(完整版)文言文的翻译技巧

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

文言文翻译技巧:

1、原则:文言文翻译要求正确达意,必定依照以“直译为主,意译为辅”的原则,词语在句子中的意思,不能够够随意地更换。省略现象应看作增补,特别句式的翻译也要依照现代汉语的语法规范加以调整,力求畅达。

2、标准:信、达、雅。

信:要求正确表达原文意思,不增、不漏、不歪曲。

达:要求理解畅达,没有语病。

雅:要求遣词造句比较讲究,文笔优美富饶表现力。

3、方法:增、删、调、留、换。

增:增添内容,保持句子顺畅。

删:去掉节余、负担的成分,使句子简洁。

调:在遇到特别句式时,需要把句子中的某些语法成分调整地址,更好地吻合现代汉语的

语法规范。

留:对于人名、地名、时间名词以及专出名词,一般保留原词。

换:某些内容损及到整个句子的“雅”时,调换其中矛盾的内容。

[例]用现代汉语说出下面句子的意思。

不以物喜,不以己悲。 ________________________________________

解析:在翻译这个句子的时候,要注意到“物喜”“己悲”的意思,需要增添一些成分,还

要注意“以”字的意思。答案应为“不因为外物的利害或自己的得失而或喜或悲。”

加字法:古文一般都是单字词,用加字法改成双字词。

如:名余曰正则兮,父亲把我的名取为正则其中“名余”加字为把我的名字取

为改字法:古文中有古今异议词

如上面例句的“余”在现代汉语中是“我”

改变序次法:注意改变倒装句语序

重要一点就是多练,练多了自己也会总结出方法,改写得更加驾轻就熟

一、录

“录”,就是把文言词句子中不用翻译的词抄录下来。文言文中不用翻译的词大体分两类:

一类是特又名词,如:人名、地名、官名、年号、日期等;一类是与现代汉语意思相同不用

翻译的词,如:山、石、高、远等。例句①:“元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。” (《梦溪笔谈》)句中“元丰”是年号,“庆州”是地名,“子方虫”是害虫名,“秋田”与现代语意思相同,均不用翻译,抄录即可。

二、释

“释”,就是把需要翻译的词加以解说。这些词大体分两类:一类是与现代汉语意思相同但

要翻译的古代汉语词,这一类词很多能够用“单音节变双音节”的方法解说;另一类是古今异义的词。例句②:“今子欺之,是教子欺也。”(《曾子杀彘》)句中“欺”与现代汉语意思相同,但要翻译为“欺骗”;“今、是”属古今异义的词,要翻译为“此刻、这”。要做到这一点,一方面要借助工具书和文中说明;另一方面得依照自己积累的古代汉语词汇进行解说。

三、补

“补”,就是在翻译文言文省略句时,把原句中被省略的成分增补进去。在文言文中,省略

句很多,主若是省略主语、宾语、谓语、介词,翻译时应把省略成分增补进去。例句③:“便舍船,从口入。初极狭,才通人。”(《桃花源记》)句中“便”前省略了主语“渔人”,“初”前省略了主语“洞口”。例句④:“温故而知新,能够为师矣。”(《论语》)句中“以”后省略了宾语“之

(这点)”。

四、添

“添”,就是有些文言句子,不好说它省略掉什么成分,但依照现代汉语的习惯要增添一些

词语,译句才连结畅达。例句⑤:“南阳刘子骥,崇敬士也。”(《桃花源记》)此句是判断句,在翻译时需在“崇敬”前加“是”。例句⑤:“虽鸡狗不得平易。”(《捕蛇者说》)此句应翻译为“(不要说人,)即即是鸡狗也不得平易啊。”需要注意的是,增添的内容必然要必要,

二要与语境吻合,否则就是画蛇添足了。

五、删

“删”,就是删除原文有而翻译句可略的字眼。例句⑥:“通计一舟;为人五;为窗八;为弱篷,为楫,为壶,为手卷,为念珠各一。”(《核舟记》)这句话中共有七个“为”字,翻译时只要要保留第一个即可,其余省略不翻译,这样反而显得简洁利落。文言句子中,还有些虚词也是不翻译的,也应该删除。例句⑦:“孔子云:何陋之有?”(《陋室铭》)句中“之”是帮助宾语前置的,不翻译。这类省略原文不翻译的情况虽不多,但也值得注意。

六、调

“调”,就是有一些文言句子古今语序不相同,翻译时必定依照现代汉语的语法习惯,把

其中某些成分的地址调整过来。文言文中比较常有的是定语后置、状语后置、谓语前置、介词

语前置等,这样的文言句子在翻译时必定调整过来。例句⑧:“屠惧,投以骨。”(《狼》)句中“投以骨”是“以骨投”的倒装,翻译为“把骨丢(给它)”。

翻译文言文的原则:信、达、雅。信,忠实原文,就是所谓的直译。达,翻译出来的句子最

最少要畅达,上下句要连结,不能够首尾相悖。雅,有文采。

一、掌握正确的学习方法

1、屡次朗诵。宋代朱熹说:“读书百遍,其义自见。谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。”祖先是聪颖的,幼童入学,老师其实不多讲理论,而是让其一遍一遍、踏扎实实地去将看上去

一字不通的《三字经》、“四书”、“五经”等背得烂熟于心,文章的意思也自然理解了。出名文学谈论家、小说家李国涛先生说:“中国古诗古文是不能够不背的。当时不懂或不全懂的,先背下再说。”郭沫若老先生也说,“儿时背下的书,像一个大冰山,入了肚子,随年龄增大,它会慢慢融化,一融化,可就是大财富了。”因此可知,学习文言文最简单快捷的方法就是多读多诵,尔后就能达到“熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟”的境地了。

2、字词积累。学习文言文就像学习外语相同,没有足够的词汇量,所有都是空中楼阁,纸上谈兵,因此字词积累是学好文言文的基础。字词积累分两大类:实词积累和虚词积累。对照

较而言,实词又好记一些,而虚词是难点,因为文言虚词意义较抽象,使用频率高,用法灵便多样。这时用一些灵便巧妙的方法也不难记忆。比方欧阳修的《醉翁亭记》中一共有23 处用到“而”这个虚词,我们可将其用法归纳为五种,就比较好记了。

①“溪深而鱼肥”,表示并列关系;

②“日出而林霏开”,表示承接关系;

③“杂可是前陈者”,表示修饰关系;

相关文档
最新文档