元曲关汉卿一枝花·不伏老

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

元曲关汉卿一枝花·不伏老

《一枝花·不伏老》是元代戏剧家关汉卿创作的一首带有自述心志性质的套曲作品。元曲关汉卿一枝花·不伏老,欢迎阅读。

攀出墙朵朵花,折临路枝枝柳;花攀红蕊嫩,柳折翠条柔。浪子风流。凭着我折柳攀花手,直煞得花残柳败休[二]。半生来折柳攀花,一世里眠花卧柳。

[梁州]我是个普天下郎君领袖,盖世界浪子班头。愿朱颜不改常依旧,花中消遣,酒内忘忧。分茶扌颠竹[三],打马藏阄[四],通五音六律滑熟[五],甚闲愁到我心头伴的是银筝女[六],银台前、理银筝、笑倚银屏;伴的是玉天仙[七],携玉手、并玉肩、同登玉楼;伴的是金钗容[八],歌金缕[九]、捧金樽、满泛金瓯[十]。你道我老也,暂休。占排场风月功名首[十一],更玲珑又剔透,我是个锦阵花营都帅头[十二],曾翫府游州[十三]。

[隔尾]子弟每是个茅草岗[十四]、沙土窝、初生的兔羔儿,乍向围场上走[十五];我是个经笼罩,受索网、苍瓴毛老野鸡,蹅踏得阵马儿熟[十六]。经了些窝弓冷箭鑞枪头[十七],不曾落人后,恰不道人到中年万事休,我怎肯虚度了春秋。

[尾]我是个蒸不烂、煮不熟、槌不匾[十八]、炒不爆、响

当当一粒铜豌豆[十九];恁子弟每谁教你钻入他锄不断[二十]、斫不下[二十一]、解不开、顿不脱、慢腾腾千层锦套头[二十二]。我翫的是梁园月[二十三],饮的是东京酒[二十四],赏的是洛阳花[二十五],攀的是章台柳[二十六]。我也会围棋、会蹴踘[二十七]、会打围[二十八]、会插科[二十九]、会歌舞、会吹弹、会口燕作[三十]、会吟

、会双陆[三十一]。你便是落了我牙,歪了我嘴,瘸了我腿,折了我手,天赐与我这几般儿歹症候[三十二],尚兀自不肯休[三十三]。则除是阎王亲自唤[三十四],神鬼自来勾,三魂归地府,七魄丧冥幽,天哪,那其间才不向烟花路儿上走[三十五]!

【注释】

[一]南吕:宫调名,一枝花和梁州等均属这一宫调的曲牌。把同一宫调的若干曲子连缀起来表达同一主题,就是所谓“套数”。

[二]煞:拈、弄的意思。休:语助词。

[三]分茶扌颠(die)竹:两种古游戏名。分茶,指把茶均匀地分注在小杯里待客;扌颠竹,即画竹。

[四]打马藏阄:两种古游戏名。打马,一种赌博游戏;藏阄,类似猜谜。

[五]五音六律:五音,亦称“五声”,即中国五声音阶中的宫、商、角、徵、羽五个音阶。六律,古代审定音乐高低

的标准,把乐音分为六律各六吕,合称十二律。

[六]银筝女:指乐妓。

[七]玉天仙:指妓。

[八]金钗容:指歌妓。

[九]金缕:即《金缕衣》,乐府曲名。

[十]金瓯:盛酒器。

[十一]占排场:为首、第一。功名首:功名居第一。

[十二]都帅头:总头领。

[十三]翫(wan):观赏。

[十四]每:们。

[十五]乍:初。围场:打猎场。

[十六]蹅(cha)踏:踩踏。

[十七]鑞(la)枪头:用鑞做的枪头,通常用以比喻好看而不实用的样子货。这里借指别人的中伤。鑞。锡与铅的合金,比银软得多。

[十八]匾:同“扁”。

[十九]铜豌豆:这里用来比喻作者的性格无比坚强。

[二十]恁(nen):那些。

[二十一]斫(zhuo):砍。

[二十二]锦套头:锦缎制的套头,喻圈套、陷阱。

[二十三]梁园:汉梁孝王所造的花园,也称兔园,又称梁苑,故址在今河南商丘东。梁孝王好宾客,司马相如、枚

乘等辞赋家皆曾延居园中,因而有名。这里代指汴京。

[二十四]东京:五代至北宋都以汴州(今河南开封市)为东京。

[二十五]洛阳花:指牡丹。古时洛阳以产牡丹花著名。

[二十六]章台柳:指妓。唐代许尧佐传奇《柳氏传》载,韩翃与妓柳氏有婚姻之约,后因离别阻隔三年,朝翃作《寄柳氏》词说:“章台柳,章台柳,昔日青青今在否纵使长条似旧垂,也应攀折他人手。”按,章台原为汉时长安中街名。

[二十七] 蹴踘(cu ju):古代一种踢球游戏。

[二十八]打围:古代指打猎时合围,后泛称打猎。

[二十九]插科:戏曲演员在表演中穿插的引人发笑的动作。常同“打诨”合用,称“插科打诨”。

[三十]口燕作:不详。可能是一种表演性的游戏。

[三十一]双陆:一种类似下棋的游戏。

[三十二] 歹症候:恶习、坏毛病。

[三十三] 兀自:还的意思。

[三十四]则除是:除非是。则,同“只”。

[三十五]烟花路:指妓聚居地。

【译文】

[一枝花]

采摘那露出墙头的朵朵红花,攀折路边的条条弯柳。采的花蕊红稚嫩,折的柳条青翠柔细。处处拈花惹草,纯粹的

一个浪荡公子。手中的花柳任我摆布,直把她们玩弄得成了残花败柳。

【赏析】

著名的戏剧大师关汉卿同时也是著名的散曲作家。关汉卿的散曲现存套数12,小令35,其中散套【南吕】《一枝花·不伏老》是其代表作。以生动活泼的比喻,写书会才人的品行才华,具有民间曲词那种辛辣恣肆和诙谐滑稽的风格。“我是个蒸不烂、煮不熟、捶不偏、炸不爆、响当当一粒铜豌豆。恁子弟每,谁教你钻入他锄不断、斫不下、解不开、顿不脱、慢腾腾千层锦套头。……你便是落了我牙,歪了我嘴,瘸了我腿,折了我手,天赐于我这般儿歹症候,尚兀自不肯休”,这正是关汉卿坚韧、顽强性格的自画像。正是这样的性格,使他能够终身不渝地从事杂剧创作,写出一篇篇惊天地、泣鬼神的伟大作品。白朴的词和曲,则是另一种风格。他一般注意意境,能和谐地借景描物来衬托人物心理。虽然不少作品也是表现闺怨哀愁,但很少当时散曲中轻佻庸俗的通病,文字清丽,颇有诗意。

《不伏老》是一首带有自述心志性质的著名套曲,气韵深沉,语势狂放,在清澈见底的情感波流中极能见出诗人独特的个性,因而历来为人传颂,被视为关汉卿散曲的代表之作。

依照曲文看,这首套曲当作于中年以后,当其时,元蒙

相关文档
最新文档