法语马晓宏修订版11——16课后翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
P238 Le? on 11
短语:遇见某人rencontrer qn ; 放声大笑e clater de rire;
谈论某人/议论某事parler de qn/qch ; 没有关系?a ne fait rien ;
在某人看来d'apr es de qn/ a mon/son avis / a mes yeux/ a l' avis de qn;
聚沙成塔Petit a petit, l'oiseau fait son nid. 千里之行始于足下Pas a pas, on va loin.
句子:1)您说的完全对,我也同意。Vous avez tout a fait raison! Je suis aussi d' accord.
2)汉语的方块字对外国人来说很难。Le caract e re chinois est tr e s difficile pour les e trang e res.
3)在他看来,我们班的同学们非常热情。
D' apr e s lui / A son vie/ A ses yeux, les e tudiants dans notre classe
sont tr e s sympathiques.
4)大家常在饭桌上讨论学习问题。Nous souvent parlons des e tudes a table.
5)我们上课的时候做很多的练习:朗读,发音,回答问题,什么都做。
Nous faisons beaucoup d ' exercices en classe: lire (a haut voix), faire
la prononciation, r e pondre les questions, tout.
6)——怎么样?你的学习还行吗?Ca va, les e tudes? ——不好。我听不太懂老师讲的内容。Pas bien, je ne comprends pas bien le professeur.
——没关系。会好起来的。你知道,只要功夫深,铁杵磨成针。
Ca ne fait rien ? Ca ira bien. Tu sais: Avec la patience, on arrive a tout.
P264-265 Le? on 12
短语:我们的父母亲nos parents; 她的兄弟们ses fr e res; 他们的姐妹们leurs soeurs;
他们的家庭leur famille/leurs familles; 她的学校son e cole; 他们的老师们leurs professeurs;
今天几号了?Quelle date sommes-nous? 今天星期几Quel jour sommes-nous?
教授法语enseigner le fran? ais 通过考试passer un examen; 上中学aller au lyc e e;
在道达尔工作travailler chez TOTAL
句子:
——请问您贵姓?Comment vous appelez-vous ?
-- 我叫玛丽•杜邦。Je m'appelle Marie Dupo nt.
——您是法国人吗?Etes-vous fran? aise?
——是的,我是法国人。Oui, je suis Fran? aise.
-- 您家住在什么地方?O u habite votre famille?
——我们家住在巴黎。凯旋门附近。Ma famille habite a Paris, pr e s de l'Arc de Triomphe.
--- 您家几口人?Combien etes-vous dans votre famille?
——我们全家五口人。我父亲、母亲、弟弟、妹妹和我。我父母在巴黎工作,弟弟、妹妹上中学。我在中国学中文已经一年了。
Nous sommes cinq: mon p g e, ma m &e, mon fr &e, ma soeur et moi. Mon p ere et ma m cre/Mes parents travaillent a Paris. Mon fr ere et ma soeur vont a r e cole.
J'apprends le chinois en Chine depuis un an.
P293 Le?on 13
短语:朝向donner sur ; 真不容易ce n'est pas vraiment facile/ce n 'est pas facile du tout ;
有运气avoir de la chance ; 除去...之外en plus de 做饭faire la cuisine ;
洗澡se laver/ prendre un bain ; 冲淋浴prendre une douche ;
在餐厅吃饭prendre le repas au restaurant; 很方便c'est tr e s pratique ; 这足够了?a suffit ;
价格为le prix est de/le loyer est de ; 面积有多大?Quelle surface
fait/mesure-elle (la chambre) ?
句子:1)对不起,小姐,请问345 号房间在哪里?——三层,左边第二个房间。
---Pardon/Excusez-moi, mademoiselle, la chambre 345, s'il vous pla?t?
--- C'est au deuxi e me e tage, la deuxi e me chambre a gauche.
2. 一班同学的房间在一层。La chambre des e tudiants de la classe A est au rez-de-chauss e e.
3. 玛丽的房间朝着一个漂亮的小花园。La chambre de Marie donne sur un joli petit jardin.
4. 我们的房间不大,有12 平方米,但很舒服。
Notre chambre n 'est pas grande. Elle a une surface de douze m e tres
carr e. / Elle mesure douze m e tres carr e. Mais c'est bien confortable.
5. 外国学生不做饭,他们总是在留学生餐厅用餐。
Les e tudiants e trangers ne font pas la cuisine. Ils mangent toujours au
restaurant/Ils prennent toujours leurs repas au restaurant pour les e tudiants
e trangers.
6. 我们房间里没有洗手池,但走廊的尽头有个大盥洗室。
Il n 'y a pas de lavabo de ma chambre. Mais nous avons un grand lavabo au bout du couloir.
7. 洛朗斯的房间里家具齐全:有书架、写字桌、椅子、床,还有一个小床头柜。
La chambre de Laurence est bien meubl e e: (Il y a) une e tag e re, un bureau,
une chaise, un lit et une petit table de nuit.
8. 学生房间里有个大壁柜,可以搁放自己的东西。
Il y a un grand placard pour mettre/ranger des affaires dans la chambre des
e tudiants. / Il y a un grand placard dans la chambre des e tudiants, ils y
mettent leurs affaires.
P321-322 Le? on 14
短语:天气不好Le temps est mauvais/il fait mauvais ;此时此刻 a ce
moment/ en ce moment ;