诗经鹿鸣ppt课件

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
弹瑟弹琴奏乐调,快活尽兴同欢笑。 我有美酒香而醇,宴请佳宾心中乐 陶陶。
鹿鸣真迹
政治 色彩
从《鹿鸣》的三部分所描绘的场景 各不相同,但层层递进。第一段用 鹿鸣与鼓瑟渲染了一个君臣宴会和 祥欢闹的气氛。然后,在第二段就 描写了君王与群臣祝酒,强调宾客 品行高尚;同时也是君王表达对臣 子端正轻佻心态的要求。最后第三 段,“和乐且湛”彰显了礼乐文化 的升华——“和”。使宴会欢乐气氛 推向极点。“我有旨酒,以燕乐嘉 宾之心”说明君王欲通过此盛宴, “取悦”臣子,令他们更好的服从 于自己,具有浓郁的政治色彩。
此课件下载可自行编辑修改,供参考! 感谢您的支持,我们努力做得更好!
一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃苹草。 我有一批好宾客,弹琴吹笙奏乐调。
一吹笙管振簧片,捧筐献礼礼周到。 人们待我真友善,指示大道乐遵照。
一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃蒿草。 我有一批好宾客,品德高尚又显耀。
示人榜样不轻浮,君子贤人纷纷来 仿效。我有美酒香而醇,宴请佳宾 嬉娱任逍遥。
一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃芩草。 我有一批好宾客,弹瑟弹琴奏乐调。
—《诗经·小雅·鹿鸣》
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟 吹笙。
吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我 周行。
呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音 孔昭。
视民不恌,君子是则是效。我有旨酒, 嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟 鼓琴。
鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以燕 乐嘉宾之心。
鹿鸣 翻译
短歌行 与 鹿鸣
之间的 联系
短歌行里说:“对酒当歌,人生几 何。”然后两引《诗经》成句,其 一便是《小雅·鹿鸣》:“呦呦鹿鸣, 食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。” 据此,我认为曹操所“当”之歌为 来自百度文库乐的《鹿鸣》,所以对其中成句 信手拈来,我还可以举出一个旁证, 证明曹操写作此诗时正演奏《鹿 鸣》。曹操把这四句直接引用在他 的《短歌行》里,以表达他求贤若 渴的心情。在以后的唐朝科举考试 的宴会上,也有引用。可见此诗的 用途之广泛,影响之深远。
相关文档
最新文档