英语翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

楚汉之争就是继中国秦末农民大起义之后,项羽和刘邦之间为争夺封建统治权力而进行的战争。自汉元年(公元前206年)八月至汉五年(公元前202年)十二月,历时5年。ChuHanZhiZheng is following the China at the end of the qin dynasty after the uprising, between xiang yu and liu bang for the feudal rule of the power of the war. Since the han (206 BC) of the first year of August to han (202 BC) for five years in December, took five years.

在秦末农民大起义过程中,陈胜牺牲后,项羽集团和刘邦集团成为反秦武装的两支主力。秦二世三年(前207年)六月,项羽经破釜沉舟一役,大败秦军主力40余万,注定秦朝覆灭之势,同时却也为刘邦军入关创造了有利的条件。秦二世四年(汉元年,公元前207年,汉初承秦制,以十月为岁首)十月与十二月,刘邦、项羽相继率兵入关,推翻秦王朝。

At the end of the qin dynasty peasant uprising in the process, Chen Sheng sacrifice, after liu bang and xiang yu group corporation become two main qin forces. Qin ii three years (before 207) in June, after the battle cross the rubicon, xiang yu trounced qin main more than 40, is doomed to destruction of the qin dynasty, but also for LiuBangJun shipments that have created favorable conditions. Qin ii (four years at the beginning of han first, in 207 BC, the han qin system, in October) at October and December, liu bang, xiang yu successively rate soldiers into pass, to overthrow the qin dynasty.

中国象棋在中国有着悠久的历史,属于二人对抗性游戏的一种。由于用具简单,趣味性强,成为流行极为广泛的棋艺活动。是我国正式开展的78个体育项目之一,为促进该项目在世界范围内的普及和推广,在中国古代,象棋被列为士大夫们的修身之艺,现在则被视为怡神益智的一种有益的活动。在棋战中,人们可以从攻与防、虚与实、整体与局部等复杂关系的变化中悟出某种哲理。

Chinese chess, has a long history in China, is a confrontational game between two people . Because the equipment is simple, interesting, become widely popular chess activities. Carried out formally in our country one of 78 sports, in order to promote the dissemination and promotion of the project in the worldwide scale, in ancient China, chess is listed as one of the intelligentsia art of cultivate one's morality, is now regarded as off-dry puzzle a beneficial activity. People can from attack and prevention, virtual and real, the change of the whole and local complex relationships, such as that some kind of philosophy.

象棋[1]是由两人轮流走子,以“将死”或“困毙”对方将(帅)为胜的一种棋类运动,有着数以亿计的爱好者。它不仅能丰富文化生活,陶冶情操,更有助于开发智力,启迪思维,锻炼辨证分析能力和培养顽强的意志。[2]

对局时,由执红棋的一方先走,双方轮流各走一着,直至分出胜、负、和,对局即终了。轮到走棋的一方,要将某个棋子从一个交叉点走到另一个交叉点,或者吃掉对方的棋子而占领其交叉点,都算走一着。双方各走一着,称为一个回合。

象棋是中华民族的传统文化,不仅在国内深受群众喜爱,而且流传国外。

Chess [1] is made up of two people take turns to go, "to die" or "trapped" killed each other will (handsome) wins a chess movement, with hundreds of millions of fans. It can not only enrich culture life, edify sentiment, more help to the development intelligence, the enlightenment thinking, dialectical analysis ability exercise and cultivate strong will. [2]

Game, the party by ZhiGong chess go first, both sides take turns on a different, until the victory, negative, and the end of the game is. Turn, turn to a pawn walk from an intersection to another crossing point, or eat the other pieces and occupy its intersection, is to go one. Both sides go one, called a round.

Chess is the traditional Chinese culture, not only loved by the masses, at home and abroad.

相关文档
最新文档