从迪斯尼动画花木兰女性主义形象视角对比中美女性社会角色的差异性

合集下载

从迪士尼《木兰》与国产《花木兰》看中美文化差异

从迪士尼《木兰》与国产《花木兰》看中美文化差异

从迪士尼《木兰》与国产《花木兰》看中美文化差异摘要:《花木兰》是美国迪斯尼公司于1998年推出的第36部年度动画片,该片以中国历史故事《木兰辞》的花木兰为背景,结合西方文化中的美国自由主义,对木兰这一历史人物进行了重新的诠释,构建出与中国儒家文化倡导的忠孝美德的花木兰不同又有相通的一个现代版的“女英雄”木兰故事形象,使得中国文化和美国文化在全球化语境下有了灵魂上的交锋与融合。

本文分三章来论述国产《花木兰》的木兰形象与迪斯尼电影《花木兰》中的木兰形象,分析在文化差异背景下的木兰形象有何不同,以及在影片《花木兰》中体现出的中国文化和美国文化,并对儒家文化与美国自由主义影响下的木兰形象分别作探讨。

关键词:木兰形象;儒家文化;自由主义;中美文化差异1.1由马楚成执导的国产电影《花木兰》在各大院线放映。

赵薇塑造的花木兰“忠孝两全、舍身卫国”的刚烈以及爱情悲剧令无数观众感动得流下了眼泪,赵薇版的花木兰没有一如既往的将花木兰表现为气质英武,而把眼光更多的放在了“女性的角色上”。

从别父,从军、征战、乃至遭遇爱情、被出卖、刺杀、还乡,层层迭起中,木兰始终陷于复杂的情感矛盾和心灵挣扎里,在女性的本质和男性的环境中让人既怜且惊。

赵薇扮演的木兰形象,是将自己的女性阴柔完全收藏,在夜深无人语时才拿出来与内心独白。

1.2迪斯尼将中国的花木兰推向了全世界。

它的成功在于它以诙谐幽默的手法揭开了中国这个古老东方的神秘面纱,成功的再现了花木兰女扮男装替父从军的传奇。

迪斯尼版本中花木兰语言幽默风趣、鲜明个性、追求自由,成了一个说话的时候会耸肩膀,可以由着自己性子做事说话的典型美国女孩,有着不同一般的轻松幽默的美式街头风格,木兰在迪斯尼公司的塑造下成为一个普通的邻家女孩,没有太多的责任压在肩上,而更多的是把个人价值的实现放在首位,为个人成功而不断奋斗。

2.1在中国儒家文化思想的熏陶下,花木兰是人们理想的一个化身,既是替父从军奇女子,又是待字闺中的普通人;既是巾帼英雄,又是怀念故乡的平民少女;既是矫健的勇士,又是娇美的女儿家。

论中美花木兰形象之差异

论中美花木兰形象之差异

论中美花木兰形象之差异摘要:出现于中美文学作品里的花木兰的形象有极大的反差,中国人将花木兰这个产生于古代诗歌中的人物定位为勤劳贤淑、孝顺父母的女性;而在美国迪斯尼电影公司的动画片《花木兰》中,花木兰却被塑造成了一个精灵古怪的邻家女孩,有着许多的反英雄特征。

本文将对中美花木兰的形象上的差异进行比较,并分析产生这种形象差异的原因,进而从一个侧面发现中美文化各自的特征。

关键词:中美文化差异花木兰形象中图分类号:i106 文献标识码:a学者胡文仲在《跨文化交际学概论》指出:“kluchhohn指出文化中有的是显型的,有的是隐型的。

实际上,文化中的许多部分都是隐型的,有的学者把文化比作冰山,我们能够看到的只是它的一小部分,而我们没有看到的却是大部分。

”不论显型还是隐型的文化,中美文化存在着巨大的差异是不争的事实,这种差异在“民族历史、社会制度、道德信仰、文学艺术、心理特点、风俗习惯、价值观念、思维方式、生活方式以及地域风貌等等各个方面。

而价值取向的差异在这种文化差异中占据着一个重要的位置”(王艳华语),文学作品是表现这种差异的一种重要介质,借助于文学作品和电影传播技术,花木兰这个中国古代家喻户晓的女英雄成为了美国人街谈巷议的人物。

但是出现于美国文学作品里的花木兰形象,却与中国的花木兰有着极大的反差。

在中国,花木兰以代父从军击败北方入侵民族闻名天下,唐代追封其为“孝烈将军”并设祠纪念,因此她又是后世女英雄的代表,中国人在心理上将花木兰定位为勤劳贤淑、孝顺父母的女性。

美国迪斯尼电影公司以中国的北朝民歌《木兰诗》为题材改编而成的动画片《花木兰》,使花木兰这个中国女英雄走进了美国人的视野中,但让中国人遗憾的是,动画片里的花木兰不再是东方人心目中的花木兰,而是带有强烈的西方文化色彩的人物。

本文将对中美花木兰的形象特征上的差异进行比较,并分析产生这种差异的原因,进而从一个侧面发现中美文化的特征。

一中美花木兰形象上的差异1 性格上的差异中国人所熟悉的花木兰事迹,几乎全部来自于南北朝的《木兰诗》,读者从《木兰诗》去感受花木兰生活的时代、了解花木兰的性格。

中美电影中《花木兰》的女性意识及差异

中美电影中《花木兰》的女性意识及差异

中美电影中《花木兰》的女性意识及差异【摘要】电影《花木兰》在中美两国文化中扮演着重要角色,反映了不同文化下女性意识的差异。

本文从中美文化中对女性意识的差异入手,分析影响《花木兰》电影创作的因素,并对比分析了中美电影中《花木兰》的女性形象。

文章还探讨了《花木兰》中反映的女性意识的变迁以及中美观众对女性意识的接受程度。

结论部分总结了《花木兰》对中美文化中女性意识的启示,同时展望了未来中美电影中女性形象的发展趋势。

通过本文的研究和分析,读者可以更好地了解中美文化中的女性意识差异,以及电影《花木兰》在这一议题上的重要性和影响。

【关键词】关键词:电影《花木兰》,女性意识,中美文化,差异,女性形象,变迁,观众接受程度,启示,发展趋势1. 引言1.1 电影《花木兰》的重要性《花木兰》是一部在中国和西方世界都备受瞩目的电影,它不仅是一部具有文化代表性的作品,更是一部传达女性力量和自主意识的重要影片。

这部电影以一个女子打扮成男子、代替父亲从军的故事为主线,突出表现了女性在男权社会中追求平等的渴望和勇气,展现了女性的坚强和勇敢。

《花木兰》所传达的女性意识引起了人们的深刻思考和讨论,使人们重新认识和思考女性在社会生活中的地位和作用。

这部电影不仅在中国文化中具有重要意义,也在西方世界被广泛关注和讨论,对于推动女性平等和自主意识的发展具有重要的推动作用。

对于中美电影中《花木兰》的女性意识及差异的探讨和分析具有重要的意义和价值。

2. 正文2.1 中美文化中对女性意识的差异在中美文化中,对女性意识的差异是显而易见的。

在中国文化中,女性通常被视为家庭的重要组成部分,承担着照顾家庭、生育后代的责任。

而在美国文化中,女性更加强调独立、自主和追求个人价值。

这种差异也反映在电影对女性形象的刻画上。

在中国电影中,女性通常被描绘为顺从、温柔和牺牲奉献的形象。

她们往往被强调为母亲、妻子或女儿的角色,为了家庭、亲情而牺牲自己。

相比之下,美国电影中的女性形象更加多元化和独立。

从中美艺术家对“花木兰”形象诠释的异同看中美文化差异.ppt

从中美艺术家对“花木兰”形象诠释的异同看中美文化差异.ppt
2020/8/18
相同点一:巾帼英雄的气概
民间故事里的木兰是一个勇敢的女性,一个传奇色彩的英雄。不同文 学、戏剧、电影文本对木兰故事的讲述尽管有差异,但巾帼英雄的形 象是木兰故事的基本点。在突出她的英雄气概上,两个版本并无二致。
2020/8/18
相同点二:女性意识的回归
由于木兰是以女扮男装的方式从军征战,因此,这位女英雄的“男性 化”成为木兰故事的重要特征。
星光国际版的《花木兰》承担了本来只有“儿子”才能肩负的责任, 也成就了七尺男儿都很难完成的伟业。这样的花木兰既粉碎了“女子 不如男”的性别禁忌,也当之无愧地成为古今妇女敬奉的“女神”。 传说就此打住,影片中的故事却并未完结,对“男权社会下的女性神 话”的全新解构即将登场。“十二年来,我每天醒来的第一件事就是 想起你;因为你,我才有勇气睁开眼面对这一切,以后的每一天也会 这样。”结尾处花木兰对文泰的告白,深深刺痛着观众的心,而花木 兰也成功从“女神”变身为“女人”——一个被现实逼上战场,却靠 爱情活着的女人。而赵薇再现的,是一次女性对自身宿命的反叛,看 似激烈,最终却以只能以回归“男人和家庭”作为收场。
2020/8/18
中国星光国际版《花木兰》
2009年12月上映的由马楚成导演、汇集亚洲影视巨星赵薇和红星陈坤 领衔主演的民族英雄史诗大片《花木兰》感人至深,真实自然堪称经 典,口碑和票房丰收,国外市场销售创造了傲人的成绩,上映和发行 22个国家地区。参展20个国际电影节,广受欢迎,享誉国际。
2020/8/18
《木兰辞》,民歌中关于男性与女性的主题叙述主要是篇末的点题之 语: “雄兔脚扑朔,雌免眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌。” 它表达了男人能做到的事,女人一样也能做到的题旨。这一点是整个 木兰故事的点题之语,也是后世许多作品继承的理念。我们从《木兰 辞》中“开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著我旧时裳。当窗 理云鬓,对镜贴花黄。”看到的是木兰认同并喜欢自己的女性身份, 她在显示了自己不亚于男性的能力之后,并未否认女性的价值或蔑视 女性的存在,而这种对自己女性身份的确认,我认为正是木兰故事的 重要之点和精华之处。

从动画影片《花木兰》看中美文化的相互认知

从动画影片《花木兰》看中美文化的相互认知

从动画影片《花木兰》看中美文化的相互认知从动画影片《花木兰》看中美文化的相互认知导言:《花木兰》是中国古代传说中的一个英雄故事,在1998年被迪士尼改编为动画电影。

该影片讲述了一个敢于追求自己梦想的中国女孩花木兰假扮男装代父从军的故事。

作为一部诠释中国文化的动画片,它成功地将中国传统价值观与美国电影制作技巧相结合,展示了中美文化之间的相互认知。

本文将从人物塑造、价值观念、艺术表现等方面探讨《花木兰》中所体现的中美文化之间的相互认知。

一、人物塑造中的文化认知《花木兰》中的人物形象充满了中国文化的特色,同时也融入了美国电影制作的元素。

女主角花木兰的形象展现了中国女性的坚强和勇敢,她顽强地追求梦想,为了父亲代替其从军。

她不仅表现出典型的中国女性柔情,还展示了坚毅,与传统中国女性形象相符。

然而,在花木兰的塑造上,影片也融入了一些美国化的元素。

比如,花木兰拥有独立思考的能力和坚定的意志,这与传统中国女性形象有所不同。

这种塑造方式使得《花木兰》在中美文化的传播中更受到西方观众的喜爱,奠定了其在国际市场上的成功。

二、价值观念的展示与对比《花木兰》中的价值观念体现了中美文化之间的差异与相似之处。

中国文化强调家庭观念和尊重长辈,这在影片中得以体现。

花木兰代父从军的行为既表达了她对家人的责任感,也展示了父女情深的感人场面。

通过这种方式,观众不仅能够感受到中国文化中亲情的重要性,同时也能够理解中国人对家庭的重视。

与此同时,影片也展示了西方价值观念中的个人主义和自由追求。

在花木兰与训练队友相处的过程中,她通过自己的努力赢得了队友们的尊重和认可,展示了个人价值的重要性。

这种展示方式凸显了中美文化的差异,也体现了二者之间的相互认知与尊重。

三、艺术表现中的中美文化差异与融合《花木兰》在艺术表现方面融合了中美文化的元素,体现了中美文化之间相互认知的特点。

在影片中,无论是细节的描绘还是场景的刻画,都充满了中国文化的特色。

比如,中国传统的音乐、服饰和建筑都得以充分展现在影片中,为观众呈现了一个具有浓厚中国风的世界。

中美两部《花木兰》电影对比研究

中美两部《花木兰》电影对比研究

中美两部《花木兰》电影对比研究中美两部《花木兰》电影对比研究近年来,迪士尼公司陆续推出了多部改编自经典动画电影的真人版本。

其中最令人期待的一部莫过于2020年上映的《花木兰》。

作为一部经典的中国故事,迪士尼如何在中美两个不同的文化背景下进行改编,各自呈现出什么样的特色和风貌,在此文章中我们将对这两部电影进行对比研究。

首先,不可避免地,我们要从故事情节入手。

两部电影都以传统的民间故事为基础,讲述了花木兰代父从军、战胜敌人的故事。

然而,中美两个版本在细节和表现手法上存在一些差异。

美国版《花木兰》更注重人物关系和内心的挣扎,强调个人价值和女性权益,通过木兰的形象来传达女性自立的重要性。

而中国版《花木兰》则更加注重家国情怀和传统价值观,强调集体荣誉和忠诚精神。

两个版本在主线故事中加入了不同的元素和情节,使故事更加富有张力和观赏性。

在角色塑造方面,两部电影都力图展现一个坚强勇敢的花木兰形象。

在中国版《花木兰》中,军队训练的场景更加真实,木兰在战争中承担了更多的责任和挑战,她的勇敢和智慧得到了更多的展现。

而美国版《花木兰》则更注重木兰的内心成长和自我发现,通过一系列的挑战和冲突来展示木兰的坚韧和勇气。

两个版本的花木兰都被塑造成非常强大的女性形象,她们的形象给观众们树立了信心和榜样。

另外一个值得研究的是两个版本对中国文化的呈现。

中国版《花木兰》在场景、服装和音乐上更加贴近中国传统文化。

影片中穿插了中国传统音乐和舞蹈,展现了汉服的美丽和细节。

而美国版《花木兰》则更注重展示现代中国的风貌和城市的发展。

电影中的场景更加国际化,服装和道具也融入了现代时尚元素。

两个版本的电影在中国文化呈现上有各自的角度和侧重点,也给观众带来了不同的审美享受。

最后,两个版本的电影在情绪表达和功底上也有所不同。

中国版《花木兰》更注重丰富的情感和心理的刻画,通过歌曲和表演来表达角色的内心世界和情感变化。

而美国版《花木兰》则结合了现代动作片的特点,注重打斗场面和视觉效果。

中美电影中《花木兰》的女性意识及差异

中美电影中《花木兰》的女性意识及差异

中美电影中《花木兰》的女性意识及差异【摘要】《花木兰》是一部讲述女性英雄故事的电影,通过比较中美两个版本可以看出不同的女性意识和价值观。

在故事背景上,中美两个版本都围绕着一个女性冒险者的传奇故事展开,但在角色塑造方面,中美两个版本塑造了不同性格和形象的木兰。

女性主题在两个版本中都得到了充分体现,但传统观念对于女性角色的影响也不可忽视。

文化差异导致了中美两个版本在女性形象和故事情节上有所不同,而重塑形象和文化碰撞则在电影中得到了充分体现。

通过对比分析,我们可以得出一些关于女性意识和传统观念的启示与反思,让我们更深入地思考女性在不同文化背景下的地位和角色。

【关键词】引言、故事背景、角色塑造、女性主题、传统观念、文化差异、重塑形象、文化碰撞、启示与反思。

1. 引言1.1 导言《花木兰》是一部备受关注的中美合拍电影,讲述了一个传奇勇士的故事。

影片以中国传统故事为背景,讲述了一个女孩冒充男儿参军,最终英勇拯救家国的故事。

这部电影中的女性形象引起了许多观众的关注和讨论,体现了不同文化背景下对女性角色的塑造和对女性主题的探讨。

在中美两国的文化背景下,《花木兰》故事的讲述方式和女性形象的塑造都有着明显的差异。

在这部电影中,我们可以看到不同文化中对于女性形象的理解和对女性力量的诠释。

通过对《花木兰》中女性形象的分析,我们可以更深入地了解中美两国在女性意识上的差异,以及不同文化背景对于女性形象的塑造和认知模式。

在本文中,我们将探讨《花木兰》中女性形象的差异以及中美文化在女性意识上的碰撞与交流。

2. 正文2.1 故事背景《花木兰》是一部充满女性主题的电影,讲述了一个女性角色在男性社会中的奋斗和成长历程。

故事背景设定在中国古代,当时的社会结构十分严格,女性的地位低下,被认为只能在家庭中担任传统的角色。

主人公花木兰并不满足于这样的局限,她决心打破传统观念,为了国家和家人而战。

花木兰是一个充满勇气和决心的女性角色,她以男装身份代替父亲入伍参加军队,展现了女性的坚强和勇敢。

从《木兰辞》与迪斯尼《木兰》的对比看中美文化的差异

从《木兰辞》与迪斯尼《木兰》的对比看中美文化的差异

从《木兰辞》与迪斯尼《木兰》的对比看中美文化的差异花木兰的故事源自于北朝时期的乐府民歌《木兰辞》,作为中国历史上著名的女扮男装、代父从军的奇女子,其事迹流传了千百年,影响深远。

然而美国迪斯尼公司发行的动画片《木兰》,以美国的文化取向诠释《木兰辞》中的精神内核,将这个中国儒家文化背景下的孝女故事改写为好莱坞语境中女英雄的故事,在赚取巨额利润的同时传播其特有的文化观念。

本文通过对中西不同文化背景下所构筑的木兰形象的分析来探讨东西方文化间的差异。

1、中美文化传统思想的差异:规矩守礼——自由开放《木兰辞》一开始写的是“唧唧复唧唧,木兰当户织”,这是中国传统文化的反映,而这短短的两句话便交代了花木兰在家里的地位和分工——织布刺绣,以及其传统的古代女性形象。

《木兰辞》里的木兰含蓄而落落大方,具有典型的东方女子特征。

而美国的动画影片《花木兰》一开始却是木兰穿着短衣短裤,拿着毛笔在手上抄写着妇言妇容,以这种作弊方式期望通过媒婆的考验。

紧接着在媒婆考核面前错乱百出,惹祸连连,她彰显了美国文化中自有个性的色彩,是一个鲜活叛逆的现代女性。

这实在是与中国传统妇女那贤惠,娴静的形象具有天壤之别。

由此,我们可以看出:中国是一个具有独特文化体系的文明古国,中国的传统文化深深植根于儒家、佛家及道家等各个学派的学说之中。

在中国传统文化中,男女有着明确的社会分工,“男耕女织”是传统文化的鲜明写照。

在中国封建时代,女子要谨守本分,遵从“三从四德”。

而美国是一个只有200多年历史的“大熔炉”国家,没有什么传统观念束缚人们的思想。

早期的美国移民从欧洲大陆来到新大陆的目的,就是为了摆脱封建专制的统治和束缚,寻求自由,开创自己的幸福生活,因而美国人的性格和思想具有离经叛道、追求自由的特点。

木兰在最后战胜匈奴,皇帝给予她最高的荣誉的时候,她高兴的跳起来,抱着年迈的皇帝,并没有谢恩,就与她的同伴们拥抱在一起。

这个在西方感情外放的过度里很正常,用他们正常的社交礼仪来看,只是一种表达情感的方式。

基于中西文化的美国迪斯尼动画电影《木兰》研究分析

基于中西文化的美国迪斯尼动画电影《木兰》研究分析

基于中西文化的美国迪斯尼动画电影《木兰》研究分析1. 引言1.1 背景介绍《木兰》是一部由美国迪斯尼公司制作的经典动画电影,于1998年上映。

该电影以中国古代传说故事为背景,讲述了一个少女木兰代父从军的英勇故事。

在影片中,木兰以男装冒充男子参加军队,并最终成功战胜侵略者,成为了一位英雄。

这部电影在制作上充分融合了中西文化元素,既承袭了中国文化的古代传说和民族精神,又融入了西方插科打诨和音乐元素,使得故事更加生动有趣。

通过这种文化融合,观众可以更深入地了解不同文化间的共同之处和差异之处。

本文将对《木兰》这部电影进行研究分析,探讨中西文化融合在其中的表现,分析女性形象在片中的塑造,比较家庭观念在中西文化中的异同,探讨文化差异如何被处理和角色性格如何被刻画。

还将讨论文化交流的意义,影响观众的情感和思想,以及对未来发展的展望。

1.2 研究目的本文旨在通过对美国迪斯尼动画电影《木兰》中的中西文化融合以及文化差异的处理进行深入研究分析,探讨该电影在全球范围内的影响和意义。

具体目的包括:分析该电影如何将中西文化元素巧妙融合,探讨在这种融合中体现出的价值观念和审美标准;对女性形象在影片中的表现进行分析,探讨对现代女性形象的影响和启示;比较中西文化中家庭观念的异同,探讨《木兰》中对家庭的诠释对观众的启示;探讨电影中如何处理中西文化差异,以及这种处理带来的影响和启示;分析角色性格的刻画,探讨角色之间的互动如何体现文化差异和共通之处。

通过以上研究目的,我们希望能够更深入地了解《木兰》这部电影背后的文化内涵,以及它对观众和文化交流的影响。

2. 正文2.1 中西文化融合的表现中西文化融合在迪斯尼动画电影《木兰》中得到了充分展现,通过影片中的艺术设计、服饰、音乐等方面的细节,观众可以看到中西文化元素的巧妙融合。

在《木兰》中,中国古代的文化和传统被展现得淋漓尽致。

从建筑风格到人物着装,都展现出了浓厚的中国风。

影片中出现的中国传统乐器如二胡、古筝等也为观众呈现了中国古代音乐的魅力。

试析《木兰辞》与美国电影《Mulan》中的中美文化差异

试析《木兰辞》与美国电影《Mulan》中的中美文化差异

试析《木兰辞》与美国电影《Mulan》中的中美文化差异试析《木兰辞》与美国电影《Mulan》中的中美文化差异导言:《木兰辞》是中国古代文学中的一首脍炙人口的诗歌作品,讲述了军旅中的一位女英雄木兰的故事。

而迪士尼的《Mulan》(中文名《花木兰》)则是根据《木兰辞》改编而成的美国动画电影。

这两个作品虽然都以木兰的故事为基础,但是由于源自于中国和美国两种不同的文化背景,其中的差异也非常明显。

本文试图从故事主题、人物形象、价值观念和艺术风格等不同角度对这两个作品进行分析,以探究《木兰辞》与美国电影《Mulan》中的中美文化差异。

一、故事主题比较《木兰辞》以中国古代的军事时期为背景,讲述了一位女子木兰为了替父从军,经历了一系列的困难与挑战最终取得了胜利的故事。

故事突出了女性的坚韧勇敢以及家国情怀,强调了家庭责任和忠诚。

而美国电影《Mulan》则更加注重女性主义和自我实现。

故事中的花木兰并不是为了替父从军,而是为了表明自己的价值和自由选择踏上了战场。

电影中强调了她作为女性的坚强和勇敢,强调了个人的追求和自由意志。

从故事主题的比较中,我们可以看出《木兰辞》更加注重传统的家国情怀和女性的责任感,而《Mulan》则更加强调了自我实现和个人追求的价值。

二、人物形象比较在《木兰辞》中,木兰是一个典型的中国女性形象。

她的形象强调了孝道和忠诚,具有女子贞石,勇敢无畏、反抗封建礼教的个性特色。

而在美国电影《Mulan》中,花木兰的形象则更加强调了现代女性的自主性和坚强。

她打破了传统性别角色的束缚,代表了女性的自由意志和自我实现。

这两个作品中的木兰形象都带有强烈的女性特质,但在具体表现上有所不同。

《木兰辞》中的木兰更加注重传统的女性美德,而《Mulan》中的花木兰则更加强调了自主性和坚强。

三、价值观念比较《木兰辞》中的价值观念主要体现在忠诚、孝道、勇敢和家国情怀上。

木兰为了替父从军,体现了中华民族传统文化中对于家庭、父母、国家的忠诚和尊重。

从迪斯尼动画花木兰女性主义形象视角对比中美女性社会角色的差异性

从迪斯尼动画花木兰女性主义形象视角对比中美女性社会角色的差异性

从迪斯尼动画花木兰女性主义形象视角对比中美女性社会角色的差异性AcknowledgementsThis thesis would not have been completed without numerous people’s invaluable help and support. To whom, I would like to take this opportunity to show my heart-felt gratitude.First, I am especially grateful to my supervisor, Miss. Zhao Zhilan. She has offered me constructive and helps me complete this thesis, from the initial draft to the final paper.Besides, I extend my thanks to Professor Li Qiang and every teacher who has helped me with useful suggestions and comments. My immense thanks also go to my friends who supported me with their help.Finally, I would like to express my warmest gratitude to my family for their unconditional love and support.AbstractThe legendary story of Hua Mulan was known well by Chinese people. Hua Mulan disguised herself as a man, in order to substitute for her father to service in the army. As a heroine, she is a good example in the eyes of Chinese women who were restrained by feudal society in ancient times. And her story has been transferred from generation to generation.In 1998, the film Mulan, which was adapted from the Ballad of Mulan of China, was produced by Disney Company. Its director pooled wisdom and formed synergy, and took the main set of Chinese cultures, meanwhile, intermingled with America cultures, to cater to different people’s tastes in different cultural backgrounds.The essay uses Feminist Literary Criticism theory, comparing the image of Hua Mulan in both the Ballad of Mulan and Disney’s Mulan, taking marriage concepts and cultural values as main points, to conclude the different social role of females between China and America. The essay aims to invoke people's cultural sensitivity and deepen their understanding on Chinese traditional cultures. Hence, ensuring inter-cultural communication goes well.Key words: the image of Mulan; inter-cultural communication; American culture; Chinese traditional culture摘要花木兰女扮男装,替父出征的故事家喻户晓。

中美木兰形象比较与文化内涵剖析

中美木兰形象比较与文化内涵剖析

中美木兰形象比较与文化内涵剖析孟繁欣河南师范大学新联学院摘要:南北朝民歌《木兰辞》中的花木兰代父从军、保家卫国、恪守孝道,她的巾帼英雄形象千百年来被大家所熟知。

然而1998年美国迪斯尼动画片《MULAN》以幽默、夸张的手法再现了花木兰的英雄事迹,呈现给了我们一个全新的木兰形象,同时也让世人对木兰这一经典形象有了新的解读。

本文就木兰在两部作品中的形象从生活、爱情和从军动机三个方面展开讨论,并试图挖掘差异背后的深层文化内涵。

关键词:木兰;形象差异;文化内涵一、中美木兰形象的差异(一)生活中的木兰1.外貌方面花木兰凯旋之后恢复女装时的描写,“开我东阁门,坐我西阁床。

脱我战时袍,著我旧时裳。

当窗理云鬓,对镜帖花黄。

”那么我们可以想象一下,一个“当窗理云鬓,对镜帖花黄。

”的年轻姑娘,她怎么会不美呢?所以虽然《木兰辞》中并未对花木兰的外在形象进行详细的描述,但通过侧面描写说明木兰的形象应该符合中国传统审美标准,符合中国人民对传统女性的想象。

所以作为千古传唱的巾帼英雄,花木兰其实是一个典型的中国传统美女形象。

2.性格方面《木兰辞》中的木兰忠和孝是其最大的性格特征,其中记录的木兰在生活中是一个传统的中国女性形象。

从花木兰代父从军的初衷“昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

”便可清楚明了的知道,木兰并非出于个人性格喜好,喜欢征战沙场,而是为了一个“孝”字,因为父亲年岁已高,而家中又没有兄长,所以木兰代父从军,去边关打仗,从此开始了她长达多年的军队生活。

(二)木兰与爱情1.传统婚姻与自由恋爱的碰撞《木兰辞》中“同行十二年,不知木兰是女郎”便表现了木兰在十几年的军旅生活中不仅仅要像个男人一样,参加艰苦的战斗,还要压抑自身的性别特征,这种特征既包括心理上的还包括生理上的,这样才能在军营中保全自己。

但是,对于像花木兰这样正直花样年华的妙龄少女来说,女人一生中最关键的事情——婚姻,也在被压抑、被耽误。

从《木兰辞》与迪斯尼动画《花木兰》看中美文化差异

从《木兰辞》与迪斯尼动画《花木兰》看中美文化差异

从《木兰辞》与迪斯尼动画《花木兰》看中美文化差异花木兰——作为中国历史上少有的女性英雄一直作为民族骄傲牢牢地刻在每个中国人的心中,他隐姓埋名,“愿为市鞍马,从此替爷征”的代父从军故事千百年来一直被人们所称颂。

虽然对于故事本身的真实性我们都已无从考证,但每当我们读到那首脍炙人口的北朝民歌古乐府《木兰辞》时,那个不畏困难,顽强拼搏的巾帼英雄形象立刻出现在了我们面前。

花木兰几经沙场,出生入死,乔装隐忍,坚忍不拔、百折不挠的顽强精神以及中国妇女勇于献身的可贵品质都在花木兰身上得以完美的体现。

其内在的精神力量在中国传统文化中形成了一种精神原则和民族灵魂。

动画片《花木兰》体现的是西方的现代精神理念,如花木兰不在局限于自己的女性身份,不断地突破自我,即使身份被识破也毫不退缩。

她成了一位挑战自我,力求实现个人价值的新时代女性。

不仅如此,她还收获了属于自己的爱情。

《花木兰》播出后不久便风靡全球,它获得了不同文化层次与不同年龄段观众群体的接受,不仅是在中美两国,更是在全球范围内取得了巨大的成功。

而它所塑造的西式花木兰形象不仅体现了中西文化的冲突和交融,同时也为女性文化注入了新的血液,从而促进了文化的多元发展。

《木兰辞》开篇就指出,木兰代父从军的动机是为了践行孝道——“阿爷无大儿,木兰无长兄。

愿为市鞍马,从此替爷征。

”战争爆发了,可汗开始在全国大肆征兵,十二卷军书,每一卷都有父亲的名字,而父亲体弱年迈,木兰作为家里唯一的劳动力,做出了一个伟大的决定,男扮女装,替父出征。

“如果不是因为当时的国家需求与木兰的家庭情况之间发生难以解决的矛盾,木兰本人并没有参军的念头,更没有‘欲与男性试比高’的主观愿望”。

除此之外,文章开篇,“不闻机杼声,惟闻女叹息。

”木兰的叹息声已经压过了机杼声,可见木兰心中的万千愁绪,这也是作为一个子女,最真切的孝道流露。

木兰的愿望只是作为子女单纯地替父亲分忧,她本人并没有任何参军的念头,更没有想着有朝一日成为家喻户晓的巾帼英雄。

从动画影片《花木兰》看中美文化的相互认知

从动画影片《花木兰》看中美文化的相互认知

参考内容三
从《花木兰》与《功夫熊猫》看 好莱坞眼中的中国文化
在过去的几十年中,中国元素在好莱坞电影中频繁出现,其中最为人熟知的可 能是《花木兰》和《功夫熊猫》系列。这两部由美国迪斯尼和梦工厂制作的动 画电影,以其独特的视角和富有中国特色的故事情节,成功地捕捉到了中国文 化的魅力。
《花木兰》是迪斯尼的一部经典动画电影,它以中国传统的民间故事为蓝本, 描绘了花木兰代父从军的故事。影片中的角色设计、服装、音乐、场景等都充 满了中国元素,如中国传统的红色、旗袍、长衫、山水画等。这些元素的运用 不仅为电影增添了浓厚的中国特色,也向观众展示了中国的传统文化和价值观。
最后,《花木兰》作为一部在全球范围内广受欢迎的动画影片,也表现出了跨 文化传播的普遍性。在全球化的背景下,信息的传播越来越呈现出跨地域、跨 文化的特点。《花木兰》的故事由于其特殊的历史背景和故事情节,成为了中 美两种文化相互认知和理解的一个很好的平台。通过这个平台,我们可以看到 中美文化的共性和差异,以及两种文化在相互碰撞和交流中所产生的火花。
其次,在故事情节上,《花木兰》也进行了大胆的创新。原诗中,木兰从军的 原因是因为皇帝征兵,而她父亲年老体弱不能应征。但在影片中,这一情节被 改成了因为一个邪恶的巫师入侵,使得国家陷入危机,皇帝下令所有家庭都必 须有一个男丁应征入伍。这样的设定使得故事更加紧凑,也更符合西方观众对 于英雄主义的期待。
首先,从中国文化角度看,《花木兰》的故事源于中国古代的巾帼英雄花木兰。 她代父从军,表现出了勇敢、聪明、善良等品质,是中国传统孝道和忠义精神 的体现。这个故事在中国的文学、戏曲、电影等领域都有所体现,更在20世纪 90年代被美国迪士尼公司改编成同名动画影片,在全球范围内产生了广泛的影 响。
在迪士尼的《花木兰》中,尽管有些许改动,但大体上保持了原故事的基本框 架和主题。花木兰的形象被塑造成了一个独立、勇敢、有追求的女性,她不仅 有美丽的外表,还有聪明的头脑和善良的心。影片中,她以自己的才华和勇气 赢得了同伴们的尊重和爱戴,并在战场上发挥了关键作用。这些元素无疑符合 了现代社会对女性地位和作用的认知,也是对中国传统文化中动画电影《花木兰》所体 现的中美文化差异

中美两部《花木兰》电影对比研究

中美两部《花木兰》电影对比研究

中美两部《花木兰》电影对比研究中美两部《花木兰》电影对比研究近年来,影视作品成为了人们生活中不可或缺的一部分,而其中的经典IP更是备受瞩目。

迪士尼公司的《花木兰》就是其中的佼佼者,不仅在国内外取得了巨大的成功,更是被翻拍为中美两个版本的电影。

这两部电影在故事情节、文化背景、角色表演等方面有诸多差异,本文将对两部电影进行对比研究。

首先,我们可以从故事情节上进行对比。

中美两部《花木兰》虽然都是根据古代中国的民间传说改编的,但在具体故事情节上存在一些差异。

中美两部电影都讲述了一个英勇的女子代替父亲成为军人的故事,但中美两部的故事重心不同。

中国版本的《花木兰》更加强调她的家庭情感和任务完成的艰辛,而美国版的《花木兰》更加注重她的个人成长和战斗中展现的勇敢形象。

其次,文化背景也是两部电影的差异之一。

中国版的《花木兰》充分展现了中国古代的文化风貌,如古代的服饰、宫殿、乐曲等,以及中国文化中的传统价值观,如尊重长辈、忠诚、孝顺等。

而美国版的《花木兰》则更多地融入了西方文化元素,如骑士和骑马、中世纪欧洲式的城堡和乡村等。

这些文化差异也直接影响了角色的设定和表演。

再次,角色的表演也是两部电影的一个重要差异点。

在中美两部电影中,花木兰这个角色都是勇敢、聪明和有决断力的,但在具体表现上存在一些差异。

中国版的花木兰更加强调她的家国情怀和传统的女子形象,更注重情感和家庭的纽带。

而美国版的花木兰则更加注重她的个人成长和自我价值的证明,更侧重于独立自主和女性权利的体现。

这反映了中国和美国在女性地位和价值观念上的不同。

此外,两部电影的视觉效果也存在明显差异。

中国版的《花木兰》力求还原古代中国的景观和建筑风格,注重色调的温暖和柔和,呈现了一种古朴而美丽的画面。

而美国版的《花木兰》则更加注重战争场面的刺激和视觉冲击,画面更为明亮和饱和,打斗场面更加激烈刺激,更适合西方观众的审美观。

综上所述,中美两个版本的《花木兰》电影在故事情节、文化背景、角色表演和视觉效果等方面存在明显差异。

从迪斯尼动画花木兰女性主义形象视角对比中美女性社会角色的差异性 开题报告

从迪斯尼动画花木兰女性主义形象视角对比中美女性社会角色的差异性 开题报告
本研究的理论意义(国内外文献综述):
1.研究背景:跨文化交流在当今时代越来越重要,美国迪斯尼花木兰电影的拍摄说
明了这一点,但电影将一个巾帼英雄描述为一位女性主义者,这引起中国学者的关注,但是很少有美国学者意识到其中所反映的文化差异。文化交流中区分文化的差异,是导致交流能否顺畅进行的关键。因此,相关的研究很有必要。
Thesis Statement:
Under the circumstance of globalization, inter-cultural communication becomes increasingly important,it results the rise of anewtendencyon the communication between Chinese culture and America’s, and more and more movies and TV programs,whichintermingled bothChineseculture and America’s, are adapted for screen, and itput forward new requirements for us to understand the cultural differences between China and Western.This essay rests on comparing thedifferentsocialroles offemales between China and Americathrough contrasting China’s poetry The Ballad of Hua Mulan and Disney's movie Mulan, the essay aims to analyze cultural varieties between China and America, which was reflected in the movie Mulan,and make a conclusiononthe different social roles of females between China and America,in order to invoke the people's cultural sensitivity, anddifferentiatethe cultural differences between China and America, which was mostly reflected on the females’social role, and ensure that the inter-culturalgosmoothly.

从迪士尼电影花木兰中探究中美女性社会地位的差异

从迪士尼电影花木兰中探究中美女性社会地位的差异

这种差异反映了中美两国在文化、社会观念以及性 别平等等问题上的不同理解和认知
中国的传统文化更强调女性的家庭角色和责任,而 美国的文化则更鼓励女性追求自己的梦想和价值
4
结论
虽然《花木兰》是一部基于中国文化的电影,但通过这部电影,我们可以看到中美两国在 女性社会地位上的差异 中国的传统文化更强调女性的家庭角色和责任,而美国的文化则更鼓励女性追求自己的梦 想和价值 这种差异反映了中美两国在文化、社会观念以及性别平等等问题上的不同理解和认知 同时,也让我们认识到文化交汇和互相理解的重要性 在全球化的大背景下,理解和尊重不同文化、不同观点的差异是至关重要的 我们可以从对方的文化中学习,同时也开放和欣赏不同的观念和价值观 通过增进对不同文化的理解,我们可以推动社会的进步和发展 最后,我们应该认识到,无论是中国的传统文化还是美国的文化,它们都有各自的优点和 价值。我们应该从中学习,而不是盲目地批判或接受。我们应该以开放的心态去理解和接 纳不同的文化和观念,推动社会的进步和发展。这也是我们从《花木兰》这部电影中可以 学到的宝贵经验
未来的世界是充满可能性的。我 们期待看到更多的电影和文化作 品能够超越国界和文化的限制, 成为推动全球社会进步和发展的 重要力量。我们也期待看到中美 两国的文化交流能够更加深入和 广泛,通过增进理解和尊重,推 动全球社会的和谐与发展
6
结论
1
结论
2
3
从迪士尼电影《花木兰》中,我们可以看到中美女性 社会地位的差异以及这种差异所反映出的文化、社会 观念的不同
NEXT
5
未来展望
随着时代的进步和社会的发展, 中美两国的社会观念也在逐渐发 生变化。在中国的电影中,我们 看到了更多鼓励女性追求自我价 值、摆脱传统束缚的情节和角色。 在美国的电影中,我们也看到了 更多理解和接纳不同文化、不同 性别角色的态度和行动
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

从迪斯尼动画花木兰女性主义形象视
角对比中美女性社会角色的差异性
Acknowledgements
This thesis would not have been completed without numerous people’s invaluable help and support. To whom, I would like to take this opportunity to show my heart-felt gratitude.
First, I am especially grateful to my supervisor, Miss. Zhao Zhilan. She has offered me constructive and helps me complete this thesis, from the initial draft to the final paper.
Besides, I extend my thanks to Professor Li Qiang and every teacher who has helped me with useful suggestions and comments. My immense thanks also go to my friends who supported me with their help.
Finally, I would like to express my warmest gratitude to my family for their unconditional love and support.
Abstract
The legendary story of Hua Mulan was known well by Chinese people. Hua Mulan disguised herself as a man, in order to substitute for her father to service in the army. As a heroine, she is a good example in the eyes of Chinese women who were restrained by feudal society in ancient times. And her story has been transferred from generation to generation.
In 1998, the film Mulan, which was adapted from the Ballad of Mulan of China, was produced by Disney Company. Its director pooled wisdom and formed synergy, and took the main set of Chinese cultures, meanwhile, intermingled with America cultures, to cater to different people’s tastes in different cultural backgrounds.
The essay uses Feminist Literary Criticism theory, comparing the image of Hua Mulan in both the Ballad of Mulan and Disney’s Mulan, taking marriage concepts and cultural values as main points, to conclude the different social role of females between China and America. The essay aims to invoke people's cultural sensitivity and deepen their understanding on Chinese traditional cultures. Hence, ensuring inter-cultural communication goes well.
Key words: the image of Mulan; inter-cultural communication; American culture; Chinese traditional culture
摘要
花木兰女扮男装,替父出征的故事家喻户晓。

花木兰巾帼英雄的形象,成为中国封建社会妇女眼中的榜样。

1998年,迪斯尼公司根据中国诗歌《木兰辞》改编上映了迪斯尼系列动画电影《花木兰》,迪斯尼公司集众智,聚众力,以中国文化为主要背景,一定程度上融入了美国文化,以此迎合不同文化背景下观众的不同品味。

本文运用女性主义批评理论,对比分析中国诗歌《木兰辞》和迪斯尼电影《花木兰》中的花木兰女性主义形象,从中美婚姻观念和文化价值观差异为切入口,总结得出中美女性社会角色的差异性,以激发人们欣赏电影时的文化敏感度,并进一步加深观众对中国传统思想文化的理解,从而保证和促进跨文化交流的有效进行。

关键词:花木兰形象;跨文化交际;中国传统文化;美国文化。

相关文档
最新文档