文言文基础训练题(1)
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• 道衡每得其语, • 莫不欣然从之。 后直秘书内省, 典校坟籍,守道 居贫,晏如也。 虽衣食乏绝,而 清操愈厉,不妄 通宾客,恒以礼 法自处,侪辈莫 不敬惮焉。道衡 知其贫,每延于 家,给以资费。 文博商略古今治 政得失,
薛道衡每次听到他的建议, 没有不欣然听取的。后来李 文博担任秘书内省,掌管整 理古代典籍的事务,安于贫 困,坚守操行,安然自若。 尽管缺衣少食,他反而更加 勉励自己坚守节操,不随便 与宾客结交,总是以遵守礼 节作为处世的准则,同辈人 没有不敬畏他的。薛道衡了 解到李文博家贫,经常请他 到自己家,周济他财物。李 文博与人商讨古往今来治国 的经验与教训,
• 先日所用,今或 • 弃之;今之所弃, 后或用之。此用 与不用,非定是 非也。投隙抵时, 应事无方,属乎 智。智苟不足, 使若博如孔丘, 术如吕尚,焉往 而不穷哉?”
以前采用的东西,现在 有的已经抛弃了;现在 丢弃的东西,后世可能 又会加以使用。这种用 与不用,是没有一定的 对与错的。抓住时机, 见机行事,灵活地处理 问题,才算聪明。如果 你智力不够,即使像孔 丘那样渊博,象吕尚那 样富有谋术,又怎么能 去了不处处碰壁呢?”
• 孟氏父子舍然无 愠容,曰:“吾 知之矣,子勿重 言!”
• 孟氏父子听了,心 中释然,脸上没有 一点恼怒的样子, 说:“我们懂了, 你不必再讲了。”
• 干:求取。 • • 公子:古代诸侯之 • 子称公子。 • • 傅:老师。 • 军正:军中的执法 • • 官。 • 进趣之方:求取功 • 名的方法。 • • 务:追求。 • 兵食:军队和食物。 • 放:放逐。
文言文基础训练题
(一)
• 何远廉节,除淫 • 祀,正身率职, 民甚称之。远在 官,好开途巷, 修葺墙屋,民居 市里,城隍厩库, 所过若营家焉。 田秩俸钱,并无 所取,岁暮,择 民尤穷者,充其 租调,以此为常。
何远有清廉的节操,除去 过多的不合礼制的祭祀, 端正自身,奉行职事,百 姓十分称赞他。何远在任 时,喜欢开辟街巷,修整 墙屋,(小至)百姓住宅、 交易市场里弄,(大至) 城墙堑壕、马厩仓库等, 他都象经营自己家业那样 来加以修治。他应得的田 秩俸钱,一并不取,到年 底时,选择特别穷困的百 姓,(用这些钱)充当他 们的税款,把这样的做法 当做常事。
• 孟氏的两个儿子回来后, • 既反,孟氏之 孟氏父子都跑到施氏家里 父子扣胸而让 捶着胸来责骂施氏。 施氏,施氏曰: • 施氏说:“凡事抓住 “凡得时者昌, 了时机便会发达,错过机 失时者亡。子 会便会招致灭亡。你们的 道与吾同,而 学业和我们相同,但功效 功与吾异,失 大不一样,这是因为你们 时者也,非行 运用不合时宜,不是你们 的行为有什么错误。况且 之谬也。且天 天下的事理没有总是这样 下理无常是, 的,也没有总不是这样的。 事无常非。
摄:夹迫。 兵权:军队和谋略。 刖:古代断足酷刑。 扣:捶打。 让:责备。 功:功效,效果。 抵时:抓住机会, 乘机。
文言文基础训练题
(二)
博陵李文博,性贞 • 介鲠直,好学不倦。 每读书至治乱得失, 忠臣烈士,未尝不 反复吟玩。 开皇 中,为羽骑尉,特 为吏部侍郎薛道衡 所知,恒令在听事 帷中披捡书史,并 察己行事。若遇治 政善事,即抄撰记 录,如选用疏谬, 即委之臧否。
博陵人李文博,生性方正, 耿介,正直,直爽 ,喜爱学 习不知疲倦。他读书每读到 国家的治理政务、忠臣烈士 时,没有不反复体味的。开 皇年间,担任羽骑尉,特别 受到吏部侍郎薛道衡的赏识, 薛道衡常常让他在厅事察阅 史册,并帮助检查自己的行 事对错。如果处理政事得当, 就让李文博抄记下来;如果 选用人才出现疏漏和错误, 就委托他加以批评。
文言文基础训练题
(四)
•
鲁施氏有二 • 鲁国的施氏有两个儿子, 子,其一好学, 其中一个爱好学术,另 其一好兵。好 一个爱兵法。爱学术的 学者以术干齐 儿子用文学之道去求得 侯,齐侯纳之, 齐侯任用,齐侯接纳了 为诸公子之傅。 他,让他做诸位公子的 好兵者之楚, 老师。爱好兵法的儿子 以法干楚王, 到了楚国,用以武强国 王悦之,以为 的方法向楚王求职,楚 军正, 王非常喜欢他,让他担 任军正之职,
• 髯樵不识字,但是喜欢 • 髯目不知书,然 听别人谈论古往今来的 好听人谈古今事, 事情,常常被正义所激 常激于义,出言 愤,说出话来,争辩是 辩是非;儒者无 非得失,就是读书人也 以难。尝荷薪至 没有办法难住他。(有 演剧所,观《精 一次),曾经背着柴到 忠传》,所谓秦 戏场观看《精忠传》, 桧者出,髯怒, 那个扮演秦桧的演员出 飞跃上台、摔桧 场了,髯樵大怒,飞步 殴,流血几毙。 跳上台,摔倒秦桧殴打 众咸惊救。 他,把他打得鲜血直流, 几乎要死。众人都急忙 来救。
文言文基础训练题
(三)
• 明季吴县洞庭山,• 乡有樵子者,貌 髯而伟,姓名不 著,绝有力。每 暮夜樵采,独行 山中,不避蛇 虎。”所得薪, 人负百斤而止, 髯独负二百四十 斤,然鬻于人, 止取百斤价。
明朝末年吴县洞庭山的乡 村中,有个打柴的人,满 脸大胡子并且身材魁伟, 姓名不为人所明了,极有 力气。常在夜间打柴,独 自一人在山中行走,不躲 避毒蛇猛虎。打的柴草, 别人背一百斤就打住了, 髯樵独自能背二百四十斤, 但是卖给别人,只收取百 斤柴的钱。
• 髯曰:“若为丞 • 髯樵说:“他如果做 丞相,奸恶得像这样, 相,奸似此,不 殴杀何待?”众曰: 不打死他还等什么?” 众人说:“这是演戏 “此戏也,非真 啊,不是真秦桧。” 桧。”髯曰: 髯樵说:“我也知道 “吾亦知戏,故 是演戏,所以才打他, 殴;若真,膏吾 如果是真秦桧,就要 斧矣!”其性刚 用他的血肉当做油脂 疾恶类如此。 来润滑我的斧头了!” 他性格刚烈,嫉恶如 仇就像这样。
• 居数郡,见可欲 终不变其心,妻 子饥寒,如下贫 者。及去东阳归 家,经年岁口不 言荣辱,士类益 以此多之。其轻 财好义,周人之 急,言不虚妄, 盖天性也。
• 他先后出任数郡太守, 见到可产生贪欲的东西, 始终不改变自己的廉洁 之心。他的妻子儿女饥 寒交迫,如同最贫穷的 人。到他离开东阳归家 时,数年间口不谈荣辱, 士大夫们更以此赞赏他, 他轻财好义,周济别人 的窘急,而且说话从无 虚妄,都是出于他的天 性。
• 禄富其家,爵 • 他们的俸禄让他们家里发 了财,他们的爵位使亲族 荣其亲。 显耀。 • 施氏之邻人孟 施氏的邻居孟氏,同 氏,同有二子, • 样有两个儿子,他们所学 所业亦同,而 的也和施氏的儿子相同, 窘于贫。羡施 但却被贫困的生活弄得非 氏之有,因从 常窘迫,对施家的富有很 请进趋之方。 羡慕,因此便跟随施氏请 二子取实告孟 教升官发财的窍门。施氏 氏。 的两个儿子把实情告诉了 孟氏。
• 何远为人耿直清高,不 • 远耿介无私曲, 循私情,不阿谀随顺, 居人间,绝请谒, 在人世之间,杜绝请求 不造诣。与贵贱 谒告(私下告求),也 书疏,抗礼如一。 不拜访别人。与别人写 其所会遇,未尝 信,无论贵贱,行平等 以颜色下人,以 的礼节如同对待一个人 此多为俗士所恶。 一样。在与人交往时, 不曾低声下气以显卑恭, 其清公实为天下 因此多受到俗士的忌恨。 第一。 他的清廉公正,确实是 天下第一。
• 如指诸掌,然 • 无吏干。稍迁 校书郎,后出 为县丞,遂得 下考,数岁不 调整。道衡为 司吏大夫,遇 之于东都尚书 省,甚嗟悯之, 遂奏为从事。 因为司马李纲 曰:生平遂遇 文博,得奏用 之。”以为欢 笑
(熟悉得)如同在自己的手 掌上指出它们,但是他缺少 当官的“才干”。李文博逐 步升到了校书郎,后来又出 任县丞,考核成绩都不好, 很多年都没有得到升调。 薛道衡担任司隶大夫,和李 文博在京都上书省偶然相遇。 他对李文博很同情,就向皇 上上奏让李文博担任从事。 于是薛道衡对齐王司马李纲 说:“今天终于见着李文博, 才得以上奏让他被任用,” 并因此而欢笑。
• 在洛下,曾诣房玄 • 龄,相送于衢路。 玄龄谓之曰:"生 平志尚,唯在正直, 今既得为从事,故 应有会素心。比来 激浊扬清,所为多 少?"文博遂奋臂 厉声曰:"夫清其 流者必洁其源,正 其末者须端其本。
在洛阳时,李文博曾拜访 过房玄龄,二人在岔路口 相送别。房玄龄对李文博 说:“您一生的理想追求 只在正直,现在已经得以 担任从事,所以应该能实 现素愿了吧。近来你干了 多少除恶奖善的事情?” 李文博于是奋力高举手臂 严肃地说:“要使水流清 澈,必须首先使源头清净; 要使末端端正,必须使根 本端正。
• 今治源混乱,虽日 • 免十贪郡守,亦何 所益!"瞽直疾恶, 不知忌讳,皆此类 也。于是朝政浸坏, 人多赃贿,唯文博 不改其操,论者以 此贵之。
现在水源治理很混乱, 即使我每天罢免十个贪 污的郡守又有什么用?” 他刚正,戆直,痛恨邪 恶,一点儿也不懂得顾 忌避讳,都是这样。在 这时候,朝政渐渐败坏, 官员大多贪污受贿,只 有李文博不改变他的操 守,议论者因此很敬重 他。
• 然其听讼犹人, • 不能过绝,而性 果断,民不敢非, 畏而惜之。所至 皆生为立祠,表 言治状,高祖每 优诏答焉。迁东 阳太守。远处职, 疾强富如仇雠, 视贫细如子弟, 特为豪右所畏惮。 在东阳岁余,复 为受罚者所谤, 坐免归
然而他听理诉讼(处理案 件)也象一般人一样,不 能使百姓不发生诉讼,而 他性情果断,百姓不敢非 议,只是心中畏惧而感到 可惜。何远所到之处,百 姓都为他建立生祠,并上 表报告治理的情况,梁武 帝经常下褒美嘉奖的诏书 表彰他。调任东阳太守。 何远处理政务时,对豪强 富户恨如仇敌,对贫民百 姓视如子弟,特别被豪强 所畏惧。他在东阳任职一 年多,又被受罚者所诬告, 受处罚被免职还家。
• 有人惊讶地问他,髯樵说: • 人或讶问之。髯 “柴取自山中,人们都是 曰:“薪取之山, 自食其力罢了。他们不是 人各自食其力耳。 不想多背,而是力量不足 彼非不欲多负, 了。我的力量是别人的五 力不赡也。吾力 倍,但吃饭并不胜过别人, 倍蓰而食不兼人、 故贱其值。且值 所以把价钱压低了。再说, 贱,则吾薪易售; 价钱压低了,我的柴又容 不庸有利乎?”由是 易卖,这难道不是有好处 颇异之,加刮目 吗?”因此人们都认为他 焉。 是个奇异的人,更加刮目 相看他了。
• 孟氏之一子之 秦,以术干秦 王。秦王曰: “当今诸侯力 争,所务兵食 而已。若用仁 义治吾国,是 灭亡之道。” 遂宫而放之。 其一子之卫, 以法干卫侯。 卫侯曰: •
源自文库
• 孟氏的儿子便一个跑到秦 国去,以学术去向秦王寻 求官职,秦王说:“如今 各诸侯国靠武力争霸,他 们所努力从事的是练兵和 聚粮罢了。如果用仁义道 德来治理我们的国家,这 无异于亡国之道。”结果 将他处以宫刑,驱逐出境。 孟氏的另一个儿子跑到卫 国,用兵法来求得卫侯任 用,卫侯说
• “我的国家是个弱小的国 • “吾弱国也, 而摄乎大国之 家,而又夹在大国中间。 间。大国吾事 对于大国,我们只有侍奉 之,小国吾抚 它,小国家我们则安抚它, 之,是求安之 这才是求得平安的策略。 道。若赖兵权, 如果依靠用兵的权谋,灭 灭亡可待矣。 亡的日子也就不远了。如 若全而归之, 果让你好好地回去,你跑 适于他国,为 到别的国家去,对我的后 吾之患不轻 患可不小。”于是将孟氏 矣。”遂刖之 而还诸鲁。 的这个儿子砍了脚再送回 他到鲁国。