每日一句考研英语长难句解析 DAY 15
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
【每日一句】考研英语长难句解析DAY 15 英语
DAY 15
留言区评论打卡
记录你上岸的每一步
原文
Critics such as Leo Strine, chief justice of Delaware’s Supreme Court, have pointed out that, in aggregate, court rulings on corporate rights do not make panies are obliged to prioritise the profits they make for shareholders, rather than seeking to benefit employees or the wider community; that sits oddly with the notion that businesses also have political and religious freedom. The owners of Hobby Lobby affirm that their religious beliefs cannot be separated from the ethos of the business. But they might well insist on a strict boundary between themselves and the firm were a customer to fall in a store and sue them personally for damages.
翻译
特拉华州最高法院首席法官里奥•斯特林等批评者指出,总体而言,法院对公司权利的裁决不合理。公司的责任是优先考虑为股东创造利润,而不是力图让员工或更广泛的社群受益,说企业同样具有政治和宗教自由就很怪了。霍比罗比公司的所有人认定他们的宗教信仰与企业的精神不可分割。但是,如果有顾客在其店内摔倒,并对所有人个人提诉要求赔偿,他们可能会坚持说自己与企业之间有着严格的界限。
解析
Critics such as Leo Strine, chief justice of Delaware’s Supreme Court, have pointed out that, in aggregate, court rulings on corporate rights do not make sense.
语法分析
该句主干为Critics have pointed out that。主语为critics, chief justice of Delaware’s Supreme Court做Leo Strine同位语,have pointed是谓语,后跟that宾语从句,in aggregate总体而言,court rulings on corporate rights做从句主语。