商务英语口语
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
A: Hello, David, good to see you a-gain.
A:您好,大卫,很高兴再次见到您。
B: Hello, Tom. How's business
B:您好,汤姆,生意怎么样
A: Oh, can't complain.
A:噢,还不错。
B: And the family
B:家人怎么样
A: Fine, thanks.
A:很好,谢谢。
B: Good. Tom, I'd like to introduce a colleague, Quentin Richardson. Quenti’s just joined us from EA, and he served for after you from now on. He'll be your day-to-day contact.
B:好的,汤姆,我给你介绍一位同事,昆汀·理查德森。昆汀刚刚从EA 公司来到我们公司工作,从现在起,他将为您服务。他是您的日常联络员。
C: Hello, Mr. Thomas.
C:您好,托马斯先生。
A: Tom , please. "Mr. Thomas" makes me sound old.
A:请叫我汤姆吧托马斯先生"听起来老气横秋的。
C: Fine, Tom. I'm Quentin. I look for-ward to working with you. C:好的,汤姆,我叫昆汀。我盼望和您一起工作。
B: I want you to take good care of him , Quentin. He is one of our best customers.
B:昆汀,我想让你好好关照他。他是我们最好的客户之一。
C: I'll do my best.
C:我会尽力的。
B: I'm sure you will, Quentin.
B:昆汀,我想你会的。
C: Well, to start the ball rolling, how about having
lunch together
C:那么,作为开始,我们先一起吃个午饭怎么样
A: You know all my favorite restaurants, David.
A:大卫,你可知道我最爱去的饭店。
1-2 接打电话
A: Good morning. Hudson Textile Company.
A:早上好!这里是哈德逊纺织品公司。
B: Good morning. Could I speak to. Mr. White, please
B:早上好!请叫怀特先生听电话。
A: Yes. Hold the line, please... Hello, I'm afraid Mr. White is completely snowed under at present. He shouldn't be free until 11 o'clock. Can I take a message
A:好的,请稍等……喂,怀特先生现在根本走不开,直到11点才有空。需要我转告一下吗
B: Of course. Could you ask him to call me back It's about the sample of article .
B:当然,请叫他给我回电话,是有关067号货的样品。
A: Yes. What's your name, please
A:可以,请问您贵姓
B: This is Aram of Trans-America Clothing.
B:我是泛美服装公司的艾拉姆。
A: Mr. Aram. Does he have your number
A:艾拉姆先生,他有您的电话吗
B: Yes , but I'll give it to you again. It's .
B:知道,但我还是跟你说一下,。
A: Thank you, Mr. Aram. I'll give Mr. White the message.
A:谢谢,艾拉姆先生,我会转告怀特先生。
1-3 情感表达
A: I can't stand the stupid guy any longer. It's unhelievable. A:我实在不能忍受那个愚蠢的家伙了,真是不可思议。
B: Oh, my dear lady, take it easy. You should forgive a green hand like him.
B:噢,亲爱的,别放心上。原谅像他那样的新手吧!
A: He does everything so mindlessly that he is going to drive me crazy.
A:他做事总是没脑子,快把我逼疯了。
B: I suggest you talk with him and teach him how to deal with the problems.
B:我建议你和他谈谈,也教教他怎么处理那些问题。
A: I've told him how to do that several times , but he's never listened to me.
A:我告诉过他怎么做很多次了,但是他总是不昕我的。
B: Maybe you should communicate with him just like a friend , not a boss.
B:或许你应该和他以朋友的身份谈谈,而不是以上司的身份。
A: Oh , I always have difficulty in get-ting along with the staff. A:噢,我总是和下属很难相处。
B: Just take them as your good friends and have a talk with them as we do. Make sure you won't lose your temper!
B:把他们当成你的好朋友,和他们说话就像咱俩这样。还要保证不发脾气。
A: Oh, so bad. I'm afraid I'll change the image of myself.