汉译英练习参考译文:武汉大学

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

武汉大学是中华人民共和国教育部直属的重点综合性大学,位于风景秀丽的武汉市东湖之滨,珞珈山麓。

Wuhan University is a key university directly under the administration of the Education Ministry of the People’s Republic of China. I t is located at the foot of the scenic Luojia Hill and by the side of the beautiful East Lake in Wuhan City, Hubei Province.

武汉大学的历史溯源于清末湖广总督张之洞奏请清政府创办的自强学堂(1893年),后易名为方言学堂,继又发展为国立武昌高等师范学校、国立武昌师范大学、国立武昌大学、国立武昌中山大学。1928年7月定名为国立武汉大学。

The university dates back to Ziqiang Institute, which was founded in 1893 by Zhang Zhidong, governor of Hubei and Hunan Provinces in late Qing Dynasty after his memorial to the throne was approved by the Qing Government. Later, it changed its name successively to Foreign Languages Institute, the National Wuchang Higher Normal College, the National Wuchang Normal University, the National Wuchang University and the National Wuchang Zhongshan University. In July 1928, it was renamed National Wuhan University.

抗日战争期间,武汉大学迁至四川乐山,抗战胜利后迁回珞珈山。到1946年底,学校已设有文、法、理、工、农、医六大学院,包括21个系和8个研究所。

During the War of Resistance Against Japan, Wuhan University moved to Leshan, Sichuan Province and it returned to Luojia Hill after the victory of the war. By the end of 1946, the university had six colleges, i.e., the colleges of liberal arts, law, sciences, engineering, agriculture and medicine, comprising 21 departments and 8 research institutes.

武汉大学具有光荣的革命传统和很高的学术地位。┅┅1948年英国牛津大学致函中国国民政府教育部确认武汉大学文、理学士毕业生成绩在80分以上者享有“牛津之高级生地位”。

Wuhan University has a glorious revolutionary tradition and enjoyed a very high academic status. ... In 1948, Oxford University of Britain wrote an official letter to the Ministry of Education of the Chinese National Government, confirming that bachelors of liberal arts and sciences graduated from Wuhan University and with average grades above 80 could enjoy “the senior status of Oxford.”

武汉大学是一所历史悠久、具有光荣革命传统和优良学术传统的著名大学。她的百年历程与祖国的盛衰荣辱息息相关,她始终以振兴中华为己任,不断地为祖国的昌盛和人类的进步作出新的贡献。

Wuhan University is a famous university with a long history, a glorious revolutionary tradition and a fine academic tradition. Its course over the past 100 years has been closely bound up with the prosperity and decline of the motherland. It always regards China’s rejuvenation as its own re sponsibility and has been making contributions to the prosperity of China and the progress of mankind....

相关文档
最新文档