阳伞 parasol人渣 scouring头等舱 first-class cabin世界遗产名录 the world heritage list乐活族 LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)安乐死 euthanasia私生子 an illegitimate child; a love child一夜情 one-night stand。

35个网络流行英语热词

35个网络流行英语热词

35个网络流行英语热词随着网络和信息技术的发展,众多新的英语表达习惯不断涌现。

在这些英语表达中,有一些被普遍应用,成为网络流行热词,几乎不可缺少。

今天,我们就来探讨35个网络流行英语热词:1. LOL:Laugh Out Loud,笑出声来。

2. BFF:Best Friends Forever,永远的好朋友。

3. DIY:Do It Yourself,自己动手做。

4. IMHO:In My Humble Opinion,简而言之。

5. ETA:Estimated Time of Arrival,预计到达时间。

6. JK:Just Kidding,只是开玩笑而已。

7. FYI:For Your Information,仅供你参考。

8. FOMO:Fear of Missing Out,害怕错过。

9. ICYMI:In Case You Missed It,以防你错过它。

10. G2G:Got to Go,得走了。

11. IDK:I Don Know,我不知道。

12. PPL:People,人们。

13. SMH:Shaking My Head,摇头。

14.TBH:To Be Honest,说实话。

15.YOLO:You Only Live Once,只活一次。

16.NSFW:Not Safe For Work,工作时不要看。

17.F2F:Face to Face,面对面。

18.ROFL:Rolling On the Floor Laughing,笑得在地上打滚。

19.FTW:For the Win,取得胜利。

20.YMMV:Your Mileage May Vary,每个人的心得可能不一样。

21.TTYL:Talk to You Later,下次再聊。

22.TMI:Too Much Information,信息太多。

23.TBQH:To Be Quite Honest,老实说。

24.RIP:Rest In Peace,永安祷告。

流行网络新词英译

流行网络新词英译

FOMO:fear of missing out “社交不工作”Social notworking“桌怒”Desk rage“路怒症”road rage暴富综合症sudden wealth syndrome动力不足综合症underload syndrome追星综合症celebrity worship syndrome掏空族over-drained clan哈证族certificate maniac草莓族Strawberry Generation失业快乐族funemployed快闪族flash mob乐活族LOHAS乐单族quirkyalone私人专属时间me time非主流少年Scene kid兄弟情谊bromance回巢族boomerang generation 电脑寡妇computer widow都市新男性ladult足球妈妈soccer mom平常睡得很少,周末补觉的人sleep camel直升机父母Helicopter parent豆竿家庭beanpole family网络零售商e-tailer过劳模clockless worker 版权属左copyleft慢旅族slow traveler小留学生parachute kids安家费settling-in allowance安慰奖consolation prize暗箱操作black case work礼物转送regifting信息超载综合症information overload syndrome 玩商leisure quotient,简称LQ童心未泯的kidult眼睛也微笑smize微博欠转抑郁症Re-tweet depression预告片陷阱trailer fraud养眼花瓶eye candy草根领袖Grasstop杠杆女lever women经适男budget husband惟妻命是从的husbeen社交变色龙A social chameleon校花school babe; campus belle校草school hunk伪娘cross dresser,newhalf 跳城city hopping自拍Selfie网络交友online dating闪电约会speed dating异地恋A long-distance relationship (LDR)闪电恋爱whirlwind romance闪婚flash marriage闪孕"the rush-to-get-pregnant tribe"对眼相亲会eye-gazing party节日约会Holidates相亲谎言blind date lie换草运动acquaintance blind date近视相亲nearsighted date出勤主义presenteeism新人基因过度安静综合症pin-drop syndrome好人综合症Nice guy syndrome走光wardrobe malfunction情境式亲密situational intimacy职业倦怠job burnout季节性情绪紊乱seasonal affective disorder,SAD 重启一代Reset generation活衣架clotheshorse急时代the age of fast paceSweet-words bribery精神贿赂。

目前最全的网络流行语英文版

目前最全的网络流行语英文版

目前最全的网络流行语英文版网络流行词带你飞“坑爹”、“伤不起”、“吐槽”均是时下年轻人经常挂在嘴边的新鲜词。

这些词无论生命力多强,都给我们的语汇带来一丝喜感,给我们的生活带来一份轻松。

看看这些词汇你又了解多少呢?1. 神马都是浮云It’s all fleeting cloud。

2. 山寨 fake, counterfeit, copycat3. 宅男Otaku (“homebody” in English); geek4. 被雷倒(到)了 in shock5. 纠结 ambivalent6. 忐忑 anxious7. 悲催 a tear-inducing misery8. 坑爹the reverse of one’s expectation9. 哥只是传说 Brother is only a legend10.伤不起 vulnerable; be prone to getting hurt11.你懂的 It goes without saying that…12.吐槽disclose one’s secret13.小清新 like a breath of fresh air14.穿越剧 time-travel TV drama15.至于你信不信,反正我是信了。

Whether you believe it ornot, I am convinced。

16.拼爹 daddy-is-the-key; parents privilege competition17.做人呢,最重要是开心。

Happiness is the way。

18.卖萌 act cute19.腹黑 scheming20.折翼的天使 an angel with broken wings。

英语网络新词

英语网络新词

英语网络新词近年来,随着互联网的迅猛发展,英语网络新词也快速涌现出来。

这些新词在网络平台上广泛传播,对于网民们交流思想、表达情感起着重要的作用。

本文将介绍一些常见的英语网络新词,并探讨它们的意义和使用情况。

一、"meme""meme"一词最早由理查德·道金斯在1976年提出,但在互联网时代,这个词的含义发生了变化。

如今,"meme"通常指的是一个趣味、戏仿或有趣的图像、视频或文本,通过社交媒体快速传播。

这些"meme"包含了独特的文化元素和时事评论,在表达情感和交流观点方面起着重要的作用。

二、"LOL""LOL"是英文"Laugh Out Loud"的缩写,意味着大声笑或非常有趣。

在网络交流中,许多人使用这个词来表示他们对某个笑话或搞笑事件的强烈反应。

"LOL"已经成为网络世界中的常见表达,用于增添幽默和轻松氛围。

三、"TBH""TBH"是英文"To Be Honest"的缩写,表示坦白说。

在网络聊天或社交媒体上,人们经常使用"TBH"来表达真实的感受或想法。

这个词强调了对话者的诚实和坦率,有助于建立更真实且透明的交流关系。

四、"FOMO""FOMO"代表英文短语"Fear Of Missing Out",意为害怕错过。

这个词描述了人们在社交媒体上看到其他人参与某些活动或体验某些事物时的焦虑和羡慕心理。

随着社交媒体的普及,"FOMO"成为了许多年轻人的共同心理状态。

五、"selfie""selfie"指的是自拍照。

这个词源自英语中的"self"(自我)和"photograph"(照片),用来形容人们自己拍摄的照片。

中国网络热词的英译

中国网络热词的英译

中国网络热词的英译随着互联网的普及和全球化的发展,中国网络上出现了许多独特的网络热词,这些热词不仅反映了中国的文化和社会现状,也对外国人了解中国有所帮助。

本文将介绍一些中国网络热词的英译,希望能够帮助英语使用者更好地理解中国网络文化。

1. 爱豆(Ài dòu) – Idol“爱豆”一词在中国年轻人中非常流行,指的是自己所喜爱的偶像。

这个词可以用来形容任何一个年轻人所喜爱的歌手、演员或者其他公众人物。

在中国的娱乐圈中,有很多粉丝会追逐自己的“爱豆”,甚至形成了一些偶像团体。

将“爱豆”翻译为“idol”是最贴切的。

2. 摸鱼(Mō yú) – Slack off“摸鱼”一词最初是用来指代渔民摸鱼捕鱼,在网络用语中则指的是在工作或学习时间中偷懒、混时间。

这个词在中国年轻人中非常流行,可以用来形容那些在上班或上课时偷懒、不认真工作的人。

将“摸鱼”翻译为“slack off”是最合适的。

3. 吃土(Chī tǔ) – Eating dirt“吃土”一词是近年来流行起来的网络用语,用来形容生活贫困、生活困难的人。

这个词语来源于年轻人之间的自嘲和调侃,用来形容自己过得很苦、很穷。

由于“吃土”一词的独特性,很难找到一个精准的英文翻译。

但是将其翻译为“eating dirt”能够表达其意思。

4. 脑洞大开(Nǎo dòng dà kāi) – Mind blown“脑洞大开”是一个非常有趣的网络用语,形容某个想法或者创意非常的独特、非常的惊艳。

这个词可以用来形容一些非常有创意的作品或者设计,也可以用来形容一些出人意料的事件。

将“脑洞大开”翻译为“mind blown”是最符合其意思的。

5. 心动(Xīn dòng) – Heartbeat“心动”一词流行于青少年之间,指的是因为人或事物而感到激动或者激动。

它可以用来形容看到喜欢的东西或者听到喜欢的音乐时的感受。

中国网络热词的英译

中国网络热词的英译

中国网络热词的英译1. “996”工作制英文翻译:“996” working system解释:指一种工作制度,即早上9点上班,晚上9点下班,一周工作6天。

此热词流行于中国科技公司。

2. “躺平”解释:指一种消极抵抗的生活态度,即不追求事业和物质的增长,过平淡的生活。

3. “佛系”英文翻译:“Buddhist-style”解释:指一种不焦虑,不急功近利,淡泊名利的生活方式。

英文翻译:“996.ICU”解释:指“996”工作制会导致员工身心健康受到威胁,甚至有可能出现意外事故(ICU即重症监护室)。

此热词源于码云网站的一篇项目讨论,现已发展成为一个开源项目和社会运动。

5. “碎片化”解释:指信息和时间被分割成小块,无法形成有意义完整的整体,这种状态被认为是现代社会的一种普遍现象,造成了人们的分心和压力。

6. “潮妹子”解释:指时尚潮流女性。

7. “葛优瘫”解释:指一种类似于演员葛优在电影中的独特表演风格,即无精打采地躺在沙发上看电视,形象懒散。

8. “薅羊毛”解释:指在购物、电影、酒店等消费领域通过一些特殊手段获取优惠的行为。

9. “老铁”解释:指朋友、兄弟、好伙伴等之间的亲密称呼,类似于英语中的“bro”。

10. “真香”解释:指非常美好、惬意、令人愉悦的感受。

解释:指员工抵制“996”工作制的行动,要求更合理的工作时间和条件。

解释:指一种喜欢钻牛角尖,不达目的不罢休的人。

英文翻译:“Small fresh”解释:指一种清新自然的生活态度和风格,通常表现为淡雅、自然、简约的元素。

14. “咸鱼翻身”解释:指人们在失败后重新崛起,摆脱困境,取得成功的过程。

英文翻译:“Internet celebrity”解释:指通过网络传播和社交媒体获得广泛关注度,成为一种新兴的文化现象。

16. “脑洞大开”英文翻译:“Horizon broadening”解释:指思维开阔,创意丰富,具有前瞻性的文化创意现象。

17. “宅男/宅女”英文翻译:“Otaku”解释:指喜欢待在家里,不爱社交和外出的男女性格特征。

国外流行词语

国外流行词语

国外流行词语
国外流行词语是指在国际范围内普遍流行的词汇或短语。

随着全球化的进程,越来越多的外语词汇被引入到不同的语言中,成为人们日常生活和工作中必须掌握的词汇。

以下是一些近年来在国外流行的常用词汇:
1. Selfie - 自拍
2. Hashtag - 标签
3. Vape - 电子烟
4. Influencer - 影响者
5. Meme - 转基因
6. Brexit - 英国脱欧
7. Black Lives Matter - 黑人的命也重要
8. Social distancing - 社交距离
9. Zoom - 远程视频会议软件
10. Fake news - 假新闻
以上词汇在不同的国家和地区都有不同的使用情况和文化内涵,掌握这些词汇不仅可以更好地理解国外的文化和社会现象,也可以为有效的国际交流提供便利。

- 1 -。

现在流行的网络用语英文

现在流行的网络用语英文

现在流行的网络用语英文以《现在流行的网络用语英文》为标题,写一篇3000字的中文文章近年来,随着互联网的发展,越来越多的网络用语英文出现在大家的日常生活中,特别是在聊天和社交活动中,随着网络社交的深入人心,许多新的网络用语英文也渐渐形成了。

现在,新一代的网络用语英文有很多,其中最常用的要数 LOL、OMG、BTW、AFAIK、BRB、JK等,每个缩写都有其不同的含义。

“LOL” Laugh Out Loud缩写,表示开心、精神愉悦的感觉,它也可以用来回答朋友问的奇怪问题,以表达你的可爱或者无可奈何的心情。

“OMG” Oh My God缩写,表示你的惊讶、震惊、兴奋,它也可以用来表达各种不同的感情,比如对某事情的惊讶,对自己出现失误的懊悔,对自己朋友活动成功的高兴,等等。

“BTW” By The Way缩写,表示不同于主题的另一个主题,用来表示你想要提出新的话题或者线索。

“AFAIK” As Far As I Know缩写,表示根据我所了解的,一般用在你想要获取某份信息,但是你还不确定它的可信度时。

“BRB” Be Right Back缩写,表示你会回来的意思,用于表示你会中断一会聊天,但是又会回来继续聊天,它也可以表示你在解决一个问题,可能需要花费一段时间,但是会继续工作的意思。

“JK” Just Kidding缩写,表示你只是开玩笑而已,用来表示在开玩笑的情况下对对方的无害,同时也表示你不想让对方认真对待你的话。

当然,除了上面提到的几个网络用语英文外,还有很多其他的网络用语英文,比如:GTG(Got To Go),表示你必须离开了;TY(Thank You),表示感谢;NM(Never Mind),表示别担心;IMHO(In My Humble Opinion),表示在我看来;LMAO(Laughing My Ass Off),表示笑得不行;TMI(Too Much Information),表示过于详细,等等。

2023年英语热词大盘点

2023年英语热词大盘点

2023年英语热词大盘点1. COVID-19(新冠病毒)2. Black Lives Matter(黑人的命也是命)3. Climate change(气候变化)4. Social distancing(保持社交距离)5. Remote work(远程工作)6. Virtual reality(虚拟现实)7. Artificial intelligence(人工智能)8. 5G technology(5G技术)9. Blockchain(区块链)10. Cryptocurrency(加密货币)11. Gender equality(性别平等)12. Mental health awareness(心理健康意识)13. Veganism(素食主义)14. Sustainable living(可持续生活)15. Mindfulness(正念)16. Digital nomad(数字游民)17. Plant-based diet(植物性饮食)18. Zero waste(零浪费)19. Inclusive education(包容性教育)20. Emotional intelligence(情商)21. Diversity and inclusion(多样性和包容性)22. Activism(行动主义)23. Metoo movement(#MeToo运动)24. Time poverty(时间贫困)25. Overtourism(过度旅游)26. Food insecurity(粮食不安全)27. Climate refugees(气候难民)28. Plastic pollution(塑料污染)29. Deforestation(森林砍伐)30. Ocean acidification(海洋酸化)31. Solar energy(太阳能)32. Wind power(风能)33. Electric vehicles(电动汽车)34. Renewable energy(可再生能源)35. Green buildings(绿色建筑)36. Urban farming(城市农业)37. Eco-friendly products(环保产品)38. Carbon footprint(碳足迹)39. Biodiversity loss(生物多样性丧失)40. Circular economy(循环经济)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1.不明觉厉:网络新成语,也可以说“虽不明,但觉厉”,是“虽然不明白在说什么,但好像很厉害的样子”的简略说法.
2.神马:什么。

3.火钳刘明:“火前留名”的谐音词,指在所发的贴子火之前,先留个名。

4.滚粗:滚出,用于骂人或开玩笑。

5.冷无缺:“冷漠,无理想,信仰缺失”的缩写。

6人艰不拆:网络新成语,意思是“人生已经如此艰难,有些事就不要拆穿”
7.我和小伙伴们都惊呆。

8.细软跑:收拾细软,赶紧跑。

9.查水表:是指警察抓人。

用查水表的借口骗人开门。

10.图样图森破:英语汉化的发音too young too simple 意思是你还是太年轻太天真。

11.十动然拒:“十分感动,然后拒绝了Ta”的缩略形式。

12.懒婚族,是指有很好的职业,有较高的经济收入和舒适的生活条件,但不愿意结婚的族群
13.碉堡了::「屌(diǎo)爆了」的雅化谐音,用以表达某人或某事物"非常惊人"
14.赶脚:感觉。

15.高端黑,指用高等、文明、幽默、有内涵的语言及手法表达自己对于某事的看法与不满,表面上是赞扬,实际上是对事物的讽刺、嘲笑、调侃、甚至是谩骂。

16.鸭梨,压力
17最右君,来自微博用语,指的是微博上或者其他网络媒体中第一个转发评论的人。

18.砖家,不以求真知为目的,说话也不负责任,他(她)们最终目标就是利益,而相关监管的缺失,导致假专家的泛滥.
19.女汉子,
20.“正能量”指的是一种健康乐观、积极向上的动力和情感。

21.卖萌
22.接地气:贴近老百姓真实生活的实际。

23.闰土夫妇,是网友对谢娜、张杰夫妇的称呼。

24.土肥圆:相貌平淡、身材臃肿、形象不佳
25.干物女,也就是像香菇、干贝等干巴巴的女人
26.奶粉代购
27.渣男,社会上不成功而且自暴自弃的男子
28.僵尸粉,不活动的微博用户,通常无头像无内容无粉丝。

29.灰机,飞机
30.稀饭
31.腹黑,那些平时会温和的微笑但转身就给你一刀的人。

32.裸官,是指配偶和子女非因工作需要均在国(境)外定居或加入外国国籍或取得国(境)外永久居留裸体官员权的公职人员
33.逆袭,指在逆境中反击成功
34.亚婚姻,婚姻不象婚姻,单身不象单身,离又离不了,那就凑合吧。

35.度娘,百度
36. 1024,计算机中1024M=1G,1G是一级的谐音,表示一级棒
37.职玩族,是指白领从事第二职业但把该职业当做一种兴趣来做的一类人群。

37.潮人,潮流人士,属于走在时尚顶端的人,他们穿着打扮时尚新颖。

38.美腻,美女
39.细思恐极,仔细想想,觉得恐怖至极。

40.王子病,指有些男人喜欢以清爽帅气的外形示众,并且认为会和所有女人一见钟情。

41.人鱼线,男性腹部两侧接近骨盆上方的两条V形线条,因其形似于人鱼下部略收缩的形态
42.蓝友,利用手机蓝牙功能进行聊天,从而成为朋友的一种方式
43.团购,
44.暴走,形容机体或者人的失控从而导致的近乎于野兽一样狂暴的行为
45.灌水,指网络上发贴子。

46.杯具
47.蜗居
48.码农,从事没有发展前景的软件开发职位
49.舅舅党:那些没有事实根据就胡乱散播谣言的人
50.炒基团,为某种利益将多人资金合在一起共同从事买卖基金活动的团体
51.Selfie,自拍照
52.Deep bro talk 哥们儿深聊,
53.App 智能手机应用程序
54.Snailpaper蜗牛报纸
55.Frenemy友敌
56.DINKWAD丁狗族,双收入,没孩子,养宠物的家庭
57.Strawberry Generation 草莓族意义指刚刚参加工作一两年的独生子女一代。

他们大都受过良好的教育,但多以自我为中心,过分注重外表和物质享受。

58.High Street 商业街
59.nillionaire 穷光蛋
60.girlfriend voice 女友专用调
61.Farewell dinner 散伙饭
62.mass line 群众路线
63.Xi-Obama summit 习奥会
64.Mr. Big 黑社会老大
65.high tea 下午茶
66.fake fans 伪球迷
67.picky-eater 挑食者
68.Dutch act自杀
69.zone out 上课开小差
72.know-it-all万事通
73.school belle 校花
74.big gun 达人
75.house-husband 家庭主男
76.Mic king 麦霸
77.shutterbug 摄影爱好者
78.tour pal 驴友
79.spend-more-then-earn 负翁
80.streaking 裸奔
81.3S girl 剩女
82.all-match 百搭
83.flash sale 限时抢购
84.jug beer 扎啤
85.loose socks 泡泡袜
86.shopping spree 扫货
87.smuggled goods 水货
88.two commas 百万
89.go to pot 走下坡路
90.sock away 把钱藏好
91.sticky wicker 走投无路
92.manther少女猎手
93.Chrismas tight 节后缩水
yaway 预付订金购货法
95.cougar熟女
96.shotgun marriage 奉子成婚
97.otaku 御宅
98.manhunt 人肉搜索
99.boxers 平角裤
100.newsbreak 重要新闻。

相关文档
最新文档