纳兰性德 【长相思】

合集下载

【清】纳兰性德《长相思》

【清】纳兰性德《长相思》

杨雨品历代名家词连载来自喜马拉雅108. 【清】纳兰性德《长相思》:夜深千帐灯【心情词签】本期词签由海月儿独家提供【本期关键词】相思边塞羁旅【诗词原文】《长相思》清·纳兰性德山一程。

水一程。

身向榆关那畔行。

夜深千帐灯。

风一更。

雪一更。

聒碎乡心梦不成。

故园无此声。

【精华赏析】这首词牌名很像描写爱情的《长相思》,实际上主要是在描写边塞的风光。

很可能,纳兰这首《长相思》的上片写的是出巡塞外夜晚扎营时的景象,下片则是描写暴风骤雪来临、气候骤变时的情形。

“山一程。

水一程。

”这两句词极言征途遥远,路途跋涉;从北京到山海关外,一路跋山涉水,路途当然是十分艰辛的。

不过按照一般人的思路,写了山遥水远的路程之后,接下来是不是该直接写边塞的风光了呢?我们读过很多唐代诗人写的边塞诗,他们的笔下呈现过非常壮观又极其荒凉的塞外风景,因此在纳兰写到身向榆关那畔行的时候,我们似乎就只等着他接下来如何写塞外的苍茫壮阔了。

可是纳兰偏偏不按常理出牌,他紧接着一句“夜深千帐灯”,这就完全不是“正常”的塞外风光啊。

为什么不是正常的塞外风光呢?因为“夜深千帐灯”不是自然的边塞风光,而是那个特殊日子里“人造”的边塞风光。

这句词其实是在突出康熙御驾出巡的宏大气势,大队人马扎营之后已经是深夜,无数营帐中透出的万点灯火,远远望去恍若繁星满天,照亮了苍茫漆黑的塞外。

这就是纳兰眼中豪迈的大国气度吧?所以啊,这首词的一个重要特点,就是将保护御驾出巡的自豪感与思念故乡的孤独感融合在一起,也就是将大国豪情与思乡柔情结合在一起,营造一种特别的美感。

“夜深千帐灯”是这首词中最有名的金句,也是整首词描写塞外风光最有特点的一句。

王国维说这句词足堪媲美唐诗中的“大漠孤烟直,长河落日圆”等经典名句。

但“大漠孤烟直,长河落日圆”主要实写自然风景,而“夜深千帐灯”却只是把自然风景作为背景,更加突出了人与自然共同创造出来的壮美风景,而且,这不是人为刻意去制造的风景,而是皇帝的边塞生活无意中营造出来、与自然完全和谐融为一体的风景。

纳兰性德《长相思》译文及鉴赏答案

纳兰性德《长相思》译文及鉴赏答案

纳兰性德《长相思》译文及鉴赏答案《长相思》是由纳兰性德所创作的,词人在写景中寄寓了思乡的情怀。

格调清淡朴素,自然雅致,直抒胸臆,毫无雕琢痕迹。

下面就是小编给大家带来的《长相思》的译文及鉴赏,希望能帮助到大家!《长相思》清代:纳兰性德山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

《长相思》译文跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发。

夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。

帐篷外风声不断,雪花不住,嘈杂的声音打碎了思乡的梦,想到远隔千里的家乡没有这样的声音啊。

《长相思》注释程:道路、路程,山一程、水一程,即山长水远。

榆关:即今山海关,在今河北秦皇岛东北。

那畔:即山海关的另一边,指身处关外。

帐:军营的帐篷,千帐言军营之多。

更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。

风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。

聒(guō):声音嘈杂,这里指风雪声。

故园:故乡,这里指北京。

此声:指风雪交加的声音。

《长相思》译文及注释二《长相思》译文将士们不辞辛苦地跋山涉水,马不停蹄地向着山海关进发。

夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。

外面正刮着风、下着雪,惊醒了睡梦中的将士们,勾起了他们对故乡的思念,故乡是多么的温暖宁静呀,哪有这般狂风呼啸、雪花乱舞的聒噪之声。

《长相思》注释长相思。

唐教坊曲,双翅小令。

又名《双红豆》。

程:道路、路程,山一程、水一程,即山长水远。

榆关:即今山海关,在今河北秦皇岛东北;那畔:即山海关的另一边,指身处关外。

千帐灯:皇帝出巡临时住宿的行帐的灯火。

千帐言军营之多。

更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。

风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。

聒(guō):声音嘈杂,这里指风雪声。

故园:故乡,这里指北京;此声:指风雪交加的声音。

《长相思》赏析词作上片描写跋涉行军与途中驻扎,夹杂着颇多无奈情绪;下片叙述夜来风雪交加,搅碎了乡梦,倍觉惆怅。

全词描写将士在外对故乡的思念,抒发了情思深苦的绵长心情。

纳兰性德诗词《长相思·山一程》原文译文赏析

纳兰性德诗词《长相思·山一程》原文译文赏析

【导语】这⾸词以⽩描⼿法,朴素⾃然的语⾔,表现出真切的情感,是很为前⼈称道的。

词⼈在写景中寄寓了思乡的情怀。

格调清淡朴素,⾃然雅致,直抒胸臆,毫⽆雕琢痕迹。

《长相思·⼭⼀程》 清代:纳兰性德 ⼭⼀程,⽔⼀程,⾝向榆关那畔⾏,夜深千帐灯。

风⼀更,雪⼀更,聒碎乡⼼梦不成,故园⽆此声。

【译⽂】 将⼠们不辞⾟苦地跋⼭涉⽔,马不停蹄地向着⼭海关进发。

夜已经深了,千万个帐篷⾥都点起了灯。

外⾯正刮着风、下着雪,惊醒了睡梦中的将⼠们,勾起了他们对故乡的思念,故乡是多么的温暖宁静呀,哪有这般狂风呼啸、雪花乱舞的聒噪之声。

【注释】 长相思。

唐教坊曲,双翅⼩令。

⼜名《双红⾖》。

程:道路、路程,⼭⼀程、⽔⼀程,即⼭长⽔远。

榆关:即今⼭海关,在今河北秦皇岛东北;那畔:即⼭海关的另⼀边,指⾝处关外。

千帐灯:皇帝出巡临时住宿的⾏帐的灯⽕。

千帐⾔军营之多。

更:旧时⼀夜分五更,每更⼤约两⼩时。

风⼀更、雪⼀更 【赏析】 上⽚“⼭⼀程,⽔⼀程”,写出旅程的艰难曲折,遥远漫长。

词⼈翻⼭越岭,登⾈涉⽔,⼀程⼜⼀程,愈⾛离家乡愈远。

这两句运⽤反复的修辞⽅法,将“⼀程”⼆字重复使⽤,突出了路途的漫漫修远。

“⾝向榆关那畔⾏”,点明了⾏旅的⽅向。

词⼈在这⾥强调的是“⾝”向榆关,那也就暗⽰出“⼼”向京师,它使我们想到词⼈留恋家园,频频回⾸,步履蹒跚的情况。

“那畔”⼀词颇含疏远的感情⾊彩,表现了词⼈这次奉命出⾏“榆关”是⽆可奈何的。

这⾥借描述周围的情况⽽写⼼情,实际是表达纳兰对故乡的深深依恋和怀念。

⼆⼗⼏岁的年轻⼈,风华正茂,出⾝于书⾹豪门世家,⼜有皇帝贴⾝侍卫的优越地位,本应春风得意,却恰好也是因为这重⾝份,以及本⾝⼼思慎微,导致纳兰并不能够安稳享受那种男⼉征战似的⽣活,他往往思及家⼈,眷恋故⼟。

严迪昌《清词史》:“夜深千帐灯’是壮丽的,但千帐灯下照着⽆眠的万颗乡⼼,⼜是怎样情味?⼀暖⼀寒,两相对照,写尽了⾃⼰厌于扈从的情怀。

纳兰性德《长相思·山一程》赏析:词描写将士在外对故乡的思念,抒发了情思深苦的绵长心情

纳兰性德《长相思·山一程》赏析:词描写将士在外对故乡的思念,抒发了情思深苦的绵长心情

纳兰性德《长相思·山一程》赏析:词描写将士在外对故乡的思念,抒发了情思深苦的绵长心情《长相思·山一程》是清代词人纳兰性德于康熙二十一年(1682年)创作的一首词。

词作上片描写跋涉行军与途中驻扎,夹杂着颇多无奈情绪;下片叙述夜来风雪交加,搅碎了乡梦,倍觉惆怅。

全词描写将士在外对故乡的思念,抒发了情思深苦的绵长心情。

语言淳朴而意味深长,取景宏阔而对照鲜明。

作品原文山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

译文及注释一译文跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发。

夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。

帐篷外风声不断,雪花不住,嘈杂的声音打碎了思乡的梦,在那远隔千里的家乡,没有这样的声音啊。

注释程:道路、路程,山一程、水一程,即山长水远。

榆关:即今山海关,在今河北秦皇岛东北。

那畔:即山海关的另一边,指身处关外。

帐:军营的帐篷,千帐言军营之多。

更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。

风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。

聒(guō):声音嘈杂,这里指风雪声。

故园:故乡,这里指北京。

此声:指风雪交加的声音。

译文及注释二译文将士们不辞辛苦地跋山涉水,马不停蹄地向着山海关进发。

夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。

外面正刮着风、下着雪,惊醒了睡梦中的将士们,勾起了他们对故乡的思念,故乡是多么的温暖宁静呀,哪有这般狂风呼啸、雪花乱舞的聒噪之声。

注释长相思。

唐教坊曲,双翅小令。

又名《双红豆》。

程:道路、路程,山一程、水一程,即山长水远。

榆关:即今山海关,在今河北秦皇岛东北;那畔:即山海关的另一边,指身处关外。

千帐灯:皇帝出巡临时住宿的行帐的灯火。

千帐言军营之多。

更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。

风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。

聒(guō):声音嘈杂,这里指风雪声。

故园:故乡,这里指北京;此声:指风雪交加的声音。

创作背景康熙二十一年(1682年)二月十五日,康熙帝因云南平定,出关东巡,祭告奉天祖陵。

长相思-纳兰性德

长相思-纳兰性德

重点

(视觉

空间)



(听觉

时间)

故园
纳兰性德, 一个才华横溢却命运坎坷的词人, 广为世人传唱。 曲折的人生经历,直接影响纳兰性德 的性格,也让他的悼亡词拥有独特的 韵味,每一首都是他血与泪的诗话。
其悼念亡妻之词情真语挚,凄婉动人,
我们喜欢一个人、一幅画、一本书、一首诗, 真正喜欢的不是那人、书、画、诗本身, 而是从中看到的我们自己, 人是一种自恋的动物, 总在别人身上寻找着适合自己的镜子,
纳兰性德的词作中最负盛名的便是悼亡之作,他的 《蝶恋花》和苏轼的《江城子》贺铸的《鹧鸪天》 并成为三大悼亡词,享誉文坛。与朱彝尊、陈维崧 并称"清词三大家"。 纳兰性德词作现存348首 (一说342首),内容涉及爱情友谊、边塞江南、 咏物咏史及杂感等方面,写景状物关于水、荷尤多, 尽管以作者的身份经历,他的词作数量不多,眼界 也并不算开阔,但是由于诗缘情而旖旎,而纳兰性 德是极为性情中人,因而他的词作尽出佳品,况周 颐在《蕙风词话》中誉其为“国初第一词手”。 《纳兰词》不但在清代词坛享有很高声誉,在整个 中国文学史上也占有光彩夺目的一席之地。纵观纳 兰性德的词风,清新隽秀、哀感顽艳,颇近南唐后 主。而他本人也十分欣赏李煜,他曾说:“花间之 词如古玉器,贵重而不适用;宋词适用而少贵重, 李后主兼而有其美,更饶烟水迷离之致。”此外, 他的词也受《花间集》和晏几道的影响。
熟读课文
你的脑海里留下了什么印象和感觉?
(一)内容梳理
1.身:作者的“身”,身体的“身”,身躯的 “身”, 作者的身在哪里?身在何方?
1.山海关
2.山海关那边
3.山上
4.船上

长相思的意思纳兰性德词语解释

长相思的意思纳兰性德词语解释

长相思的意思纳兰性德词语解释
纳兰性德(1563-1601)是中国古典文学的巨匠,他的诗词天马行空,生动有力,巧妙独特,极为精湛。

他的词中常常出现一词“长相思”,是他最为有名的代表词语。

但是,关于“长相思”这一词汇,至今仍存在着很多讨论和误解。

“长相思”一词就源自于纳兰性德的《长相思》一诗,这首诗讲述了一段悲情的爱情故事,内容表达了男女须尽力不断相思,如果彼此能够实现永恒的爱情,这种情缘就会永久,甚至能超越死亡。

这充分说明了“长相思”的意思。

“长相思”的意思是指一种深情的爱情,深沉而又真挚,双方会坚持到最后,不管周遭的诱惑多么强烈,他们之间的爱情依然能够得以坚持,最终能够达到永恒的状态。

此外,“长相思”也可以指挥被离别所痛苦的感受,在一段深深爱恋的过程中,即使远离而痛苦,却也仍保持着最强烈的思念之情,不断渴望着对方的出现。

在古今中外文学史上,“长相思”一词被重复使用,它在文学作品中又有不同的内涵,比如,它被用来比喻爱情的深切、忠诚和牺牲,它也可以类比战争中的抗争和不屈不挠,但总的来说,“长相思”的意思是指一种深情的爱情,一种永不分离的爱情,以及一种精神上的友谊之情。

总而言之,“长相思”源自纳兰性德早期作品《长相思》,它描述了一种深深的爱情感受,表达了深情宽容、忠诚牺牲的精神,这种深深的爱情可以超越死亡,能够得以永远。

它为古文学史上的爱情图景
增添了一分非凡的意义,也为爱情影视作品缔造了一种不可替代的文学情怀,这一代表词语将一直留存于文学史的流传中。

古诗三首之长相思注释翻译【清】纳兰性德

古诗三首之长相思注释翻译【清】纳兰性德

我扈驾赴辽东巡视,随行的千军万马一路跋 山涉水,浩浩荡荡,向山海关进发。入夜, 营帐中灯火辉煌,宏伟壮丽。夜已深,帐篷 外风雪交加,阵阵风雪声搅得人无法入睡。 作者思乡心切,孤单落寞,不由得生出怨恼 之意:家乡怎么没有这么烦乱的声音呢? (“故园无此声”看似无理实则有理,故园 岂无风雪?但同样的寒霄风雪之声,在家中 听与在异乡听,自然会有不同的感受。)
山一程,水一程,身向榆关那畔行, 夜深千帐灯。 风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成, 故园无此声。
【程】道路、路程,山一程、水一程,即山长水远。 【榆关】即今山海关,在今河北秦皇岛东北。 【那畔】即山海关的另一边,指身处关外。 【帐】军营的帐篷,千帐言军营之多。 【更】旧时一夜分五更,每更大约两小时。风一 更、雪一更,即言整夜风雪交加也。 【聒(guō)】声音嘈杂,这里指风雪声。 【故园】故乡,这里指北京。 【此声】指风雪交加的声音。
Байду номын сангаас

长相思纳兰性德诗意思是什么

长相思纳兰性德诗意思是什么

长相思纳兰性德诗意思是什么
《长相思》是清代词人纳兰性德的作品,其原文如下:
这首词写男女之情。

上片开头两句“山一程,水一程”,实写眼前景色,表现了旅途的漫长和艰辛,“身向榆关那畔行,夜深千帐灯”,抒写了诗人出关后孤独寂寞的心境;下片起首两句点明这次出关的时间与心绪,结尾三句进一步表达自己渴望得到关内家人消息的急切心情。

全词把离愁别恨的种种感受生动地表现出来,缠绵婉转,哀感顽艳,颇具艺术感染力。

此外,本篇还有另一个版本为:“山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

”译文:山路又远又长,我们走啊走啊,走过了一道山岭又一道山岭,可总也走不完,看着身边潺潺流淌的小溪,听着耳旁呼啸而过的寒风,想要回去却怎么都睡不着觉,只能在梦中才能见到你呀!夜里大雪纷飞,我辗转反侧难以入眠,只好坐起来,披衣起床,推窗观赏雪花飘落的美丽姿态。

就算天气再冷,也阻挡不住我对亲人的思念。

每当这样的日子,我就会吟诵这首词,希望它能带给我温暖、慰藉和快乐。

- 1 -。

长相思纳兰性德赏析

长相思纳兰性德赏析

长相思纳兰性德赏析 长相思是著名的情诗,下⾯店铺整理了长相思纳兰性德赏析,欢迎⼤家阅读欣赏! 长相思纳兰性德赏析 长相思 [清] 纳兰性德 ⼭⼀程,⽔⼀程,⾝向榆关那畔⾏,夜深千帐灯。

风⼀更,雪⼀更,聒碎乡⼼梦不成,故园⽆此声。

<韵译> ⾛过⼀条⼭路,⾛过⼀条⽔路,正向榆关那边⾛去。

夜深了,⼈们在帐篷⾥点灯。

晚上⼜刮风⼜下雪,声⾳嘈杂打碎了我思乡的梦,家乡没有这样的声⾳。

<赏析> “⼭⼀程,⽔⼀程”仿佛是亲⼈送了我⼀程⼜⼀程,⼭上⽔边都有亲⼈送别的⾝影。

“⾝向榆关(这⾥借指⼭海关)那畔⾏”是使命在⾝⾏⾊匆匆。

“夜深千丈灯”则是康熙帝⼀⾏⼈马夜晚宿营,众多帐篷的灯光在漆⿊夜幕的反衬下在所独有的壮观场景。

“⼭⼀程,⽔⼀程”寄托的是亲⼈送⾏的依依惜别情;“⾝向榆关那畔⾏”激荡的是“万⾥赴戎机,关⼭度若飞”的萧萧豪迈情;“夜深千帐灯”催⽣的是“⼤漠孤烟直,长河落⽇圆”的烈烈壮怀情。

这情感的三级跳,既反映出词⼈对故乡的深深依恋,也反映出他渴望建功⽴业的雄⼼壮志。

⼆⼗⼏岁的年轻⼈,风华正茂,出⾝于书⾹豪门世家,⼜有皇帝贴⾝侍卫的优越地位,⾃然是眼界开阔、见解⾮凡,建功⽴业的雄⼼壮志定会⽐别⼈更强烈。

可正是由于这种特殊的⾝份反⽽形成了他拘谨内向的性格,有话不能正说,只好借助于⼉⼥情长的⼿法曲折隐晦地反映⾃⼰复杂的内⼼世界。

这也是他英年早逝的重要原因。

“夜深千帐灯”既是上阙感情酝酿的⾼潮,也是上、下阙之间的⾃然转换。

夜深⼈静的时候,是想家的'时候,更何况“风⼀更,雪⼀更”。

风雪交加夜,⼀家⼈在⼀起都不怕。

可远在塞外宿营,夜深⼈静,风雪弥漫,⼼情就⼤不相同。

路途遥远,衷肠难诉,辗转反侧,卧不成眠。

“聒碎乡⼼梦不成”的慧⼼妙语可谓是⽔到渠成。

“⼭⼀程,⽔⼀程”与“风⼀更,雪⼀更”的两相映照,⼜暗⽰出词⼈对风兼程⼈⽣路的深深体验。

愈是路途遥远、风雪交加,就愈需要亲⼈关爱之情的⿎舞。

长相思纳兰性德精品课件教学教材.ppt

长相思纳兰性德精品课件教学教材.ppt
5、请分析词中抒发的思想情感。
【拓展延伸】
长相思 李白
长相思,在长安。 络纬秋啼金井阑, 微霜凄凄簟色寒。 孤灯不明思欲绝, 卷帷望月空长叹。 美人如花隔云端。 上有青冥之高天, 下有渌水之波澜。 天长路远魂飞苦, 梦魂不到关山难。 长相思,摧心肝!
【拓展延伸】
长相思 白居易
汴水流,泗水流, 流到瓜洲古渡头。 吴山点点愁。
思悠悠,恨悠悠, 恨到归时方始休。 月明人倚楼。
【拓展延伸】 长相思
纳兰词: 身在征途、心系故 园之碎;爱故园、
爱祖国之重。
李白诗: 豪迈奔放,上下追求, 政治理想实现之难。
白居易词: 思恨绵绵、怀人念
远的抒情小词。
【拓展延伸】
关于思乡的诗词: 01. 请君试问东流水,别意与之谁短长? ——李白 02. 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 ——王维 03. 日幕征帆何处泊,天涯一望断人肠。 ——孟浩然 04. 孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。 ——李白 05. 海内存知已,天涯若比邻。 ——王勃 06. 举头望明月,低头思故乡。 ——李白 07. 但愿人长久,千里共婵娟。 ——苏轼 08. 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 ——王维
【译文】
走过一条条山路,走过一条条水路,正向 榆关那边走去。
夜深了,人们在帐篷里点灯。
晚上又刮风又下雪,声音嘈杂打碎了我思 乡的梦。
家乡没有这样的声音。
【作品评说】
王国维:“‘明月照积雪’‘大江流日夜’‘中天悬明 月’‘长河落日圆’,此种境界,可谓千古奇观,求之 于词,唯纳兰性德塞上之作,如《长相思》之‘夜深千 帐灯’。”这句话点到了此篇的独到之处,盛赞它的 “千古奇观”。
(《浣溪沙》)
人生若只如初见, 何事秋风悲画扇? 等闲变却故人心, 却道故人心易变。 骊山语罢清宵半, 夜雨霖铃终不怨。 何如薄幸锦衣儿, 比翼连枝当日愿。

部编小学语文古诗【清】纳兰性德《长相思》朗读+知识点

部编小学语文古诗【清】纳兰性德《长相思》朗读+知识点

课文朗读《长相思》古诗诗原文长chánɡ相xiānɡ思s ī【清qīnɡ】纳nà兰lán 性xìnɡ德dé山shān 一yì程chénɡ,水shuǐ一yì程chénɡ,身shēn 向xiàn ɡ榆yú关ɡuān 那nà畔pàn 行xínɡ,夜yè深shēn 千qiān 帐zhànɡ灯dēnɡ。

风fēnɡ一yì更ɡēnɡ,雪xuě一yì更ɡēnɡ,聒ɡuō碎s uì乡xiānɡ心xīn 梦mènɡ不bù成chénɡ,故ɡù园yuán 无wú此c ǐ声shēnɡ。

字词注释程:道路、路程,山一程、水一程,即山长水远。

榆关:即今山海关,在今河北秦皇岛东北。

那畔:即山海关的另一边,指身处关外。

千帐灯:皇帝出巡临时住宿的行帐的灯火。

千帐言军营之多。

更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。

风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。

聒:声音嘈杂,这里指风雪声。

故园:故乡,这里指北京;此声:指风雪交加的声音。

诗文文章解析将士们不辞辛苦地跋山涉水,马不停蹄地向着山海关进发。

夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。

外面正刮着风、下着雪,惊醒了睡梦中的将士们,勾起了他们对故乡的思念,故乡是多么的温暖宁静呀,哪有这般狂风呼啸、雪古诗解释作者/朝代作者:纳兰性德朝代:清代译文跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发。

夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。

帐篷外风声不断,雪花不住,声音嘈杂打碎了思乡的梦,而相隔千里的家乡没有这样的声音啊。

思想感情通过描述出巡时的所见、所闻及所感,表达了词人对故乡的深深思念,也反映了词人渴望建功立业的雄心壮志知识点长相思【清】纳兰性德山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

纳兰性德《长相思·山一程》原文、译文及赏析

纳兰性德《长相思·山一程》原文、译文及赏析

纳兰性德《长相思·山一程》原文、译文及赏析《长相思·山一程》是清代词人纳兰性德的作品,这首词用自然真切、简朴清爽的白描语句描写将士在外对故乡的思念,抒露着情思深苦的绵长心境,读来格外真切感人。

下面就和小编一起来欣赏这首古诗吧。

《长相思·山一程》原文清代:纳兰性德山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

译文及注释译文我扈驾赴辽东巡视,随行的千军万马一路跋山涉水,浩浩荡荡,向山海关进发。

入夜,营帐中灯火辉煌,宏伟壮丽。

夜已深,帐篷外风雪交加,阵阵风雪声搅得人无法入睡。

作者思乡心切,孤单落寞,不由得生出怨恼之意:家乡怎么没有这么烦乱的声音呢?注释走过一条条山路,走过一条条水路,正向榆关那边走去。

夜深了,人们在帐篷里点灯。

晚上又刮风又下雪,声音嘈杂打碎了思乡的梦,家乡没有这样的声音。

【程】道路、路程,山一程、水一程,即山长水远。

【榆关】即今山海关,在今河北秦皇岛东北。

【那畔】即山海关的另一边,指身处关外。

【帐】军营的帐篷,千帐言军营之多。

【更】旧时一夜分五更,每更大约两小时。

风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。

【聒(guō)】声音嘈杂,这里指风雪声。

【故园】故乡,这里指北京。

【此声】指风雪交加的声音。

赏析清初词人于小令每多新创意境。

这首《长相思》以具体的时空推移过程,及视听感受,既表现景象的宏阔观感,更抒露着情思深苦的绵长心境,是即小见大的佳作。

上片在“一程”又“一程”的复叠吟哦中,展示出与家园的空间阻隔不断地随着时间的推移而严重增大,空间感与乡情构成尖锐冲突。

正在这种行进方向和心绪逆反背离中驻营夜宿,“夜深千帐灯”,似是壮伟景观,实乃情心深苦之写。

白日行军,跋涉山水,到夜深时仍灯火通明,难入梦乡,这是因思乡而失眠。

于是转入下片乡情思恋之笔。

“一更”又“一更”的重叠复沓,于听风听雪的感觉中推移着时间过程,时间感知于乡情的空间阻隔而心烦意乱,怨夜太长。

纳兰性德《长相思·山一程》完整赏析

纳兰性德《长相思·山一程》完整赏析

纳兰性德《长相思·山一程》完整赏析长相思·山一程清代:纳兰性德山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

译文我扈驾赴辽东巡视,随行的千军万马一路跋山涉水,浩浩荡荡,向山海关进发。

入夜,营帐中灯火辉煌,宏伟壮丽。

夜已深,帐篷外风雪交加,阵阵风雪声搅得人无法入睡。

作者思乡心切,孤单落寞,不由得生出怨恼之意:家乡怎么没有这么烦乱的声音呢创作背景康熙二十年,三潘之乱平定。

翌年三月,玄烨出山海关至盛京告祭祖陵,纳兰性德扈从。

词人由京城(北京)赴关外盛京(沈阳)途中,出关时冰雪未销,千山万水,对于生于关内,长于京城的性德来说,一切都是那么荒凉,于是不由人思念亲人朋友,作者有感而发,填下这首《长相思》。

赏析上片“山一程,水一程”,写出旅程的艰难曲折,遥远漫长。

词人翻山越岭,登舟涉水,一程又一程,愈走离家乡愈远。

这两句使用反复的修辞方法,将“一程”二字重复使用,突出了路途的漫漫修远。

“身向榆关那畔行”,点明了行旅的方向。

词人在这里强调的是“身”向榆关,那也就暗示出“心”向京师,它使我们想到词人留恋家园,频频回首,步履蹒跚的情况。

“那畔”一词颇含疏远的感情色彩,表现了词人这次奉命出行“榆关”是无可奈何的。

这里借描述周围的情况而写心情,实际是表达纳兰对故乡的深深依恋和怀念。

二十几岁的年轻人,风华正茂,出身于书香豪门世家,又有皇帝贴身侍卫的优越地位,本应春风得意,却恰好也是因为这重身份,以及本身心思慎微,导致纳兰并不能够安稳享受那种男儿征战似的生活,他往往思及家人,眷恋故土。

严迪昌《清词史》:“夜深千帐灯’是壮丽的,但千帐灯下照着无眠的万颗乡心,又是怎样情味一暖一寒,两相对照,写尽了自己厌于扈从的情怀。

”“夜深千帐灯”既是上片感情酝酿的高潮,也是上、下片之间的自然转换,起到承前启后的作用。

经过日间长途跋涉,到了夜晚人们在旷野上搭起帐篷准备就寝;不过夜深了,“千帐”内却灯光熠熠,为什么羁旅劳顿之后深夜不寐呢下片开头“风一更,雪一更”描写荒寒的塞外,暴风雪彻夜不停。

纳兰性德《长相思》原文、注释及译文

纳兰性德《长相思》原文、注释及译文

纳兰性德《长相思》原文、注释及译文
【原文】
《长相思》
清·纳兰性德
山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

【注释】
长相思:词牌名。

榆关:即古海关,在今河北秦皇岛。

那畔:那边。

千帐:言营帐之多。

帐,军营的帐篷。

更:古时一夜分为五更,每更为两小时。

聒:烦扰。

乡心:思念故乡的心。

故园:故乡。

【大意】
山长水远,我护驾赴辽东巡视,千军万马一路向榆关外进发。

入夜,营帐中燃起灯火,宏伟壮观。

帐篷外整夜风雪交加,阵阵风雪声扰碎我思念家乡的心,让人无法入睡。

家乡怎么没有这样扰人的声音呢?。

纳兰性德《长相思·山一程》诗意及赏析

纳兰性德《长相思·山一程》诗意及赏析

纳兰性德《长相思·山一程》诗意及赏析导读:《长相思·山一程》原文山一程,水一程⑵,身向榆关那畔行⑶,夜深千帐灯⑷。

风一更,雪一更⑸,聒⑹碎乡心梦不成,故园无此声⑺。

注释⑴长相思。

唐教坊曲,双翅小令。

又名《双红豆》。

⑵程:道路、路程,山一程、水一程,即山长水远。

⑶榆关:即今山海关,在今河北秦皇岛东北;那畔:即山海关的另一边,指身处关外。

⑷千帐灯:皇帝出巡临时住宿的行帐的灯火。

千帐言军营之多。

⑸更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。

风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。

⑹聒(guō):声音嘈杂,这里指风雪声。

⑺故园:故乡,这里指北京;此声:指风雪交加的声音。

《长相思·山一程》诗意将士们不辞辛苦地跋山涉水,马不停蹄地向着山海关进发。

夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。

外面正刮着风、下着雪,惊醒了睡梦中的将士们,勾起了他们对故乡的思念,故乡是多么的温暖宁静呀,哪有这般狂风呼啸、雪花乱舞的聒噪之声。

《长相思·山一程》赏析上片“山一程,水一程”,写出旅程的艰难曲折,遥远漫长。

词人翻山越岭,登舟涉水,一程又一程,愈走离家乡愈远。

这两句运用反复的修辞方法,将“一程”二字重复使用,突出了路途的漫漫修远。

“身向榆关那畔行”,点明了行旅的方向。

词人在这里强调的是“身”向榆关,那也就暗示出“心”向京师,它使我们想到词人留恋家园,频频回首,步履蹒跚的情况。

“那畔”一词颇含疏远的感情色彩,表现了词人这次奉命出行“榆关”是无可奈何的。

这里借描述周围的情况而写心情,实际是表达纳兰对故乡的深深依恋和怀念。

二十几岁的`年轻人,风华正茂,出身于书香豪门世家,又有皇帝贴身侍卫的优越地位,本应春风得意,却恰好也是因为这重身份,以及本身心思慎微,导致纳兰并不能够安稳享受那种男儿征战似的生活,他往往思及家人,眷恋故土。

严迪昌《清词史》:“夜深千帐灯’是壮丽的,但千帐灯下照着无眠的万颗乡心,又是怎样情味?一暖一寒,两相对照,写尽了自己厌于扈从的情怀。

纳兰性德《长相思》古诗词赏析

纳兰性德《长相思》古诗词赏析

纳兰性德《长相思》古诗词赏析
阅读诗歌,完成小题。

长相思
[清]纳兰性德
山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

⑴以景写情是该词最大特色,“夜深千帐灯”历来被人称道,请写出这句词富含的意蕴。

⑴词中的“一程”“一更”用得很妙,请结合全词简要分析。

【答案】
⑴ ⑴出征将士野外扎营场面壮观,透着灯光的营帐漫山遍野;⑴夜深了,出征将士丝毫没有睡意,他们在思乡怀亲。

⑴ “一程”写出了路途的艰难遥远。

“一更”写出了风雪交加,环境的恶劣。

运用反复手法(或:巧妙地将数量词叠用),含蓄地表达了孤寂凄凉的思乡怀亲之情和对从军生活的厌恶。

【解析】
(1)本题考查学生对词句意思的理解。

“深夜千帐灯”意思是入夜,营帐中灯火辉煌,宏伟壮丽,说明了军帐之多。

由此看出是写将士们夜晚宿营于旷野。

正因为是“宿营于旷野”,所以才有了下面“聒碎乡心梦不成,故园无此声”的感受,此处写景是为引出下片的“乡心”蓄势。

(2)本题考查学生赏析诗词关键词。

程:道路、路程,山一程、水一程,即山长水远;更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。

风一更、雪一更,即言整夜风雪交加。

“一程”写出了路途的艰难遥远,“一更”写出了风雪交加,环境的恶劣。

作者巧用数量叠词,含蓄地表达了孤寂凄凉的思乡之情和对从军生活的厌恶。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
纳兰性德是清初第一词人,其词作多情感伤,有南唐后主遗风。《长相思》是他的代表作之一,写于康熙二十一年随康熙帝出关告祭途中。这首词描绘了词人身处关外,面对长路漫漫、风雪交加的景象,表达了对故乡的深深思念。词中“山一程,水一程”描绘了行路的艰辛,“夜深千帐灯”则展现了军营的壮阔,“风一更,雪一更”进一步加深了环境的恶劣感,而“聒碎乡心梦不成,故园无此声”则直抒胸臆,表达了词人对故乡的眷恋和无பைடு நூலகம்回归的无奈。整首词情感真挚,意境深远,通过描绘自然景象和抒发个人情感,展现了纳兰性德独特的词风和深厚的文学功底。同时,这首词的翻译也准确地传达了原文的意境和情感,使读者能够更好地理解和欣赏这首经典之作。
相关文档
最新文档