12 卖油翁 课件
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
老翁却仍然是坦然沉着,用冷静的语气回答:“以我酌油知之。”接着作者连 用“取”,“置”、“覆”、“酌”、“沥”几个动词,井然有序地而又十分简洁, 十分准确地描述了卖油翁沥油的过程,表现了他沉着镇静,从容不迫的度态。有这 样的高超和熟练的技术,却仍然毫不夸饰地说:“我亦无他,惟手熟尔。”
7.从“康肃问曰”“康肃忿然曰”到“康肃笑而遣之”整个事件过程看,说说 陈尧咨是个怎样的人?
9.文中两次写到“我亦无他,但(惟)手熟尔”的作用。 这是文章画龙点睛之笔,作者两次点这句话,强调和突出了本文叙事的主
旨所在,亦即强调和突出了本文的中心思想。
10.这篇文章记了两件事,一件是陈尧咨射箭,一件是卖油翁沥油,你认为哪 件事是主要的(可结合文章标题看)?谈谈你的看法。
这两件事在文章中不是并列的,而是有轻重、主次之分的。卖油翁沥油是主 体部分,陈尧咨射箭是次要部分,是陪衬。写陈尧咨善射“十中八九”,更加突 出了卖油翁自钱孔沥油而钱不湿的高超Байду номын сангаас精湛的技艺。写陈尧咨稍有成绩就自夸 自傲起来,就反衬了卖油翁谦虚朴实的美德。写陈尧咨气势逼人,就映衬了卖油 翁从容不迫的态度。由于有陈尧咨射箭这一段作有力的铺垫和衬托,就把主体部 分充分地凸现出来了。
12 卖 油 翁
欧阳修
小人物大智慧 小故事大道理
教学目标
1. 借助课下注释和工具书疏通文义,积累文言词汇,理解词义、句义。 2. 在反复诵读中感知人物形象,体会作者用词的准确与传神。 3. 将课文内容与实际生活联系起来,理解“熟能生巧”的道理。 教学重点
1.熟悉故事内容,理解文言句意,揣摩人物的心理和态度。 结合事件发展的不同阶段,抓住描写人物的重点词语、句式,感受人物对话的语
康肃问曰:“汝/亦知射乎?吾射/不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿 ( fèn )然曰:“尔/安敢/轻吾射!”翁曰:“以我酌( zhuó )油/知之。”乃/取一葫芦/ 置于地,以钱/覆其口,徐/以杓( sháo )酌油/沥( lì)之,自/钱孔入,而/钱不湿。 因曰:“我/亦无他,惟/手熟尔。”康肃/笑而遣之。
(9)原文:
徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
徐:慢慢地。 杓: 同“勺” 沥,注。 之,指葫芦。 而: 然而。
(10)译文:
于是老翁说:“我也没有别的奥秘,只不过是手法技艺熟练罢了。”
(10)原文:
因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”
因: 于是。 惟:只 。 (11)译文:
陈尧咨笑着让他走了。
(11)原文:
(7)原文:
翁曰:“以我酌油知之。”
以: 凭借。 酌: 倒入。 之: 指“射箭是凭手熟的道理”。
(8)译文:
于是老翁拿出一个葫芦放在地上,将一枚铜钱盖在葫芦口,
(8)原文:
乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,
乃:于是。
以: 把。
覆: 盖。
其: 它,指葫芦。
(9)译文:
(然后)用勺舀起油慢慢滴入葫芦,油从铜钱的方孔注入,而铜钱没有被沾湿。
原文最后有“此与庄生所谓‘解牛’‘斫轮’者何异?”(这与庄子所讲的 庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?)一句议论,点明了文意。
(四)方法指导
读书的第一要义是“读”。
读书“三到”方法: 眼到(带着思考的阅读)、手到(做笔记或眉批)、心到(触 类旁通,举一反三)
字词落实仍然是文言文教学的重要任务,注音、释词、翻译为三要素。 翻译方法: 留——国号、年号、地名、书名、人名等可以保留,直接使用; 替——用现代汉语双音节词替换古代汉语单音词; 调——调整语序,使其符合现代汉语的表达习惯; 补——补充省略部分,使意思完整; 删——删去无实在意义的词,不译。 文言文翻译的基本要求:“信、达、雅”这是中国清末民初的著名翻译家严复提出 的三条标准。 “信”就是要准确;“达” 就是要流畅、通顺; “雅”是要有文采。
(二)了解陈尧咨
陈尧咨(970—1034),宋代官员、书法家。字嘉谟,北宋新井县(现南部县大桥镇) 人。陈省华第三子,陈尧叟、陈尧佐弟。三兄弟的事迹名留千秋。
宋真宗咸平三年(1000年)举进士第一,后累官至翰林学士兼龙图阁学士、右谏议大 夫。卒后,朝廷加赠他太尉官衔,赐谥号“康肃”。陈尧咨 “工隶书。善射,尝以钱为的, 一发贯其中。”可见陈尧咨才智过人,文武双全。陈尧咨为官期间,做过利国利民的好事, 但《宋史》也有“尧咨性刚戾”“豪侈不循法度”“用刑惨急”“尝以气凌转运使乐黄目 (乐黄目(971-1027)字公礼,累官右谏议大夫。 ),黄目不能堪”“须索烦扰,多暴怒” 等记载。《宋史》为元代史官修撰,其中对陈尧咨性格的评价,与《卖油翁》中陈尧咨展 现的恃才傲物、骄矜暴躁的个性是一致的。
翁曰:“无他,但手熟尔。”
无他: 没有别的(奥妙)。 尔: 同“耳”,罢了,表限止语气。
(6)译文:
陈尧咨气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的本领!”
(6)原文:
康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”
忿然: 气愤的样子。然,表示“……的样子”。
安: 怎么。 射: 射箭的本领。
轻:轻视。
尔:你。
(7)译文:
老翁说:“凭我倒油的经验就能懂得射箭是凭手熟的道理。”
读准字音 自矜 jīn 睨之 nì
尧咨 yáozī
忿然 fèn 酌油 zhuó
矢shĭ
家圃 pǔ 颔之 hàn
杓 sháo 沥之lì
(六)疏通课文: “射”是古人非常推崇的一种技能,是古人常说的六艺之一。这“六艺”
指的是礼(礼仪)、乐(音乐)、射(射箭)、御(驾车)、书(识字)、 数(计算)六种学问的技能。 对照译文,说出原文: (1)译文:
康肃笑而遣之。
尔:同“耳”,罢了,表限止语气。
而: 表修饰。 遣: 打发。
读译文:
康肃公陈尧咨擅长射箭,当世没有第二个人可与之媲美,他也因此而自夸。 曾经有一次,陈尧咨在自家园子射箭,有个卖油老翁放下担子站着,斜着眼睛看 他射箭,很久不离开。见他射出十支箭能射中八九支,只是微微点点头。
陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?我的射箭技艺难道不精湛吗?”老翁说: “没有别的奥秘,只不过手法技艺熟练罢了。”陈尧咨气愤地说:“你怎么敢轻 视我射箭的本领!”老翁说:“凭我倒油的经验就能懂得射箭是凭手熟的道理。” 于是老翁拿出一个葫芦放在地上,将一枚铜钱盖在葫芦口,(然后)用勺舀起油慢 慢滴入葫芦,油从铜钱的方孔注入,而铜钱没有被沾湿。于是老翁说:“我也没 有别的奥秘,只不过是手法技艺熟练罢了。”陈尧咨笑着让他走了。
5.文中哪句话可以进一步表现出陈的狂妄自大、咄咄逼人。说说你的理解。
康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”“忿然”已经愤怒;“尔”你,表轻蔑; 句式反问;表斥责。
6.卖油翁面对陈尧咨“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?” “尔安敢轻吾射!”的责问 斥责,他的表现又是怎样的?
卖油翁的回答是淡然一句:“无他,但手熟尔”,语气平静,表现出卖油翁的从 容和自信。
尝: 曾经。 圃: 园子,指场地。 释: 放下。 而: 表承接,连接两个动词。
睨: 斜着眼看,文中形容不在意的样子。
(3)译文:
见他射出十支箭能射中八九支,只是微微点点头。
(3)原文:
见其发矢十中八九,但微颔之。
发:射。 但: 只。 微: 稍微。
“颔之”: 即“对之颔”,颔,点头。 之: 陈尧咨射箭十中八九这一情况。
阅读任务:
1.能畅读熟读课文 2.完成教学目标123 3识记欧阳修及《归田录》、了解陈尧咨 4能复述课文故事厘清文章结构 5完成课后练习
(一)认识欧阳修、《归田录》 欧阳修(1007—1072),字永叔,号醉翁,晚号六一居士(“六一”意为:藏书
一万卷、金石遗文一千卷、琴一张、棋一局、酒一壶、醉翁一人),谥号文忠,吉州 永丰(今属江西吉安)人,北宋政治家、文学家、史学家。史学著作有与宋祁合著的 《新唐书》,独立撰写的《新五代史》;金石学著作有《集古录》,这是我国现存 最早的金石学著作。在文学创作上,欧阳修是北宋诗文革新运动的领袖,散文成就 最高,为“唐宋八大家”之一。其散文说理畅达,委婉抒情,名作有《醉翁亭记》 《秋声赋》等;诗风与散文近似,流畅自然。
(1)射箭技艺高超(2)对卖油翁态度傲慢无礼(3)能认识自己存在的不足 即不明白“手熟尔”的道理之后,然后能心悦诚服地接受卖油翁所说的“手熟尔” 的道理。
8.说说你对“康肃笑而遣之”的 “笑”的理解。
一个“笑”字是传神之笔,无须多加笔墨,就表示出陈尧咨从卖油翁的行 动中受到启示并心悦诚服;“笑而遣之”,这样处置,也符合陈尧咨的身份。 用一句话交代了陈尧咨态度的转变和事情的结束,这个结尾简洁、含蓄、发人 深省。
(三)《卖油翁》简介:
《卖油翁》古代笔记小说。是一种笔记式的短篇故事。特点:篇幅短小、内 容繁杂 。笔记小说于魏晋时期开始出现,学界一般均依鲁迅的观点概分为“志 人小说”和“志怪小说”两种主要类型。
《卖炭翁》中的卖油翁是一个小人物,却是个充满智慧的长者。他以自己 丰富的实践经验劝诫了骄矜、傲慢的陈康肃,也告诉了我们为人做事的道理。
(4)译文:
陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?我的射箭技艺难道不精湛吗?”
(4)原文:
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”
不亦……乎? :比较委婉的反问(含有探问)句式。译成:不也……吗? 射:射箭。 射:射箭技艺。 精:精湛。
(5)译文:
老翁说:“没有别的奥秘,只不过手法技艺熟练罢了。”
(5)原文:
康肃公陈尧咨擅长射箭,当世没有第二个人可与之媲美,他也因此而自夸。
(1)原文: 陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。
善: 擅长,善于。 射: 射箭。
以: 凭借。
自矜: 自夸。
(2)译文:
曾经有一次,陈尧咨在自家园子射箭,有个卖油老翁放下担子站着,斜着眼睛看他射箭,很 久不离开。
(2)原文: 尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
“睨之”、“微颔”神态的描述,准确而传神,看了半天,没有一句 赞扬和捧场的话,表现出颇不以为意的神态。 既表示对陈尧咨熟练的射 箭技术的肯定,又写出他尚有不满意的静观神情。
4. “汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”写出了陈尧咨怎样的心理?
陈尧咨连着发出两句问话,显得盛气凌人,并流露出对卖油翁轻视的态度。 “汝”,你。连用反问,轻视卖油翁。“问” 是责问。
(七)理清结构、情节:
第一段: 写陈尧咨射箭和卖油翁看射箭。
第二段: 写卖油翁自钱孔沥油。 这篇课文讲了一个怎样的故事? 梳理故事情节。
陈尧咨
卖油翁
开端: 练射与家圃
斜眼旁观。
发展: 问射技
无他, 但手熟尔
高潮: 忿然责问
酌油沥之
结局: 笑而遣之
我也无他, 唯手熟尔
陈尧咨:问曰 忿然曰 笑而遣之 卖油翁:翁曰 翁曰 酌油沥之 因曰 看看陈尧咨和卖油翁的态度或心理的变化过程: 陈尧咨: 质问(生气) 斥责(愤怒、不服) 心悦诚服 卖油翁: 从容淡然 底气十足应对策略充足 以事实说服人 故事情节特点: 悬念迭出,扣人心弦,波折有趣
气,分析人物特点,体会小故事中蕴含的大道理、大智慧。
2.揣摩关键语句,感受文言表达的简洁之美。 相结合解释, 既读懂词句,又理解文章。 既包括 实词(如“自”“睨”“微”),
也要重视 的虚词(如“亦”“但”“安”), 更好地感受文言简洁含蓄的特点。 教学难点
1.文本细读,体会作者用词的准确与传神。 2.学会用批判的眼光对文本进行多元的解读。
(五)畅读熟读课文:(1读准字音停顿、读出人物语言的语气态度情感 2 能做到熟能成诵)
卖油翁( wēng ) (宋) 欧阳修
陈/康肃公/善射,当世无双,公/亦以此/自矜( jīn )。尝/射于家圃( pǔ ),有/ 油翁释担而立,睨( nì)之,久而不去。见/其发矢( shǐ )/十中( zhòng )八九, 但微颔( hàn )之。
(八)阅读课文思考:
1.作者为何用“陈康肃公”来称呼陈尧咨? “康肃”是陈尧咨的谥号,表明写这篇文章时陈尧咨已经去世,“公”
是表示作者对陈尧咨的尊敬。
2.文中哪些语句写陈尧咨射箭技艺高超的?
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
正面写
见其发矢十中八九,但微颔之。
侧面写
3.“睨之久而不去”“但微颔之”写出了卖油翁怎样的心态?
《归田录》是欧阳修晚年写的笔记小说。欧阳修在《归田录·自序》中说: “《归田录》者,朝廷之遗事,史官之所不记,与夫士大夫笑谈之余而可录者,录 之以备闲居之览也。”身为史学专家,欧阳修运用史传叙事技巧得心应手,但《归 田录》为随笔写作,每则故事短小精悍,内容以日常生活为主,不刻意褒贬,语言 简洁,形式灵活,风格平易闲适,不仅具有文学价值,还有重要的史料价值。
7.从“康肃问曰”“康肃忿然曰”到“康肃笑而遣之”整个事件过程看,说说 陈尧咨是个怎样的人?
9.文中两次写到“我亦无他,但(惟)手熟尔”的作用。 这是文章画龙点睛之笔,作者两次点这句话,强调和突出了本文叙事的主
旨所在,亦即强调和突出了本文的中心思想。
10.这篇文章记了两件事,一件是陈尧咨射箭,一件是卖油翁沥油,你认为哪 件事是主要的(可结合文章标题看)?谈谈你的看法。
这两件事在文章中不是并列的,而是有轻重、主次之分的。卖油翁沥油是主 体部分,陈尧咨射箭是次要部分,是陪衬。写陈尧咨善射“十中八九”,更加突 出了卖油翁自钱孔沥油而钱不湿的高超Байду номын сангаас精湛的技艺。写陈尧咨稍有成绩就自夸 自傲起来,就反衬了卖油翁谦虚朴实的美德。写陈尧咨气势逼人,就映衬了卖油 翁从容不迫的态度。由于有陈尧咨射箭这一段作有力的铺垫和衬托,就把主体部 分充分地凸现出来了。
12 卖 油 翁
欧阳修
小人物大智慧 小故事大道理
教学目标
1. 借助课下注释和工具书疏通文义,积累文言词汇,理解词义、句义。 2. 在反复诵读中感知人物形象,体会作者用词的准确与传神。 3. 将课文内容与实际生活联系起来,理解“熟能生巧”的道理。 教学重点
1.熟悉故事内容,理解文言句意,揣摩人物的心理和态度。 结合事件发展的不同阶段,抓住描写人物的重点词语、句式,感受人物对话的语
康肃问曰:“汝/亦知射乎?吾射/不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿 ( fèn )然曰:“尔/安敢/轻吾射!”翁曰:“以我酌( zhuó )油/知之。”乃/取一葫芦/ 置于地,以钱/覆其口,徐/以杓( sháo )酌油/沥( lì)之,自/钱孔入,而/钱不湿。 因曰:“我/亦无他,惟/手熟尔。”康肃/笑而遣之。
(9)原文:
徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。
徐:慢慢地。 杓: 同“勺” 沥,注。 之,指葫芦。 而: 然而。
(10)译文:
于是老翁说:“我也没有别的奥秘,只不过是手法技艺熟练罢了。”
(10)原文:
因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”
因: 于是。 惟:只 。 (11)译文:
陈尧咨笑着让他走了。
(11)原文:
(7)原文:
翁曰:“以我酌油知之。”
以: 凭借。 酌: 倒入。 之: 指“射箭是凭手熟的道理”。
(8)译文:
于是老翁拿出一个葫芦放在地上,将一枚铜钱盖在葫芦口,
(8)原文:
乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,
乃:于是。
以: 把。
覆: 盖。
其: 它,指葫芦。
(9)译文:
(然后)用勺舀起油慢慢滴入葫芦,油从铜钱的方孔注入,而铜钱没有被沾湿。
原文最后有“此与庄生所谓‘解牛’‘斫轮’者何异?”(这与庄子所讲的 庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?)一句议论,点明了文意。
(四)方法指导
读书的第一要义是“读”。
读书“三到”方法: 眼到(带着思考的阅读)、手到(做笔记或眉批)、心到(触 类旁通,举一反三)
字词落实仍然是文言文教学的重要任务,注音、释词、翻译为三要素。 翻译方法: 留——国号、年号、地名、书名、人名等可以保留,直接使用; 替——用现代汉语双音节词替换古代汉语单音词; 调——调整语序,使其符合现代汉语的表达习惯; 补——补充省略部分,使意思完整; 删——删去无实在意义的词,不译。 文言文翻译的基本要求:“信、达、雅”这是中国清末民初的著名翻译家严复提出 的三条标准。 “信”就是要准确;“达” 就是要流畅、通顺; “雅”是要有文采。
(二)了解陈尧咨
陈尧咨(970—1034),宋代官员、书法家。字嘉谟,北宋新井县(现南部县大桥镇) 人。陈省华第三子,陈尧叟、陈尧佐弟。三兄弟的事迹名留千秋。
宋真宗咸平三年(1000年)举进士第一,后累官至翰林学士兼龙图阁学士、右谏议大 夫。卒后,朝廷加赠他太尉官衔,赐谥号“康肃”。陈尧咨 “工隶书。善射,尝以钱为的, 一发贯其中。”可见陈尧咨才智过人,文武双全。陈尧咨为官期间,做过利国利民的好事, 但《宋史》也有“尧咨性刚戾”“豪侈不循法度”“用刑惨急”“尝以气凌转运使乐黄目 (乐黄目(971-1027)字公礼,累官右谏议大夫。 ),黄目不能堪”“须索烦扰,多暴怒” 等记载。《宋史》为元代史官修撰,其中对陈尧咨性格的评价,与《卖油翁》中陈尧咨展 现的恃才傲物、骄矜暴躁的个性是一致的。
翁曰:“无他,但手熟尔。”
无他: 没有别的(奥妙)。 尔: 同“耳”,罢了,表限止语气。
(6)译文:
陈尧咨气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的本领!”
(6)原文:
康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”
忿然: 气愤的样子。然,表示“……的样子”。
安: 怎么。 射: 射箭的本领。
轻:轻视。
尔:你。
(7)译文:
老翁说:“凭我倒油的经验就能懂得射箭是凭手熟的道理。”
读准字音 自矜 jīn 睨之 nì
尧咨 yáozī
忿然 fèn 酌油 zhuó
矢shĭ
家圃 pǔ 颔之 hàn
杓 sháo 沥之lì
(六)疏通课文: “射”是古人非常推崇的一种技能,是古人常说的六艺之一。这“六艺”
指的是礼(礼仪)、乐(音乐)、射(射箭)、御(驾车)、书(识字)、 数(计算)六种学问的技能。 对照译文,说出原文: (1)译文:
康肃笑而遣之。
尔:同“耳”,罢了,表限止语气。
而: 表修饰。 遣: 打发。
读译文:
康肃公陈尧咨擅长射箭,当世没有第二个人可与之媲美,他也因此而自夸。 曾经有一次,陈尧咨在自家园子射箭,有个卖油老翁放下担子站着,斜着眼睛看 他射箭,很久不离开。见他射出十支箭能射中八九支,只是微微点点头。
陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?我的射箭技艺难道不精湛吗?”老翁说: “没有别的奥秘,只不过手法技艺熟练罢了。”陈尧咨气愤地说:“你怎么敢轻 视我射箭的本领!”老翁说:“凭我倒油的经验就能懂得射箭是凭手熟的道理。” 于是老翁拿出一个葫芦放在地上,将一枚铜钱盖在葫芦口,(然后)用勺舀起油慢 慢滴入葫芦,油从铜钱的方孔注入,而铜钱没有被沾湿。于是老翁说:“我也没 有别的奥秘,只不过是手法技艺熟练罢了。”陈尧咨笑着让他走了。
5.文中哪句话可以进一步表现出陈的狂妄自大、咄咄逼人。说说你的理解。
康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”“忿然”已经愤怒;“尔”你,表轻蔑; 句式反问;表斥责。
6.卖油翁面对陈尧咨“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?” “尔安敢轻吾射!”的责问 斥责,他的表现又是怎样的?
卖油翁的回答是淡然一句:“无他,但手熟尔”,语气平静,表现出卖油翁的从 容和自信。
尝: 曾经。 圃: 园子,指场地。 释: 放下。 而: 表承接,连接两个动词。
睨: 斜着眼看,文中形容不在意的样子。
(3)译文:
见他射出十支箭能射中八九支,只是微微点点头。
(3)原文:
见其发矢十中八九,但微颔之。
发:射。 但: 只。 微: 稍微。
“颔之”: 即“对之颔”,颔,点头。 之: 陈尧咨射箭十中八九这一情况。
阅读任务:
1.能畅读熟读课文 2.完成教学目标123 3识记欧阳修及《归田录》、了解陈尧咨 4能复述课文故事厘清文章结构 5完成课后练习
(一)认识欧阳修、《归田录》 欧阳修(1007—1072),字永叔,号醉翁,晚号六一居士(“六一”意为:藏书
一万卷、金石遗文一千卷、琴一张、棋一局、酒一壶、醉翁一人),谥号文忠,吉州 永丰(今属江西吉安)人,北宋政治家、文学家、史学家。史学著作有与宋祁合著的 《新唐书》,独立撰写的《新五代史》;金石学著作有《集古录》,这是我国现存 最早的金石学著作。在文学创作上,欧阳修是北宋诗文革新运动的领袖,散文成就 最高,为“唐宋八大家”之一。其散文说理畅达,委婉抒情,名作有《醉翁亭记》 《秋声赋》等;诗风与散文近似,流畅自然。
(1)射箭技艺高超(2)对卖油翁态度傲慢无礼(3)能认识自己存在的不足 即不明白“手熟尔”的道理之后,然后能心悦诚服地接受卖油翁所说的“手熟尔” 的道理。
8.说说你对“康肃笑而遣之”的 “笑”的理解。
一个“笑”字是传神之笔,无须多加笔墨,就表示出陈尧咨从卖油翁的行 动中受到启示并心悦诚服;“笑而遣之”,这样处置,也符合陈尧咨的身份。 用一句话交代了陈尧咨态度的转变和事情的结束,这个结尾简洁、含蓄、发人 深省。
(三)《卖油翁》简介:
《卖油翁》古代笔记小说。是一种笔记式的短篇故事。特点:篇幅短小、内 容繁杂 。笔记小说于魏晋时期开始出现,学界一般均依鲁迅的观点概分为“志 人小说”和“志怪小说”两种主要类型。
《卖炭翁》中的卖油翁是一个小人物,却是个充满智慧的长者。他以自己 丰富的实践经验劝诫了骄矜、傲慢的陈康肃,也告诉了我们为人做事的道理。
(4)译文:
陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?我的射箭技艺难道不精湛吗?”
(4)原文:
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”
不亦……乎? :比较委婉的反问(含有探问)句式。译成:不也……吗? 射:射箭。 射:射箭技艺。 精:精湛。
(5)译文:
老翁说:“没有别的奥秘,只不过手法技艺熟练罢了。”
(5)原文:
康肃公陈尧咨擅长射箭,当世没有第二个人可与之媲美,他也因此而自夸。
(1)原文: 陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。
善: 擅长,善于。 射: 射箭。
以: 凭借。
自矜: 自夸。
(2)译文:
曾经有一次,陈尧咨在自家园子射箭,有个卖油老翁放下担子站着,斜着眼睛看他射箭,很 久不离开。
(2)原文: 尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
“睨之”、“微颔”神态的描述,准确而传神,看了半天,没有一句 赞扬和捧场的话,表现出颇不以为意的神态。 既表示对陈尧咨熟练的射 箭技术的肯定,又写出他尚有不满意的静观神情。
4. “汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”写出了陈尧咨怎样的心理?
陈尧咨连着发出两句问话,显得盛气凌人,并流露出对卖油翁轻视的态度。 “汝”,你。连用反问,轻视卖油翁。“问” 是责问。
(七)理清结构、情节:
第一段: 写陈尧咨射箭和卖油翁看射箭。
第二段: 写卖油翁自钱孔沥油。 这篇课文讲了一个怎样的故事? 梳理故事情节。
陈尧咨
卖油翁
开端: 练射与家圃
斜眼旁观。
发展: 问射技
无他, 但手熟尔
高潮: 忿然责问
酌油沥之
结局: 笑而遣之
我也无他, 唯手熟尔
陈尧咨:问曰 忿然曰 笑而遣之 卖油翁:翁曰 翁曰 酌油沥之 因曰 看看陈尧咨和卖油翁的态度或心理的变化过程: 陈尧咨: 质问(生气) 斥责(愤怒、不服) 心悦诚服 卖油翁: 从容淡然 底气十足应对策略充足 以事实说服人 故事情节特点: 悬念迭出,扣人心弦,波折有趣
气,分析人物特点,体会小故事中蕴含的大道理、大智慧。
2.揣摩关键语句,感受文言表达的简洁之美。 相结合解释, 既读懂词句,又理解文章。 既包括 实词(如“自”“睨”“微”),
也要重视 的虚词(如“亦”“但”“安”), 更好地感受文言简洁含蓄的特点。 教学难点
1.文本细读,体会作者用词的准确与传神。 2.学会用批判的眼光对文本进行多元的解读。
(五)畅读熟读课文:(1读准字音停顿、读出人物语言的语气态度情感 2 能做到熟能成诵)
卖油翁( wēng ) (宋) 欧阳修
陈/康肃公/善射,当世无双,公/亦以此/自矜( jīn )。尝/射于家圃( pǔ ),有/ 油翁释担而立,睨( nì)之,久而不去。见/其发矢( shǐ )/十中( zhòng )八九, 但微颔( hàn )之。
(八)阅读课文思考:
1.作者为何用“陈康肃公”来称呼陈尧咨? “康肃”是陈尧咨的谥号,表明写这篇文章时陈尧咨已经去世,“公”
是表示作者对陈尧咨的尊敬。
2.文中哪些语句写陈尧咨射箭技艺高超的?
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
正面写
见其发矢十中八九,但微颔之。
侧面写
3.“睨之久而不去”“但微颔之”写出了卖油翁怎样的心态?
《归田录》是欧阳修晚年写的笔记小说。欧阳修在《归田录·自序》中说: “《归田录》者,朝廷之遗事,史官之所不记,与夫士大夫笑谈之余而可录者,录 之以备闲居之览也。”身为史学专家,欧阳修运用史传叙事技巧得心应手,但《归 田录》为随笔写作,每则故事短小精悍,内容以日常生活为主,不刻意褒贬,语言 简洁,形式灵活,风格平易闲适,不仅具有文学价值,还有重要的史料价值。