专业英语特点
专业英语 语法
专业英语语法
专业英语语法和通用英语语法有很多相似之处,但也有一些差异。
以下是一些专业英语语法特点:
1. 名词化:在专业英语中,常用名词来代替动词或形容词,使句子更加简洁明了。
例如,用“mathematical model”代替“use mathematics to model”或“mathematical accuracy”。
2. 长句和复杂句:专业英语中常常使用长句和复杂句,以表达复杂的概念和逻辑关系。
因此,需要掌握更多的从句、修饰语和修饰词,以便清晰地表达思想。
3. 被动语态:在专业英语中,被动语态的使用比在通用英语中更为常见。
这是因为被动语态可以使句子更加客观,突出所要表达的信息,而不是强调动作的执行者。
4. 动词时态和语态:专业英语中常用一般现在时和一般过去时,而较少使用将来时和现在进行时。
此外,被动语态也是常用的语态之一。
5. 常用缩写和术语:在专业英语中,常用缩写和术语来表达复杂的概念和公式。
因此,需要了解和掌握相关的缩写和术语。
总之,专业英语语法在用词、句式结构、表达方式等方面都有自己的特点,需要多阅读、多写作、多实践才能掌握。
专业英语的词汇特点
专业英语的词汇特点专业英语的词汇特点科技文体承载着探索自然奥秘,揭示客观事物发展规律的信息,所传递的是客观真理,客观事实,因此必须使用表意准确的专业术语。
专业术语是专业领域的概念名词,来源广泛,有些来源于日常生活,也叫准专业术语,但大量的术语主要来源于希腊语和拉丁语的词语,因此其词形固定,词义单一,不容易混淆。
同时不同领域的科技术语其语义具有明确的层次结构,简明扼要,相对固定,具有国际通用性。
由于希腊语和拉丁语的词缀丰富,有极强的构词能力,冈此以它们为主要来源的科技术语在构词方面也有此特征。
第一、词汇的专业性含义强。
科技文章中涉及到大量的专业术语,这些词汇有的仅是某专业专用词,不具有其他含义。
如:diode二极管,capacitor电容,tachometer转速表,Intenet因特网:有些则除了具有本专业含义外,还在日常生活中和其他专业中具有不同的含义。
如:memory内存/记忆,bus总线/公共汽车,monitor监视器/班长,order阶次/命令/订货。
后一类词在翻译或阅读中往往会引起误解,需要通过积累并根据其语言环境和专业知识判断其含义。
第二,缩略词多。
缩略词或缩写词经常大量出现在科技文章中,掌握一些常见的缩略词对阅读外文资料是十分必要的.。
除去一些常用的缩略词外,有时某一篇论文的作者还会将仅在该文中使用的术语转换为缩略词。
例如:AC(alternate current)交流电,IC(integrated circuit)集成电路,r.p.m(revolutions per minute)转数/分,FET(field effect transistor)场效应管,CPU(centralprocessor unit)中央处理器Fig.(figure)图,MODEM(modulator & demodulation)调制解调器,Eq.(equation)等式,www(worldwide web)万维网,E-mail(electronic mail)电子邮件。
数学专业英语特点(一)
数学专业英语特点(一)数学专业英语的特点1.严谨性–数学专业英语要求精确和准确性。
–用词要准确,避免模糊和歧义。
2.抽象性–数学专业英语使用抽象的术语和符号。
–需要深入理解概念和公式的含义。
3.符号系统–数学专业英语使用特殊的符号和符号约定。
–符号的使用要遵循规定的规则和准则。
4.逻辑性–数学专业英语的表达要有严密的逻辑结构。
–推理过程和论证要清晰可见。
5.精确度–数学专业英语要求精确的定义和精确的表达方式。
–避免使用模糊的词语和表达方式。
6.专业术语–数学专业英语包含大量的专业术语。
–需要了解并正确使用这些术语。
7.数学符号–数学专业英语使用大量的数学符号。
–需要熟悉并正确使用这些符号。
8.文档结构–数学专业英语的文档通常遵循一定的结构和格式。
–标题、副标题和编号等用于组织和展示文档内容。
9.定理证明–数学专业英语中常常包含定理和证明。
–论证过程要清晰,步骤要逻辑合理。
10.数学应用–数学专业英语常用于描述和解决实际问题。
–与实际问题相关的数学知识和表达要准确。
总结:数学专业英语具有严谨性、抽象性、逻辑性和精确度的特点。
它使用专业术语和符号,以及特定的结构和格式,常包含定理和证明,并与实际问题相关。
注意:本文采用markdown格式,遵守文章不可出现html字符,网址、图片及电话号码等内容的规则。
11.算法描述–数学专业英语还用于描述算法和计算过程。
–需要清晰地定义步骤和操作。
12.数学模型–数学专业英语常用于建立和描述数学模型。
–需要准确地表达模型的假设和方程。
13.数学推导–数学专业英语常用于进行数学推导和推理。
–推导过程需要逻辑清晰、步骤合理。
14.统计分析–数学专业英语用于描述和分析统计数据。
–表达要准确,避免歧义和模糊性。
15.报告撰写–数学专业英语要求准确地撰写实验或研究报告。
–文档结构和内容要清晰、有条理。
16.学术论文–数学专业英语用于撰写学术论文和研究论文。
–文章要有引言、方法、结果和讨论等部分。
1-1 数学专业英语的基本特点
译文: 因为 h(x) 在某个邻域 B(a, r) 内调和 , 故 h( x ) d ( x ) h( a ) 。
B
这里“we have”并不强调“我们有”什么,而是说明“可以得出” 什么结论,可以换为“one has”或者省略而不影响原意。
特点二:科学内容的完整性与表达形式的精练性要求 • 数学结论的成立都是有条件的,推导都有充分根
完成时。
7
如:
Definition. Let y = f(x) be a function and suppose that a is in the domain of f. A line L containing (a, f(a)) is a tangent line to f at x = a if the slope of L is the limit
well as the domain over which the integration is performed has been generalized. 19世纪初,出现了一些更复杂的积分概念,这些概念是通过推
广被积函数和积分区域而得到。
15
In general, the integrand may be a function of more than one
19
例:Now we investigate whether the functions are integrable and why they are integrable or not. 现在,我们来研究这些函数是否可积及它们可积或不可积的原因 改:Now we investigate the integrability of the function. 名词化结构integrability of the functions代替了whether和why 引起的从句,不仅使句子简洁,而且显得专业性更强。 例: Television is the transmission and reception of images of moving objects by radio waves. 电视通过无线电波发射和接受活动物体的图象。 the transmission and reception of images of moving objects by radio waves 名词化结构
专业英语英语特点.ppt
Ph.D
1. Permanent Head Damage,永久性脑残 2. Pig Has Dream,猪也有梦想 3. Public Hated Degree,没人喜欢 4. Patiently Hoping for a Degree,耐心等待 5. Pathetic Homeless Dreamer,可怜又无家可归,但是还有梦想~ 6. Professorship? hah! Dream on!,想要教职?做春秋大梦去吧 7. Probably Headed for Divorce,可能要和另一半分手 8. Parents have Debts,父母还会欠债 9. Proudly half Dead,半死了,却很自豪
• Postgraduate specialized English
Professional English
Professional English is an English class, is a combination of professional knowledge in English lessons
Impersonal pronoun and objectivity
科学技术的研究对象是自然界存在的客观实体及 其变化过程,科研人员为了认识客观事物、揭示其内 在的规律性,在进行科学研究时必须采取严肃认真、 实事求是的态度。
在研究工作中,他们习惯于客观地观察和分析问 题,重视事物自身的性能、特征和规律,重视研究方 法及获得结果的真实性
四川理工学院: Sichuan University of Science and Engineering 美国麻省理工学院:Massachusetts Institute Technology
化工专业英语的专业特点及教学反思
化工专业英语的专业特点及教学反思一、引言化工专业作为工程学科的一种,对于学生而言,既需要掌握坚实的化学理论基础,也要熟悉化工工艺流程。
同时,作为国际间交流的重要工具,英语在化工专业中的地位不容忽视。
本文将探讨化工专业英语的专业特点,并对当前的教学方法进行反思。
二、化工专业英语的专业特点1. 专业术语丰富化工专业英语拥有大量的专业术语,涵盖了化学、数学、物理等多个学科领域。
学生不仅需要熟悉这些术语的含义,还需要掌握它们在不同语境中的使用方式。
因此,提高学生的专业术语水平是化工专业英语教学的重点之一。
2. 跨学科交叉化工专业英语作为交叉学科的一种,需要学生综合运用化学、工程、材料等多个学科的知识。
因此,在教学中应该注重培养学生的综合素质,使其能够跨越学科边界进行有效的交流与合作。
3. 实践应用导向化工专业注重学生的实践能力培养,而英语作为一种交流工具,也需要学生能够在实践中灵活运用。
因此,在教学中要注重实践应用能力的培养,通过实验、项目等方式让学生有机会使用英语进行交流,提高其应用能力。
三、化工专业英语教学反思1. 教学目标明确在化工专业英语教学中,应该明确教学目标。
不同的教学阶段有不同的教学目标,例如初级阶段的重点可以放在基本词汇和句型的学习上,中级阶段则可以注重专业术语的掌握,高级阶段则可以以学术论文写作为目标。
明确教学目标可以使教学更有针对性和有效性。
2. 创设真实语境在教学中,应该创设真实的语言环境,让学生身临其境地接触化工专业英语。
可以通过模拟实验、工程案例分析等方式,让学生感受到真实的应用场景,提高他们的语言运用能力。
3. 培养交际能力除了专业知识的培养,化工专业英语的教学也应该注重学生的交际能力培养。
可以通过小组讨论、角色扮演等方式,让学生进行口语交流,提高他们的沟通能力和团队合作精神。
4. 引入信息技术手段在当今数字化时代,信息技术的运用能够极大地促进化工专业英语的教学效果。
可以借助多媒体课件、在线学习平台等工具,丰富教学内容,提高教学效率。
讲稿-专业英语语法特点
二、专业英语的语法特点
1、人称语气 、 2、语态 、 3、时态 、
4、非谓语动词 、
5、名词化结构 、 6、省略句 、 7、惯用句型 、 8、省略长句 、
什么是非谓语动词
主要包括:分词、动名词、 动词非谓语形式主要包括:分词、动名词、 不定式。在专业英语中使用往往可以达到句式 不定式。 简洁又语意明确的目的。 简洁又语意明确的目的。
4.1 分词
4.1.2 分词短语作状语
e.g. Examined under a microscope, gray cast iron consists of metal matrix and graphites. 在显微镜下观察,灰口铸铁由金属基体和石墨组成。 在显微镜下观察,灰口铸铁由金属基体和石墨组成。
2.2 例句
e.g. The structure of a material can be investigated on several levels. 材料的结构可以在几个层次上进行研究。 e.g. Hard spots can be removed from castings by heat treatment, either annealing or normalizing, unless the iron contain alloy elements such as Cr. 如果铁中不含象Cr这样的合金元素, 如果铁中不含象 这样的合金元素,硬点可以通过热 这样的合金元素 处理(退火或正火) 处理(退火或正火)从铸件中消除。
专题-2
专业英语的语法特点
回顾专业英语的基本要求
强调表达的客观性和真实性 要求语言准确规范、简洁流畅、逻辑性强 要求语言准确规范、简洁流畅、
二、专业英语的 语法特点
专业英语特点
线、角
Line and angle
Intersecting line and 相交线、平行线 parallel line 三角形、四边形与多边 Triangles, quadrilateral and polygons 形 Rectangles, lozenges and 矩形、菱形与正方形 squares Circle and Arc 圆、弧 周长 面积 直径 体积 Perimeter Area Diameter Volume
(6)大量使用复合词与缩略词 大量使用复合词与缩略词是科技文章的特点 之一, 之一 , 复合词从过去的双词组合发展到多词组合; 缩略词趋向于任意构词, 例如 , 缩略词趋向于任意构词 , 例如, 某一篇论文的作 者可以就仅在该文中使用的术语组成缩略词, 者可以就仅在该文中使用的术语组成缩略词 , 这 就给翻译工作带来了一定的困难。如 fullfull - enclosed 全封闭的 ( 双词合成形容词) 。 全封闭的( 双词合成形容词 )
(3)非限定动词的应用和大量使用后置定语 专业文章要求行文简练, 结构紧凑, 专业文章要求行文简练 , 结构紧凑 , 往往使 用分词短语代替定语从句或状语从句;使用分词 独立结构代替状语从句或并列分句;使用不定式 短语代替各种从句;介词+ 短语代替各种从句;介词 + 动名词短语代替定语 从句或状语从句。 这样可缩短句子 , 又比较醒目 。 从句或状语从句 。 这样可缩短句子, 又比较醒目。 如: The forces due to friction are called frictional forces. 译文:由于摩擦而产生的力称为摩擦力。 这里介词短语due to的使用避免了because从句 这里介词短语due to的使用避免了because从句 的使用,句子变得简洁明了。
专业英语的特点
词义单一
专业英语中一词多义和一义多词的现象 较少,阅读、 较少,阅读、翻译时要根据已经掌握的 专业知识进行最确切、最接近的理解。 专业知识进行最确切、最接近的理解。
缩写词和固定词组较普遍
如 DNA(deoxyribonucleic acid, 脱氧核 糖核酸)、 糖核酸)、 PCR(polymerase chain reaction,聚合酶链反应)、 )、population ,聚合酶链反应)、 种群) (种群)等
被动语态使用较多
英语中, 英语中,被动句比主动句更能突出需要说明 论证的对象, 论证的对象,因而在英语科技文章中被动句 使用较多。 使用较多。
The nature of viruses has been apparent only within the last half century, and the first step on this path of discovery was taken by Russian Dmitri Ivanovsky in 1892 when he studying the tobacco mosaic disease.
长句子较多
专业英语中所叙述的概念和方法原理等都 必须严谨、准确,因而词语、 必须严谨、准确,因而词语、句子的修饰 较多,往往多个从句、词组层层嵌套。 较多,往往多个从句、词组层层嵌套。
时态运用单一
英语有16种时态, 英语有16种时态,但在专业英语中一般以 16种时态 过去时、将来时、现在时为主, 过去时、将来时、现在时为主,偶尔会用 到完成时。 到完成时。
在线词典: 在线词典:
/ /
英汉词典
全医药学大词典
专业文献浏览器
Acrobetter to teach fishing than to offer fish.
2.专业英语的基本特点
二.专业英语的基本特点
4.专业英语词汇的特点: 4.专业英语词汇的特点: 专业英语词汇的特点 大量使用专业词汇和半专业词汇; ①大量使用专业词汇和半专业词汇; 大量使用词性转换; ②大量使用词性转换; ③较多地使用词缀和词根,甚至使用词缀和 较多地使用词缀和词根, 词根创造新词; 词根创造新词; 大量使用单词缩写和符号; ④大量使用单词缩写和符号; 不断有新的专业词汇出现。 ⑤不断有新的专业词汇出现。
二.专业英语的基本特点
1.语言简练,结构严谨,表达明确,不重虚文润饰 1.语言简练,结构严谨,表达明确, 语言简练
e.g. In contrast to the continuous-time system continuous-
whose operation is described or modeled by a set of differential equations, the discretediscretetime system is one whose operation is described by a set of difference equations. The transform method employed in the analysis of linear time-invariant continuoustimecontinuoustime system is the Lapalace-transform; in a Lapalacesimilar manner, the transform used in the analysis of linear time-invariant discretetimediscretetime system is the Z-transfor.逻辑推理性强,原理概念清楚,段落章节分明 2.逻辑推理性强,原理概念清楚, 逻辑推理性强
英语专业特点
英语专业特点
英语专业是一种跨学科的学科,涉及语言、文化、文学、翻译等多个领域,具有以下特点:
1. 语言能力要求高:英语专业学生需要具备高水平的英语听、说、读、写能力,能够熟练运用英语进行交流和表达。
2. 文化素养要求强:英语专业涉及不同国家和地区的语言文化,学生需要了解和掌握不同文化背景下的语言和习俗,具备跨文化交际的能力。
3. 阅读与写作能力要求高:英语专业学生需要能够阅读和分析英语文学作品、学术论文等,具备批判性思维和写作能力,能够进行独立思考和研究。
4. 翻译能力要求强:英语专业学生需要具备翻译实践能力,能够准确翻译英文和中文之间的文本,具备跨语言交流的能力。
5. 学科交叉性强:英语专业涉及多个学科领域,如语言学、文学、历史、政治、经济等,学生需要具备综合性的知识和思维能力,能够跨学科进行研究和探讨。
总之,英语专业具有语言能力要求高、文化素养要求强、阅读与写作能力要求高、翻译能力要求强、学科交叉性强等特点,是一门知识面广泛、应用广泛的跨学科学科。
- 1 -。
机械工程专业英语的特点与教学
常用非 人称语气 和被动 语态来表 达其 客 观性。比如在基础英语中这样的句子:
W e n e t a e t e tu t r o i v si t d h s cu e f a g r mae a . tr 1 i
习 和 专 业 知 识 和 技 能 学 习 两 大 方 面 , 有 既
从语法和词 汇角度来 说, 任何语 言 的 交 际都 应 以语 法 和词 汇 的掌 握 为前 提 ,
“ 法 是 信 息 传 递 的 充 分 条 件 ,而 词 汇 是 语 信 息 的主 要 载 体 ’ 词 汇 和 语 法 都 应 有 各 自的地 位 和 比重 。 1词 汇 量 大 。机械 工程 英 语 专 业 词 汇 )
的现象, 易使学生产 生厌倦情 绪。最终 导
致 学 生感 觉专 业英 语 学 习收 获 不 大 。
2 改进 方 法 .
1转 变 思 想 , 高 学 生 专 业 英 语 的综 ) 提 合 实 用 能 力 。 由培 养 学 生 阅 读 能 力 为 重 把
2 训汇 特 点 .
具愈来愈受到职业教育界的重视。 专业英 语是一 门特殊 的、综合性 比较强 的课程 , 包 括 基 础 英 语 语 言 的基 本 知 识 和 技 能 学
、
专 业 英 语 的 特 点
1 法 特 点 . 语 专 业 英 语 表 达 的 都 是 客 观 事 物 或 规 律 ,所 以在 语 法 上 与 基 础 英 语 有 些 差 异 ,
3 加大专业英语教学的改革力度。结 ) 合以培养综合性实用专业 英语人才为重 点 的思想。 要从教材建设、 教学方法及实践等方 面加大教学改革的力度。 在教材建设方面, 要 体现机械工程学科各个方 向的共性, 适当削 减课堂阅读训练的内容, 增加听力和 口语交 流的内容, 并引入英语原文专业文献的学习。 在教学形式和方法上, 多开展交流和多媒 要
专业英语的特点
后
状态、行为等
缀 -ance, 抽象概念,如性质、 resistance 电阻,difference 差别
-ence 状态、行为等
-ency 抽象概念,如性质、 efficiency 效率, frequency 频率,
状态、行为等
emergency 紧急情况
-ion, -tion, -sion,
抽象概念,如性质、 状态、行为等
pico-
p 10-12
微微
picocoulomb (pC), picofarad (pF)
femtoatto-
f
10-15
a 10-18
毫微微 微微微
(2) 小数,分数,百分数
0.1: zero point one, point one, o point one, one tenth, decimal one 0.01: point zero one, 10.35: ten point three five 1/2: a (one) half 1/3: a third 1/4: one quarter 1/8: an eighth 2/3: two-thirds, two over three, two divided by three 3/4: three-fourths, three quarters 3%: three percent 0.2% : point two percent 5‰: five per mill
次技术词汇
很多专业和学科所共有的词汇,不同专业和学科往往具有不同词义 power:幂,乘方;动力,功率,效率;电动的,用电力发动的 condenser:电容器;冷凝器 power plant:发电厂,发电站;动力装置,发电机
专业英语的特点
2.1 Grammar Features
② 分词
过去分词短语替代从句中的被动语态 现在分词短语替代从句中的主动语态 1)The power supply, which is shown in block-diagram in Fig.1, is a single-phase switch-mode inverter. The power supply shown in block-diagram in Fig.1 is a single-phase switch-mode inverter. 图1中用框图表示的电源是一个单相开关逆变器。
用动名词短语做主语
4) Changing resistance is a method for controlling the flow of the current. object. 改变电阻是控制电流的一种方法 5) Conducting electricity means the flow of electrons through an 传导电流意味着电子在物体内的流动
Once being placed in the sun, an object becomes hot. 物体放置在太阳下会变热。
专业英语语言特点
• 如在基础英语中eye作“眼睛”, 在专业英语中可 以根据不同场合分别表示“孔”、“环”、 “镜”、“圈”、“窗”、“吊眼”等; • 又如carrier在基础英语中作“运送者”解, 牵涉化 工方面可译作“载体”, 牵涉到机械方面可译作 “托架”或“承载器”。 • 再如solution 溶解(化学), 解法(数学),还债(法律); circuit电路(电工), 巡回审判(法律),水准闭合环(测 绘); adjustmen t 调节器, 调解(法律), 平差(测绘)。
• 动名词复合结构的逻辑主语一般是物主代 词或所有格名词, 但在专业英语中也常用名 词。例如:“This is the process of silica, sodium oxide and calcium oxide being made into sodalime silica glass。”(这就 是二氧化硅、氧化钠和氧化钙制成钠钙硅 玻璃的过程)。
• 有形容词短语, 如:“the adjustment necessary to the variables”(对变量的必要调整); 有定语从句, 如:“minerals which may be beneficiated”(可选取 的矿物);“the method in which a small amount of glass is heated at known temperatures and the temperature of crystal formation obtained in a series of step wise variations in temperature”(将 少量玻璃加热至已知温度, 通过一系列温度的逐步 变化, 以获得晶体形成温度的方法)等。
• 专业英语中, 虚拟语气的句子很多用短语来表示条 件, 如:“Without these heat-resisting materials, the building of the furnace would be impossible。”(要是没有这些耐热材料, 建造窑炉 就不可能)。 • 有时表示预测也用虚拟语气, 如:“What are the main problems that would be involved in the construction of a large continuous tankfurnace?”(建造一座大的连续式池窑会涉及哪些主 要问题?)。
专业英语特点
1
细雨飘摇ing,知识分享,文档创作
专业英语的特点是什么?
答:专业英语的特点如下:
1.专业性:专业英语的学习和使用对象是特定领域的专业人士,因此具有高度的
专业性和专门性。
专业英语的词汇、语法、表达方式等都与该领域的特点密切
相关。
2.术语化:专业英语中包含大量的专业术语,这些术语是该领域的专有名词,具
有明确的概念和定义。
掌握这些术语是理解和运用专业英语的基础。
3.精度性:专业英语的表达方式通常要求精确、准确,避免歧义和误解。
因此,
它的语法、句式、词汇等方面都要求严谨性。
4.实用性:专业英语的学习和使用都是为了实现特定的目的和需求,因此具有很
强的实用性和实用价值。
5.国际化:由于英语是全球通用的语言之一,很多领域的专业英语都是以英语为
基础的。
因此,专业英语具有很强的国际化特点,是各国专业人士之间交流和
合作的桥梁。
数学专业英语特点
数学专业英语特点数学专业英语的特点:•抽象性高:数学专业英语常常涉及到抽象概念和符号表达方式。
•严谨性和精确性:数学专业英语要求准确无误、严谨精确,避免歧义。
•大量的专业术语:数学专业英语有大量专业术语,需要掌握。
•逻辑性强:数学专业英语中逻辑推理和证明方法是重要的组成部分。
•字符迷失:数学专业英语表达和理解与一般英语有所不同,容易迷失在符号和符号排列的迷宫中。
数学专业英语的应用领域•科研论文:数学专业英语在科学研究中扮演重要角色,用于表达研究成果、展示方法和推理过程。
•教材和教学资源:数学专业英语用于编写教材、制作教学资源,帮助学生学习和理解数学知识和方法。
•学术会议和研讨会:数学专业英语用于学术交流和分享研究成果,促进学科的发展和合作。
•职业发展:数学专业英语在求职、职场和国际交流中发挥重要作用,是数学专业人才必备的技能。
数学专业英语的学习方法•认识数学符号:掌握常见数学符号的含义和用法,了解数学符号在证明、方程和函数中的应用。
•掌握专业术语:记忆数学专业英语中的常用术语,理解其定义和相关概念。
•学习范例和示例:通过学习范例和示例来理解数学专业英语的应用和表达方式。
•阅读数学专业英语文献:阅读数学专业英语文献可以提高对数学专业英语的理解和应用能力。
•多做练习和解题:通过多做练习和解题来巩固数学专业英语的知识和技能。
数学专业英语的挑战和解决方法•符号理解困难:遇到符号理解困难时,可以通过查找相关资料或向老师和同学请教来获得帮助。
•抽象概念难以理解:尝试将抽象概念与具体例子联系起来,通过绘图或模拟来辅助理解。
•逻辑推理复杂:学习逻辑推理方法和证明技巧,多做相关练习,提高逻辑推理能力。
•专业术语记忆问题:利用记忆法和记忆技巧,多复习巩固,增强对专业术语的记忆和理解能力。
数学专业英语的学习需要耐心和坚持,并且需要在实践中不断提升。
不仅要掌握数学知识,还要熟悉数学专业英语的用法和表达方式,才能在数学领域中取得更好的学术成果和职业发展。
专业英语概述
第一课专业英语基础一、专业英语概论专业英语的英文原文:English for Special Purpose专业英语教学的特点:语言密切结合专业知识教材来源:相关的专业文献,如理工科的专业文献有文摘、论文、专著、教科书、研究报告、专利说明书、标准、产品样本和说明书等其中,论文、专著和教科书的语言风格相近,又是科技人员的主要阅读对象,应该作为专业阅读课的主要内容。
阅读文摘是是阅读其它文献的前奏。
专利文献一方面要阐述技术问题,另一方面它涉及到权益,因此具有法律文体的特点,在语言上比较难,也是需要学习的内容。
专业文献查阅手段:传统方法和因特网科技人员阅读专业英语文献的目的:理解和掌握文献所述的理论和方法,以便在科研或生产实践中实施这些理论方法,或进一步发展改进这些理论方法。
科技文献写作的特点:严谨、简洁专业英语阅读要点:理解二、专业英语的基本特点在文章结构方面:逻辑严谨,层次分明在用词方面:大量专业词汇和专业术语在语法方面:非人称的语气和客观的态度,较多地使用被动语态,并采用图表等非语言因素的表达手段第二课因特网的信息检索一.因特网的信息资源1、World Wide Web信息资源2、Telnet信息资源3、FTP信息资源4、Usenet用户服务组信息资源5、Gopher信息资源二.因特网信息检索1、因特网检索工具2、因特网图书与期刊信息检索1)图书馆公共可检索目录(OPAC)2)电子期刊3)机械工程专业信息检索ASME (American Society of Mechanical Engineers),SAE ( Society of Automobile Engineers ) ,IMECHE (Institution of Mechanical engineers )第三课文献检索按出版类型划分,专业文献可分为图书、期刊和特种文献三大类。
一、期刊和会议文献的检索1、Engineering Index, Ei美国工程索引是最具有影响力的工程技术文摘性期刊,报道的内容遍及工程技术的各个领域,Ei从五千多种国际性期刊和会议文集中收录文献和文摘,并且它所报道的文摘都是经过专家们精心挑选编撰的,具有很高的学术价值,深受广大工程技术人员的欢迎。
lecture1专业英语的特点
构造材料的强度越来越高,目的就是满足不断增长的现代工业需求。
(2) What does a furnace do? It heat-up a material. The function of a furnace is to heat-up a material.
Let A be equal to B.设A等于B。 Consider a high-pressure chambeammar Features
(5) 复杂长句使用频繁〔准确、精炼〕
为了完整、准确地表达事物内在联系,使用大量从句
It has been mentioned above that the electrons in a metal are able to move freely through the metal, that their motion constitutes an electric current in the metal and that they play an important part in conduction of heat.
图1所示喷气发动机横截面举例说明了金属材料在大量严苛条件下的应用。
1.3 Grammar Features
2) The term “structure〞, as it was pointed out above, means the arrangement of a material’s atoms.
中心是客观现象及事物本身,而非动作的发出者,把论证说明的对象
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
半技术词汇:acting、action、reverse
机械工程学院 何锋
3、短语:介词短语多,非限定动词(尤其分词)多,短 语、缩略语经常出现。
e.g.: 介词短语:be based on、owing to、lead to、 consist of、compared with、in order to、add to、 depend on、according to
机械工程学院 何锋
三、总体特征
机械工程英语总体上说,具有严谨和专业性的特 点。具体表现: 1、客观性/无人称(Objectivity/Impersonality); 2、精练性(Conciseness); 3、准确性(Accuracy)。
机械工程学院 何锋
客观性
主要表现形式: 1、被动语态,概念介绍和过程描述等等。 e.g.: 1.In this paper an energy recovery system for a
非限定性动词:a given position、it is reasonable and feasible to、it is necessary to、 the recovered energy、it is possible to
机械工程学院 何锋
短语:be filled with、as well as、be built up、such as
机械工程学院 何锋
非限定性动词,名词化单词或词组。 e.g.: the model structure to be tested、
hydraulic crane is presented. 2. The practical system is tested. 3. During the following instroke movement, the oil from the chambers is charged into the accumulator.
缩略语:ELS(electrohydraulic load-sensing system)、 DOF(degree-of-freedom)、LS(load-sensing system)、 THD(Total harmonic distortion)、CW(counterweight)、 HEMs(hydraulic engine mounts)、LP (lumped parameter )
2.The assistant system consists of two assistant cylinders, an accumulator, etc.
机械工程学院 何锋
3、第三人称,科技关心的不是个人的心理情绪,而是客 观的普遍规律的描述。
e.g.: 1.The present authors have shown that energy utilization in hydraulic cranes is still poor even if a loadsensing (LS) system is used.
机械工程学院 何锋
2、一般现在时,机械工程事物属于专业科技文献所涉及 的内容,往往是跨越时间的。
e.g.: 1.Their basic function is to move and lift a mass load from a given position to another one by hydraulic drive.
机械工程专业英语特点
机械工程学院 何锋
一、概 述
以表达机械工程科技概念,理论和事实为目标。 注重客观事实和真相,要求逻辑性强,条理规范, 表达准确,精练以及语言规范。
机械工程学院 何锋
二、与基础英语区别
在表达方式、词汇内容、句型结构和语法关系等方 面都有区别。 1、句子结构:长句多,被动语态多,祈使句(说明书、 手册中),常用it句型等。 e.g.: 1.Much has been done concerning the theoretical and practicans of different kinds of energy.
机械工程学院 何锋
2. It is assumed that joints 1 and work simultaneously for the total period, and that the telescope is full and does not move.
3. With the wide application of hydraulically driven machines, especially hydraulic mobile machines with large power , more research interest has been taken in energysaving measures and strategies owing to energy cost , environmental legislation, etc.
机械工程学院 何锋
2、词汇:合成词多,专业术语多,半技术词汇多。 e.g.: 合成词:energy-dissipating、semi-active、
self-adjusting、close-open、reduced-scale、 one-story、eight-actuator
专业词汇:hydraulic crane、electrohydraulic loadsensing (ELS) system、relief valve、cylinder、 accumulator