俄语歌曲《Это Все》歌词
爱在莫斯科文本歌词
爱在莫斯科
作词:田七
作曲:田七、段炼
演唱:克欣诺娜(俄罗斯)
走进莫斯科的大学轻轻等待走向莫斯科的教堂静静朝拜走过莫斯科的红场凛凛徘徊走出莫斯科的郊外慢慢醒来Любовь в Москве没有理由表白Любовь в Москве不论美丑高矮Любовь в Москве人生天天精采Любовь в Москве心情激动澎湃Любовь в Москве没有理由表白Любовь в Москве不论美丑高矮Любовь в Москве人生天天精采Любовь в Москве心情激动澎湃
手牵着手
姑娘的手儿让你拽
普希金的诗意
左右摇摆
心连着心
姑娘的心事让你猜
伏特加的醉意
你我恋爱
深呼吸
调染莫斯科的色彩
深呼吸
追求莫斯科的真爱
深呼吸
寻找莫斯科的自在
深呼吸
拥抱莫斯科的情怀
Любовь в Москве没有理由表白Любовь в Москве不论美丑高矮Любовь в Москве人生天天精采Любовь в Москве心情激动澎湃Любовь в Москве没有理由表白Любовь в Москве不论美丑高矮Любовь в Москве人生天天精采Любовь в Москве心情激动澎湃走进莫斯科的大学轻轻等待走向莫斯科的教堂静静朝拜走过莫斯科的红场凛凛徘徊
走出莫斯科的郊外慢慢醒来。
国际歌歌词--各种语言版
国际歌歌词--各种语言版《国际歌》中文版歌词(完整) 第一段:起来,饥寒交迫的奴隶~起来,全世界受苦的人~满腔的热血已经沸腾,要为真理而斗争~旧世界打个落花流水,奴隶们起来,起来~不要说我们一无所有,我们要做天下的主人~这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现~这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现~第二段:从来就没有什么救世主,也不靠神仙皇帝~要创造人类的幸福,全靠我们自己~我们要夺回劳动果实,让思想冲破牢笼~快把那炉火烧得通红,趁热打铁才会成功~这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现~这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现~第三段: 压迫的国家、空洞的法律,苛捐杂税榨穷苦;富人无务独逍遥。
穷人的权利只是空话,受够了护佑下的沉沦。
平等需要新的法律,没有无义务的权利,平等~也没有无权利的义务~这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现~这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现~第四段:矿井和铁路的帝王,在神坛上奇丑无比。
他们除了劳动,还抢夺过什么呢,在他们的保险箱里,劳动的创造一无所有~从剥削者的手里,他们只是讨回血债。
这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现~这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现~第五段: 国王用烟雾来迷惑我们,我们要联合向暴君开战。
让战士们在军队里罢工,停止镇压,离开暴力机器。
如果他们坚持护卫敌人,让我们英勇牺牲;他们将会知道我们的子弹,会射向我们自己的将军。
这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现~这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现~第六段: 是谁创造了人类世界,是我们劳动群众~一切归劳动者所有,哪能容得寄生虫,~最可恨那些毒蛇猛兽,吃尽了我们的血肉~一旦将它们消灭干净,鲜红的太阳照遍全球~这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现~这是最后的斗争,团结起来到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现~法语版【L'INTERNATIONALE】 Version francaise s tabilisée 1871 Paroles d'【Eugène POTTIER】, Musique de 【Pierre DEGEYTER】 Couplet 1 :Debout ! les damnés de la terre Debout ! les forcats de la faim La raison tonne en soncratère : C’est l’éruption de la fin Du passé faisons table rase Foule esclave,debout ! debout ! Le monde va changer de base : Nous ne sommes rien, soyons tout !Refrain : (2 fois sur deux airs différents) C’est la lutte finale Groupons nous et demain L’Internationale Sera le genre humain. Couplet 2 : Il n’est pas de sauveurs suprêmes : Ni Dieu, ni césar, ni tribun, Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes ! Décrétons le salut commun ! Pour que le voleur rende gorge, Pourtirer l’esprit du cachot Soufflons nous-mêmes notre forge, Battons le fer tant qu'il est chaud ! RefrainCouplet 3 : L’Etat opprime et la loi triche ; L’Impot saigne le malheureux ;Nul devoir ne s’impose au riche ; Le droit du pauvre est un mot creux. C’est assez languir en tutelle, L’égalité veut d’autres lois ; < Pas de droits sans devoirs, dit-elle,Egaux, pas de devoirs sans droits ! > RefrainCouplet 4 : Hideux dans leur apothéose, Les rois de la mine et durail Ont-ils jamais fait autre chose Que dévaliser le travail ? Dans les coffres-forts de la bandeCe qu’il a créé s’est fondu. En décrétant qu’on le lui re nde Le peuple ne veut que son du^. RefrainCouplet 5 : Les Rois nous saoulaient de fumées. Paix entre nous, guerre aux tyrans ! Appliquons la grève aux armées, Crosse en l’air et rompons les rangs !S’ils s’obstinent, ces cannibales, A faire de nous des héros, Ils sauront bientot que nos balles Sont pour nos propres généraux. Refrain Couplet 6 : Ouvriers, Paysans, nous sommes Le grand parti des travailleurs ;La terre n’appartient qu’aux hommes, L'oisif[*] ira loger ailleurs. Combien de nos chairs se repaissent ! Mais si les corbeaux, les vautours, Un de ces matins disparaissent,Le soleil brillera toujours ! Refrain [*] : dans certaines versionson trouve "le riche" au lieu de "l'oisif"英语版(一)Arise you prisoners of starvation Arise you toilers of the earth For reason thunders new creation `Tis a better world in birth. Never more traditions\\' chains shall bind usArise ye toilers no more in thrall The earth shall rise on new foundations We are but naught we shall be all. Then comrades, come rally And the last fight let us faceThe Internationale Unites the human race. (bis) Arise ye workersfrom your slumbersArise ye prisoners of want For reason in revolt now thunders And at last ends the age of cant. Away with all your superstitions Servile masses arise, arise We\\'ll change henceforth the old tradition Andspurn the dust to win the prize. Then comrades, come rally And the last fight let us face The Internationale Unites the human race. (bis) No more deluded by reaction On tyrants only we\\'ll make war The soldiers too will take strike action They\\'ll break ranks and fight no more And if those cannibals keep trying To sacrifice us to their pride They soon shall hear the bullets flying We\\'ll shoot the generals on our own side. Then comrades, come rally Andthe last fight let us face The Internationale Unites the human race. (bis) No saviour from on high delivers No faith have we in prince orpeer Our own right hand the chains must shiver Chains of hatred, greed and fear 英语版(二)stand up, all victims of oppression for the tyrants fear your might don't cling so hard to your possessions for you have nothing, if youhave no rights let racist ignorance be ended for respect makes the empires fall freedom is merely privilege extended unless enjoyed by one and all. so come brothers and sisters for the struggle carries on the internationale unites the world in song so comrades come rally for this is the time and place the international ideal unites the human race let no one build walls to divide us walls of hatred nor walls of stone come greet the dawn and stand beside us we'll live together or we'll diealone in our world poisoned by exploitation those who have taken, now they must give and end the vanity of nations we've one but one earth on which to live so come brothers and sisters for the struggle carries on the internationale unites the world in song so comrades come rally for this is the time and place the international ideal unites the human race and so begins the final drama in the streets and in the fields we stand unbowed before their armour we defy their guns and shields when we fight, provoked by their aggression let us be inspired by life and love for though they offer us concessions change will not come from above. so come brothers and sisters for the struggle carries on the internationale unites the world in song so comrades come rally for this is the time and place the international ideal unites the human race俄语版Вставай, проклятьем заклейм?нный,Весь мир голодных и рабов! Кипит нашразум возмущ?нный И в смертный бойвести готов. Весь мир насилья мыразрушим До основанья, а затем Мы наш,мы новый мир построим, —Кто был ничем,тот станет всем. Припев: |: Это есть нашпоследний Ирешительный бой. С ИнтернационаломВоспрянет род людской! :| Никто не дастнам избавленья: Ни бог, ни царь и нигерой. Добь?мся мы освобожденья Своеюсобственной рукой. Чтоб свергнуть гн?т рукой умелой, Отвоевать сво?добро, —Вздувайте горн и куйте смело, Пока железо горячо! |: Это есть нашпоследний И решительный бой. СИнтернационалом Воспрянет родлюдской! :| Лишь мы, работники всемирной Великой армии труда, Владеть земл?йимеем право, Но паразиты —никогда! Иесли гром великий грянет Над своройпсов и палачей, —Для нас вс? так жесолнце станет Сиять огн?м своих лучей. |: Это есть наш последний И решительныйбой. С Интернационалом Воспрянет родлюдской! :| 影片引用,《空军一号》中芮狄将军被释放时监狱内大批囚徒齐唱国际歌。
星星(歌词)——vitas
ya~ba_da_[s’du:’i:](连读)_[∫o:]_[ t∫u:][ t∫u:]_t,
[hi:]~sa_[ge]_la_sa_[vu]_du~bu,
s_[s’Зi_[i:’lin]~[∫’do:]_[i:],
s_[s’Зi?](连读)~sa_la_diu_[ t∫i:’d] _[i:’lin]~[∫’do:]_[i:],
[Зi:?](连读)~da_ga_[lai’z’i:z]_da~my_ya, bus_[do:’i:].
[Зi:?](连读)~da_ga_[lai’z’i:z]_da~my_ya, bus_[do:’i:].
---------------------------------
[s’go:]_ ke_[∫ei’i:]_[∫o:m]_[Зi’e](连读)_da_[lo:k](弹舌),
b_lis_da_[i:t]_b_la(弹舌)_[i:’dЗi:],
星星
ho_[t∫i:lèm]_[no]_ga_na_sa_si_bie,
[z∧]_da_[v∧]~[v∧]_b_[lo:s],
[le]_[ t∫u:]_[vo:]_la~diu_sa_ [l∧s]_ve_t,
ya_[vu]_na_s_lia_[i:]_[lo:s],
[d’le]_[ t∫u:]_[vo:]_b_ri(卷舌)_[vu]_da_b_la_ka,
[s’go:](卷舌)_ke _bo_ka~[li’dЗi:]_li_ve_te_[∫u:m](连读),
[s’do’k]_si_bia~na_[i:’dЗi:],
[s’go:’g]_[eu:]~sat_[j∧s]~[nai][s’gau’li],
斯拉夫送行曲(俄语-中文谐音对照版)
Он Москву отстоял в сорок первом,
傲气吗 萨卡法拉 s 那别急~~~,
В сорок пятом — шагал на Берлин,
Sorry 吧 都 skr 那别离,
Он с солдатом прошёл до Победы
妈咪哈 辣死我 萨拉 say 呀,
输啦巴拉列吧,
傻啦 雅塔西 扫码呀。
К высотам счастья, Сквозь все ненастья —
你扫啦闪信,
只 say 了沙哑。
Дорогой мира и труда.
到老来一拉一路打;
К высотам счастья, Сквозь все ненастья —
你扫啦闪信,
По дорогам нелёгких годин.
巴拉高 软不了 急呀急。
И если в поход, Страна позовёт
已 yes 篱笆高, 死拉那 巴赛高,
За край наш родной, Мы все пойдём в священный бой!
萨克拉 那是条狗,
这沙维要啥闪电宝!
И если в поход, Страна позовёт
已 yes 篱笆高, 死拉那 巴赛高,
За край наш родной, Мы все пойдём в священный бой!
萨克拉 那是条狗,
这沙维要啥闪电宝!
В священный бой!!!
啥闪电宝!
Шумят в полях хлеба. Шагает Отчизна моя
Этот марш не смолкал на перронах,
俄罗斯流行歌曲俄语歌词《Не говори мне ничего》
Не говоримненичего不要对我说什么Отпетые МошенникиПомнишь-помнишь, знаешь-знаешь你记得,你知道,Ты со мной как снег летаешь你我一起飞,象雪在飘Легко, светло, так нежно如此温柔、明亮又轻快Как океан безбрежный如无边无际的大海Веришь-веришь, таешь-таешь你相信,你消融Поцелуем вновь обманешь你又用亲吻把我哄Рука теплом твоим 你温暖的手(指向太阳)Вот солнце - мы идем опять за ним 让我们跟随这太阳后Куда-то вдаль, в какой-то дом到远方某处,在某幢房屋里Там будет хорошо вдвоем那里我们两人相对多么惬意Слова, мечты –пустое言语,理想—多么空洞Важно только я и ты重要的是只有你我两人Как раньше увидим небо象从前那样我们一起看天Ты дотронешься рукой你用手抚摸着(我)Как раньше я с тобой象从前你我一起时那样Не говоримненичего不要对我说什么Не говоримненичего不要对我说什么Не обещай不要承诺Не обещай любовь不要承诺爱情Не говори不要说Не говори不要说Не говоримненичего什么都不要对我说Не обещай不要承诺Не обещай любовь不要承诺爱情Если хочешь, если можешь如果你想,如果你能Ты меня непотревожишь就不要让我烦忧Утром, и днем, возможно,清晨,白天,尽可能Со мной будь осторожна小心在意地对我Эти губы, эти руки这双唇,这双手Я целую сердца звуки我亲吻着你的心跳Тихо шепну однажды一天我低声耳语О том, что станет важно诉说着内心的愉悦Где-то далеко, где-то у окна在远方某处,在窗边某处Или на закате дня或者在黄昏Время бежит нетак时光不再飞逝如斯Все остальной пустяк其余一切都不重要Как раньше увидим небо象从前那样我们会一起看天Ты дотронешься рукой你用手抚摸着(我)Как раньше я с тобой象从前我们一起时那样ОЙ, ЦВЕТЕТ КАЛИНАОй, цветет калинаВ поле у ручья.Парня молодогоПолюбила я.Парня полюбилаНа свою беду:Не могу открыться,Слова не найду.Он живет - не знаетНичего о том,Что одна дивчинаДумает о нем...У ручья с калиныОблетает цвет,А любовь девичьяНе проходит, пет.А любовь девичьяС каждым днем сильней.Как же мне решиться - Рассказать о ней?Я хожу, не смеяВолю дать словам...Милый мой, хороший,Догадайся сам!。
俄语歌曲歌词
Не Жди Меня不要等我Слава / Григорий ЛепсДуша и мысль, единый вздохНе жди меня,Нет больше слов,Не будет больше снов.Простужен день,Он льет дожди,И в каждой капле меня не жди,Холодно и безразлично такНас осень обнялаПрипев:Серыми буднями,Не разбудить огня,Не заставить сердце биться чаще,Если нет…Если нет причин для счастья,Мне…не хочется смотретьКак мы с тобой убиваем с тобой свою любовьЗакрыть глаза,И сделать шаг.Покажется, что жизнь пустяк.Пусть в парке листья жгут,А мы сожжем мосты.Припев:...... Зимний сон冬天的童话Сафина АлсуЗвезды поднимаются выше.Свет уже не сводит с ума.Если ты меня не услышишьЗначит наступила зима.Небо загрустив наклонилосьВ сумерки укутав дома.Больше ничего не случилосьПросто наступила зима.Припев:В тот день когда ты мне приснилсяЯ все придумала сама.На землю тихо опустиласьЗима, зима, (зима).Я для тебя не погасилаСвет в одиноком окне.Как жаль, что это все приснилосьМне.В сны мои луна окунуласьВетер превратила в туман.Если я к тебе не вернуласьЗначит наступила зима.Может помешали метелиМожет предрассветный обман.А помнишь, мы с тобою хотелиЧтобы наступила зима.Припев:...Весна春天Сафина Алсустарая старая сказка.ночь так длина,в небе луна.самая главная тайна ,есть у меня одна.синее синее море,а над волной,свет неземной.может узнаю я скоро,что это вдруг со мной.припевУлетели белые метели ,почему же мне ночью не до сна?мы с тобой знакомы две недели,что же ты со мной, делаешь весна.что же тычистое чистое небо,солнце в руках,льѐтсярека.всѐ расскажу я тебе,но вот только незнаю как.тихая песня случайно.будет слышна возле окна.самая главная тайна ,есть у меня одна.Улетели белые метели ,почему же мне ночью не до сна?мы с тобой знакомы две недели,что же ты со мной, делаешь весна.Улетели белые метели ,почему же мне ночью не до сна?мы с тобой знакомы две недели,чтоже ты со мной,делаешь весна.что же ты!Осень秋天Сафина АлсуВот и окончилось тихое летоНочи длиннее, все дальше рассветыМузыка звездная, листьев кружениеТак начинается песня осенняяОсень - это сны листопадаНет, не надоСлов не надоОсень и любовь ходят рядомГде-то рядомС нами рядомЭто сон для негоДля него одногоТолько онЕще не знает ничегоТолько онЕще не знает ничегоВоздух все чище, а звуки все тишеС каждой минутой все ближе и ближеВстреча случайная, взглядов сплетениеТак начинается песня осенняяЯсный мой свет我明亮的世界Татьяна БулановаГде ж ты, мой свет, бродишь голову склоня? Дай жеответ, что не позабыл меня.Ведь, писем нет вот уже четыре дня.Милый, не греши - напиши.Живу я без тебя словно во сне,Горю я без тебя словно в огне,Прошу я - напиши весточку мне,Хоть, строчечку ты напиши.Ясный мой свет, ты напиши мнеСлезою дождя на мокром окне.Ясный мой свет, ты напиши мнеВесенним лучом на белой стене.Мне нелегко, только чья же в том вина?Ты далеко, в целом мире я одна,Лишь высоко в небе грустная луна,Слышишь долг души - напиши.Живу я без тебя словно во сне,Горю я без тебя словно в огне,Прошу я - напиши весточку мне,Хоть, строчечку ты напиши.Ясный мой свет, ты напиши мнеСлезою дождя на мокром окне.Ясный мой свет, ты напиши мнеВесенним лучом на белой стене...... тамТы там, а я там你在哪,我就在哪儿Алла ПугачеваТы где-то там, а я где-то тамРазбросала нас с тобойНо если тебе, станет не по себеТелефон разрывается твойПрипев:И катятся твои слѐзы, по моим щекамИ кажется не серьѐзным, что ты там, а я тамИ катятся твои слѐзы, по моим щекамИ кажется несерьѐзным, что ты там, а я тамНе рады мы, что не рядом мыНо так решили мы вдвоѐмНо если в тебя, целится бедаТо попадает сразу в сердце моѐПрипев:И катятся твои слѐзы, по моим щекамИ кажется не серьѐзным, что ты там, а я тамИ катятся твои слѐзы, по моим щекамИ кажется не серьѐзным, что ты там, а я тамТы там, а я там...Ты там, а я там...Ты снова в пути, а я там, где тыМыслями дней, душойБудь ты на Луне, но если плохо мнеТелефон разрывается мойЗвезда星星歌手ВитасОчень много раз я себе задавал вопросДля чего родился на свет, я взрослел и росДля чего плывут облака и идут дождиВ этом мире ты для себя ничего не ждиЯ бы улетел к облакам - жаль крыльев нетМанит меня издалека тот звездный светНо звезду достать нелегко, хоть цель близкаИ не знаю, хватит ли сил для броскаЯ подожду еще чуть-чутьИ собираться буду в путьЯ за надеждой и мечтойНе догорай звезда моя, постойСколько же еще мне дорог предстоит пройтиСколько покорить мне вершин, чтоб тебя найтиСколько же с отвесной скалы мне падать внизСколько начинать все с нуля, и есть ли смыслЯ подожду еще чуть-чутьИ собираться буду в путьЯ за надеждой и мечтойНе догорай звезда моя, постой星星(薇拉音乐译配)许多许多次我给自己提出了问题为了什么出生在世界,我为何成长为什么白云在飘浮游动为何下雨在这个世界为了你自己无论什么别等待我想飞走到云层那儿去-可惜我没有翅膀那星光从天际召唤我但是触到星并不容易,即使它很近我不知道,为了助攻我是否有足够力量我还要耐心做些等待将收拾行装踏上旅程为了我的希望和理想别燃尽自己,我的星星,等着我有多少路我仍然还要走过,多少山峰我要去征服只为找到你,多少次从垂直的山岩上我往下坠落多少次我又从零开始,是否有意义Времявода光阴水歌手КатяЛельВот и всѐ, апострофТак сложились звѐздыТы глаза отводишьИ космосЗаплетать не будемУзелки двух судебНо вокруг так многоИллюзийШаг, шаг в другое измерениеТам, там медленней мгновенияПрипев:Время-вода, кубики льдаВ горячее-горячее сердцеВыпью до дна и тишинаНе деться от неѐ никудаВремя-вода, кубики льдаВ горячее-горячее сердцеВыпью до дна и тишинаНе деться от неѐ никудаПроигрыш.Вот и всѐ, забытыМы с тобою квитыИ бескрайним небом укрытыЯ тебя - прощаю,Почему не знаюЯ к тебе бежалаПо краюШаг, шаг в другое измерениеТам, там медленней мгновенияПрипев:Вот и всѐ, апострофТак сложились звѐздыТы глаза отводишьИ космосЗаплетать не будемУзелки двух судебНо вокруг так многоИллюзийШаг, шаг в другое измерениеТам, там медленней мгновенияПрипев:Время-вода,кубики льдаВ горячее-горячее сердцеВыпью до дна и тишинаНе деться от неѐ никудаВремя-вода, кубики льдаВ горячее-горячее сердцеВыпью до дна и тишинаНе деться от неѐ никудаПроигрыш.Вот и всѐ, забытыМы с тобою квитыИ бескрайним небом укрытыЯ тебя - прощаю,Почему не знаюЯ к тебе бежалаПо краюШаг, шаг в другое измерениеТам, там медленней мгновенияПрипев:......。
恰同学少年俄语
Я за чистую тетрадку /把干净的本子摆在面前
В сентябре усядусь дома /九月,独自坐在房间
Напишу о чем мечталось /写着,对这一切的思念
Всем, кто был со мною рядом /写给曾经陪伴的所有
Мы с тобой делили тайны /拼凑成心底的秘密
Эти десять лет промчались /转眼十年光阴不再
Прозвенел звонок прощальный /送别的铃声在耳际徘徊
В сентябре откроешь двери /每年九月校门开
Ты совсем другим ребятам /旧人已去新人来
Я своих подружек школьных иногда еще встречаю /时时地依然,想起校园里的朋友
Оказалось это больно. Школа, школа, я скучаю /魂牵梦绕的,思念学校和逝去的流年
А записки с голубками все летят ко мне из детства /当初的日记,化作飞向我的白鸽
Я своих подружек школьных иногда еще встречаю /时时地依然,想起校园里的朋友
Оказалось это больно. Школа, школа, я скучаю /魂牵梦绕的,思念学校和逝去的流年
Мы учились, мы влюблялись /当年的读书声和曾经的表白
中俄双语歌词:
喀秋莎—中俄文歌词
喀秋莎Катюша正当梨花开遍了天涯, Расцветали яблони и груши,河上飘着柔漫的轻纱! Поплыли туманы над рекой.喀秋莎站在竣峭的岸上, Выходила на берег Катюша,歌声好像明媚的春光. На высокий берег на крутой.喀秋莎站在竣峭的岸上, Выходила на берег Катюша,歌声好像明媚的春光. На высокий берег на крутой.姑娘唱着美妙的歌曲,Выходила, песню заводила,她在歌唱草原的雄鹰,Про степного сизого орла.她在歌唱心爱的人儿,Про того, которого любила,她还藏着爱人的书信。
Про того, чьи письма берегла.她在歌唱心爱的人儿,Про того, которого любила,她还藏着爱人的书信。
Про того, чьи письма берегла.啊这歌声姑娘的歌声, Ой ты песня, песенка девичья,跟着光明的太阳飞去吧! Ты лети за ясным солнцем вслед去向远方边疆的战士, И бойцу на дальнем пограничье把喀秋莎的问候传达. От катюши передай привет去向远方边疆的战士, И бойцу на дальнем пограничье把喀秋莎的问候传达. От катюши передай привет.驻守边疆的年轻战士, Пусть он вспомнит девушку простую,心中怀念遥远的姑娘;Пусть услышит, как она поет,勇敢战斗保卫祖国, Пусть он землю бережет родную,喀秋莎爱情永远属于他。
莫斯科郊外的晚上俄语汉语歌词注音
莫斯科郊外的晚上俄语汉语歌词注音ПодмосковныевечераНеслышнывсадудажешорохи,捏四类是内无撒度大rai 少拉嘿深夜花园里四处静悄悄Всёздесьзамерлодоутра,无死咬子杰斯咋灭了拉大乌特拉只有树叶在沙沙响Еслибзналивы, какмнедороги也私立波子那里为噶可木捏多拉给夜色多么好令人心神往Подмосковныевечера.巴的莫斯科五内野外且拉多么幽静的晚上Речкадвижетсяинедвижется,猎奇卡得为rai 擦一捏的为rai 擦小河静静流微微泛波浪Всяизлунногосеребра,五卅椅子鲁哪喔赛列不拉河面泛起银色月光Песняслышитсяинеслышится,别思你啊四类谁擦一捏四类谁擦依稀听得到有人轻声唱Вэтитихиевечера.五爱及及黑夜外切拉在这宁静的晚上Чтожтымилаясмотришьискоса时多日得米拉呀四模特历史意四卡撒我的心上人坐在我身旁Низкоголовунакланя你子靠高拉乌哪克拉尼啊默默看着我不作声Трудновысказатьиневысказать. 的路的闹维斯卡咋起一捏维斯卡咋起我想对你讲但又难为情Всё, чтонасердцеуменя五四要十多哪赛了才五灭你啊多少话儿留在心上Аразветужевсёзаметнее,啊拉子外特无rai 五四要咋灭特捏夜长夜快过去天色蒙蒙亮Такпожалуйстабудьдобра大可把绕路死他不急多不拉衷心祝福你好姑娘Незабудьты, этилетние捏咋不及得埃及列特你夜但愿从今后,你我永不忘Подмосковныевечера.巴的莫斯科五内野外且拉莫斯科郊外的晚上。
美好的远方 中文音译 罗马字注音 俄语歌词 中文翻译
Прекрасное Далеко美好的远方(又译:最美好的前途)Слышу голос из Прекрасного Далека斯累书过拉丝意指泼烈可辣斯那娃达列嘎,Голос утренний в серебряной росе过拉丝乌特列妮一傅些列波俩娜一落些Слышу голос и манящая дорога斯累书过拉丝一妈nia 瞎呀打落嘎Кружит голову как в детстве карусель可鲁瑞特嘎啦雾嘎K 傅借呲特VE 嘎鲁些里Прекрасное Далеко泼烈可辣斯那也达列过Не будь ко мне жестоко捏不七嘎母捏rai斯多嘎Не будь ко мне жестоко捏不七嘎母捏rai斯剁嘎Жестоко не будьrai斯多嘎捏不七От чистого истока啊特气斯达哇一斯剁嘎В Прекрасное Далеко傅泼烈可辣斯那也达列过В Прекрасное Далеко傅泼烈可辣斯那也达列过Я начинаю путь呀拿七娜优不七Слышу голос из Прекрасного Далека斯累书过拉丝意指泼烈可辣斯那娃达列嘎,Он зовет меня в чудесные края欧恩扎wie特咩nia 傅秋借斯nei耶科辣呀Слышу голос голос спрашивает строго斯累书过拉丝过拉丝斯泼辣谁哇耶特斯特落娃А сегодня что для завтра сделал я啊些wao得nia 得俩扎夫特啦子借啦额呀Прекрасное Далеко泼烈可辣斯那也达列过Не будь ко мне жестоко捏不七嘎母捏rai斯剁嘎Не будь ко мне жестоко捏不七嘎母捏rai斯剁嘎Жестоко не будьrai斯剁嘎捏不七От чистого истока啊特气斯达哇一斯剁嘎В Прекрасное Далеко傅泼烈可辣斯那也达列过В Прекрасное Далеко傅泼烈可辣斯那也达列过Я начинаю путь呀拿七娜优不七Я клянусь что стану чище и добрее牙科俩奴溪屎剁斯大奴一多波列耶И в беде не брошу друга никогда一傅别接捏泼落书得路嘎妮嘎哥大Слышу голос и спешу на зов скорее斯累书过拉丝一斯瘪术呐拙傅斯嘎烈耶По дороге на которой нет следа包打落gie 拿旮剁拉伊捏特斯烈大Прекрасное Далеко泼烈可辣斯那也达列过Не будь ко мне жестоко捏不七嘎母捏rai斯剁嘎Не будь ко мне жестоко捏不七嘎母捏rai斯剁嘎Жестоко не будьrai斯剁嘎捏不七От чистого истока啊特气斯达哇一斯剁嘎В Прекрасное Далеко傅泼烈可辣斯那也达列过В Прекрасное Далеко傅泼烈可辣斯那也达列过Я начинаю путь呀拿七娜优不七Прекрасное Далеко泼烈可辣斯那也达列过Не будь ко мне жестоко捏不七嘎母捏rai斯剁嘎Не будь ко мне жестоко捏不七嘎母捏rai斯剁嘎Жестоко не будьrai斯剁嘎捏不七От чистого истока啊特气斯达哇一斯剁嘎В Прекрасное Далеко傅泼烈可辣斯那也达列过В Прекрасное Далеко傅泼烈可辣斯那也达列过Я начинаю путь呀拿七娜优不七罗马字注音:Slyshu golos iz Prekrasnogo Daleka Golos utrennii v serebryanoi rose Slyshu golos i manyashchaya doroga Kruzhit golovu kak v det·stve karuselʹPrekrasnoe DalekoNe budʹ ko mne zhestokoNe budʹ ko mne zhestokoZhestoko ne budʹOt chistogo istokaV Prekrasnoe DalekoV Prekrasnoe DalekoYA nachinayu putʹSlyshu golos iz Prekrasnogo Daleka On zovet menya v chudesnye kraya Slyshu golos golos sprashivaet strogo A segodnya chto dlya zavtra sdelal yaPrekrasnoe DalekoNe budʹ ko mne zhestokoNe budʹ ko mne zhestokoZhestoko ne budʹOt chistogo istokaV Prekrasnoe DalekoV Prekrasnoe DalekoYA nachinayu putʹYA klyanusʹ chto stanu c hishche i dobryee I v bede ne broshu druga nikogdaSlyshu golos i speshu na zov skoryeePo doroge na kotoroi net sledaPrekrasnoe DalekoNe budʹ ko mne zhestokoNe budʹ ko mne zhestokoZhestoko ne budʹOt chistogo istokaV Prekrasnoe DalekoV Prekrasnoe DalekoYA nachinayu putʹPrekrasnoe DalekoNe budʹ ko mne zhestokoNe budʹ ko mne zhestokoZhestoko ne budʹ Ot chistogo美好的远方有个声音来自最美好的远处,它在黎明时分含着晨露。
喀秋莎中俄语对照歌词资料讲解
喀秋莎中俄语对照歌词КатюшаРасцветалияблониигруши,Поплылитуманынадрекой;ВыходиланаберегКатюша,Навысокийберег,накрутой.Выходила,песнюзаводилаПростепного,сизогоорла,Протого,котороголюбила,Протого,чьиписьмаберегла.Ой,тыпесня,песенкадевичья,Тылетизаяснымсолнцемвслед,ИбойцунадальнемпограничьеОтКатюшипередайпривет.Пустьонвспомнитдевушкупростую, Пустьуслышит,каконапоёт,Пустьонземлюбережётродную,АлюбовьКатюшасбережёт.Расцветалияблониигруши,Поплылитуманынадрекой;ВыходиланаберегКатюша,На высокий берег,на крутой.中文歌词:喀秋莎正当梨花开遍了天涯河上飘着的柔曼轻纱喀秋莎站在那竣峭的岸上歌声好像明媚的春光喀秋莎站在那竣峭的岸上歌声好象明媚的春光姑娘唱着美妙的歌曲她在歌唱草原的雄鹰她在歌唱心爱的人儿她还藏着爱人的书信她在歌唱心爱的人儿她还藏着爱人的书信啊这歌声姑娘的歌声跟着光明的太阳飞去吧去向远方边疆的战士把喀秋莎的问候传达去向远方边疆的战士把喀秋莎的问候传达驻守边疆年轻的战士心中怀念遥远的姑娘勇敢战斗保卫祖国喀秋莎爱情永远属于他喀秋莎爱情永远属于他正当梨花开遍了天涯河上飘着柔曼的轻纱喀秋莎站在竣峭的岸上歌声好象明媚的春光喀秋莎站在竣峭的岸上歌声好象明媚的春光。
俄语歌词Word
room38 Dormitory4 Suhebadar street 3a ulanude republic Buryat Russia双语——vitas的十首歌的歌词(星星+鹤唳+俄罗斯岸边+永恒的吻+歌剧2+妈妈+微笑+无翼天使+秋天的叶子)以下是我找来的vitas的几首非常火爆的歌词,希望大家喜欢,都是双语的哦呵呵!星星+鹤唳+俄罗斯岸边+永恒的吻+歌剧2+妈妈+微笑+无翼天使+秋天的叶子《Звезда / 星星》Оченьмного раз я себе задавал вопрос:"Для чего родился на свет я, взрослел и рос?Длячего плывут облака и идут дожди?"Вэтом мире ты ничего для себя не жди!Ябы улетел к облакам!!! Да крыльев нет!Манитменя издалека тот звёздный свет!НоЗвезду достать не легко, хоть цель близка!Яподожду ещё чуть-чутьИсобираться буду в путьВследза надеждой и мечтой.Недогорай, Звезда моя! Постой!Сколькоже ещё мне дорог предстоит пройти?!Сколькопокорять мне вершин, чтоб Себя найти?!Сколькоже с отвесной скалы мне падать вниз?!Скольконачинать всё с нуля?! И есть ли смысл?!Яподожду ещё чуть-чутьИсобираться буду в путьВследза надеждой и мечтой.Недогорай, Звезда моя! Постой!多少次我问我自己,我为何出生,为何成长。