商务英语翻译(40-53)

合集下载

商务英语翻译100句

商务英语翻译100句

商务英语:外企工作邮件常用100句1. I am writing to confirm/enquire/inform you...I’m sending this email to make sure that...我发邮件是想找你确认/询问/想通知你有关…2. I am writing to follow up on our earlier decision on the marketing campaign in Q2(the second quarter).我写邮件来是为了跟进我们之前对第二季度营销活动的决定。

3. With reference to our telephone conversation today...关于我们今天在电话中的谈话…4. In my previous e-mail on October5...在之前10月5日所写的邮件中提到…5. As I mentioned earlier about...在先前我所提到的关于…6. As indicated in my previous e-mail...如我在之前邮件中所提到的…7. As we discussed on the phone...如我们上次在电话中所说的…8. from our decision at the previous meeting...如我们在上次会议中所决定的…9. as you requested...根据贵方要求…10. In reply to your e-mail dated April 1,we decided... We’ve decided(我们已经决定0回复贵方4月1日的邮件,我方决定…11. This is in response to your e-mail sent this morning..这是对您今早发来的邮件的回复。

12. As mentioned before, we deem/believe/consider that this product has strong unique selling points in China.如先前所述,我们认为这个产品在中国有强有力且独一无二的销售点(卖点)。

商务英语词汇大全(必收藏)

商务英语词汇大全(必收藏)

商务英语词汇大全(必收藏)-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1商务英语词汇大全(必收藏)货币化 monetization赤字 deficit经济不景气 recessiona period when the economy of a country is not successful, business conditions are bad, industrial production and trade are at a low level and there is a lot of unemployment一个时期一个国家的经济不景气,商业环境不好,工业生产和贸易水平低和有很多失业经济好转 turnabout复苏 recovery成本推进型 cost push货币供应 money supply生产率 productivity劳动力 labor force实际工资 real wages成本推进式通货膨胀 cost-push inflation需求拉动式通货膨胀 demand-pull inflation双位数通货膨胀 double- digitinflation极度通货膨胀 hyperinflation长期通货膨胀 chronic inflation治理通货膨胀 to fight inflation最终目标 ultimate goal坏的影响 adverse effect担保 ensure贴现 discount萧条的 sluggish认购 subscribe to支票帐户 checking account货币控制工具 instruments ofmonetry control借据 IOUs(I owe you)本票 promissory notes货币总监 controller of thecurrency拖收系统 collection system支票清算或结算 check clearing资金划拨 transfer of funds可以相信的证明 credentials改革 fashion被缠住 entangled货币联盟 Monetary Union再购协议 repo精明的讨价还价交易 horse-trading欧元 euro公共债务 membership criteria汇率机制 REM储备货币 reserve currency劳动密集型 labor-intensive贡交易所 bourse竞争领先 frontrun牛市 bull market非凡的牛市 a raging bull规模经济 scale economcies买方出价与卖方要价之间的差价 bid-ask spreads 期货(贡) futures经济商行 brokerage firm回报率 rate of return贡 equities违约 default现金外流 cash drains经济人佣金 brokerage fee存款单 CD(certificate of deposit营业额 turnover资本市场 capital market布雷顿森林体系 The Bretton WoodsSystem经常帐户 current account套利者 arbitrager远期汇率 forward exchange rate即期汇率 spot rate实际利率 real interest rates货币政策工具 tools of monetarypolicy银行倒闭 bank failures跨国公司 MNC ( Multi-National Corporation)商业银行 commercial bank商业票据 comercial paper利润 profit本票,期票 promissory notes监督 to monitor佣金(经济人) commission brokers套期保值 hedge有价证券平衡理论 portfolio balancetheory外汇储备 foreign exchangereserves固定汇率 fixed exchange rate浮动汇率 floating/flexibleexchange rate货币选择权(期货) currency option套利 arbitrage合约价 exercise price远期升水 forward premium多头买升 buying long空头卖跌 selling short按市价订购贡 market order贡经纪人 stockbroker国际货币基金 the IMF七国集团 the G-7监督 surveillance同业拆借市场 interbank market可兑换性 convertibility软通货 soft currency限制 restriction交易 transaction充分需求 adequate demand短期外债 short term externaldebt汇率机制 exchange rate regime直接标价 direct quotes资本流动性 mobility of capital赤字 deficit本国货币 domestic currency外汇交易市场 foreign exchangemarket国际储备 international reserve利率 interest rate资产 assets国际收支 balance of payments贸易差额 balance of trade繁荣 boom债券 bond资本 captial资本支出 captial expenditures商品 commodities商品交易所 commodity exchange期货合同 commodity futurescontract普通贡 common stock联合大企业 conglomerate货币贬值 currency devaluation通货紧缩 deflation折旧 depreciation贴现率 discount rate归个人支配的收入 disposable personalincome 从业人员 employed person汇率 exchange rate财政年度fiscal year企业 free enterprise国生产总值 gross antionalproduct库存 inventory劳动力人数 labor force债务 liabilities市场经济 market economy合并 merger货币收入 money income跨国公司 MultinationalCorproation个人收入 personal income优先贡 preferred stock价格收益比率 price-earning ratio优惠贷款利率 prime rate利润 profit回报 return on investment使货币升值 revaluation薪水 salary季节性调整 seasonal adjustment关税 tariff失业人员 unemployed person效用 utility价值 value工资 wages工资价格螺旋上升 wage-price spiral收益 yield补偿贸易 compensatory trade,compensated deal 储蓄银行 savings banks欧洲联盟 the European Union单一的实体 a single entity抵押贷款 mortgage lending业主产权 owner''''s equity普通股 common stock无形资产 intangible assets收益表 income statement营业开支 operating expenses行政开支 administrativeexpenses现金收支一览表 statement of cashflow贸易中的存货 inventory收益 proceeds投资银行 investment bank机构投资者 institutionalinvestor垄断兼并委员会 MMC招标发行issue by tender定向发行 introduction代销 offer for sale直销 placing公开发行 public issue信贷额度 credit line国际债券 international bonds欧洲货币Eurocurrency利差 interest margin以所借的钱作抵押所获之贷款 leveraged loan权利股发行 rights issues净收入比例结合 net income gearing外贸中常见英文缩略词2 T/T(telegraphic transfer)电汇3 D/P(document against payment)付款交单4 D/A (document againstacceptance)承兑交单5 C.O (certificate of origin)一般原产地证6 G.S.P.(generalized system ofpreferences)普惠制7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等9 DL/DLS(dollar/dollars)美元10 DOZ/DZ(dozen)一打11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等12 WT(weight)重量13 G.W.(gross weight)毛重14 N.W.(net weight)净重15 C/D (customs declaration)报关单16 EA(each)每个,各17 W (with)具有18 w/o(without)没有19 FAC(facsimile)传真20 IMP(import)进口21 EXP(export)出口22 MAX (maximum)最大的、最大限度的23 MIN (minimum)最小的,最低限度24 M 或MED (medium)中等,中级的25 M/V(merchant vessel)商船26 S.S(steamship)船运27 MT或M/T(metric ton)公吨28 DOC (document)文件、单据29 INT(international)国际的30 P/L (packing list)装箱单、明细表31 INV (invoice)发票32 PCT (percent)百分比33 REF (reference)参考、查价34 EMS (express mail special)特快传递35 STL.(style)式样、款式、类型36 T或LTX或TX(telex)电传37 RMB(renminbi)人币38 S/M (shipping marks)装船标记39 PR或PRC(price)价格40 PUR (purchase)购买、购货41 S/C(sales contract)销售确认书42 L/C (letter of credit)信用证43 B/L (bill of lading)提单44 FOB (free on board)离岸价45 CIF (cost,insurance and Freight)补充:CR=credit贷方,债主DR=debt借贷方(注意:国外常说的debt card,就是银行卡,credit card就是信誉卡。

商务英语词汇大全 知乎

商务英语词汇大全 知乎

一.商务英语词汇大全知乎1.货币化 monetization2.赤字 deficit3.经济不景气 recession4. a period when the economy of a country is not successful,business conditions are bad, industrial production and trade are at a low level and there is a lot of unemployment5.一个时期一个国家的经济不景气,商业环境不好,工业生产和贸易水平低和有很多失业6.经济好转 turnabout7.复苏 recovery8.成本推进型 cost push9.货币供应 money supply10.生产率 productivity11.劳动力 labor force12.实际工资 real wages13.成本推进式通货膨胀 cost-push inflation14.需求拉动式通货膨胀 demand-pull inflation15.双位数通货膨胀 double- digit inflation16.极度通货膨胀 hyperinflation17.长期通货膨胀 chronic inflation18.治理通货膨胀 to fight inflation19.最终目标 ultimate goal20.坏的影响 adverse effect21.担保 ensure22.贴现 discount23.萧条的 sluggish24.认购 subscribe to25.支票帐户 checking account26.货币控制工具 instruments of monetry control27.借据 IOUs(I owe you)28.本票 promissory notes29.货币总监 controller of the currency30.拖收系统 collection system31.支票清算或结算 check clearing32.资金划拨 transfer of funds33.可以相信的证明 credentials34.改革 fashion35.被缠住 entangled36.货币联盟 Monetary Union37.再购协议 repo38.精明的讨价还价交易 horse-trading39.欧元 euro40.公共债务 membership criteria41.汇率机制 REM42.储备货币 reserve currency43.劳动密集型 labor-intensive44.贡交易所 bourse45.牛市 bull market46.非凡的牛市 a raging bull47.规模经济 scale economcies48.买方出价与卖方要价之间的差价 bid-ask spreads49.期货(贡) futures50.经济商行 brokerage firm51.回报率 rate of return52.贡 equities53.违约 default54.现金外流 cash drains55.经济人佣金 brokerage fee56.存款单 CD(certificate of deposit57.营业额 turnover58.资本市场 capital market59.布雷顿森林体系 The Bretton Woods System60.经常帐户 current account61.套利者 arbitrager62.远期汇率 forward exchange rate63.即期汇率 spot rate64.实际利率 real interest rates65.货币政策工具 tools of monetary policy66.银行倒闭 bank failures67.跨国公司 MNC ( Multi-National Corporation)68.商业银行 commercial bank69.商业票据 commercial paper70.利润 profit71.本票,期票 promissory notes72.监督 to monitor73.佣金(经济人) commission brokers74.套期保值 hedge75.有价证券平衡理论 portfolio balance theory76.外汇储备 foreign exchange reserves77.固定汇率 fixed exchange rate78.浮动汇率 floating/flexible exchange rate79.货币选择权(期货) currency option80.套利 arbitrage81.合约价 exercise price82.远期升水 forward premium83.多头买升 buying long84.空头卖跌 selling short85.按市价订购贡 market order86.贡经纪人 stockbroker87.国际货币基金 the IMF88.七国集团 the G-789.监督 surveillance90.同业拆借市场 interbank market91.可兑换性 convertibility92.软通货 soft currency93.限制 restriction94.交易 transaction95.充分需求 adequate demand96.短期外债 short term external debt97.汇率机制 exchange rate regime98.直接标价 direct quotes99.资本流动性 mobility of capital 100.赤字 deficit101.本国货币 domestic currency102.外汇交易市场 foreign exchange market 103.国际储备 international reserve104.利率 interest rate105.资产 assets106.国际收支 balance of payments107.贸易差额 balance of trade108.繁荣 boom109.债券 bond110.商品 commodities111.商品交易所 commodity exchange112.期货合同 commodity futures contract 113.普通贡 common stock114.联合大企业 conglomerate115.货币贬值 currency devaluation116.通货紧缩 deflation117.折旧 depreciation118.贴现率 discount rate119.归个人支配的收入 disposable personal income 120.从业人员 employed person121.汇率 exchange rate122.财政年度fiscal year123.企业 free enterprise124.库存 inventory125.劳动力人数 labor force126.债务 liabilities127.市场经济 market economy128.合并 merger129.货币收入 money income130.个人收入 personal income131.优先贡 preferred stock132.价格收益比率 price-earning ratio 133.优惠贷款利率 prime rate134.利润 profit135.回报 return on investment136.使货币升值 revaluation137.薪水 salary138.季节性调整 seasonal adjustment 139.关税 tariff140.失业人员 unemployed person141.效用 utility142.价值 value143.工资 wages144.工资价格螺旋上升 wage-price spiral145.收益 yield146.补偿贸易 compensatory trade,compensated deal 147.储蓄银行 savings banks148.欧洲联盟 the European Union149.单一的实体 a single entity150.抵押贷款 mortgage lending151.业主产权 owner''''s equity152.普通股 common stock153.无形资产 intangible assets154.收益表 income statement155.营业开支 operating expenses156.行政开支 administrative expenses157.现金收支一览表 statement of cash flow158.贸易中的存货 inventory159.收益 proceeds160.投资银行 investment bank161.机构投资者 institutional investor162.垄断兼并委员会 MMC163.招标发行issue by tender164.定向发行 introduction165.代销 offer for sale166.直销 placing167.公开发行 public issue168.信贷额度 credit line169.国际债券 international bonds170.欧洲货币Eurocurrency171.利差 interest margin172.以所借的钱作抵押所获之贷款 leveraged loan 173.权利股发行 rights issues174.净收入比例结合 net income gearing175.accountant n. 会计176.air hostess 女乘务员,空姐177.applicant n. 申请人178.appoint v. 任命179.appointment n. 任命180.assistant n. 助理181.attendant n. 服务员182.auditor n. 查帐员183.banker n. 银行家184.barber n. 为男士理发的理发师185.book keeper n. 记帐员186.broker n. 经纪人187.businessman n. 商人188.buyer n. 采购员189.capable a. 有能力的190.career n. 职业191.certificate n. 证书192.chemist n. 药剂师193.clerk n. 办事员194.current (present) post 现在的工作195.dentist n. 牙医196.designer n. 设计家197.detective n. 侦探198.diploma n. 文凭,学位199.director n. …长(主任)200.dismiss v. 解雇201.drawer n. 出票人,开票人,抽屉202.employee n. 雇员203.employer n. 雇主204.engineer n. 工程师205.executive n. 行政官206.experienced staff 有经验的雇员207.freelance n. 职业者(作家、演员等)208.full-time job 专职工作209.graduate n. 毕业生210.hairdresser n. 理发师211.interview n. v. 面试212.job agency 职业介绍所213.judge n. 法官borer n. 劳工ndlady n. 女房东wyer n. 律师217.manager n. 经理218.managing director n. 总经理219.manufacturer n. 制造商220.newsagent n. 报刊销售人221.newspaper reporter 记者222.office worker 办公室工作人员223.officer n. 官员224.operator n. 接线员225.out of work 失业226.packer n. 包装工227.part-time job 非专职工作228.permanent job 固定职业229.photographer n. 照相师230.pilot n. 飞行员231.politician n. 政治家232.postman n. 邮递员233.president n. 总裁,董事长234.previous job 以前的工作235.price controller 物价员236.prime minister 总理237.principal n. 校长238.producer n. 制造者239.professor n. 教授240.purchaser n. 采购员241.qualification n. 资格242.quality controller 质量管理员243.receptionist n. 接待员244.recommend v. 推荐245.redundancy n. 过剩,多余,累赘246.redundant a. 过剩的,多余的,累赘的247.resign v. 辞职248.resume n. 简历249.retailer n. 零售商250.retire v. 退休251.sack v. n. 解雇252.sales rep(representative)销售代表253.salesman n. 销售员254.scientist n. 科学家255.secretary n. 秘书256.shop assistant 售货员257.shopkeeper n. 店主258.skilled workers 技术工人259.specialist n. 专家260.specialize in v. 专长261.staff recruitment 雇员招聘262.supervisor n. 主管人263.temporary job 临时职业264.to apply for 申请265.to take on 雇佣266.typist n. 打字员267.unemployment n. 失业268.vacancy n. 空缺(职位)269.wholesaler n. 批发商270.workforce n. 劳动力271.TYPES OF COMPANYBUSINESS 行业名称272.banking n. 银行业273.construction n. 建筑业274.correspondence n. 通信cation n. 教育276.electronics n. 电子学277.entertainments n. 娱乐278.finance n. 财经,金融279.health n. 保健280.import/ export n.v. 进/出口281.manufacture n. 制造业282.press n. 报刊,新闻界283.printing n. 印刷业284.producing n. 生产业285.programming n. 编程286.publishing n. 出版287.science n. 科学288.telecommunications n. 通讯289.trade union n. 工会290.transporting n. 运输291.accounts n. 会计部292.administration n. 行政管理部293.advertising n. 广告部294.assembly line 装配线295.assembly plant 装配工厂296.canteen n. 餐厅,小卖部297.clinic n. 门诊所298.customer account 帐务部299.distribution n. 分销部300.financial services 财务服务部301.forwarding company 运输公司302.group n. 集团303.head office 总部304.headquarters n. 总部305.human resources 人力资源部306.maintenance n. 维修部307.management n. 管理部308.marketing n. 营销部309.packaging n. 包装部310.personnel n. 人事部311.production n. 生产部312.public relations 公关部313.purchasing n. 采购部314.quality control 质量管理部315.research and development 调研部316.sales n. 销售部317.training n. 培训部318.wages and salaries 工资部。

商务英语翻译汇总

商务英语翻译汇总

询盘:Heavy enquiries witness the quality of our products.大量询盘证明我们产品质量过硬。

As soon as the price picks up, enquiries will revive.一旦价格回升,询盘将恢复活跃。

Enquiries for carpets are getting more numerous.对地毯的询盘日益增加。

Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases.询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。

Enquiries are dwindling.询盘正在减少。

Generally speaking, inquiries are made by the buyers.询盘一般由买方发出。

Mr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation.贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。

We regret that the goods you inquire about are not available.很遗憾,你们所询的货物现在无货。

To make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit.为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。

We cannot take care of your enquiry at present.我们现在无力顾及你方的询盘。

Your enquiry is too vague to enable us to reply you.你们的询盘不明确,我们无法答复。

商务英语词汇汇总(共522个)

商务英语词汇汇总(共522个)

TYPES OF COMPANY AND BUSINESS1.banking 银行业2.construction 建筑业3.correspondence 通信cation 教育5.electronics 电学也6.entertainment 娱乐7.finance 金融8.health 保健9.import 进口10.export 出口11.manufacture 制造业12.press 新闻界13.printing 印刷业14.producing 生产业15.programming 编程16.publishing 出版17.science 科学18.telecommunications 通讯19.trade union 工会20.transporting 运输DIVISIONS AND DEPARTMENTS1.accounts 会计部2.administration 行政管理处3.advertising 广告部4.assembly line 装配线5.canteen 餐厅,小卖部6.clinic 诊所7.customer service 客户服务8.distribution 分销部9.financial services 财务服务10.forwarding company 运输公司11.head office 总部12.headquarters 总部13.human resources 人力资源部14.maintenance 维修部15.management 管理不16.marketing 营销部17.personnel 人事部18.packaging 包装部19.production 生产部20.public relations 公关部21.purchasing 采购部22.quality control 质量管理部23.research and development 调研部24.sales 销售部25.training 培训部26.wages and salaries 工资部OFFICE EQUIPMENT AND STATIONERY1.ashtray 烟灰缸2.biro 圆珠笔3.blinds 窗帘,百叶窗4.bookcase 书架,书箱5.bulb 灯泡6.calculator 计算器7.cassette player 卡式录音机puter 电脑9.diary 日志10.documents 文件11.envelope 信封12.fax machine 传真机13.filing cabinet 文件柜14.floppy disk 软盘15.furnished 备有家具的16.hard disk 硬盘17.keyboard 键盘18.lectern 讲演者放讲稿的小台架19.microphone 麦克风20.mobile telephone 移动电话21.mouse 鼠标器22.notepad 便签23.overhead projector 投影仪24.paper clip 纸夹25.pencil sharpener 转笔刀26.penknife铅笔刀27.photocopier 复印机28.pin 大头针29.plug 插头30.printer 打印机31.recorder 录音机32.scissors 剪刀33.screen 屏幕34.sheet (一)张,片35.shelf 书架36.socket 电源插座37.software软件38.staple 订书钉39.stapler 订书器40.switch 开关41.telegram 电报42.telegraph 电报机43.transparencies 幻灯片44.typewriter 打字机45.video camera 摄像机46.video player 录像机47.video tapes 录像带48.word processor 文字处理机FORMS AND BOOKS1.account bill 帐单2.advertisement 广告3.air mail 航空邮件4.announcement 通告5.attached document 附(文)件6.application 申请表7.balance sheet 资金平衡表8.balance of trade 贸易平衡表9.blank note 空白支票10.bond 债券11.booklet 小册子12.brand 商标13.briefing 简要说明,报告14.brochure 广告手册15.bulletin 公告16.business card 名片17.calendar 日历18.cardboard 硬纸板19.cash book 现金簿20.catalogue 目录21.chart 图表22.cheque = check 支票23.confidential information 机密资料24.consignment agreement 托运协定25.contract 合同26.copy 副本,一份(文件)27.credit card 信用卡28.curriculum 课程表29.description 说明书30.design 设计31.diagram 图表32.directories 名录,指南33.dispatch 急件,公文34.draft 汇票35.drawing 图纸36.driving license 驾驶执照37.duplicate 副本38.electronic-mail 电子邮件39.fax 传真40.file 档案41.financial statement 财务报表42.flip chart 可翻记录册43.flow chart 流程表44.graph 曲线图45.guarantee 保证rm 通知47.invoice 发货清蛋,发票bel 标签49.leaflet 广告传单50.manual 手册,指南51.memorandum 备忘录52.minutes 会议记录53.newsletter 业务通讯54.numerical data 数据55.order form定货单anization chart 组织结构图57.original 原件,原始的58.postage stamp 邮票59.pamphlet 小册子60.passport护照61.pattern 式样62.penalty clause惩罚条款63.permit 允许,许可证64.photograph 照片65.poster 标语66.price list 价格表67.program 计划,程序68.quotation 报价单69.receipt 发票70.record 记录71.reference book 参考书72.refund order 退款单73.registered letter 挂号信74.report on progress 进展报告75.shortlist 决选名单76.telex 电传77.track record 过去的记录BUSINESS TRIP1.a seat in economy 经济舱座位2.airline 航空公司3.baggage 行李4.boarding card 登机卡5.business travel 商务旅行6.climate 气候7.custom 习俗8.Customs 海关9.declare 申报10.delay 延误11.departure 出发,起程12.destination 目的地13.enter 进入14.entertain 招待15.estimate 预算,估计16.exit 出口17.expenditure 支出18.expense 费用19.fare 车(船,飞机)费20.forecast 预报,预测21.in advance 提前22.invalid 失效23.journey 旅行24.length of stay 停留时间25.load 装载,载重26.luggage 行李27.method of transport 交通方式28.out of date 过期的29.parcel 小包30.passenger 乘客31.pilot 飞行员32.platform 站台33.punctual 准时的34.purpose of trip 出行目的35.register 登记36.registration 登记37.sail 航行38.stopover 中途停留(转机)39.terminal (飞机,汽车)终点站40.to check in 登记(住宿),登机手续41.go abroad 出国42.to issue the visa 办签证43.to take off 起飞44.tourist 旅行者45.travel agency 旅行社46.traveler’s cheque 旅行支票47.valid 有效的48.waiting room 候车室49.voyage 航海TELEPHONING1.dial 拨电话2.interrupt 打断谈话3.extension number 分机号码 网络5.standard phrases 标准用语6.switchboard operator 接线员7.telephone directory 电话簿8.telephone message 电话记录9.to accept the offer 接受请求10.to apologize for 道歉11.to be engaged 占线12.to call back 回电话13.to connect somebody 接通某人14.to give advice 提建议15.to hang up 挂断16.to hold on 别挂断17.to inquire about 咨询18.to make a phone call 打电话19.to make an offer 提供帮助20.to make requests 请求21.to phone back 回电话22.to put through 接通电话23.to refuse the offer 拒绝请求24.to ring back 回电话25.to ring up 打电话ARRANGEMENTS AND PLANS1.accommodation 住宿2.affair 事务3.agenda 议事日程4.arrangement 安排5.budget 预算6.contact 联系7.correction 修改8.plan 计划9.program 计划10.proposal 提议11.propose 提议(v)12.rearrange 重新安排13.schedule 时间安排表14.settle 解决15.tight 紧的16.timetable 时刻表17.to attend the meeting 出席会议18.to be absent 缺席19.to be present 出席20.to book a flight ticket 预定机票21.to cancel the reservation 取消预定22.to confirm the flight 确认飞机23.to fix a time 定时间24.to give the permission 允许25.to make an appointment 预约26.to reserve the hotel 预定旅馆COMPANY, PRODUCTS & SERVICES1.airline 航空公司2.a two-year guarantee 两年保修期3.accessory 附件4.actual reduction 实际减员5.adjust 调节6.administrative cost 行政管理费7.advantage 优势8.annual profit 年利润9.assembly line装配线10.assembly plant装配厂11.authority 权利,当局12.available 可用的,可得到的13.average interest rate 平均利率14.bargain 讨价还价15.balance of trade 贸易平衡16.branch 分支机构17.benefit 好处18.brand 品牌19.business activities 商务活动20.cargo 货物21.cash 现金22.cash flow 现金流动23.charge 索价petition 竞争ponent零部件26.consumer 消费者27.convenient 方便的28.corporation 公司29.costing 成本预算30.current assets 流动资产31.current liabilities 短期负债32.customer 客户33.cut 缩减34.debt 债务35.deficit 逆差,赤字36.delivery time 送货时间37.demonstration 展示38.deposit 存,储39.describe 描述40.disadvantage 劣势41.display 展示42.distribution costs 运输成本43.dividend 红利,股息44.domestic market 国内市场45.duty 税46.economical 经济的47.efficient 高效率的48.electronic products电子产品49.equipment设备,仪器50.expenditure 支出51.expensive 昂贵的52.field 领域53.fixed assets 固定资产54.foreign currency 外币55.free of charge 免费56.full instructions 详细说明57.gross profits 总利润58.hardwares 硬件,五金59.headquarters 总部60.heavy industry 重工业61.height 高度62.high quality product 高质量产品63.holding company 控股公司64.incorporated 股份有限的65.individual enterprise 个人企业66.industry工业67.install安装68.insurance 保险69.international payments国际支付70.investment 投资71.joint venture 合资企业unch 推出新产品73.length 长度74.limited liability company 股份有限公司75.loan贷款76.local trade 当地贸易77.location 位置78.low cost低成本的79.mail order邮购80.main strength 主要实力81.manage 管理82.manufacturer生产商83.margin 定金,盈余84.market leader 市场领先者85.market share 市场份额86.mass produce 批量生产87.merger 合并88.methods of payment 付款方式89.mobile capital 流动资本90.monopoly 垄断91.multiply 多样化的92.mortgage loan 抵押贷款93.multinational company 跨国公司94.negotiate 谈判 income纯收入96.new accounts 新帐户97.output 产量98.overdraft 透支99.overheads 管理费100.overseas investment 海外投资101.parent company 母公司102.payment 支付款项103.pensions 抚恤金,养老金104.portable 轻便的105.price list 价格表106.private income 私人收入107.product presentation 产品介绍108.profit after tax 税后利润109.profitable 核算的110.property 财产111.public spending 公共消费112.qualify 使。

商务英语词汇大全word精品文档43页

商务英语词汇大全word精品文档43页

商务英语词汇大全(一)economist经济学家socialist economy社会主义经济capitalist economy资本主义经济collective economy集体经济planned economy计划经济controlled economy 管制经济rural economics 农村经济liberal economy 经济mixed economy混合经济political economy政治经济学protectionism保护主义autarchy 闭关自守primary sector初级成分private sector 私营成分,私营部门public sector 公共部门,公共成分economic channels 经济渠道economic balance 经济平衡economic fluctuation 经济波动economic depression 经济衰退economic stability 经济稳定economic policy 经济政策economic recovery 经济复原understanding 约定concentration 集中holding company 控股公司trust 托拉斯cartel 卡特尔rate of growth 增长economic trend 经济趋势economic situation 经济形势infrastructure 基本建设standard of living 生活标准,生活水平purchasing power, buying power 购买力scarcity 短缺stagnation 停滞,萧条,不景气underdevelopment 不发达underdeveloped 不发达的developing 发展中的initial capital 创办资本frozen capital 冻结资金frozen assets 冻结资产fixed assets 固定资产real estate 不动产,房地产circulating capital, working capital 流动资本available capital 可用资产capital goods 资本货物reserve 准备金,储备金calling up of capital 催缴资本allocation of funds 资金分配contribution of funds 资金捐献working capital fund 周转基金revolving fund 循环基金,周转性基金contingency fund 意外开支,准备金reserve fund 准备金buffer fund 缓冲基金,平准基金sinking fund 偿债基金investment 投资,资产investor 投资人self-financing 自筹经费,经费自给bank 银行current account 经常帐户(美作:checking account)current-account holder 支票帐户(美作:checking-account holder)cheque 支票(美作:check)bearer cheque, cheque payable to bearer 无记名支票,来人支票crossed cheque 划线支票traveller's cheque 旅行支票chequebook 支票簿,支票本(美作:checkbook)endorsement 背书transfer 转让,转帐,过户money 货币issue 发行ready money 现钱cash 现金ready money business, no credit given 现金交易,概不赊欠change 零钱banknote, note 钞票,纸币(美作:bill)to pay (in) cash 付现金domestic currency, local currency] 本国货币convertibility 可兑换性convertible currencies 可兑换货币exchange rate 汇率,兑换率foreign exchange 外汇floating exchange rate 浮动汇率free exchange rates 汇兑市场foreign exchange certificate 外汇兑换券hard currency 硬通货speculation 投机saving 储装,存款depreciation 减价,贬值devaluation (货币)贬值revaluation 重估价runaway inflation 无法控制的通货膨胀deflation 通货紧缩capital flight 资本外逃securities business 证券市场stock exchange corporation 证券交易所stock exchange 证券交易所,股票交易所quotation 报价,牌价share 股,股票,股份shareholder, stockholder 股票持有人,股东dividend 股息,红利cash dividend 现金配股stock investment 股票投资investment trust 投资信托stock-jobber 股票经纪人stock company, stock brokerage firm 证券公司securities 有价证券share, common stock 普通股preference stock 优先股income gain 股利收入issue 发行股票par value 股面价格, 票面价格bull 买手, 多头bear 卖手, 空头assigned 过户opening price 开盘closing price 收盘hard times 低潮business recession 景气衰退doldrums 景气停滞dull 盘整ease 松弛raising limit 涨停板break 暴跌bond, debenture 债券Wall Street 华尔街short term loan 短期贷款long term loan 长期贷款medium term loan 中期贷款lender 债权人creditor 债权人debtor 债务人,借方borrower 借方,借款人borrowing 借款interest 利息rate of interest 利率discount 贴现,折扣rediscount 再贴现annuity 年金maturity 到期日,偿还日amortization 摊销,摊还,分期偿付redemption 偿还insurance 保险mortgage 抵押allotment 拨款short term credit 短期信贷consolidated debt 合并债务funded debt 固定债务,长期债务floating debt 流动债务drawing 提款,提存aid 援助allowance, grant, subsidy 补贴,补助金,津贴short term loan 短期贷款long term loan 长期贷款medium term loan 中期贷款lender 债权人creditor 债权人debtor 债务人,借方borrower 借方,借款人borrowing 借款interest 利息rate of interest 利率discount 贴现,折扣rediscount 再贴现annuity 年金maturity 到期日,偿还日amortization 摊销,摊还,分期偿付redemption 偿还insurance 保险mortgage 抵押allotment 拨款short term credit 短期信贷consolidated debt 合并债务funded debt 固定债务,长期债务floating debt 流动债务drawing 提款,提存aid 援助allowance, grant, subsidy 补贴,补助金,津贴cost 成本,费用expenditure, outgoings 开支,支出fixed costs 固定成本overhead costs 营业间接成本overheads 杂项开支,间接成本operating costs 生产费用,营业成本operating expenses 营业费用running expenses 日常费用,经营费用miscellaneous costs 杂项费用overhead expenses 间接费用,管理费用upkeep costs, maintenance costs 维修费用,养护费用transport costs 运输费用social charges 社会负担费用contingent expenses, contingencies 或有费用apportionment of expenses 分摊费用income 收入,收益earnings 利润,收益gross income, gross earnings 总收入,总收益gross profit, gross benefit 毛利,总利润,利益毛额net income 纯收益,净收入,收益净额average income 平均收入national income 国收入profitability, profit earning capacity 利润率,赢利率yield 产量收益,收益率increase in value, appreciation 增值,升值duty 税taxation system 税制taxation 征税,纳税fiscal charges 财务税收progressive taxation 累进税制graduated tax 累进税value added tax 增值税income tax 所得税land tax 地租,地价税excise tax 特许权税basis of assessment 估税标准taxable income 须纳税的收入fiscality 检查tax-free 免税的tax exemption 免税taxpayer 纳税人tax collector 收税员China Council for the Promotion of International Trade, C.C.P.I.T. 中国国际贸易促进委员会National Council for US-China Trade 美中贸易全国理事会Japan-China Economic Association 日中经济协会Association for the Promotion of International Trade,Japan 日本国际贸易促进会British Council for the Promotion of International Trade 英国国际贸易促进委员会International Chamber of Commerce 国际商会International Union of Marine Insurance 国际海洋运输保险协会International Alumina Association 国际铝矾土协会Universal Postal Union, UPU 万国邮政联盟Customs Co-operation Council, CCC 关税合作理事会United Nations Trade and Development Board 联合国贸易与发展理事会Organization for Economic cooperation and Development, DECD 经济合作与开发组织European Economic Community, EEC, European Common Market 欧洲经济共同体European Free Trade Association, EFTA 欧洲贸易联盟European Free Trade Area, EFTA 欧洲贸易区Council for Mutual Economic Aid, CMEA 经济互助委员会Eurogroup 欧洲集团Group of Ten 十国集团Committee of Twenty(Paris Club)二十国委员会Coordinating Committee, COCOM 巴黎统筹委员会Caribbean Common Market, CCM, Caribbean Free-TradeAssociation, CARIFTA 加勒比共同市场(加勒比贸易同盟)Andeans Common Market, ACM, Andeans Treaty Organization, ATO 安第斯共同市场Latin American Free Trade Association, LAFTA 拉丁美洲贸易联盟Central American Common Market, CACM 中美洲共同市场African and Malagasy Common Organization, OCAM 非洲与马尔加什共同组织East African Common Market, EACM 东非共同市场Central African Customs and Economic Union, CEUCA 中非关税经济同盟West African Economic Community, WAEC 西非经济共同体Organization of the Petroleum Exporting Countries, OPEC 石油输出国组织Organization of Arab Petroleum Exporting Countries, OAPEC 阿拉伯石油输出国组织Commonwealth Preference Area 英联邦特惠区Centre National du Commerce Exterieur, National Center of External Trade 法国对外贸易中心People's Bank of China 中国人民银行Bank of China 中国银行International Bank for Reconstruction and development, IBRD 国际复兴开发银行World Bank 世界银行International Development association, IDA 国际开发协会International Monetary Found Agreement 国际货币基金协定International Monetary Found,IMF 国际货币基金组织European Economic and Monetary Union 欧洲经济与货币同盟European Monetary Cooperation Fund 欧洲货币合作基金Bank for International Settlements, BIS 国际结算银行African Development Bank, AFDB 非洲开发银行Export-Import Bank of Washington 美国进出口银行National city Bank of New York 花旗银行American Oriental Banking Corporation 美丰银行American Express Co. Inc. 美国万国宝通银行The Chase Bank 大通银行Inter-American Development Bank, IDB 泛美开发银行European Investment Bank, EIB 欧洲投资银行Midland Bank,Ltd. 米兰银行United Bank of Switzerland 瑞士联合银行Dresden Bank A.G. 德累斯敦银行Bank of Tokyo,Ltd. 东京银行Hongkong and Shanghai Corporation 香港汇丰银行International Finance Corporation, IFC 国际金融公司La Communaute Financieve Africane 非洲金融共同体Economic and Social Council, ECOSOC 联合国经济及社会理事会United Nations Development Program, NUDP 联合国开发计划署United Nations Capital Development Fund, UNCDF 联合国资本开发基金United Nations Industrial Development Organization, UNIDO 联合国工业发展组织United Nations Conference onTrade and Development, UNCTAD 联合国贸易与发展会议Food and Agricultural Organization, FAO 粮食与农业组织, 粮农组织Economic Commission for Europe, ECE 欧洲经济委员会Economic Commission for Latin America, ECLA 拉丁美洲经济委员会Economic Commission for Asia and Far East, ECAFE 亚洲及远东经济委员会Economic Commission for Western Asia, ECWA 西亚经济委员会Economic Commission for Africa, ECA 非洲经济委员会Overseas Chinese Investment Company 华侨投资公司New York Stock Exchange, NYSE 纽约证券交易所London Stock Market 伦敦股票市场Baltic Mercantile and Shipping Exchange 波罗的海商业和航运交易所instruction, education 教育culture 文化primary education 初等教育secondary education 中等教育higher education 高等教育the three R's 读、写、算school year 学年term, trimester 学季semester 学期school day 教学日school holidays 假期curriculum 课程subject 学科discipline 纪律timetable 课程表class, lesson 课homework 家庭作业exercise 练习dictation 听写spelling mistake 拼写错误(short) course 短训班seminar 研讨班playtime, break 课间,休息to play truant, to play hooky 逃学,旷课course (of study)学业student body 学生(总称)classmate, schoolmate 同学pupil 小学生student 大学生schoolboy 男生schoolgirl 女生auditor 旁听生swot, grind 用功的学生old boy 老生grant, scholarship, fellowship 奖学金holder of a grant, scholar, fellow 奖学金获得者school uniform 校服teaching staff 教育工作者(总称)teachers 教师(总称)primary school teacher 小学老师teacher lecturer 大学老师professor 教授schooling 教授,授课assistant 助教headmaster 校长(女性为:headmistress)deputy headmaster, deputy head 副校长rector 校长dean 教务长laboratory assistant, lab assistant 实验员beadle, porter 门房,学校工友games master, gym teacher, gym instructor 体育教师private tutor 私人教师,家庭教师pedagogue 文学教师(蔑称)of school age 教龄beginning of term 开学matriculation 注册to enroll, to enroll 予以注册to take lessons (学生)上课to teach (老师)上课to study 学习to learn by heart 记住,掌握to revise, to go over 复习test 考试to test 考试to take an examination, to sit an examination, to do an examination 参加考试convocation notice 考试通知examiner 考试者board of examiners 考试团examination oral, written examination 口试,笔试question 问题question paper 试卷crib 夹带(美作:trot)to pass an examination (或exam), 通过考试pass, passing grade 升级prizegiving 分配奖品to fall an examination 未通过考试failure 未考好to repeat a year 留级degree 学位graduate 毕业生to graduate 毕业project, thesis 毕业论文General Certificate of Education 中学毕业证书(美作:high school diploma)holder of the General Certificate of Education 中学毕业生(美作:holder of a high school diploma)doctorate 博士学位doctor 博士competitive examination 答辩考试Chinese 语文English 英语Japanese 日语mathematics 数学science 理科gymnastics 体育history 历史algebra 代数geometry 几何geography 地理biology 生物chemistry 化学physics 物理physical geography 地球物理literature 文学sociology 社会学psycology 心理学philosophy 哲学engineering 工程学mechanical engineering 机械工程学electronic engineering 电子工程学medicine 医学social science 社会科学agriculture 农学astronomy 天文学economics 经济学politics 政治学commercial science 商学biochemistry 生物化学anthropology 人类学linguistics 语言学accounting 会计学law, jurisprdence 法学banking 银行学metallurgy 冶金学finance 财政学mass-communication 大众传播学journalism 新闻学atomic energy 原子能学civil engineering 土木工程architecture 建筑学chemical, engineering 化学工程accounting and statisics 会计统计business administration 工商管理library 图书馆学diplomacy 外交foreign language 外文botany 植物major 主修minor 辅修school 学校kindergarten 幼儿园infant school 幼儿学校primary school, junior school 小学secondary school 中学high school, secondary school 专科学校business school 商业学校technical school 工业学校technical college 专科学校(university) campus 大学university 大学boarding school 供膳宿的学校day school 日校,无宿舍学校,走读学校day student who has lunch at school 提供午餐的走读学生academy 专科学院faculty 系hall of residence 学校公寓classroom 教室lecture theatre 阅览室(美作:lecture theater)amphitheatre 阶梯教室(美作:amphitheater)staff room 教研室headmaster's study, headmaster's office 校长办公室(assembly) hall 礼堂library 图书馆playground 操场desk 课桌blackboard 黑板(a piece of) chalk 粉笔slate pencil 石板笔wall map 挂图skeleton map 廓图,示意图globe 地球仪text book 课本dictionary 词典encyclopedia 百科全书atlas 地图集satchel 书包exercise book 练习本rough not book 草稿本(美作:scribbling pad)blotting paper 吸墨纸tracing paper 描图纸squared paper, graph paper 坐标纸(fountain) pen 自来水笔biro, ballpoint (pen)圆珠笔pencil 铅笔propelling pencil 自动铅笔pencil sharpener 铅笔刀,转笔刀ink 墨水inkwell 墨水池rubber, eraser 橡皮ruler, rule 尺slide rule 计算尺set square 三角板protractor 量角器compass, pair of compasses 圆规Ministry of Labour 劳工部(美作epartment of Labor)labour market 劳工市场, 劳务市场Labour exchange, Employment exchange 职业介绍所(美作:Employment Bureau)labour management 职业介绍经纪人full employment 整日制工作to be paid by the hour 按小时付酬seasonal work 季节工作piecework work 计件工作timework work 计时工作teamwork work 联合工作shift work 换班工作assembly line work 组装线工作(美作:serial production)workshop 车间handicrafts, crafts 手艺, 技艺trade, craft 行当profession, occupation 职务employment, job 工作situation, post 位置job 一件工作vacancy 空缺, 空额work permit 工作许可证to apply for a job 求职, 找工作application(for a job)求职to engage, to employ 雇用work contract 劳务合同industrial accident 劳动事故occupational disease 职业病vocational guidance 职业指导vocational training 职业训练retraining, reorientation, rehabilitation 再训练, 再培训holidays, holiday, vacation 假期labour costs, labour input 劳力成本fluctuation of labour 劳力波动(美作f labor)worker 工作者permanent worker 长期工, 固定工personnel, staff 人员employee 职员clerk, office worker 办公室人员salary earner 雇佣工人workman 工人organized labour 参加工会的工人skilled worker 技术工人unskilled worker 非技术工人specialized worker 熟练工人farm worker 农场工人labourer worker 农业工人day labourer 日工seasonal worker 季节工collaborator 合作者foreman 工头trainee, apprentice 学徒工apprenticeship 学徒artisan, craftsman 工匠specialist 专家night shift 夜班shortage of labour, shortage of manpower 缺乏劳力working class 工人阶级proletarian 无产者proletariat 无产阶级trade union 工会(美作:labor union)trade unionist 工团主义者trade unionism 工团主义guild 行会,同会,公会association, society, union 协会emigration 移,移居employer 雇主,老板shop steward (工厂的)工会代表(美作:union delegate)delegate 代表representative 代表works council 劳资联合委员会labour law 劳工法working day, workday 工作日full-time employment, full-time job, full-time work 全天工作part-time employment, part-time job, part-time work 半日工作working hours 工作时间overtime 业余时间remuneration 报酬pay, wage, salary 工资wage index 工资指数minimum wage 最低工资basic wage 基础工资gross wages 全部收入net, real wages 实际收入hourly wages, wage rate per hour 计时工资monthly wages 月工资weekly wages 周工资piecework wage 计件工资maximum wage 最高工资(美作:wage ceiling)sliding scale 按物价计酬法payment in kind 用实物付酬daily wages 日工资premium, bonus, extra pay 奖励payday 发工资日, 付薪日pay slip 工资单payroll 薪水册unemployment benefit 失业救济old-age pension 退休金,养老金collective agreement 工会代表工人与资方代表达成的协议retirement 退休claims 要求strike 罢工striker 罢工者go-slow 怠工(美作:slow-down)lockout 停工(业主为抵制工人的要求而停工)staggered strike 阶段性罢工strike picket 罢工纠察队员strike pay 罢工津贴(由工会给的)strikebreaker, blackleg 破坏罢工者down tools, sit-down strike 静坐demonstration, manifestation 示威sanction 制裁unemployment 失业seasonal unemployment 季节性失业underemployment 不充分就业unemployed man 失业者(个人)the unemployed 失业者(集体)to discharge, to dismiss 辞退,开除,解雇dismissal 开除,解雇to terminate a contract 结束合同,结束契约negotiation 谈判collective bargaining 劳资双方就工资等问题谈判receptionist 接待员typist 打字员key puncher 电脑操作员stenographer 速记员telephone operator 电话接线员programmer 电脑程序员system analyst 系统分析员shorthand typist 速记打字员office girl 女记事员public servants 公务员national public servant 国家公务员local public service employee 地方公务员nation railroad man 国营铁路职员tracer 绘图员illustrator 汇稿员saleswoman 女店员pilot 驾驶员simultaneous 同时译员publisher 出版人员graphic designer 美术设计员delivery boy 送报员secretary 秘书policeman 警察journalist 记者editor 编辑interpreter 通译者director 导演talent 星探actor 男演员actress 女演员photographer 摄影师scholar 学者translator 翻译家novelist 小说家playwright 剧作家linguist 语言学家botanist 植物学家economist 经济学家chemist 化学家scientist 科学家philosopher 哲学家politician 政治学家physicist 物理学家astropologist 人类学家archaeologist 考古学家geologist 地质学家expert on folklore 俗学家mathematician 数学家biologist 生物学家zoologist 动物学家statistician 统计学家physiologist 生理学家futurologist 未来学家artists 艺术家painter 画家musician 音乐家composer 作曲家singer 歌唱家designer 设计家sculptor 雕刻家designer 服装设计师fashion coordinator 时装调配师dressmaker 女装裁剪师cutter 裁剪师sewer 裁缝师tailor 西装师傅beautician 美容师model 模特ballerina 芭蕾舞星detective 刑警chief of police 警察局长taxi driver 出租车司机clerk 店员mailman 邮差newspaper boy 报童bootblack 擦鞋童poet 诗人copywriter 撰稿人producer 制片人newscaster 新闻评论人milkman 送奶人merchant 商人florist 卖花人baker 面包师greengrocer 菜贩fish-monger 鱼贩butcher 肉贩shoe-maker 鞋匠saleswoman 女店员stewardess 空中小姐conductor 车长station agent 站长porter 行李夫car mechanic 汽车修理师architect 建筑师civil planner 城市设计师civil engineer 土木技师druggist, chemist, pharmacist 药剂师guide导游oil supplier加油工(public) health nurse保健护士dentist牙科医生supervisor 监工forman 工头doctor医生nurse护士宏观经济的 macroeconomic通货膨胀 inflation破产 insolvency有偿还债务能力的 solvent合同 contract汇率 exchange rate紧缩信贷tighten credit creation私营部门 private sector财政管理机构fiscal authorities宽松的财政政策slack fiscal policy税法 tax bill财政 public finance财政部 the Ministry of Finance 平衡预算 balanced budget继承税 inheritance tax货币主义者 monetariest增值税 VAT (value added tax)收入 revenue总需求 aggregate demand商务英语词汇大全货币化 monetization赤字 deficit经济不景气 recessiona period when the economy of a country is notsuccessful, business conditions are bad, industrialproduction and trade are at a low level and thereis a lot of unemployment经济好转 turnabout复苏 recovery成本推进型 cost push 货币供应 money supply生产率 productivity劳动力 labor force实际工资 real wages成本推进式通货膨胀cost-push inflation需求拉动式通货膨胀 demand-pull inflation双位数通货膨胀double- digit inflation极度通货膨胀 hyperinflation长期通货膨胀 chronic inflation 治理通货膨胀 to fight inflation 最终目标 ultimate goal坏的影响 adverse effect担保 ensure贴现 discount萧条的 sluggish认购 subscribe to支票帐户 checking account货币控制工具instruments of monetry control借据 IOUs(I owe you)本票 promissory notes货币总监controller of the currency拖收系统 collection system支票清算或结算 check clearing资金划拨 transfer of funds可以相信的证明 credentials改革 fashion被缠住 entangled货币联盟 Monetary Union再购协议 repo精明的讨价还价交易horse-trading欧元 euro公共债务 membership criteria汇率机制 REM储备货币 reserve currency劳动密集型 labor-intensive股票交易所 bourse竞争领先 frontrun牛市 bull market 非凡的牛市 a raging bull规模经济 scale economcies买方出价与卖方要价之间的差价bid-ask spreads期货(股票) futures经济商行 brokerage firm回报率 rate of return股票 equities违约 default现金外流 cash drains经济人佣金 brokerage fee存款单CD(certificate of deposit营业额 turnover资本市场 capital market布雷顿森林体系The Bretton Woods System经常帐户 current account套利者 arbitrager远期汇率 forward exchange rate 即期汇率 spot rate实际利率 real interest rates货币政策工具 tools of monetary policy银行倒闭 bank failures跨国公司 MNC ( Multi-National Corporation)商业银行 commercial bank商业票据 comercial paper利润 profit本票,期票 promissory notes监督 to monitor佣金(经济人)commission brokers套期保值 hedge有价证券平衡理论portfolio balance theory外汇储备foreign exchange reserves固定汇率 fixed exchange rate浮动汇率floating/flexible exchange rate货币选择权(期货)currency option 套利 arbitrage合约价 exercise price远期升水 forward premium多头买升 buying long空头卖跌 selling short按市价订购股票 market order股票经纪人 stockbroker国际货币基金 the IMF七国集团 the G-7监督 surveillance同业拆借市场 interbank market可兑换性 convertibility软通货 soft currency限制 restriction交易 transaction充分需求 adequate demand短期外债short term external debt汇率机制 exchange rate regime直接标价 direct quotes资本流动性 mobility of capital 赤字 deficit本国货币 domestic currency外汇交易市场 foreign exchange market国际储备 international reserve 利率 interest rate资产 assets国际收支 balance of payments贸易差额 balance of trade繁荣 boom债券 bond资本 captial资本支出 captial expenditures商品 commodities商品交易所 commodity exchange期货合同commodity futures contract普通股票 common stock联合大企业 conglomerate货币贬值 currency devaluation通货紧缩 deflation折旧 depreciation贴现率 discount rate 归个人支配的收入disposable personal income从业人员 employed person汇率 exchange rate财政年度fiscal year企业 free enterprise国生产总值gross antional product库存 inventory劳动力人数 labor force债务 liabilities市场经济 market economy合并 merger货币收入 money income跨国公司Multinational Corproation个人收入 personal income优先股票 preferred stock价格收益比率price-earning ratio优惠贷款利率 prime rate利润 profit回报 return on investment使货币升值 revaluation薪水 salary季节性调整 seasonal adjustment 关税 tariff失业人员 unemployed person效用 utility价值 value工资 wages工资价格螺旋上升wage-price spiral收益 yield补偿贸易compensatory trade, compensated deal储蓄银行 savings banks欧洲联盟 the European Union单一的实体 a single entity抵押贷款 mortgage lending业主产权 owner''''s equity普通股 common stock无形资产 intangible assets收益表 income statement 营业开支 operating expenses行政开支administrative expenses现金收支一览表statement of cash flow贸易中的存货 inventory收益 proceeds投资银行 investment bank机构投资者institutional investor垄断兼并委员会 MMC招标发行 issue by tender定向发行 introduction代销 offer for sale直销 placing公开发行 public issue信贷额度 credit line国际债券 international bonds欧洲货币Eurocurrency利差 interest margin以所借的钱作抵押所获之贷款leveraged loan权利股发行 rights issues净收入比例结合net income gearing外贸中常见英文缩略词1 C2 T/T(telegraphic transfer)电汇3 D/P(document against payment)付款交单4 D/A (document against acceptance)承兑交单5 C.O (certificate of origin)一般原产地证6 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等9 DL/DLS(dollar/dollars)美元10 DOZ/DZ(dozen)一打11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等12 WT(weight)重量13 G.W.(gross weight)毛重14 N.W.(net weight)净重15 C/D (customs declaration)报关单16 EA(each)每个,各17 W (with)具有18 w/o(without)没有19 FAC(facsimile)传真20 IMP(import)进口21 EXP(export)出口22 MAX (maximum)最大的、最大限度的23 MIN (minimum)最小的,最低限度24 M 或MED (medium)中等,中级的25 M/V(merchant vessel)商船26 S.S(steamship)船运27 MT或M/T(metric ton)公吨28 DOC (document)文件、单据29 INT(international)国际的30 P/L (packing list)装箱单、明细表31 INV (invoice)发票32 PCT (percent)百分比33 REF (reference)参考、查价34 EMS (express mail special)特快传递35 STL.(style)式样、款式、类型36 T或LTX或TX(telex)电传37 RMB(renminbi)人币38 S/M (shipping marks)装船标记39 PR或PRC(price)价格40 PUR (purchase)购买、购货41 S/C(sales contract)销售确认书42 L/C (letter of credit)信用证43 B/L (bill of lading)提单44 FOB (free on board)离岸价45 CIF (cost,insurance补充:CR=credit贷方,债主DR=debt借贷方(注意:国外常说的debt card,就是银行卡,credit card就是信誉卡。

商务英语翻译Microsoft Word 文档

商务英语翻译Microsoft Word 文档

Give the floor to 请…发言It is a great pleasure for me to我很荣幸…Relevant issues 相关问题Updated research research result 最新的调查结果Attach the importance to 对…给予重视Lead-edge technologies领先技术Minister Counselor公使Natural heritage自然遗产Shared concern 共同关心的问题Well-deserved reputation良好的信誉对…表示衷心的感谢express sincere gratitude to?请…讲话Let’ s welcome to give a speech双边会议bilateral conference以掌声对…表示的最热烈的欢迎propose the warmest applause to?主办单位sponsor颁奖仪式the Award Ceremony贺词greeting speech隆重举行observe the grand opening of?请…颁奖Let’s invite to present the award取得圆满成功achieve complete ceremony全球庆典global celebration ceremony宣布…结束declare the closing of请全体起立,奏国歌Please rise for the national anthem.Collective stewardship集体管理Competitive job market充满竞争的就业市场Financial institutions金融机构Forward-looking进取Gross National Product国民生产总值Meet the challenges 迎接挑战Public authorities公共机构Regulatory mechanism 法规机制The threshold of our transition into the new millenmum跨越新千年的门槛UNCHS (United Nations Centre for Human Settlements)联合国人居中心Urban residents 城市居民Well-serviced formal city服务齐全的高尚城市把…列为重要内容place as the priority不放松工作never neglect the work节约用水water conservation对…表示衷心祝贺extend our sincere congratulations on?节约用水先进城市model city of water conservation使…取得预期效果attain the results expected授予…光荣称号confer honorable awards on?为…而奋斗strive for?严重缺水城市a city of severe water shortage有关单位units concerned与…比有差距compared with ,there is still some way to go?预祝…圆满成功wish a complete success开源与节流并重broaden sources of income &reduce expenditure 对外贸易港口seaport for foreign trade国内生产总值National Gross Products欢聚一堂merrily gather活跃的经济带vigorous economic region基础雄厚solid foundation留下最美好的印象may you have a most pleasant impression盛世the grand occasion祝愿在停留愉快wish a pleasant stay综合性商港comprehensive commercial seaport春意盎然spring is very much in the airforest coverage森林覆盖率global warming全球变暖principal element主要因素toxic emission废气排放迸发出心灵的火花ignite the sparks of understanding建立合作桥梁build the bridge for cooperation内容翔实substantial in content能源大省major province of energy日程紧凑tight in schedulecall upon 号召conservation benefits节水的好处industrial reuse and recycling工业中水利用pollution fines 污染罚款urban water conservation城市节水water saving fixtures节水装置地区经济regional economic港口经营多元化diversification in port operation责任和义务perform our duties and fulfill our obligations地区行业盛会a well-known regional event of the industry发起港initiating portsbreak free 冲破藩篱civil society民间团体ethnic lines种族genuine partnership真正的合作伙伴squatter settlements 违章建筑区without access to 享受不到畅所欲言open dialogues计划经济的束缚the bounding of planning economy紧迫问题pressing issues科教兴省和走可持续发展的道路vitalize the province by science and technology and sustainable development空前膨胀unprecedentedly inflated控制增长势头curb the trend of steep rise面临严峻挑战face severe challenges清醒地看到acutely aware生态恶化ecological deterioration提高意识strengthen the awareness相互尊重,求同存异,平等互利,优势互补,借鉴经验,拓展合作,立足当前,着眼未来respect each other, seek the common ground whileputting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each other’s advantages, learn each other’s experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the f`uture以此会议为契机take the opportunity of this seminar滞后lag behind转轨建制过程缓慢the tr4ansition of mechanism is slow总结经验教训draw lessons from the pastcommunity development oriented 以发展社区为宗旨的deserved winners当之无愧的获奖者ethnic minorities少数民族gainful employment有报酬的gender issues性别问题handicraft works 手工艺品income generation 工薪阶层in-depth knowledge深入了解the handicapped残疾人不求最大,但求最好seek the best instead of the largest产业结构industrial structure城乡一体化the unified design between the city and the countryside短期行为short-term conduct房地产开发real estate development扶贫帮困help and support the poor公共绿地public lawn公用事业public utilities会展中心convention center基建规模infrastructure scale精品意识consciousness for the best精品住宅区model human settlements企业效益enterprise revenue文明乘车civil bus ride希望工程Hope Project一、政治类:1. 日益昌盛become increasingly prosperous?2. 快速发展develop rapidly?3. 隆重集会gather ceremoniously?4. 热爱和平love peace?5. 追求进步pursue progress?6. 履行权利和义务perform the responsibilities and obligations?7. 回顾奋斗历程review the course of struggle?8. 展望伟大征程look into the great journey?9. 充满信心和力量be filled with confidence and strength?10. 必胜be bound to win?11. 主张各国政府采取行动urge governments of all countries to take? action?12. 和平共处coexist peacefully?13. 对内开放和对外开放open up both externally and internally?14. 经历两个不同时期experience two different periods?15. 战胜无数的困难overcome numerous difficulties? 16. 赢得一个又一个胜利win one victory after another?17. 完全意识到be fully aware that?18. 迈出重要的一步make an important step?19. 采取各种措施adopt various measures?20. 得出结论,告一段落draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion?21. 实现民族独立realize national independence?22. 追求真理seek the truth?23. 建立社会主义制度establish a socialist system?24. 根除(防止,消除)腐败root out (prevent, eliminate) corruption?25. 响应号召respond to the call?26. 进入新时期enter a new period?27. 实行新政策practice new policies?28. 展现生机和活力display one’s vigor and vitality?29. 增强综合国力enhance comprehensive(overall) national strength and?和国际竟争力international competitiveness?30. 进入世界先进行列edge into the advanced ranks in the world?31. 解决温饱问题solve the problem of food and clothing?32. 吸收各国文明的先进成果absorb what is advanced in other civilizations?33. 与日俱增increase every day?34. 实现夙愿fulfill the long-cherished wishes?35. 必将实现be bound to come true?36. 锻造一支人民军队forge a people’s army?37. 建立巩固的国防build a strong national defense?38. 进行和谈hold peace talks?39. 修改法律amend the laws?40. 在...中起(至关)play a major的(crucial, an important ) role in? 重要作用?41. 对...做出重要(巨大)贡献make important (great, major )contributions to?42. 遵循规则follow the principles?43. 把理论和实际结合起来integrate theory with practice …?44. 把...作为指导take… as the guide?45. 缓和紧张状况ease the tension?46. 高举伟大旗帜hold high the great banner?47. 解决新问题resolve new problems?48. 观察当今世界observe the present-day world?49. 开拓前进open up new ways forward?50. 增强凝聚力enhance the rally power?51. 结束暴力,开始和平谈判end the violence and resume peace talks?52. 进行战略性调整make strategic readjustment?53. 开始生效go into effect / enter into force?54. 就...接受妥协accept a compromise on?55. 接受...的采访be interviewed by?56. 把……看成社会公敌look upon … as a threat to society?57. 把……捐给慈善机构donate …to charities?58. 维护世界和平maintain world peace?59. 摆脱贫穷落后get rid of poverty and backwardness?60. 实现发展繁荣bring about development and prosperity?61. 反对各种形式的恐怖主义be opposed to all forms of terrorism?62. 宣布。

商务英语900句中英文翻译

商务英语900句中英文翻译

商务英语口语900句Part11、We'd like to express our desireto establishbusinessrelationshipwith you on thebasisof quality,mutual benefit and exchange ofneeded goods、我们希望在保证质量、互惠互利以及交易彼此需要得货物得基础上与您们建立业务关系。

2、Inorder to extendourexport business toyour country we wishto enter into direct business relations with you、为了扩大我们在贵国得出口业务,我们希望与您们建立直接贸易关系。

3、Our hope isto establishmutuallybeneficial trading relationsbetween us、希望在我们之间能够建立互惠互利得贸易关系。

4、We lookforwardto further extensions of pleasantbusiness relations、我们期待进一步保持愉快得业务关系。

5、It’sour hope tocontinue with considerable businessdealingwith you、我们得希望就是与您们保持可观得生意往来。

6、Welookforward toreceivingyourquotation verysoon、我们期待尽快收到您们得报价单。

7、I hopeyou see from the reduction that we arereally doing our utmost、我希望您能够瞧到我们事实上已经作出了最大程度得让价.8、We hopetodiscuss businesswith you at your earliestconvenience、我们希望在您方便得时候与您洽谈业务.9、We wish to express ourdesire to trade withyou in leather shoes、我们非常希望与您进行皮鞋得买卖生意。

商务翻译英汉词汇3

商务翻译英汉词汇3

商务英翻译汇考试英汉词汇表(以级别排序)(翻译员(五级)所要掌握的词汇为“(五级)”;高级翻译员(四级)所要掌握的词汇为(五级)加(四级);助理翻译师(三级)所要掌握的词汇为(五级)加(四级)加(三级);翻译师(二级)所要掌握的词汇为(五级)加(四级)加(三级)加(二级)。

一、(五级)翻译员1 absenteeism 旷工,旷职2 absorb 吸收,减轻(冲击、困难等)作用或影响3 abstract; brief 摘要4 accident意外事故5 account 会计帐目6 account book账本(账册、账簿)7 account for 解释;说明8 account title账户名称9 accountancy 会计工作;会计行业10 accountant 会计11 accountant general会计长12 accounting 会计学13 accounts 往来帐目14 acquisition 收购15 action plan 行动计划16 active demand 畅销17 active stock成交活跃的股票18 activity业务类型19 administration; implement 实施,经营,行政20 advance charges预付费用21 advance wages预付工资22 advertise 公布;做广告23 advertising 广告业24 against order根据订单25 agenda议事日程26 agent代理人27 agent-service代理业务28 agreement 协定29 agreement price协议价30 allotment; appropriation拨款31 allowance 津贴32 allowance; benefit 补助金33 ambition 野心34 amortization 摊销;摊还;分期偿付35 amortize分期偿还36 amount金额37 annual accounts; annual report年度决算38 annual interest 年息39 annuitant年金受惠人40 annuity年41 anticipate期望42 appeal 吸引力43 appendix附件44 applicant 申请人45 apply for a job 求职, 找工作46 appointee 被任命人47 aptitude 天资,才能48 arbitrage套利49 arbitration 仲裁;仲裁条款50 arrears; debt欠款51 article No. 货号52 asking price索价53 assess 估价;评定54 asset 资产55 assigned 过户56 assignor; endorser 转让人57 assortment 花色(搭配)58 at current price按现价计算59 attachment 附录60 auction price拍卖价格61 audit 审计62 auditor-general审计员63 autarchy闭关自守64 automate 使某事物自动操作65 available capital 可用资产66 average 平均水准;海损67 backing 财务支持68 backlog 积压(工作或订货)69 bad debt 死账(无法收回的欠款)70 bad loan 坏帐、呆帐、死帐71 balance差额;收支差额72 bale capacity包装容积73 bale packing打包74 bank accounting银行会计75 bank deposit银行存款76 bank failures银行倒闭77 bank money; bank paper银行票据78 bank note 钞票79 bank rate银行利率80 bank stock 银行股票81 bankbook; deposit book存折82 banking; finance金融83 bar chart柱状图84 bargain 讨价还价85 barter易货贸易86 base price 基价87 base wage; regular pay基本工资88 basic wage 基础工资89 be in debt亏空90 be out of debt 不欠债91 bear 空头92 bear market 熊市93 beat 胜过94 behave 运转95 benefit 保险金得益96 bidding递盘97 bilateral trade 双边贸易98 bilateralism双边主义99 bill broker; underwriter证券经纪人;保险商;承保人100 bill due; outstanding accounts 欠账101 bill; note票据;账单;纸币102 billboard 广告牌;招贴板103 black list 黑名单,禁止贸易的(货物、公司及个人)名单104 blue chips 蓝筹股,绩优股105 blue-collar 蓝领(工人)的106 bonds; debenture; negotiable securities债券107 bonus; dividend红利;奖金108 book; place an order for 订购;订货109 bookkeeper簿记员110 bookkeeping簿记111 books公司帐目112 border trade; frontier trade边境贸易113 borrower借款人114 bottleneck瓶颈115 bounce 支票因签发人无钱而遭拒付并退回116 boycott抵制117 brainstorm 头脑风暴;献计献策;点子会议118 branch bank银行分行119 brand 品牌120 break暴跌121 breakthrough 突破122 brochure小册子123 broker经纪人124 budget预算125 budget control 预算控制126 budget program预算方案127 budget proposal预算提案128 budgeter预算编制人129 build up a reputation建立信誉130 build up a market开辟市场131 bull多头132 bull market牛市133 business budget企业预算134 business center商业中心135 business circle 工商业界136 business cost; cost in business企业成本137 business cycle 商业周期138 business loan商业贷款139 business principle 经营原则140 business tax营业税141 business trust商业信托142 bust 破了产的143 buy back返销144 buying power; purchasing power 购买力145 buying requisition 购货请求146 buyout买下全部产权147 by-product 副产品148 call on约请149 candidate求职者,候选人150 canvass 征求意见,劝说151 capacity容积;生产额,(最大)产量152 capital flows; capital movement资本流动153 capital inflow 资本流入154 capital market 资本市场155 capital transfer 资本转移156 capitalist economy 资本主义经济157 caption照片或图片下的简短说明158 capture 赢得159 cargo in bag袋装货160 cargo in container 货柜货161 carrying over结转162 cartel卡特尔163 case study 案例分析164 cash 现金,现付款;兑现165 cash account现金账166 cash book; cash journal现金出纳账167 cash control现金管理168 cash inflow现金收入169 cash payment现金支出;现金付款170 cash purchase 现金买卖171 cash settlement现金结算172 cashier; pay clerk 出纳员173 catalogue 商品目录;产品目录174 catastrophe大灾难175 CEO (chief executive officer); managing director总经理176 chain 连锁店177 challenger 挑战者178 channel 商品流通的渠道179 chart图表180 checkout 付款台181 cheque book 支票簿,支票本182 circular 传阅的小册子(传单等)183 circulate 传阅184 claim 索赔185 clearance结关186 closed shop限制行业(只允许本工会会员)187 close-down停业188 closing date结账日期189 closing price 收盘190 cold生意清淡的;没人找上门来的191 collaborator合作者192 collect money集资193 collect; levy征收194 collective commerce 集体商业195 collective economy 集体经济196 colorful五彩缤纷197 commercial capital商业资本198 commercialize使商品化199 commission佣金200 commitment 承诺201 commodity商品202 commodity fair商品交易会203 common stock; equities; share 普通股204 company; firm 公司205 compensate; indemnity; pay for; recoup 赔偿;补偿206 compensation; remuneration酬金207 competitor, rival对手;竞争者209 component机器元件、组件、部件,部分210 computed price推算价211 c oncentration 集中212 condition条件,状况213 configuration; structure设备的结构、组合214 confirmation确认书215 conflict 冲突216 conglomerate 综合商社,多元化集团公司;联合大企业217 consignee 收货人218 consignment寄售219 consignor; principal委托人;托运人220 consolidate 帐目合并221 consortium财团222 consultant 咨询人员;顾问223 consumables 消耗品224 contingency意外事件225 continuum 连续时间226 contract clause; contract terms合同条款227 contract for goods 订货合同228 contract law合同法229 contract; indenture契约;合同230 contractor 承办商231 conventional trade 协定贸易232 convertibility可兑换性233 copper coins铜币234 copy副本235 cost成本236 cost of living; living expenditure 生活费用237 cost price成本价238 costing成本计算239 countersign会签240 competition竞争241 credentials 可以相信的证明242 credit 赊购243 credit bill信用汇票244 credit card 信用卡245 credit expansion 信贷扩大246 credit first 信用第一247 creditor; lender; loaner 债权人;贷方248 crew list船员清单249 currency货币,流通;通货250 current assets流动资产251 current money 通货252 customer客户253 customize顾客化254 customs law海关法255 cut-price 削价(出售)的256 cycle time循环时间257 daily wage 计日工资;日工资258 day laborer 日工259 daybook; journal日记账(流水账)260 deadline最后期限261 deal营业协议,交易262 dealer商人263 debit记入帐户的借方;借方264 debtor欠债人;债务人;借方265 deduct扣除266 deductible costs减除成本267 deductible 绝对免配额268 default 违约,未履行269 defect缺陷270 defective有缺点的271 defendant被诉方272 defer推迟273 deficit; in the red 赤字274 deflation 通货紧缩275 delivery交货276 delivery boy 送报员277 demand over supply供不应求278 deposit 押金;预付(定金);储蓄279 depositor存单280 depot仓库281 depreciation 贬值;折旧282 depression萧条283 deputy 副职284 description 说明285 detailed list清单286 devaluation法定贬值287 developing 发展中的288 development 研究与开发289 differentiation 区分,鉴别290 direct cost 直接成本291 direct mail直接邮件292 direct trade直接贸易293 directory号码簿;指南294 discount贴现;折扣295 discount rate 贴现率296 dismissal打发走297 dispatch 调遣298 dispose处理(事务)299 dispose of 清除;去掉300 disputes争议301 distribution分发,分送产品302 diversify从事多种经营303 divest剥夺304 dividend股息305 division; section部门306 dog滞销品307 doldrums 景气停滞308 domestic bank 国内银行309 domestic saving国内储蓄310 downtime设备闲置期311 drawback; refund退款312 drawer 开票人313 drive积极性,能动性314 dull盘整315 dumping商品倾销316 dumping price 倾销价317 duplicate sample复样318 dynamic有活力的319 earned income; labor income 劳动收入;劳动所得320 earnings; profit盈利321 easy to use 使用方便322 economic balance经济平衡323 economic exhibition经济展览会324 economic policy经济政策325 economic recovery经济复原326 economic stability 经济稳定327 economic trend经济趋势328 efficiency效率329 embargo限额出口330 endorsement 背书331 enquiry; inquiry询盘(询价)332 entitle 授权333 entitlement应得的权利334 entrepeneur企业家335 entry permit境许可证336 equity股东权益337 ethnocentrism民族优越感338 exaggerate 夸张339 exceed 超过340 exchange 汇兑341 exclusion除外责任342 exclusive agency; sole agency独家代理343 exhibits展览品345 expenditure, outgoings支出;开支;花费346 expense费用347 expertise专门知识和技能348 export bill 出口汇票349 export capability出口能力350 export contract出口合同351 export control出口管制352 export credit出口信贷353 export duty出口税354 export licence 出口许口证355 export packer出口包装公司356 export subsidy 出口补贴357 export subsidy 出口津贴358 external trade; foreign trade对外贸易359 extra wage; supplementary wage 附加工资360 facilities用于生产的设备、器材361 factoring脱手保付代理;折价购买债券362 fair trade公平交易363 feedback 反馈364 file 文件集,卷宗,档案,文件365 final account; final settlement of account 决算366 final statement 决算表367 financial aid财政援助368 financial center; banking center金融中心369 financial credit财政信贷370 financial index 金融指数371 Financial Instrument金融工具372 financial; fiscal财政的373 financing提供资金;筹借资金374 fine gold; pure gold纯金375 finished goods 制成品376 fire insurance 火险377 fiscal year; financial year财政年度378 fiscality; review检查379 fixed capital; constant capital 不变资本;固定资本380 fixed income固定收入381 fixed interest国定利息382 fixed price; constant price 不变价格;固定价格383 flagship同类中最成功的商品,佼佼者384 flexible 有弹性的,灵活的385 flextime弹性工作时间制386 flier; flyer 促销传单387 flop 失败388 flow shop 车间389 fluctuate波动390 forecast; project 预测391 foreign currency外国货币392 foreign exchange 外汇393 formal contract正式合同394 framework框架395 franchise相对免赔额396 franchisee 特许经营人;授予特许经营权者397 fraud 欺骗398 free port自由贸易港399 free trade自由贸易400 freebie赠品(常指非正式的),免费促销的商品401 freelance 自由职业者(的)402 frozen capital 冻结资金403 frozen fund冻结资本404 funds资金,基金;经费405 futures 期货(贡);期货交易406 GDP Gap缺口(指GDP)407 gearing配称(即定息债务与股份资本之间的比率)408 general agent总代理人409 general import 总进口410 general insurance 一般保险411 general trade总贸易;一般贸易412 gimmick 好主意,好点子413 go public上市;首次公开发行股票414 goal; target目标415 going rate 现行利率,现行汇率;产品的市场价格416 gold bar金条417 gold coin金币418 gold money金货币419 gold rush抢购黄金420 goodwill声誉421 gradually逐渐地422 greenmail 绿票欺诈423 grievance 申诉,抱怨424 gross margin; gross profit毛利率425 gross wages 全部收入426 gross weight毛重427 group集团(由若干公司联合而成)428 guarantee保单429 guidelines指导方针,准则430 hand in呈送431 handle经营432 hands on有直接经验的433 hard currency; hard money硬通货434 hard sell强行推销435 hard times低潮436 head主管437 headquarters总部438 heavy weather 恶劣天气439 hedge 套期保值440 hidden 隐藏的,不明显的441 hierarchy领导层;统治集团;等级制度442 hold water站得住脚443 holder持有者444 HRD人力资源发展部445 hype天花乱坠的(夸张)广告宣传446 impact 强烈影响447 income 工资或薪金收入,经营或投资的收入448 increment 定期增加449 incur 招致,承担450 index索引;指数451 indirect costs 间接成本452 induction就职453 industrial accident劳动事故454 industrial bank 实业银行455 inefficiency 低效率456 inflate 抬高(物价),使(通货等)膨胀457 inflation 通货膨胀458 infrastructure 基本建设459 innovate革新460 input投入461 insolvency 破产462 insolvent 无清偿力的463 inspection certificate 检验证书464 insurance保险465 insurance rebate保险回扣466 insurer 保险人;承保人467 interest bill利息单468 interest rate利率469 interim 过渡期间;中期470 internal tax国内税471 international reserve国际储备472 international trade 国际贸易473 interview面试474 interviewee被面试的人475 interviewer招聘者;主持面试的人476 introduction定向发行477 inventory; stock库存478 investment 投资,资产479 investment bank投资银行480 investment capital 投资资本481 investment trust投资信托482 investor投资者;客商483 invisible trade 无形贸易484 invoice发票485 IOU; bill signed in acknowledgement of debt欠条486 IOUs(I owe you); receipt for a loan 借据487 irrevocable不可撤消的,不能改变的488 issue; float 发行股票489 issuing bank 发证行490 IT (information technology信息技术491 job description 工作说明;职务说明492 job firm股票公司493 job shop专门车间494 joint 联合的495 joint venture联合经营496 junk mail直接邮寄的广告宣传(常指未经收信人要求而发送的)497 jurisdiction管辖(权)498 knockdown 价格很低的499 know-how 专门技术500 label 标签501 labor force; manpower劳动力;劳动力人数502 labor service; work contract劳务合同503 labour costs; labour input 劳力成本504 labour law 劳工法505 launch在市场推出一种新产品506 lay-off临时解雇507 layout工厂的布局508 laytime装卸时间509 leaflet广告印刷传单510 lease租借,租赁物511 l essee承租人512 lessor出租人513 leverage杠杆比率514 liability; get into debt 负债;债务515 licence (US: license) 许可证516 life cycle 寿命周期517 lighter 驳船518 line process 流水线(组装)519 liquid易转换成现款的520 liquidation清理(关闭公司)521 liquidator 清算人522 liquidity 拥有变现力523 listed 登记注册的524 listing 上市公司名录525 literature 印刷品,宣传品(指产品说明书之类等)526 litigate提出诉讼527 local bank 本地银行528 logo企业的特有标记529 long draft; time bill; usance bill; forward exchange rate 远期汇率;长期汇票530 lose损531 loser失败者532 loss损失533 mailshot邮购534 management管理部门535 manager; director经理536 managerial管理人员的,管理方面的537 manifest报关单;舱单538 manning人员配备539 manufacture用机器制造540 manufacturer制造者(厂、商、公司)541 margin 保证金;利润542 market fairs集市贸易543 market price市场价,市价544 marketing packing 销售包装545 mass media大众传媒(如电视、广播、报纸等)546 material goods 物质资本547 maturity到期日,偿还日548 maximise使增至最大限度、最大化549 media新闻工具,传媒550 merchandising通过对商品的摆放与促销进行经营551 Merchandizing 商品化552 middleman中间人553 minimum profit最低利润554 mission公司的长期目标和原则555 mobility流动性,可移性556 modern design 造型新颖557 modification; revocation 发盘的修改558 monetariest货币主义者559 monetary crisis货币危机560 monetary system金融制度561 money capital 货币资本562 money income 货币收入563 money supply 货币供应564 monopoly垄断565 monopoly capital独占资本566 motivate 激发……的积极性;激励567 motivation 提供动机,积极性,动力568 motive 动机569 multilateralism多边主义570 national debt; government loan 国债571 national income 国民收入;国收入572 national tax; state tax 国税573 national treasury金库574 natural forces; act of God 自然力575 natural wages 正常工资576 negotiable 可谈判的,可转让的577 negotiate谈判578 net income 纯收益;净收入;收益净额579 net price净价580 net profit纯利润;净利581 net weight 净重582 net-export 净出口583 net-import 净进口584 network 网络585 new account新开账户586 niche专业市场中的小摊位587 normal tariff; normal rate 普通税率588 notice 辞职申请;离职通知;通知589 offer发盘590 offer to buy; subscribe 认购591 offerer 发盘人592 office girl 女记事员593 off-season 淡季的594 opening空位595 opening price; offer; initial price 开价;开盘596 operating cost 经营成本;营业成本;生产费用597 operating profits 营业利润598 opportunity 机会599 optimize优化600 option 选择权601 order sheet; indent 订单602 organigram组织图603 orient定向604 original正本605 original text原文606 outlay 经费;开销607 output产出;产量608 outsource 外购产品或由外单位制做产品609 outstanding 未付款的,应收的610 overcharge 超收611 overdraw 透支612 overhead expenses 间接费用,管理费用613 overheads 杂项开支;间接成本;企业一般管理费用614 overpay 多付(款)615 overtime 加班616 overtime pay加班费617 ownership; proprietary rights 所有权618 packaging 包装;包装物619 packing cost包装成本620 packing industry包装工业621 pamphlet 宣传小册622 parent company 总公司;母公司623 parity 平价624 partnership合伙企业;合伙(关系)625 patent 专利626 pay a debt 还债627 pay according to one’s po st职务工资628 pay cash; cash a cheque兑现629 payer收款人630 payment for labor 劳动报酬631 payroll 雇员名单,工资表632 peddler小贩633 penalty 罚金;罚金条款634 penetrate打入(市场)635 penetration目标市场的占有份额636 pension养老金,退休金637 performance表现工作情况638 perk额外待遇(交通、保健、保险等)639 petty cash 零用现金640 physical goods 实物641 pick 提取生产用零部件或给顾客发货642 pie chart饼形图643 pilot小规模试验644 pipeline渠道645 placing; direct selling直销646 planned costs 计划成本647 plant capacity 生产规模648 plot策划649 policy; insurance policy保险单650 poor products 劣品651 portfolio 投资组合652 position职位653 postal order; money order 邮政汇票654 potential潜在力,潜势655 power能力656 premium保险费657 premium rate 保险率费658 press 打包机器659 price价格660 price-earning ratio 价格收益比率661 prime rate 优惠贷款利率;优待利率662 probation试用期663 proceeds收益664 producer price; ex-factory price出厂价格665 product产品666 production capacity; plant capacity生产能力667 production cost生产成本668 production cycle生产周期669 profile简介形象特征670 profit 利润671 profit tax利润税672 profit through circulation 流动利润673 promote推销674 promotion 提升,升级675 prospect预期,展望676 prospectus计划书,说明书677 protectionism保护主义678 protocol议定书679 prototype 原型,样品680 proxy 委托书681 public finance 财政682 public revenue 国库收入683 publicity 引起公众注意684 publics 公众,(有共同兴趣的)一群人或社会人士685 punctuality准时686 purchase购买687 purchaser采购人688 qualification资格证明689 quality质量690 quality assurance 质量保证691 quality control 质量管理;质量控制692 questionnaire问卷;调查表693 quotation 报价694 raise增加薪金695 raising limit 涨停板696 range系列产品697 rank排名698 rapport 密切的关系;轻松愉快的气氛699 rating 评定结果700 ratio比率701 rationalise 使更合理702 rationalise使更有效703 raw原料状态的,未加工的704 raw material原材料705 RBM (Reminbi)人民币706 ready money 现钱707 ready money business, no credit given 现金交易;概不赊欠708 real capital; actual capital 实际资金709 real wages 实际工资710 real wages 实际收入711 r ebate 回扣712 receipt; voucher凭证;收据713 receiver 接管人;清算人714 receivership破产管理715 recession; decline 衰退;萧条716 reckon估算717 recognise承认718 recourse追索权719 recovery复苏720 recruitment新成员的吸收721 recycling再循环722 redemption; refund偿还723 rediscount再贴现724 reduce price减价725 reduction 减少726 redundancy裁员727 redundant被解雇的;过多的728 reference参考资料729 reference price 参考价730 region地区731 regular budget 正式预算732 regular price固定价格733 rehabilitation; reorientation; retraining 再训练, 再培训734 reimburse报销735 reinvest再投资736 reject拒绝737 release 放行738 reliable quality质量可靠739 relief救济740 relocate重新安置741 repo再购协议742 reposition重新定位(常指商品)743 reserve fund; reserves准备金744 reserve funds储备基金;储备资本745 resignation辞职746 resistance阻力,抵触情绪747 restore 恢复748 restriction 限制749 retail零售750 retail outlet零售店751 retail price 零售价752 retailer 零售商753 retirement退休754 return投资报酬755 revaluation法定升值;使货币升值;重估价756 revenue岁入,税收757 revenue tax财政税758 risk capital风险资本759 risk covered; risk insured 承保险别760 road toll公路通行税761 rocket急速上升,直线上升762 roughly粗略地763 royalty; special concession特许权,专利权税764 running day连续日765 sack, fire 解雇766 sale by auction拍卖767 sales contract 买卖合同;销售合同768 sales force 销售人员769 sample样品;抽样检验770 sampling选择771 saturate 饱和772 saturation市场的饱和(状态)773 savings存款774 savings banks 储蓄银行775 scapegoat替罪羊776 scarcity短缺777 scrap废料或废品778 seasonal work 季节工作779 seasonal worker 季节工780 securities; marketable security有价证券781 segment部分782 selling rate 卖出汇率;卖出价783 services 专业服务784 set up 创立785 share 股份786 shareholder贡持有人,股东787 shareholder股东;股票持有人788 shift 轮班789 shift work 换班工作790 shipment装船;装运791 shipper, consignor 托运人(一般指出口商)792 shopfloor 生产场所793 short loan; short-term borrowing 短期借款794 short term credit 短期信贷795 shortlist供最后选择的候选人名单796 short-term loan短期贷款797 showroom陈列室798 shut out退关799 sick leave病假800 sick note 病假工资801 sickness 生病802 sign a contract 签订合同803 signatory签约方804 silver coins银币805 simulation 模拟806 single-entry单式簿记807 sit-down strike; down tools 静坐;罢工808 skilled employee; specialized worker 熟练工人809 skilled worker 技术工人810 skimming 高额定价,撇奶油式定价811 slogan销售口号812 small economy小经济813 small items小商品814 small money零钱815 social capital社会资本816 social insurance社会保险817 social security tax 社会保险税818 social welfare 社会福利819 soft currency软通货820 software软件821 solvent 有偿付能力的822 sourcing得到供货823 spare part零部件824 special funds 专项资金825 special import 专门出口826 specification产品说明827 specifications 规格828 speculation; venture 投机829 spokesman 发言人830 sponsor 赞助者(为了商品的广告宣传)831 spot price 现货价格832 spread 差额(常指股票买价和卖价)833 staff 职员834 staff manager部门经理助理835 stag投机认股者836 Stagflation 滞胀837 stagnation停滞,萧条,不景气838 starting price 起价839 state treasury国库840 statute成文法841 statutory法定的842 steamship(SS)轮船843 stock股票844 stock company; joint-stock company 股份公司;证券公司845 stock jobber股票商人846 stock transfer股票过户847 stockbroker股票经纪人;贡经纪人848 stockholder贡持有人,股东;股票持有人849 stock-jobber贡经纪人850 storage贮藏851 strategy战略852 streamline 精简机构;提高效率853 strike pay 罢工津贴(由工会给的)854 subcontract分包(工程项目),转包;承包合同855 subject to prior sale 以未售出为准856 subordinate下级857 subsidiary子公司858 subsidiary account; ledger 分类帐;账本(账册、账簿)859 subsidy补助金;补贴;津贴860 sum of insurance; amount insured 保险金额861 superior上级862 supervisor 监督人,管理人863 surtax 附加税864 surveillance监督865 survey 调查866 synergy协作867 system analyst 系统分析员868 takeover 接管869 tanker 油轮870 tare皮重871 tariff barrier关税堡垒872 tariff; customs duty 关税873 tax 税874 tax allocation税捐分配875 tax allowance免减税;避税876 tax burden 税收负担877 tax bureau 税务局878 tax collector 收税员;税务员879 tax items税目880 tax law 税务法令881 tax policy税收政策882 tax rates; rate of taxation税率883 taxation税收;征税884 taxation system 税制885 taxes; duties税捐886 tax-free; tax exemption免税887 taxpayer 纳税人888 telesales 电话销售889 temporary export 暂时出口890 temporary import 暂时进口891 tender 投标人892 term loan分期偿还贷款893 term of loan贷款条件894 territory销售区域895 test check; sport check抽查896 the customs; custom house海关897 the European Union欧洲联盟898 throughput工厂的总产量899 time honored shop 老字号900 timework work 计时工作901 tolerance公差902 total assets 总资产903 total cost总成本904 total loss全部损失905 total revenue总收益906 total value 总值907 trade agreement贸易协议908 trade bloc贸易联盟909 trade channel贸易渠道910 trade circle 贸易界911 trade deficit贸易赤字912 trade discipline贸易纪律913 trade investment商业投资914 trade mark商标915 trade mark legislation 商标法916 trade market贸易市场917 trade year 贸易年度918 trainee 受培训者919 tramp不定期船920 transaction 交易921 transfer; assignment 转让;转账;过户922 transparency透明胶片923 transshipment 转船924 treasurer司库925 treasury deposit金库存款926 treaty article合同条款927 trial manufacture试制928 trial sale试销929 trust托拉斯930 trust business信托业务931 trust deed信托证932 trust money信托款项933 trust obligation信托合约934 trust shop; commission shop 信托商店935 truster 信托人936 turnabout经济好转937 turnover股票交易额;营业额;员工流动的比率938 underemployment 不充分就业;不发达939 understanding 约定940 undertake同意做某事;从事941 uneconomical不经济的,浪费942 unemployed person失业人员943 unemployment失业944 unilateralism 单边主义945 unit单位946 unit price单价947 up to date 流行的948 update使现代化949 upturn使向上950 USP 唯一的销售计划951 vacancy 空缺;缺额952 valuation价值953 value-added增加值954 variable 可变物955 variable capital可变资本956 variety多样化957 vendor 卖主(公司或个人)958 version 译文959 viability 可行性960 vision 设想,公司的长期目标961 vocation行业,职业962 volume体积963 voucher付款凭单964 wage freeze工资冻结965 wage; earnings 工资966 warehouse货栈967 warning mark 警告性标志968 warrant收款凭单969 welfare 福利970 well-known for its fine quality以质优而闻名971 white-collar 白领阶层972 wholesale 批发973 wholesaler 批发商974 wording措辞975 work permit工作许可证976 working capital营运资本,营运资金;周围资金977 working capital fund 周转基金978 working day 工作日979 working hours 工作时间980 workload 工作量981 write off取消982 write-off债务的取消983 written agreement 书面协定984 wrong packing 包装不符985 yield有效产量986 zero defect合格产品二、(四级)高级翻译员1 abandonment权力委托2 accepting bank; merchant bank承兑银行3 access to market进入市场(的机会)4 accidental damage 意外损坏5 accommodation 设施;住宿;欠单6 account balance账户结金7 account number账目编号;账户号码8 accounts receivable应收账9 accumulated capital累计资本10 actual delivery 实际交货11 actual price时价;实际价格;实价12 actual total loss实际全损13 additional investment 额外投资14 adjust accounts核算15 administrative budget 行政预算;管理预算16 administrative protection 行政保护17 advance sample预计货样18 advances on sales 预收货款19 advantage of economies of scale 规模经营优势20 aged debtors 长期债务人21 agency agreement 代理协议22 aggregate demand 总需求23 agree text 议定文本24 agreement of intent意向协议书25 air express 特快专递26 air transport航空运输27 amalgamation; merger 合并(公司,企业等的)28 amount deposited存款金额29 amount in words大写金额30 amount receivable 应收入金额31 annual premium年度保费32 annual reckoning年度结算33 anticipated expenditure预付开支34 anti-dumping measures against 反倾销措施35 anti-fake label 防伪标志36 applicable tariff rate 适用税率37 applicant for the credit信用证申请人38 appraise at the current rate变价39 arrival draft已到汇票40 assembling on provided parts 来料装配41 assembly line work; serial production组装线工作42 assembly-line 流水作业线;装配线43 attract deposits; take deposits 吸收存款44 audit procedure审计手续45 audit report查账报告46 authorized capital 额定投资;法定资本;核定资本47 authorized representative 授权代表48 average profit 平均利润49 average profit rate on funds平均资金利润50 back pay; back salary 欠付工资51 backhander 贿赂52 bad assets 呆滞资产53 bad packing包装不善54 balance in our favor我方受益55 b alance of international payments; international reven and expenditure 国际收支56 balance sheet资产负债表57 balanced budget平衡预算;收支平衡的预算58 bank interest银行利息59 bank money order 银行汇款单60 bank statement 银行结算清单(给帐户的),银行对账单61 banker’s acceptance承兑信用证62 banker’s letter of guarantee银行保证函63 banking institution金融机构64 batch production 批量生产;成批生产65 be fair in buying and selling买卖公平66 be paid in full at the appointed time 到期全部付清67 bearer cheque 不记名支票68 beautiful design造型优美69 benchmark 衡量标准70 beneficiary受益人71 best-selling goods 畅销72 bid up; raise up the price 抬价73 bid-ask spreads买方出价与卖方要价之间的差价74 bilateral agreement双边协定75 bilateral arrangements 双边安排76 bill of entry报税通知单;报关单77 black market operations黑市交易78 blank cheque空白支票79 blank form 空白格式80 book balance 账面余额81 book value 账面价值,(公司或股票)净值82 borrow capital; debt capital借入资本83 borrow money 借款84 bottleneck restrictions 瓶颈制约85 breach of contract 违反合同;违约;不履行合同86 brokerage firm 经济商行87 budget allocations 预算拨款88 budget deficit预算赤字89 budget in balance收支平衡的预算90 budgetary expenditure 预算开支91 budgetary requirement预算需要92 buffer fund缓冲基金,平准基金93 business card 名片94 business connection商务关系95 business discussion业务洽谈96 business forecasting商情预测97 business insurance 商业保险98 business intelligence商业情报99 business recession 景气衰退100 business report商务报告101 business reputation商业信誉102 buying and selling stocks 股票买卖;股票交易103 buying long多头买升104 buying offer买方发盘105 C&F (cost and freight)成本加运费价(离岸加运费价)106 calculate on the base line 按原口径计算107 calculated risk 预计风险108 cancel a contract撤销合同109 cancel an order取消订单110 c anceled cheque已付支票111 c apacity packing容量包装112 c apital and interest; principal and interest 本利113 c apital deficit资本亏空114 c apital goods 资本货物;生产资料115 c apital in general 一般资本116 c apital stock; equity capital股本;股本资本117 c apital expenditures资本支出118 c ardinal number基数119 c argo in case箱装货120 cargo in drum 桶装货121 cash assets 现金资本122 cash dividend 现金配股123 cash drains 现金外流124 cash pledge押金125 certificate of registry国籍证书126 channel discount特殊折扣127 charter (the chartered ship租船。

商务英语----常用外贸术语缩写

商务英语----常用外贸术语缩写

常用外贸术语缩写1. 贸易条款和付款方式(Trade Terms and Payment Methods)C&F = Cost and Freight 成本加运费价CIF = Cost, Insurance, and Freight 成本、保险加运费价FOB = Free On Board 装运港船上交货价EXW = Ex Works 工厂交货价L/C = Letter of Credit 信用证T/T = Telegraphic Transfer 电汇D/P = Documents against Payment 付款交单D/A = Documents against Acceptance 承兑交单FAS = Free Alongside Ship 装运港船边交货价FCA = Free Carrier 货交承运人价P&I = Protection and Indemnity 保险与赔偿CPT = Carriage Paid To 运费付至CIP = Carriage and Insurance Paid to 运费、保险费付至CFR = Cost and Freight 成本加运费价DC = Documentary Credit 跟单信用证FTA = Free Trade Agreement 自由贸易协定2. 运输与物流(Transportation and Logistics)AWB = Air Waybill 空运提单B/L = Bill of Lading 提单ETA = Estimated Time of Arrival 预计到达时间ETD = Estimated Time of Departure 预计发运时间POD = Port of Discharge 卸货港POL = Port of Loading 装货港NVOCC = Non-Vessel Operating Common Carrier 无船承运人RO/RO = Roll On/Roll Off 滚装船S/I = Shipping Instruction 装运指示FCR = Forwarder’s Certificate of Receipt 货代收货证明OBL = Original Bill of Lading 正本提单SO = Shipping Order 装船单THC = Terminal Handling Charges 码头操作费W/M = Weight or Measurement 重量或体积FCL = Full Container Load 整箱LCL = Less than Container Load 拼箱TEU = Twenty-foot Equivalent Unit 标准箱(20英尺集装箱)FEU = Forty-foot Equivalent Unit 标准箱(40英尺集装箱)DC = Dry Container 干货集装箱HQ = High Cube 高箱GRN = Goods Received Note 收货单NOD = Notice of Delivery 交货通知MSDS = Material Safety Data Sheet 材料安全数据表RFQ = Request for Quotation 报价请求RFP = Request for Proposal 提案请求RFI = Request for Information 信息请求SOP = Standard Operating Procedure 标准操作程序PFD = Pre-shipment Factory Documentation 出货前工厂文件FFW = Freight Forwarder 货运代理S/L = Shipowner’s Liability 船东责任ATD = Actual Time of Departure 实际离港时间ATA = Actual Time of Arrival 实际到港时间GP = General Purpose 一般用途DGR = Dangerous Goods Regulations 危险品规定3. 海关与税务(Customs and Taxation)HS Code = Harmonized System Code 海关协调制度编码CO = Certificate of Origin 原产地证明EDI = Electronic Data Interchange 电子数据交换EIR = Equipment Interchange Receipt 设备交接单IOR = Importer of Record 记录进口商V AT = Value Added Tax 增值税EORI = Economic Operators Registration and Identification 经济运营商注册与识别号FTZ = Free Trade Zone 自由贸易区SEZ = Special Economic Zone 特别经济区CHA = Custom House Agent 报关代理4. 质量控制与认证(Quality Control and Certification)QC = Quality Control 质量控制QA = Quality Assurance 质量保证COA = Certificate of Analysis 分析证书ISO = International Organization for Standardization 国际标准化组织IMO = International Maritime Organization 国际海事组织CE = Conformité Européenne 欧盟合格认证SGS = Société Générale de Surveillance 通用公证行WCO = World Customs Organization 世界海关组织5. 商业与合同(Business and Contracts)P/L = Packing List 装箱单PR = Proforma Invoice 形式发票T&C = Terms and Conditions 条款与条件FSC = Full Service Contract 全服务合同S&P = Sales and Purchase 销售与购买B2B = Business to Business 商业对商业B2C = Business to Consumer 商业对消费者OEM = Original Equipment Manufacturer 原始设备制造商ODM = Original Design Manufacturer 原始设计制造商6. 其他(Others)GATT = General Agreement on Tariffs and Trade 关税及贸易总协定INCOTERMS = International Commercial Terms 国际贸易术语EXIM = Export-Import 出口与进口CPA = Certified Public Accountant 注册会计师3PL = Third-Party Logistics 第三方物流WIP = Work in Progress 在制品N/A = Not Applicable 不适用IATA = International Air Transport Association 国际航空运输协会RMA = Return Merchandise Authorization 退货授权。

常用商务方面英文单词缩写

常用商务方面英文单词缩写

1 C&F(cost&freight)成本加运费价2 T/T(telegraphic transfer)电汇3 D/P(document against payment)付款交单4 D/A (document against acceptance)承兑交单5 C.O (certificate of origin)一般原产地证6 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等9 DL/DLS(dollar/dollars)美元10 DOZ/DZ(dozen)一打11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等12 WT(weight)重量13 G.W.(gross weight)毛重14 N.W.(net weight)净重15 C/D (customs declaration)报关单16 EA(each)每个,各17 W (with)具有18 w/o(without)没有19 FAC(facsimile)传真20 IMP(import)进口21 EXP(export)出口22 MAX (maximum)最大的、最大限度的23 MIN (minimum)最小的,最低限度24 M 或MED (medium)中等,中级的25 M/V(merchant vessel)商船26 S.S(steamship)船运27 MT或M/T(metric ton)公吨28 DOC (document)文件、单据29 INT(international)国际的30 P/L (packing list)装箱单、明细表31 INV (invoice)发票32 PCT (percent)百分比33 REF (reference)参考、查价34 EMS (express mail special)特快传递35 STL.(style)式样、款式、类型36 T或LTX或TX(telex)电传37 RMB(renminbi)人民币38 S/M (shipping marks)装船标记39 PR或PRC(price) 价格40 PUR (purchase)购买、购货41 S/C(sales contract)销售确认书42 L/C (letter of credit)信用证43 B/L (bill of lading)提单44 FOB (free on board)离岸价45 CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价补充:CR=credit贷方,债主DR=debt借贷方(注意:国外常说的debt card,就是银行卡,credit card就是信誉卡。

商务英语翻译(40-53)

商务英语翻译(40-53)

4.6 英汉翻译中的减词翻译法美国翻译理论家奈达曾经说过,“翻译就是翻译意思”,那么在两种语言之间进行的翻译并不是一个词对一个词的相互转换。

在将英语翻译成汉语时,译文一定要通顺、地道、流畅、符合汉语的表达习惯。

要使译文地道、流畅,就必须充分了解源语和译语在表达习惯上的区别。

与英语相比较,汉语中代词(尤其是人称代词)和连接词(尤其是并列连接词“和”)使用得很少,能省略的代词和连接词一般都不在句子里出现。

因此,在英译汉时,应该避免在句子里过多地使用代词和连接词,否则译文就会显得不自然、不流畅。

这时就要用减词翻译法。

减词翻译法是指在翻译的过程中省略原文中自然的、必不可少的、但在译文中却是多余词汇的翻译方法。

例如:The retailers perform many functions. First, he may provide a convenient location. Also, he often guarantees and services the merchandise he sells. Third, the retailer aids in promoting the product, often through displays and advertising. Fourth, the retailer may finance the customer by extending credit. Further, the retailer performs storage function in his outlet, by having goods available.译文:零售商还发挥许多功能。

其一,()可提供便利的场地;其二,()对他所经销的商品提供担保和服务;其三,()帮助促销产品,经常进行商品展示活动和发布广告;其四,()为顾客提供信贷。

另外,由于供货及时,零售商还可发挥其商店的仓储功能。

商务英语词汇大全_最新版本

商务英语词汇大全_最新版本

商务英语词汇大全(一)economist 经济学家socialist economy 社会主义经济capitalist economy 资本主义经济collective economy 集体经济planned economy 计划经济controlled economy 管制经济rural economics 农村经济liberal economy 经济mixed economy 混合经济political economy 政治经济学protectionism 保护主义autarchy 闭关自守primary sector 初级成分private sector 私营成分,私营部门public sector 公共部门,公共成分economic channels 经济渠道economic balance 经济平衡economic fluctuation 经济波动economic depression 经济衰退economic stability 经济稳定economic policy 经济政策economic recovery 经济复原understanding 约定concentration 集中holding company 控股公司trust 托拉斯cartel 卡特尔rate of growth 增长economic trend 经济趋势economic situation 经济形势infrastructure 基本建设standard of living 生活标准,生活水平purchasing power, buying power 购买力scarcity 短缺stagnation 停滞,萧条,不景气underdevelopment 不发达underdeveloped 不发达的developing 发展中的initial capital 创办资本frozen capital 冻结资金frozen assets 冻结资产fixed assets 固定资产real estate 不动产,房地产circulating capital, working capital 流动资本available capital 可用资产capital goods 资本货物reserve 准备金,储备金calling up of capital 催缴资本allocation of funds 资金分配contribution of funds 资金捐献working capital fund 周转基金revolving fund 循环基金,周转性基金contingency fund 意外开支,准备金reserve fund 准备金buffer fund 缓冲基金,平准基金sinking fund 偿债基金investment 投资,资产investor 投资人self-financing 自筹经费,经费自给bank 银行current account 经常帐户(美作:checking account)current-account holder 支票帐户(美作:checking-account holder)cheque 支票(美作:check)bearer cheque, cheque payable to bearer 无记名支票,来人支票crossed cheque 划线支票traveller's cheque 旅行支票chequebook 支票簿,支票本(美作:checkbook)endorsement 背书transfer 转让,转帐,过户money 货币issue 发行ready money 现钱cash 现金ready money business, no credit given 现金交易,概不赊欠change 零钱banknote, note 钞票,纸币(美作:bill)to pay (in)cash 付现金domestic currency, local currency] 本国货币convertibility 可兑换性convertible currencies 可兑换货币exchange rate 汇率,兑换率foreign exchange 外汇floating exchange rate 浮动汇率free exchange rates 汇兑市场foreign exchange certificate 外汇兑换券hard currency 硬通货speculation 投机saving 储装,存款depreciation 减价,贬值devaluation (货币)贬值revaluation 重估价runaway inflation 无法控制的通货膨胀deflation 通货紧缩capital flight 资本外逃securities business 证券市场stock exchange 贡市场stock exchange corporation 证券交易所stock exchange 证券交易所,贡交易所quotation 报价,牌价share 股份,贡shareholder, stockholder 贡持有人,股东dividend 股息,红利cash dividend 现金配股stock investment 贡投资investment trust 投资信托stock-jobber 贡经纪人stock company, stock brokerage firm 证券公司securities 有价证券share, common stock 普通股preference stock 优先股income gain 股利收入issue 发行贡par value 股面价格, 票面价格bull 买手, 多头bear 卖手, 空头assigned 过户opening price 开盘closing price 收盘hard times 低潮business recession 景气衰退doldrums 景气停滞dull 盘整ease 松弛raising limit 涨停板break 暴跌bond, debenture 债券Wall Street 华尔街short term loan 短期贷款long term loan 长期贷款medium term loan 中期贷款lender 债权人creditor 债权人debtor 债务人,借方borrower 借方,借款人borrowing 借款interest 利息rate of interest 利率discount 贴现,折扣rediscount 再贴现annuity 年金maturity 到期日,偿还日amortization 摊销,摊还,分期偿付redemption 偿还insurance 保险mortgage 抵押allotment 拨款short term credit 短期信贷consolidated debt 合并债务funded debt 固定债务,长期债务floating debt 流动债务drawing 提款,提存aid 援助allowance, grant, subsidy 补贴,补助金,津贴short term loan 短期贷款long term loan 长期贷款medium term loan 中期贷款lender 债权人creditor 债权人debtor 债务人,借方borrower 借方,借款人borrowing 借款interest 利息rate of interest 利率discount 贴现,折扣rediscount 再贴现annuity 年金maturity 到期日,偿还日amortization 摊销,摊还,分期偿付redemption 偿还insurance 保险mortgage 抵押allotment 拨款short term credit 短期信贷consolidated debt 合并债务funded debt 固定债务,长期债务floating debt 流动债务drawing 提款,提存aid 援助allowance, grant, subsidy 补贴,补助金,津贴cost 成本,费用expenditure, outgoings 开支,支出fixed costs 固定成本overhead costs 营业间接成本overheads 杂项开支,间接成本operating costs 生产费用,营业成本operating expenses 营业费用running expenses 日常费用,经营费用miscellaneous costs 杂项费用overhead expenses 间接费用,管理费用upkeep costs, maintenance costs 维修费用,养护费用transport costs 运输费用social charges 社会负担费用contingent expenses, contingencies 或有费用apportionment of expenses 分摊费用income 收入,收益earnings 利润,收益gross income, gross earnings 总收入,总收益gross profit, gross benefit 毛利,总利润,利益毛额net income 纯收益,净收入,收益净额average income 平均收入national income 国收入profitability, profit earning capacity 利润率,赢利率yield 产量收益,收益率increase in value, appreciation 增值,升值duty 税taxation system 税制taxation 征税,纳税fiscal charges 财务税收progressive taxation 累进税制graduated tax 累进税value added tax 增值税income tax 所得税land tax 地租,地价税excise tax 特许权税basis of assessment 估税标准taxable income 须纳税的收入fiscality 检查tax-free 免税的tax exemption 免税taxpayer 纳税人tax collector 收税员China Council for the Promotion of International Trade, C.C.P.I.T. 中国国际贸易促进委员会National Council for US-China Trade 美中贸易全国理事会Japan-China Economic Association 日中经济协会Association for the Promotion of International Trade,Japan 日本国际贸易促进会British Council for the Promotion of International Trade 英国国际贸易促进委员会International Chamber of Commerce 国际商会International Union of Marine Insurance 国际海洋运输保险协会International Alumina Association 国际铝矾土协会Universal Postal Union, UPU 万国邮政联盟Customs Co-operation Council, CCC 关税合作理事会United Nations Trade and Development Board 联合国贸易与发展理事会Organization for Economic cooperation and Development, DECD 经济合作与开发组织European Economic Community, EEC, European Common Market 欧洲经济共同体European Free Trade Association, EFTA 欧洲贸易联盟European Free Trade Area, EFTA 欧洲贸易区Council for Mutual Economic Aid, CMEA 经济互助委员会Eurogroup 欧洲集团Group of Ten 十国集团Committee of Twenty(Paris Club)二十国委员会Coordinating Committee, COCOM 巴黎统筹委员会Caribbean Common Market, CCM, Caribbean Free-Trade Association, CARIFTA 加勒比共同市场(加勒比贸易同盟)Andeans Common Market, ACM, Andeans Treaty Organization, ATO 安第斯共同市场Latin American Free Trade Association, LAFTA 拉丁美洲贸易联盟Central American Common Market, CACM 中美洲共同市场African and Malagasy Common Organization, OCAM 非洲与马尔加什共同组织East African Common Market, EACM 东非共同市场Central African Customs and Economic Union, CEUCA 中非关税经济同盟West African Economic Community, WAEC 西非经济共同体Organization of the Petroleum Exporting Countries, OPEC 石油输出国组织Organization of Arab Petroleum Exporting Countries, OAPEC 阿拉伯石油输出国组织Commonwealth Preference Area 英联邦特惠区Centre National du Commerce Exterieur, National Center of External Trade 法国对外贸易中心People's Bank of China 中国人银行Bank of China 中国银行International Bank for Reconstruction and development, IBRD 国际复兴开发银行World Bank 世界银行International Development association, IDA 国际开发协会International Monetary Found Agreement 国际货币基金协定International Monetary Found, IMF 国际货币基金组织European Economic and Monetary Union 欧洲经济与货币同盟European Monetary Cooperation Fund 欧洲货币合作基金Bank for International Settlements, BIS 国际结算银行African Development Bank, AFDB 非洲开发银行Export-Import Bank of Washington 美国进出口银行National city Bank of New York 花旗银行American Oriental Banking Corporation 美丰银行American Express Co. Inc. 美国万国宝通银行The Chase Bank 大通银行Inter-American Development Bank, IDB 泛美开发银行European Investment Bank, EIB 欧洲投资银行Midland Bank,Ltd. 米兰银行United Bank of Switzerland 瑞士联合银行Dresden Bank A.G. 德累斯敦银行Bank of Tokyo,Ltd. 东京银行Hongkong and Shanghai Corporation 香港汇丰银行International Finance Corporation, IFC 国际金融公司La Communaute Financieve Africane 非洲金融共同体Economic and Social Council, ECOSOC 联合国经济及社会理事会United Nations Development Program, NUDP 联合国开发计划署United Nations Capital Development Fund, UNCDF 联合国资本开发基金United Nations Industrial Development Organization, UNIDO 联合国工业发展组织United Nations Conference on Trade and Development, UNCTAD 联合国贸易与发展会议Food and Agricultural Organization, FAO 粮食与农业组织, 粮农组织Economic Commission for Europe, ECE 欧洲经济委员会Economic Commission for Latin America, ECLA 拉丁美洲经济委员会Economic Commission for Asia and Far East, ECAFE 亚洲及远东经济委员会Economic Commission for Western Asia, ECWA 西亚经济委员会Economic Commission for Africa, ECA 非洲经济委员会Overseas Chinese Investment Company 华侨投资公司New York Stock Exchange, NYSE 纽约证券交易所London Stock Market 伦敦贡市场Baltic Mercantile and Shipping Exchange 波罗的海商业和航运交易所instruction, education 教育culture 文化primary education 初等教育secondary education 中等教育higher education 高等教育the three R's 读、写、算school year 学年term, trimester 学季semester 学期school day 教学日school holidays 假期curriculum 课程subject 学科discipline 纪律timetable 课程表class, lesson 课homework 家庭作业exercise 练习dictation 听写spelling mistake 拼写错误(short)course 短训班seminar 研讨班playtime, break 课间,休息to play truant, to play hooky 逃学,旷课course (of study)学业student body 学生(总称)classmate, schoolmate 同学pupil 小学生student 大学生schoolboy 男生schoolgirl 女生auditor 旁听生swot, grind 用的学生old boy 老生grant, scholarship, fellowship 奖学金holder of a grant, scholar, fellow 奖学金获得者school uniform 校服teaching staff 教育工作者(总称)teachers 教师(总称)primary school teacher 小学老师matriculation 注册to enroll, to enroll 予以注册to take lessons (学生)上课to teach (老师)上课to study 学习to learn by heart 记住,掌握to revise, to go over 复习test 考试to test 考试to take an examination, to sit an examination, to do an examination 参加考试convocation notice 考试通知examiner 考试者board of examiners 考试团examination oral, written examination 口试,笔试question paper 试卷crib 夹带(美作:trot)to pass an examination (或exam), 通过考试pass, passing grade 升级prizegiving 分配奖品to fall an examination 未通过考试failure 未考好to repeat a year 留级degree 学位graduate 毕业生to graduate 毕业project, thesis 毕业论文General Certificate of Education 中学毕业证书(美作:high school diploma)holder of the General Certificate of Education 中学毕业生(美作:holder of a high school diploma)doctorate 博士学位doctor 博士competitive examination 答辩考试Chinese 语文English 英语Japanese 日语mathematics 数学science 理科gymnastics 体育history 历史algebra 代数geometry 几何geography 地理biology 生物chemistry 化学physics 物理physical geography 地球物理literature 文学sociology 社会学psycology 心理学philosophy 哲学engineering 工程学mechanical engineering 机械工程学electronic engineering 电子工程学medicine 医学social science 社会科学agriculture 农学astronomy 天文学economics 经济学politics 政治学commercial science 商学biochemistry 生物化学anthropology 人类学linguistics 语言学accounting 会计学law, jurisprdence 法学banking 银行学metallurgy 冶金学finance 财政学mass-communication 大众传播学journalism 新闻学atomic energy 原子能学civil engineering 土木工程architecture 建筑学chemical, engineering 化学工程accounting and statisics 会计统计business administration 工商管理library 图书馆学diplomacy 外交foreign language 外文botany 植物major 主修minor 辅修school 学校kindergarten 幼儿园infant school 幼儿学校primary school, junior school 小学secondary school 中学high school, secondary school 专科学校business school 商业学校technical school 工业学校technical college 专科学校(university)campus 大学university 大学boarding school 供膳宿的学校day school 日校,无宿舍学校,走读学校day student who has lunch at school 提供午餐的走读学生academy 专科学院faculty 系hall of residence 学校公寓classroom 教室lecture theatre 阅览室(美作:lecture theater)amphitheatre 阶梯教室(美作:amphitheater)staff room 教研室headmaster's study, headmaster's office 校长办公室(assembly)hall 礼堂library 图书馆playground 操场desk 课桌blackboard 黑板(a piece of)chalk 粉笔slate pencil 石板笔wall map 挂图skeleton map 廓图,示意图globe 地球仪text book 课本dictionary 词典encyclopedia 百科全书atlas地图集satchel 书包exercise book 练习本rough not book 草稿本(美作:scribbling pad)blotting paper 吸墨纸tracing paper 描图纸squared paper, graph paper 坐标纸(fountain)pen 自来水笔biro, ballpoint (pen)圆珠笔pencil 铅笔propelling pencil 自动铅笔pencil sharpener 铅笔刀,转笔刀ink 墨水inkwell 墨水池rubber, eraser 橡皮ruler, rule 尺slide rule 计算尺set square 三角板protractor 量角器compass, pair of compasses 圆规Ministry of Labour 劳工部(美作epartment of Labor)labour market 劳工市场, 劳务市场Labour exchange, Employment exchange 职业介绍所(美作:Employment Bureau)labour management 职业介绍经纪人full employment 整日制工作to be paid by the hour 按小时付酬seasonal work 季节工作piecework work 计件工作timework work 计时工作teamwork work 联合工作shift work 换班工作assembly line work 组装线工作(美作:serial production)workshop 车间handicrafts, crafts 手艺, 技艺trade, craft 行当profession, occupation 职务employment, job 工作situation, post 位置job 一件工作vacancy 空缺, 空额work permit 工作许可证to apply for a job 求职, 找工作application(for a job)求职to engage, to employ 雇用work contract 劳务合同industrial accident 劳动事故occupational disease 职业病vocational guidance 职业指导vocational training 职业训练retraining, reorientation, rehabilitation 再训练, 再培训holidays, holiday, vacation 假期labour costs, labour input 劳力成本fluctuation of labour 劳力波动(美作f labor)worker 工作者permanent worker 长期工, 固定工personnel, staff 人员employee 职员clerk, office worker 办公室人员salary earner 雇佣工人workman 工人organized labour 参加工会的工人skilled worker 技术工人unskilled worker 非技术工人specialized worker 熟练工人farm worker 农场工人labourer worker 农业工人day labourer 日工seasonal worker 季节工collaborator 合作者foreman 工头trainee, apprentice 学徒工apprenticeship 学徒artisan, craftsman 工匠specialist 专家night shift 夜班shortage of labour, shortage of manpower 缺乏劳力working class 工人阶级proletarian 无产者proletariat 无产阶级trade union 工会(美作:labor union)trade unionist 工团主义者trade unionism 工团主义guild 行会,同会,公会association, society, union 协会emigration 移,移居employer 雇主,老板shop steward (工厂的)工会代表(美作:union delegate)delegate 代表representative 代表works council 劳资联合委员会labour law 劳工法working day, workday 工作日full-time employment, full-time job, full-time work 全天工作part-time employment, part-time job, part-time work 半日工作working hours 工作时间overtime 业余时间remuneration 报酬pay, wage, salary 工资wage index 工资指数minimum wage 最低工资basic wage 基础工资gross wages 全部收入net, real wages 实际收入hourly wages, wage rate per hour 计时工资monthly wages 月工资weekly wages 周工资piecework wage 计件工资maximum wage 最高工资(美作:wage ceiling)sliding scale 按物价计酬法payment in kind 用实物付酬daily wages 日工资premium, bonus, extra pay 奖励payday 发工资日, 付薪日pay slip 工资单payroll 薪水册unemployment benefit 失业救济old-age pension 退休金,养老金collective agreement 工会代表工人与资方代表达成的协议retirement 退休claims 要求strike 罢工striker 罢工者go-slow 怠工(美作:slow-down)lockout 停工(业主为抵制工人的要求而停工)staggered strike 阶段性罢工strike picket 罢工纠察队员strike pay 罢工津贴(由工会给的)strikebreaker, blackleg 破坏罢工者down tools, sit-down strike 静坐demonstration, manifestation 示威sanction 制裁unemployment 失业seasonal unemployment 季节性失业underemployment 不充分就业unemployed man 失业者(个人)the unemployed 失业者(集体)to discharge, to dismiss 辞退,开除,解雇dismissal 开除,解雇to terminate a contract 结束合同,结束契约negotiation 谈判collective bargaining 劳资双方就工资等问题谈判receptionist 接待员typist 打字员key puncher 电脑操作员stenographer 速记员telephone operator 电话接线员programmer 电脑程序员system analyst 系统分析员shorthand typist 速记打字员office girl 女记事员public servants 公务员national public servant 国家公务员local public service employee 地方公务员nation railroad man 国营铁路职员tracer 绘图员illustrator 汇稿员saleswoman 女店员pilot 驾驶员simultaneous 同时译员publisher 出版人员graphic designer 美术设计员delivery boy 送报员secretary 秘书policeman 警察journalist 记者editor 编辑interpreter 通译者director 导演talent 星探actor 男演员actress 女演员photographer 摄影师scholar 学者translator 翻译家novelist 小说家playwright 剧作家linguist 语言学家botanist 植物学家economist 经济学家chemist 化学家scientist 科学家philosopher 哲学家politician 政治学家physicist 物理学家astropologist 人类学家archaeologist 考古学家geologist 地质学家expert on folklore 俗学家mathematician 数学家biologist 生物学家zoologist 动物学家statistician 统计学家physiologist 生理学家futurologist 未来学家artists 艺术家painter 画家musician 音乐家composer 作曲家singer 歌唱家designer 设计家sculptor 雕刻家designer 服装设计师fashion coordinator 时装调配师dressmaker 女装裁剪师cutter 裁剪师sewer 裁缝师tailor 西装师傅beautician 美容师model 模特ballerina 芭蕾舞星detective 刑警chief of police 警察局长taxi driver 出租车司机clerk 店员mailman 邮差newspaper boy 报童bootblack 擦鞋童poet 诗人copywriter 撰稿人producer 制片人newscaster 新闻评论人milkman 送奶人merchant 商人florist 卖花人baker 面包师greengrocer 菜贩fish-monger 鱼贩butcher 肉贩shoe-maker 鞋匠saleswoman 女店员stewardess 空中小姐conductor 车掌station agent 站长porter 行李夫car mechanic 汽车修理师architect 建筑师civil planner 城市设计师civil engineer 土木技师druggist, chemist, pharmacist 药剂师guide 导游oil supplier 加油工(public)health nurse 保健护士dentist 牙科医生supervisor 监工forman 工头doctor 医生nurse 护士宏观经济的macroeconomic通货膨胀inflation破产insolvency有偿还债务能力的solvent合同contract汇率exchange rate紧缩信贷tighten credit creation私营部门private sector财政管理机构fiscal authorities宽松的财政政策slack fiscal policy 税法tax bill财政public finance财政部the Ministry of Finance平衡预算balanced budget继承税inheritance tax货币主义者monetariest增值税VAT (value added tax)收入revenue总需求aggregate demand商务英语词汇大全(二)货币化monetization赤字deficit经济不景气recessiona period when the economy of a country is not successful, business conditions are bad, industrial production and trade are at a low level and there is a lot of unemployment经济好转turnabout复苏recovery成本推进型cost push货币供应money supply生产率productivity劳动力labor force实际工资real wages成本推进式通货膨胀cost-push inflation需求拉动式通货膨胀demand-pull inflation双位数通货膨胀double- digit inflation极度通货膨胀hyperinflation长期通货膨胀chronic inflation治理通货膨胀to fight inflation最终目标ultimate goal坏的影响adverse effect担保ensure贴现discount萧条的sluggish认购subscribe to支票帐户checking account货币控制工具instruments of monetry control 借据IOUs(I owe you)本票promissory notes货币总监controller of the currency拖收系统collection system支票清算或结算check clearing资金划拨transfer of funds可以相信的证明credentials改革fashion被缠住entangled货币联盟Monetary Union再购协议repo精明的讨价还价交易horse-trading欧元euro公共债务membership criteria汇率机制REM储备货币reserve currency劳动密集型labor-intensive贡交易所bourse竞争领先frontrun牛市bull market非凡的牛市a raging bull规模经济scale economcies买方出价与卖方要价之间的差价bid-ask spreads 期货(贡)futures经济商行brokerage firm回报率rate of return贡equities违约default现金外流cash drains经济人佣金brokerage fee存款单CD(certificate of deposit营业额turnover资本市场capital market布雷顿森林体系The Bretton Woods System经常帐户current account套利者arbitrager远期汇率forward exchange rate即期汇率spot rate实际利率real interest rates货币政策工具tools of monetary policy银行倒闭bank failures跨国公司MNC (Multi-National Corporation)商业银行commercial bank商业票据comercial paper利润profit本票,期票promissory notes监督to monitor佣金(经济人)commission brokers套期保值hedge有价证券平衡理论portfolio balance theory外汇储备foreign exchange reserves固定汇率fixed exchange rate浮动汇率floating/flexible exchange rate货币选择权(期货)currency option套利arbitrage合约价exercise price远期升水forward premium多头买升buying long空头卖跌selling short按市价订购贡market order贡经纪人stockbroker国际货币基金the IMF七国集团the G-7监督surveillance同业拆借市场interbank market可兑换性convertibility软通货soft currency限制restriction交易transaction充分需求adequate demand短期外债short term external debt汇率机制exchange rate regime直接标价direct quotes资本流动性mobility of capital赤字deficit本国货币domestic currency外汇交易市场foreign exchange market 国际储备international reserve利率interest rate资产assets国际收支balance of payments贸易差额balance of trade繁荣boom债券bond资本captial资本支出captial expenditures商品commodities商品交易所commodity exchange期货合同commodity futures contract普通贡common stock联合大企业conglomerate货币贬值currency devaluation通货紧缩deflation折旧depreciation贴现率discount rate归个人支配的收入disposable personal income 从业人员employed person汇率exchange rate财政年度fiscal year企业free enterprise国生产总值gross antional product库存inventory劳动力人数labor force债务liabilities市场经济market economy合并merger货币收入money income跨国公司Multinational Corproation个人收入personal income优先贡preferred stock价格收益比率price-earning ratio优惠贷款利率prime rate利润profit回报return on investment使货币升值revaluation薪水salary季节性调整seasonal adjustment关税tariff失业人员unemployed person效用utility价值value工资wages工资价格螺旋上升wage-price spiral收益yield补偿贸易compensatory trade, compensated deal 储蓄银行savings banks欧洲联盟the European Union单一的实体 a single entity抵押贷款mortgage lending业主产权owner''''s equity普通股common stock无形资产intangible assets收益表income statement营业开支operating expenses行政开支administrative expenses现金收支一览表statement of cash flow 贸易中的存货inventory收益proceeds投资银行investment bank机构投资者institutional investor垄断兼并委员会MMC招标发行issue by tender定向发行introduction代销offer for sale直销placing公开发行public issue信贷额度credit line国际债券international bonds欧洲货币Eurocurrency利差interest margin以所借的钱作抵押所获之贷款leveraged loan权利股发行rights issues净收入比例结合net income gearing外贸中常见英文缩略词1 C2 T/T(telegraphic transfer)电汇3 D/P(document against payment)付款交单4 D/A (document against acceptance)承兑交单5 C.O (certificate of origin)一般原产地证6 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等9 DL/DLS(dollar/dollars)美元10 DOZ/DZ(dozen)一打11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等12 WT(weight)重量13 G.W.(gross weight)毛重14 N.W.(net weight)净重15 C/D (customs declaration)报关单16 EA(each)每个,各17 W (with)具有18 w/o(without)没有19 FAC(facsimile)传真20 IMP(import)进口21 EXP(export)出口22 MAX (maximum)最大的、最大限度的23 MIN (minimum)最小的,最低限度24 M 或MED (medium)中等,中级的25 M/V(merchant vessel)商船26 S.S(steamship)船运27 MT或M/T(metric ton)公吨28 DOC (document)文件、单据29 INT(international)国际的30 P/L (packing list)装箱单、明细表31 INV (invoice)发票32 PCT (percent)百分比33 REF (reference)参考、查价34 EMS (express mail special)特快传递35 STL.(style)式样、款式、类型36 T或LTX或TX(telex)电传37 RMB(renminbi)人币38 S/M (shipping marks)装船标记39 PR或PRC(price)价格40 PUR (purchase)购买、购货41 S/C(sales contract)销售确认书42 L/C (letter of credit)信用证43 B/L (bill of lading)提单44 FOB (free on board)离岸价45 CIF (cost,insurance补充:CR=credit贷方,债主DR=debt借贷方(注意:国外常说的debt card,就是银行卡,credit card就是信誉卡。

商务翻译

商务翻译

1)Turnover营业额2)Commission佣金3)Consignment寄售货物4)documents against payment付款交单5)force majeure不可抗力6)proforma invoice形式发票7)quota-free products非配额产品8)因为by virtue of9)财务年度末at the close of the fiscal year10)在……之前prior to11)关于as regards,concerning或relating to12)事实上in effect13)开始commencement14)停止做cease to do15)权利和义务rights and obligations16)仲裁arbitration17)终止termination18)赔偿compensation19)合同双方both parties to the contract20)生效come into force21)Enquiries询盘22)loyalty提成费23)satisfy支付赔款24)franchise免赔额25)average海损26)Counter-offer还盘27)Counter-suggestion 反还盘28)Bid递盘29)Surcharge附加费30)status inquiry—资信调查31)usance draft—远期汇票32)due diligence—综合调查与评估,尽职调查33)debit note—索款通知34)legal entity—法人代表35)控股集团公司Holding36)集团公司group37)有限公司corporation/limited/company,incorporated (常缩略为inc. 或Inc.)38)小公司firm, 常用于法律公司和咨询公司39)工业/实业公司industries/ industrial corporation40)企业/实业公司enterprise41)产品制造、销售公司products42)航空或海运公司airlines/airways, lines/line43)百货公司store(s)44)制药公司laboratories45)保险公司insurance/assurance company46)系统公司system47)服务公司service48)代理公司agency49)通讯/通信公司communications50)网络公司net/networks51)总公司headquarters/home office, 或用central、national、international、generalcorporation表示总公司的含义52)分公司branch/ branch office, 隶属于总公司53)子公司subsidiary, 其股份的一半以上为另一家公司(控股公司)所控制,但在法律上是独的54)附属公司affiliated company/affiliate, 指该公司的部分或全部归另一家公司所有办事处55)office,指总公司派出的一个分支机构或业务点56)国有企业State-run enterprise/state-owned enterprise57)私营企业Private enterprise58)国有大中型企业Big-and-medium-sized state-owned enterprise59)中小型企业Small-and-medium-sized enterprise60)外资企业Foreign-funded enterprise61)合资企业Joint venture62)合作企业Cooperative enterprise63)独资企业Wholly foreign owned enterprise64)中外合资企业Sino-foreign Joint venture二选一1.Metcalf’s chief products are chocolate snacks, canned fruit and vegetables, ice cream, soups and teas.梅特卡夫主要的产品有巧克力点心、水果罐头、蔬菜罐头、冰淇淋、汤类饮品和茶叶。

商务英语翻译

商务英语翻译

1.我们很抱歉地通知你方价格无竞争力,若贵方能降低价格,使我方可接受的话,我们仍对交易感兴趣。

We're sorry to inform you that your price has been found uncompetitive, but we're still interested in doing business if you can bring down your price to a level acceptable.2.中国经济过去属规划经济,在五年计划和十年计划下运作。

近年来,中国引进多项经济改革,旨在将中国经济由规划经济转变为具有社会主义特色的市场经济。

The PRC economy was in the past a planned economy which is subject to five and ten years plans. In recent years, economic reforms were introduced to aim at transforming the PRC economy from a planned economy into a market economy with socialist characteristics.3.本银行(通知银行)受通汇银行(开证银行)的委托,对本信用证加以保兑,并在此保证,凡提交贵公司(受益人)依信用证条款签发的汇票,届时由本银行兑付。

At the request of the correspondent (the Issuing Bank), we (the Advising Bank) have been requested to add our confirmation to this credit and we hereby affirm that all drafts drawn by you (Beneficiary) in accordance with the terms of the credit will be duly honored by us.4.本公司董事会及董事保证本年度报告所载资料不存在任何虚假记载、误导性陈述或者重大遗漏,并对其内容的真实性、准确性和完整性承担个别及连带责任。

商务用英语怎么说

商务用英语怎么说

商务用英语怎么说商务是广义的概念,是指一切与买卖商品服务相关的商业事务。

狭义的商务概念即指商业或贸易。

那么你知道商务用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。

商务英语说法1:commerce商务英语说法2:business affairs商务的相关短语:电子商务E-Business ; E-Commerce ; Electronic Commerce ; Electronic Business商务管理Business management ; Business Administration ; MSc in Business Management ; Business and Management 移动商务M-Commerce ; Mobile Commerce ; M-Business ; mobile business商务会议 Meetings ; Business meeting ; Unit Seven Business Meeting ; Business Conference商务签证 Business Visa ; F visa ; professional visit pass ;商务统计Statistics for Management ; Business Statistics ; Introductory Statistics for Business ; Statistics for Business& Economics商务接待Chapter Two Business Reception Etiquette ; Business Reception ; Project One Business Reception ; Reception 商务处commercial counsellor's office ; commercial department ; commercial counsels office ; Commercial Service 商务沟通 Business Communication ; Bussiness Negotiation ; Business Communication Process and Product ; Communication 商务的英语例句:1. The Jamaica Festival is planning a series of workshops andbusiness seminars.牙买加节正在筹划一系列研习班和商务研讨会。

商务单词

商务单词

商务英语词汇大全1abroad adv. 在国外,出国,广泛流传absence n. 缺席,离开absent adj. 不在,不参与absenteeism n.(经常性)旷工,旷职absorb v. 吸收,减轻(困难等)作用或影响abstract n. 摘要access n. 接近(或进入)的机会,享用权v.获得使用计算机数据库的权利accommodation n.设施,住宿account n.会计账目accountancy n会计工作accountant n.会计accounts n.往来账目account for解释,说明account executive n.(广告公司)客户经理accruals n. 增值,应计achieve v. 获得或达到,实现,完成acknowledge v. 承认,告知已收到(某物),承认某人acquire v.获得,得到acquisition n收购,被收购的公司或股份acting adj. 代理的activity n.业务类型actual adj. 实在的,实际的,确实的adapt v. 修改,适应adjust v.整理,使适应administration 实施,经营,行政administer v.管理,实施adopt v. 采纳,批准,挑选某人作候选人advertise v. 公布,做广告ad n.做广告,登广告advertisement n.出公告,做广告advertising n.广告业after-sales service n.售后服务agenda n.议事日程agent n.代理人,经纪人allocate v.分配,配给amalgamation n合并,重组ambition n. 强烈的欲望,野心amortize v. 摊还analyze v 分析,研究analysis n.分析,分析结果的报告analyst n. 分析家,化验员annual adj.每年的,按年度计算的annual general meeting (AGM)股东年会anticipate v. 期望anticipated adj. 期待的appeal n.吸引力apply v. 申请,请求;应用,运用applicant n. 申请人application n.申请,施用,实施appointee n.被任命人appraisal n.估量,估价appreciate v. 赏识,体谅,增值appropriate v.拨出(款项)approve v. 赞成,同意,批准aptitude n.天资,才能arbitrage n.套arbitration n.仲裁arrears n. 欠账assemble v.收集,集合assembly line n. 装配线,流水作业线assess v. 评定,估价asset n. 资产current asset n.流动资产fixed asset n.固定资产frozen asset n. 冻结资产intangible assets n.无形资产liquid assets n.速动资产tangible assets n.有形资产assist v. 援助,协助,出席audit n. 查账,审计automate v. 使某事物自动操作average n.平均,平均水准awareness n. 意识;警觉backing n.财务支持,赞助backhander n. 贿赂backlog n. 积压(工作或订货)bad debt 死账(无法收回的欠款)balance n. 收支差额,余额balance of payments n. 贸易支付差额balance sheet n. 资产负债表bankrupt adj.破产的bankruptcy n.破产bank statement n. 银行结算清单(给帐户的),银行对账单bar chart n. 条形图,柱状图bargain v. 谈判,讲价base n. 基地,根据地batch n. 一批,一组,一群batch production批量生产bear market n.熊市beat v. 超过,胜过behave v. 表现,运转商务英语词汇大全2behavior n. 举止,行为,运转情况below-the-line advertising 线下广告,尚未被付款的广告benchmark 衡量标准benefit n. 利益,补助金,保险金得益fringe benefits附加福利Sickness benefit 疾病补助费bid n. 出价,投标takeover bid n. 盘进(一个公司)的出价bill n.账单,票据billboard n. (路边)广告牌,招贴板black adj.违法的in the black 有盈余,贷方black list黑名单,禁止贸易的(货物、公司及个人)名单black Monday n.黑色星期一,指1987年10月国际股票市场崩溃的日子blue chips蓝筹股,绩优股blue-collar adj.蓝领(工人)的Board of Directors n.董事会Bond n.债券Bonus n. 津贴,红利books公司账目book value n. 账面价值,(公司或股票)净值bookkeeper n. 簿记员,记账人boom n. 繁荣,暴涨boost v. 提高,增加,宣扬bottleneck n. 瓶颈,窄路,阻碍bottom adj. 最后的,根本的 v. 到达底部,建立基础bounce v. 支票因签发人无钱而遭拒付并退回brainstorm n./v.点子会议,献计策, 头脑风暴branch n. 分支,分部brand n. 商标,品牌brand leader n.占市场最大份额的品牌,名牌brand loyalty n.(消费者)对品牌的忠实break even v. 收支相抵,不亏不盈break even point 收支相抵点, 盈亏平衡点breakthrough n. 突破brief n. 摘要brochure n. 小册子broker n. 经纪人,代理人bull market 牛市budget n. 预算bulk n. 大量(货物)adj. 大量的bust adj. 破了产的buyout n. 买下全部产权CAD(=Computer Aided Design) 计算机辅助设计call n. 打电话call on v. 呼吁,约请,拜访campaign 战役,运动candidate n.求职者,候选人canteen n. 食堂canvass v. 征求意见,劝说capacity n. 生产额,(最大)产量caption n. 照片或图片下的简短说明capital n. 资本,资金capture v. 赢得cash n. 现金,现付款v. 兑现cash flow n. 现金流量case study n. 案例分析catalogue n. 目录,产品目录catastrophe n. 大灾难,大祸CEO=Chief Executive Officer(美)总经理chain n. 连锁店challenger n.挑战者channel n.(商品流通的)渠道charge n. 使承担,要(价),把…记入…chart n. 图表checkout n.付款台chief adj. 主要的,首席的,总的CIF, c.i.f.成本保险费加运费circular n.传阅的小册子(传单等)circulate v.传阅claim n./v.要求,索赔client n.委托人,顾客cold adj. 没人找上门来的,生意清淡的commercialize v.使商品化commission n.佣金commitment n.承诺commodity 商品,货物company n. 公司limited (liability) company 股份有限公司public limited company (plc) n.股票上市公司compensate v. 补偿,酬报compensation n补偿,酬金compete v.比赛,竞争competition n.比赛,竞争competitor n.竞争者,对手competitive adj.竞争性的component n. 机器元件、组件、部件,部分concentrated marketing n. 集中营销策略condition n.条件,状况configuration n.设备的结构、组合商务英语词汇大全3conflict n. 冲突,争论conglomerate n. 综合商社,多元化集团公司consolidate v. 账目合并consortium n.财团constant adj. 恒定的,不断的,经常的consultant n. 咨询人员,顾问,会诊医生consumables n.消耗品consumer durables n.耐用消费品(如:洗衣机)consumer goods n.消费品,生活资料contingency n. 意外事件continuum n.连续时间contract n. 合同,契约contractor n.承办商,承建人contribute v. 提供,捐献contribution n贡献,捐献,税conversion n. 改装,改造conveyor n. 运送,传递,转让core time n.(弹性工作制的)基本上班时间(员工于此段时间必须上班,弹性只对除此以外的时间有效)cost n. 成本fixed costs固定成本running costs 日常管理费用variable costs可变成本cost-effective adj.合算的,有效益的costing n.成本计算,成本会计credit n.赊购,赊购制度credit control 赊销管理(检查顾客及时付款的体系)letter of credit信用证credit limit赊销限额credit rating 信贷的信用等级,信誉评价creditor n.债权人,贷方creditworthiness n.信贷价值,信贷信用crisis n.危机,转折点critical adj. 关键的*criticalpath analysis n. 关键途径分析法currency n.货币,流通current adj. 通用的,现行的Current account 往来账户,活期(存款)户current assets n.流动资产current liabilities n. 流动负债customize v. 按顾客的具体要求制造(或改造等);顾客化cut-throat adj. 残酷的,激烈的cut-price a. 削价(出售)的CV(=curriculum vitae)n. 简历,履历cycle time n.循环时间damages n.损害,损失deadline n. 最后期限deal n. 营业协议,数量v. 交易dealer n. 商人debit n. 借方,欠的钱v.记入账户的借方debt n. 欠款,债务to get into debt 负债to be out of debt 不欠债to pay off a debt 还清债务debtor n.债务人aged debtors 长期债务人declare v.申报,声明decline n./v. 衰退,缓慢,下降decrease v. 减少deduct v.扣除,减去default n. 违约,未履行defect n. 缺陷defective adj.有缺点的defer v. 推迟deferred payments n. 延期支付deficit n. 赤字delivery cycle n.交货周期demand management n.需求规划decorticated adj. 消极的,冷谈的deposit n. 储蓄,预付(定金)depot n. 仓库depreciate v.贬值,(对资产)折旧depressing adj. 令人沮丧的deputy n. 代理人,副职,代理devalue v. 货币贬值(相对于其它货币)diet n. 饮食,食物,特种饮食differentiation n. 区分,鉴别dimensions n. 尺寸,面积,规模direct v管理,指导director n.经理,主管Managing Director n.总经理direct cost n. 直接成本direct mail n.(商店为招揽生意而向人们投寄的)直接邮件direct selling n.直销,直接销售directory n.指南,号码簿discount n.折扣,贴现dismiss v.让……离开,打发走dismissal n. 打发走dispatch n./v. 调遣display n./v. 展出,显示dispose v.安排,处理(事务)商务英语词汇大全4dispose of 去掉,清除distribution n分配,分发,分送产品diversify v.从事多种经营;多样化divest v.剥夺dividend n. 股息,红利,年息division n. 部门dog n. 滞销品down-market a./ad.低档商品的down-time/downtime n. 设备闲置期DP(=Data Processing) n. 计算机数据处理,计算机数据处理部门dramatic adj. 戏剧性的drive积极性,能动due adj. 应付的,预期的dynamic 有活力的earnings n. 工资,收入efficiency n. 效率endorse v.背书,接受engage v. 雇用entitle v. 授权entitlement n.应得的权利holiday entitlement n. 休假权equity n.股东权益equity capital股本equities 普通股,股estimated demand n.估计需求evaluate v. 估价,评价eventual adj.最终exaggerate v. 夸张exceed v. 超过exhibit n.展览,表现expenditure n花费,支出额expense n.费用,支出expense account n. 费用帐户expenses n.费用,业务津贴expertise n.专长,专门知识和技能exposure n.公众对某一产品或公司的知悉;广告所达到的观众总数facilities n.用于生产的设备、器材facilities layout n.设备的布局规划、计划facilities location n.设备安置factoring n.折价购买债券fail-safe system n.安全系统feasibility study n.可行性研究feedback n. 反馈,反馈的信息field n.办公室外边,具体业务file n. 文件集,卷宗,档案,文件v. 归档fill v. 充任finance n. 资金,财政v. 提供资金financial adj. 财政的financing n. 提供资金,筹借资金finished goods n. 制成品firm n. 公司fire v. 解雇fix v. 确定,使固定在fix up v. 解决,商妥fiscal adj. 国库的,财政的flagship n. 同类中最成功的商品,佼佼者flexible adj. 有弹性的,灵活的flextime n. 弹性工作时间制flier(=flyer) n. 促销传单float v. 发行股票flop n. 失败flow shop n. 车间fluctuate v. 波动,涨落,起伏FOB, f.o.b n. 离岸价follow-up n. 细节落实,接连要做的事forecast v. 预测four P's 指产品produce、价格price、地点place、促销promotion framework n. 框架,结构franchise n. 特许经销权v.特许经销 franchisee n. 特许经营人franchiser n.授予特许经营权者fraud n. 欺骗freebie n.(非正式的)赠品,免费促销的商品freelance n.& adj. 自由职业者(的)funds n. 资金,基金futures n. 期货交易gap n. 缺口,空隙gearing n. 配称(即定息债务与股份资本之间的比率)gimmick n. 好主意,好点子goal n. 目标going adj. 进行的,运转中的going rate n. 产品的市场价格goods n. 货物,商品goodwill n. 声誉go public v. 首次公开发行股票grapple with v. 与……搏斗,尽力解决grievance n. 申诉,抱怨gross adj. 总的,毛的gross margin n. 毛利率gross profit n. 毛利ross yield n. 毛收益gradually adv. 逐渐地group n. (由若干公司联合而成的)集团grow v. 增长,扩大growth n. 增长,发展guarantee n. 保证,保单guidelines n. 指导方针,准则hand in v. 呈送hand in one's notice 递交辞呈handle v. 经营hands on adj. 有直接经验的hard sell n. 强行推销hazard n. 危险,危害行为head n. 主管,负责health and safety n. 健康和安全hedge n. 套期保值hidden adj. 隐藏的,不明显的hierarchy n. 等级制度,统治集团,领导层hire v. 雇用hire purchase n. 分期付款购物法hit v. 击中,到达holder n. 持有者holding company n. 控股公司hostile adj. 不友好的,恶意的HRD n. 人力资源发展部human resources n. 人力资源hype n. 天花乱坠的(夸张)广告宣传impact n. 冲击,强烈影响implement v. 实施,执行implication n 隐含意义incentive n. 刺激;鼓励income n. 工资或薪金收入,经营或投资的收入earned income 劳动收入,劳动所得unearned income 非劳动收入,投资所得increment v. 定期增加incur v 招致,承担indemnity n. 偿还,赔偿index n. 指数,索引retail price index 零售价格指数indirect costs n. 间接成本induction n. 就职industrial adj. 工业的industrial action n.(罢工、怠工等)劳工行动industrial relations n. 劳资关系inefficiency n. 低效率,不称职inflate v. 抬高(物价),使通货等)膨胀inflation n. 通货膨胀infringe v. 违法,违章initial adj. 初步的innovate v. 革新input n. 投入insolvent adj. 无清偿力的installment n. 部分,分期付款insure v. 给……保险,投保insurance n. 保险interest n. 利息,兴趣interest rate n. 利率interim n. 中期,过渡期间intermittent production n. 阶段性生产interview n./v. 面试interviewee n. 被面试的人interviewer n. 主持面试的人,招聘者introduce v. 介绍,提出inventory n. 库存buffer inventory 用于应付突发性需求的存货capacity inventory 用于将来某时使用的存货cycle inventory n. 循环盘存decoupling inventory保险性存货(以应付万一)finished goods inventory制成品存货(盘存)pipeline inventory n. 在途存货raw materials inventory n. 原材料存货work-in-progress inventory在制品盘存(存货)invest v. 投资investment n. 投资investor n. 投资者invoice n. 发票 v. 给(某人)开发票irrevocable adj. 不可撤消的,不能改变的issue n. 发行股票rights issue n. 优先认股权IT=Information Technology 信息技术item n. 货物,条目,条款job n. 工作job description 工作说明,职务说明job lot n. 一次生产的部分或少数产品job mobility 工作流动job rotation 工作轮换job satisfaction 工作的满意感(自豪感)job shop n. 专门车间jobbing n. 为一次性的或小的订货需求而特设的生产制度joint adj. 联合的joint bank account(几人的)联合银行存款账户journal n. 专业杂志jurisdiction n. 管辖(权)商务英语词汇大全6junk bonds n. 低档(风险)债券,垃圾债券junk mail n.(未经收信人要求的)直接邮寄的广告宣传just-in-time n. 无库存制度key adj. 主要的,关键的knockdown adj. (价格)很低的know-how n. 专门技术label n. 标签,标牌v.加标签,加上标牌labor n. 劳动,工作,劳动力labor market 劳动力市场labor relations 劳资关系labor shortage 劳动力短缺launch v.推出一种新产品n. 新产品的推出lay-off/layoff n./v. 临时解雇layout n. 工厂的布局lead v. 领先,领导lead time n. 完成某项活动所需的时间leaflet n. 广告印刷传单lease n. 租借,租赁物legal adj. 合法的lend v. 出借,贷款lessee n. 承租人lesser n. 出租人ledger n. 分类帐nominal ledger n. 记名帐purchase ledger n. 进货sales ledger n. 销货帐leverage n. 杠杆比率liability n. 负债liabilities n. 债务license n. 许可证license v. 许可,批准life cycle n. 寿命周期likely adj. 可能的line process 流水线(组装)link n. 关系,联系,环liquid adj. 易转换成现款的liquidate v. 清算liquidity n. 拥有变现力liquidation n. 清理(关闭公司),清算liquidator n. 清算人,公司资产清理人listed adj. 登记注册的listing n. 上市公司名录literature n. (说明书类的)印刷品,宣传品litigate v. 提出诉讼loan n./v. 贷款,暂借logo n. 企业的特有标记lose v. 亏损loser n. 失败者loss n. 损失lot n. 批,量loyalty n. 忠诚,忠实magazine n. 杂志,期刊mail shot n. 邮购maintain v. 维持,保持maintenance n. 维持,坚持major adj. 重大的,主要的,较大的majority shareholding 绝对控股make n. 产品的牌子或型号make-to-order adj. 根据订货而生产的产品make-to-stock adj. 指那些在未收到订货时就已生产了的产品management n. 管理,管理部门middle management n. 中层管理人员senior management n. 高层管理人员managerial adj. 管理人员的,管理方面的manager n. 经理plant manager n. 工厂负责人line manager n. 基层负责人staff manager n. 部门经理助理management accounts n. 管理帐目matrix management n. 矩阵管理management information system(MIS) n. 管理信息系统manning n. 人员配备manpower n. 劳动力manpower resources n. 劳动力资源manual adj. 体力的,人工的,蓝领的manufacture v. (用机器)制造manufacturer n. 制造者(厂、商、公司)manufacturing adj. 制造的manufacturing industry 制造业margin n. 利润gross margin n. 毛利率net margin n. 净利润mark-up v. 标高售价,加价market n. 市场;产品可能的销量down market adv./ adj. 低档商品地/的up market adj./adv. 高档商品的/地marketing mix n. 综合营销策略,指定价、促销、产品等策略的配合market leader n. 市场上的主导公司market niche n. 小摊位,专业市场的一个小部分market penetration n. 市场渗入market segmentation 市场划分market share n. 市场占有率,市场份额mass-marketing n. 大众营销术master production schedule n.主要生产计划material requirements planning(MRP) n.计算生产中所需材料的方法materials handling n. 材料管理,材料控制maximize v. 使增至最大限度、最大化measure n. 措施,步骤media n. 新闻工具,传媒mass media 大众传媒(如电视、广播、报纸等)merchandising n. (在商店中)通过对商品的摆放与促销进行经营merge v. 联合,合并merger n. (公司,企业等的)合并merit n. 优点,值得,应受method study n. 方法研究middleman n. 中间人,经纪人full milk n. 全脂牛奶skimmed milk n. 脱脂乳minimize v. 使减至最小限度,最小化mission n. 公司的长期目标和原则mobility n. 流动性,可移性moderately adv. 中等地,适度地monopoly n. 垄断,独占mortgage n./v. 抵押motivate v. 激励,激发……的积极性motivated adj. 有积极性的motivation n. 提供动机,积极性,动力motive n. 动机negotiate v. 谈判negotiable adj. 可谈判的,可转让的net adj. 净的,纯的network n. 网络niche n. 专业市场中的小摊位notice n. 通知,辞职申请,离职通知objective n. 目标,目的obsolete adj. 过时的,淘汰的,废弃的offer n. 报价,发盘offer v. 开价off-season adj./adv. 淡季的off-the-shelf adj. 非专门设计的off-the-peg adj. 标准的,非顾客化的opening n. 空位operate v. 操作,经营,管理operating profits营业利润operations chart n.经营(管理)表operations scheduling n. 生产经营进度表opportunity n. 机会optimize v. 优化option n. 选择权share option n. 期权organigram n. 组织图organization chart n. 公司组织机构图orient v. 定向,指引orientation n. 倾向,方向;熟悉,介绍情况outcome n. 结果outlay n. 开销,支出,费用outlet n. 商店a retail outlet 零售店outgoings n. 开支,开销outlined adj. 概括,勾勒的草图output n. 产量outsource v. 外购产品或由外单位制做产品outstanding adj. 未付款的,应收的over-demand n. 求过于供overdraft n. 透支overdraft facility 透支限额overdraw v. 透支overhead costs n. 营业成本overheads n. 企业一般管理费用overpay n. 多付(款)overtime n. 加班overview n. 概述,概观owe v. 欠钱,应付p.a.(=per annum) n. 每年packaging n. 包装物;包装parent company n. 母公司,总公司part-time adj. 部分时间工作的,业余的participate v. 参加,分享 (in)partnership n. 合伙(关系),合伙,合伙企业patent n. 专利pay n. 工资,酬金v. 付钱,付报酬take-home pay 实得工资payroll n. 雇员名单,工资表peak n. 峰值,顶点penetrate v. 渗透,打入(市场)penetration n. 目标市场的占有份额pension n. 养老金,退休金perform v. 表现,执行performance n. 进行,表现工作情况performance appraisal n. 工作情况评估perk n. 额外待遇(交通、保健、保险等)personnel n. 员工,人员商务英语词汇大全8petty cash n. 零用现金phase out n. 分阶段停止使用pick v. 提取生产用零部件或给顾客发货picking list n. 用于择取生产或运输订货的表格pie chart n. 饼形图pilot n. 小规模试验pipeline n. 管道,渠道plant capacity n. 生产规模,生产能力plot v. 标绘,策划plough back n. 将获利进行再投资point of sale (POS) n. 销售点policy n. 政策,规定, 保险单portfolio n. (投资)组合portfolio management n. 组合证券管理post n. 邮件,邮局;职位position n. 职位potential n. 潜在力,潜势power n. 能力purchasing power 购买力PR=Public Relations 公共关系preference shares n. 优先股price n. 价格market price 市场价,市价retail price 零售价probation n. 试用期product n. 产品production cycle n. 生产周期production schedule n. 生产计划product life cycle n. 产品生命周期product mix n.产品组合(种类和数量的组合)productive adj. 生产的,多产的profile n. 简介形象特征profit n. 利润operating profit n. 营业利润profit and loss account n. 损益账户project v. 预测promote v . 推销promotion n. 提升,升级proposal n. 建议,计划prospect n. 预期,展望prospectus n. 计划书,说明书prosperity n. 繁荣,兴隆prototype n. 原型,样品publicity n. 引起公众注意public adj. 公众的,公开的go public 上市public sector 公有企业publicity n. 公开场合,名声,宣传publics n.公众,(有共同兴趣的)人或社会人士punctual adj. 准时的punctuality n. 准时purchase v. & n. 购买purchaser n. 买主,采购人QC(=Quality Circle) n. 质检人员qualify v. 有资格,胜任qualified adj. 有资格的,胜任的,合格的qualification n. 资格,资格证明quality n. 质量quality assurance n. 质量保证quality control 质量控制,质量管理quarterly adj./adv. 季度的,按季度questionnaire n. 调查表,问卷quote n. 报价,股票牌价quotation n. 报价,股票牌价R&D Research and Development 研究与开发radically adv. 根本地,彻底地raise n.(美)增薪v.增加,提高;提出,引起range n. 系列产品rank n./v. 排名rapport n. 密切的关系,轻松愉快的气氛rate n. 比率,费用fixed rate 固定费用,固定汇率going rate 现行利率,现行汇率rating 评定结果ratio n. 比率rationalize v. 使更有效,使更合理raw adj. 原料状态的,未加工的raw material n. 原材料receive v. 得到receipt n. 收据receiver n. 接管人,清算人accounts receivable 应收帐receivership n. 破产管理recession n. 萧条reckon v. 估算,认为recognize v. 承认reconcile v. 使……相吻合,核对,调和recoup v. 扣除,赔偿recover v. 重新获得,恢复recovery n. 重获,恢复recruit v. 招聘,征募 n. 新招收的人员recruitment n. 新成员的吸收red n. 红色in the red 赤字,负债务英语词汇大全9reduce v. 减少reduction n. 减少redundant adj. 过多的,被解雇的redundancy n. 裁员,解雇reference n. 参考,参考资料reference number (Ref. No.) 产品的参考号码refund n./v. 归还,偿还region n. 地区reimburse v. 偿还,报销reject n./v. 拒绝reliability n. 可靠性relief n. 减轻,解除,救济relocate v. 调动,重新安置remuneration n. 酬报,酬金rent v. 租 n. 租金rep (代表)的缩写report to v. 低于(某人),隶属,从属reposition v. (为商品)重新定位represent v. 代表,代理representative n. 代理人,代表reputation n. 名声,声望reputable adj. 名声/名誉好的reserves n. 储量金,准备金resign v. 放弃,辞去resignation n. 辞职resistance n. 阻力,抵触情绪respond v. 回答,答复response n. 回答,答复restore v. 恢复result/results n. 结果,效果retail n./v. 零售retailer n. 零售商retained earnings n. 留存收益retire v. 退休retirement n. 退休return n. 投资报酬return on investment (ROI) n. 投资收入,投资报酬revenue n. 岁入,税收review v./n. 检查reward n./v. 报答,报酬,奖赏rework v. (因劣质而)重作risk capital n. 风险资本rival n. 竞争者,对手 adj.竞争的rocket v. 急速上升,直线上升,飞升ROI Return on Investment 投资利润roughly adv. 粗略地round adj. 整数表示的,大约round trip 往返的行程royalty n. 特许权,专利权税run v. 管理,经营running adj. 运转的sack v. 解雇sales force 销售人员sample n. 样品v. 试验;抽样检验saturation n. (市场的)饱和(状态)saturate v. 饱和save v. 节省,储蓄savings n. 存款scale n. 刻度,层次scapegoat n. 替罪羊scare adj. 缺乏的,不足的scrap n. 废料或废品seasonal adj. 季节性的section n. 部门 sector n. 部门securities n. 债券及有价证券segment n. 部分v. 将市场划分成不同的部分segmentation n. 将市场划分成不同的部门semi-skilled adj. 半熟练的settle v. 解决,决定settlement n. 解决,清偿,支付service n. 服务,帮佣services n. 专业服务settle v. 安排,支付set up v. 创立share n. 股份shareholder n. 股东shelf-life n. 货架期(商品可以陈列在货架上的时间shift n. 轮班showroom n. 陈列室simulation n. 模拟shop n. 商店closed shop 限制行业(只允许本工会会员)open shop 开放行业(非会员可从事的工作)shop steward 工会管事shop floor 生产场所shortlist n.供最后选择的候选人名单v. 把……列入最后的候选人名单sick leave 病假sick note 病假条sick pay 病假工资skilled employee n. 熟练工人skimming n. 高额定价,撇奶油式定价商务英语词汇大全10logan n. 销售口号slump n. 暴跌a slump in sales 销售暴跌soft-sell n.劝诱销售(术),软销售(手段)software n. 软件sole adj. 仅有的,单独的sole distributor 独家分销商solvent adj. 有偿付能力的sourcing n. 得到供货spare part n. 零部件specification n. 产品说明split v. 分离spokesman n. 发言人sponsor n. 赞助者(为了商品的广告宣传)spread n. (股票买价和卖价的)差额stable adj. 稳定的staff n. 职员stag n. 投机认股者v. 炒买炒卖stagnant adj. 停滞的,萧条的statute n. 成文法statutory adj. 法定的steadily adv. 稳定地,平稳地stock n. 库存,股票stock exchange n. 证券交易所stockbroker n. 股票经纪人stock controller 库房管理者storage n. 贮藏,库存量strategy n. 战略streamline v. 精简机构,提高效率stress n. 压力,紧迫strike n. 罢工structure n. 结构,设备subcontract v. 分包(工程项目),转包subordinate n. 下级adj.下级的subscribe v. 认购subsidiary n. 子公司subsidize v. 补贴,资助subsidy n. 补助金substantially adv. 大量地,大幅度地summarize v. 概括,总结superior n. 上级,长官supervisor n. 监督人,管理人supervisory adj. 监督的,管理的supply n./v. 供给,提供survey n 调查SWOT analysis n. SWOT分析是分析一个公司或一个项目的优点、弱点、机会和风险synergy n. 协作tactic n. 战术,兵法tailor v. 特制产品tailor made products 特制产品take on 雇用takeover n. 接管target n. 目标 v. 把……作为目标tariff n. 关税;价目表task n. 任务,工作task force n. 突击队,攻关小队(为完成某项任务而在一起的一组人)tax n. 税,税金capital gains tax n. 资本收益税corporation tax n. 公司税,法人税income tax n. 所得税value added tax 增值税tax allowance 免减税tax avoidance 避税taxable 可征税的taxation 征税tax-deductible 在计算所得税时予以扣除的telesales n. 电话销售,电话售货temporary adj. 暂时的temporary post 临时职位tender n./v. 投标territory n. (销售)区域tie n. 关系,联系throughput n. 工厂的总产量TQC(=Total Quality Control) n.全面质量管理track record n. 追踪记录,业绩trade n./v. 商业,生意;交易,经商balance of trade 贸易平衡trading profit 贸易利润insider trading 内部交易trade mark 商标trade union 工会trainee n. 受培训者transaction n. 交易,业务transfer n./v. 传输,转让transformation n. 加工transparency n. (投影用)透明胶片treasurer n. 司库,掌管财务的人treasury n. 国库,财政部trend n. 趋势,时尚trouble-shooting n. 解决问题turnover n. 营业额,员工流动的比率务英语词汇大全11taff turnover 人员换手率stock turnover 股票换手率undertake v.从事、同意做某事undifferentiated marketing n. 无差异性营销策略uneconomical adj. 不经济的,浪费unemployment n. 失业unemployment benefit n.失业津贴unit n. 单位unit cost n. 单位成本update v. 使现代化up to date adj./adv.流行的,现行的,时髦的upgrade v. 升级,增加upturn n. 使向上,使朝上USP 唯一的销售计划vacancy n. 空缺vacant adj. 空缺的value n./v. 价值,估价valuation n. 价值value-added n. 增加值variable n. 可变物variation n. 变化,变更variety n. 多样化a variety of 多种多样的vary v. 改变,修改VAT Value Added Tax 增值税vendor n. 卖主(公司或个人)venture n. 冒险,投机venue n. 地点,集合地点viable adj. 可行的viability n. 可行性vision n. 设想,公司的长期目标vocation n. 行业,职业vocational adj. 行业的,职业的wage n. (周)工资wage freeze n. 工资冻结warehouse n. 仓库,货栈wealth n. 财富,资源wealthy adj. 富裕的,丰富的welfare n. 福利white-collar 白领阶层white goods n. 如洗衣机等用在厨房中的产品wholesale n./adj./adv. 批发wholesaler 批发商wind up v. 关闭公司withdraw v. 拿走,收回,退出withdrawal n. 拿走,收回,退出wholesale n./a. 批发;批发的wholesaler n. 批发商work n. 工作working conditions n. 工作条件work-in-progress n. 工作过程workload n. 工作量work order n. (包括原料、半成品、成品的)全部存货总量work station 工作位置working capital n. 营运资本,营运资金write off v. 取消write-off n. 债务的取消yield n. 有效产量zero defect n. 合格产品zero inventory n. 零存货21。

商务英语翻译单词汇总

商务英语翻译单词汇总

54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Short shipment 短装 Line steamer 班轮 Bill of lading 提单 Clean bill of lading 清洁提单 Customs Invoice 海关发票 Estimated time of departure 预计开航时间 Estimated time of arrival 预计到达时间 Business correspondence 公函 inside address 封内地址 Printed matter 印刷品 Agency endorsement 代理背书 Commission agent 佣金代理商 Volume of sales 销售量 Different specification 规格不符 Incomplete packing 包装不全 counter-claim 反索赔 mala fide claim 骗赔 Non-shipment 漏装 short-landing 短卸 Negotiating bank 议付行 Notifying bank 通知行 Master credit 主信用证 Confirming bank 保兑银行 Transit letter of credit 转口信用证 Tender Guarantee 投标保证书 Packing credit 打包信用证 Sight L/C 即期信用证 AI 品质最好 Adverse balance of trade 贸易逆差 Articles of trade 商品 Branded goods 名牌货 Chinese Export Commodities Fair 中国出口商品交易会 Deal on credit 信用交易 Diversified enterprise 多元经营的企业 Spot investigation 现场调查 Trade creation 贸易开拓 Wholesale dealer 批发商 Bottom price 最低价 Commodities leaflet 商品宣传单 Lowest price limit 最低限价 Potential demand 潜在需求 Apportioned charges 分摊费用 Buying cost 购入成本 Buying on margin 边际购买 Capital in trade 贸易本钱 Customs clearing charges 通关费 CIF & W 成本,保险费,运费加兵险费价

商务词汇翻译

商务词汇翻译

1.Bank Draft 银行汇票2.Sales confirmation 销售确认书3.Bill of Lading 提单4.International Competitive Bidding 国际竞争性投标5.claim on shortweight 短重索赔6.Chief Security Officer 保安部经理7.Director of Executive Office 办公室主任8.initial public offering 首期上市股票9.free of particular average 单独海损不保10.financial statement 财务报表11.for your information 仅供参考12.Letter of Authority 授权书13.return on investment 投资收益率14.total quality management 全面质量管理15.public limited company 上市公司16.Expression of interest 意向表达17.consumer price index 消费物价指数18.cost and freight 成本加运费价格19.free on board 离岸价格20.Personnel Department 人事部21.new issue新发行22.Certificate of Origin 产地证明书23.Inspection Certificate of Quality 质量检验证书24.shipping claim 装运索赔25.cargo in bulk 散装货26.declaration form 报关单27.customs invoice 海关发票28.account receivable 应收账;应收未收账29.statement of account 会计报表30.account current 往来账目31.registered assets 注册资产32.assets evaluation 资产评估33.assessment of performance 业绩评定34.risk return analysis 风险收益分析35.supplementary budget 追加预算36.spot price 现货价格37.forward price 期货价格38.rock-bottom price 底价39.provisional price 暂定价40.insurance broker 保险经纪人41.insurance underwriter 保险承保人42.particular average 单独海损43.general average 共同海损44.insurance policy 保险单45.counter offer 还盘46.renew an offer 重新发盘47.offer without engagement 虚盘48.joint efforts 共同努力49.blind copy 秘密抄送件50.aesthetic appearance 式样美观51.choice materials 选料考究52.durable in use 经久耐用53.exquisite craftsmanship 技艺精湛54.moderate cost 价格适中55.agency contract 代理合同56.bilateral trade agreement 双边贸易协议57.exclusive licence contract 独家许可证合同58.gross weight 毛重59.easy and simple to handle 操作简便60.ideal gift for all occasions 节日送礼之佳品61.attractive and durable 美观耐用62.a wide selection of colors and designs 花样繁多63.IN WITNESS WHEREBY 立此为证64.sight draft 即期汇票65.Sales Consultant 销售顾问。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

商务英语翻译最牛英语口语培训模式:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻!太平洋英语,免费体验全部外教一对一课程: 4.6 英汉翻译中的减词翻译法美国翻译理论家奈达曾经说过,“翻译就是翻译意思”,那么在两种语言之间进行的翻译并不是一个词对一个词的相互转换。

在将英语翻译成汉语时,译文一定要通顺、地道、流畅、符合汉语的表达习惯。

要使译文地道、流畅,就必须充分了解源语和译语在表达习惯上的区别。

与英语相比较,汉语中代词(尤其是人称代词)和连接词(尤其是并列连接词“和”)使用得很少,能省略的代词和连接词一般都不在句子里出现。

因此,在英译汉时,应该避免在句子里过多地使用代词和连接词,否则译文就会显得不自然、不流畅。

这时就要用减词翻译法。

减词翻译法是指在翻译的过程中省略原文中自然的、必不可少的、但在译文中却是多余词汇的翻译方法。

例如:The retailers perform many functions. First, he may provide a convenient location. Also, he often guarantees and services the merchandise he sells. Third, the retailer aids in promoting the product, often through displays and advertising. Fourth, the retailer may finance the customer by extending credit. Further, the retailer performs storage function in his outlet, by having goods available.译文:零售商还发挥许多功能。

其一,()可提供便利的场地;其二,()对他所经销的商品提供担保和服务;其三,()帮助促销产品,经常进行商品展示活动和发布广告;其四,()为顾客提供信贷。

另外,由于供货及时,零售商还可发挥其商店的仓储功能。

析:英语语篇的衔接手段常用的有:大量使用代词,指代前文中所提到的名词,偶尔重复使用名词本身,使用省略,使用上义词或同义词。

汉语中最常用的衔接手段则是多使用名词重复和省略,偶尔也使用代词和上义词或同义词。

在汉语的语篇中,当所谈论的主语是同一个的时候,被谈论的主语往往只出现一次,后面句子的主语可以省略。

这种省略不仅不会引起误解,而且会使行文简洁流畅。

上面这一段汉语译文可以充分说明这一点。

再比如下面这一段汉语是地道的汉语:柯灵,生于1909年,浙江省绍兴人。

中国现代作家。

1926年发表第一篇作品叙事诗《织布的妇人》。

1930年任《儿童时代》编辑。

1949年以前一直在上海从事报纸编辑工作,并积极投入电影、话剧运动。

解放后,曾任《文汇报》副总编辑。

现任上海电影局顾问。

除了英语中的代词和连接词在汉语译文中可以省略外,还有冠词、动词不定式符号、部分介词等均可以省略。

当然,在汉语译文中被省略的成分不仅仅限于这些词类。

任何词类都有可能被省略,但省略一定要依据具体的上下文并遵循译语的表达习惯。

如:Winter is the best time to study the growth of trees. Although the leaves are gone and the branches are bare, the trees themselves are beautiful!译文:冬天是研究树木生长的最好季节,虽则树叶落了,树枝光了,但树木本身却是美丽的。

析:原文中所有的定冠词the在译文中都没有被翻译出来,因为它们在这里都是泛指。

当英语中的“冠词the+名词”或者“冠词a/an+名词”表示泛指时,该冠词往往不翻译成汉语;但如果冠词是表示特指,就必须将该冠词翻译成汉语。

When mineral oil is refined into petrol, it is used to drive internal combustion engine. To it we owe the existence of the motor-car, which has replaced the private carriage drawn by the horse.译文:当矿物油被提炼戍汽油之后,就可以用来驱动内燃机。

就是有了这种油,我们才能用上汽车,以代替私人马车。

析:原文中短语carriage drawn by the horse的意思是“由马拉的马车”,译成汉语时如果直译就会使译文显得很罗嗦,这样就需要采用减词翻译法而将其翻译成“马车”就可以了。

这样的译文简练、地道、流畅。

Such is the so-called "business cycle" that has characterized the industrialized nations of the world for the last two centuries ever since an elaborate, interdependent money economy began to replace the relatively self-sufficient precommercial society.译文:这正是近两个世纪(即自从一种复杂的、相互依赖的货币经济开始取代相对自给自足的前商业化社会)以来全世界工业化国家所谓的“经济周期”。

析:英语单词characterize一词的意思是“表现…的特色”,“刻画的…性格”,它的意思在汉语译文中虽然被省略末译,但既然全世界工业化国家具备所谓的“经济周期”,那么,其基本意思“表现…的特色”就已经隐含在其中。

To avert the danger of major defaults and to restore security to the economic systems, Western bankers and governments will have to ensure that they are imposing reasonable repayment terms on developing countries, terms that will not provoke revolution or chaos.译文:为了防止发生重大的宣布无力偿还债务事件,并使经济体制恢复巩固,西方各国金融机构和政府必须确保对各发展中国家强制实行公平合理的还债条件,确保这些条件不至于引发革命或混乱。

析:原文中avert的意思是“转移”,和名词danger搭配后构成短语avert the danger,意思是“转移危险”,如果直译势必使得译文不通顺。

汉语译文在这里没有直译,而是将danger省略不译,而将avert一词翻译成“防止”,这样做既理顺了“防止”同后面的宾语“发生重大的宣布无力偿还债务事件”之间的搭配,“防止”这个短语本身又隐含了danger(危险)的意义,真是一举两得。

本章练习1.将下面的短文翻译成汉语,注意增词法的运用。

Tariffs may be used simply to obtain revenue. In some developing countries, revenue tariffs provide an important part of the government's income. Often, however, tariffs are protective, and are designed to carry out a particular economic policy. They may help to reduce a balance of payments deficit or to protect an infant industry against strong international competition from older corporations. A revenue tariff will always provide some protection, and a protective tariff will produce some revenue. Therefore, it is difficult to distinguish between revenue and protective tariffs from economic evidence alone.When a tariff is imposed on an import, the direct impact on price is to raise it by the amount of the tariff. Market factors, however, can modify this effect. Hence, the final price increase due to a tariff may be less than, equal to, or more than the amount of the tariff. In many cases, though, the final price increase is reasonably close to the amount of the tariff. In ocntrast, the impact of a quota on price is much harder to predict. The effects are particularly uncertain with goods which are not produced at all domestically. For instance, many countries do not have their own car industry, so that an import quota can cause a considerable shift in automobile prices.2.翻译下列短文,注意英语名词复数的翻译。

Letters of Credit for the importation of goods from foreign countries into Canada are frequently required by the supplier to be established in his favor; sometimes these are for surprisingly small amounts, obviously where the importer is little known to the exporter, otherwise ordinary "bill for collection" or "open account procedure" would be followed. Many Canadian importers are therefore familiar with these instruments. The Canadian importer, when faced with such a request, applies to his bank for the facility. As the bank's undertaking will be replacing that of the importer, the bank will treat this as an application for credit and will give consideration to setting up a "line of credit" in the same way as if it were an application for a loan. If the "line" is granted or has already been arranged, the importer competes an "Application for Commercial Credit" in which he gives full details of the Credit requires. Normally, the Credit will be "irrevocable", that is, once it has been received by or advised tothe beneficiary it cannot be retracted or changed without the beneficiary's consent, and the opening bank must meet any drafts presented provided the terms of the Letter of Credit have been complied with.(Foreign Exchange and Foreign Trade in Canada,Sidney A. Shepherd, 4th ed., pp.95-96) 3.翻译下面的短文,注意增词法、减词法的运用。

相关文档
最新文档