荷马史诗-《伊利亚德》与《奥德赛》第一篇

合集下载

《奥德赛》第一卷作者:荷马

《奥德赛》第一卷作者:荷马

《奥德赛》第一卷作者:荷马第一卷告诉我,缪斯,那位聪颖敏睿的凡人的经历,在攻破神圣的特洛伊城堡后,浪迹四方。

他见过许多种族的城国,领略了他们的见识,心忍着许多痛苦,挣扎在浩森的大洋,为了保住自己的性命,使伙伴们得以还乡。

但即便如此,他却救不下那些朋伴,虽然尽了力量:他们死于自己的愚莽,他们的肆狂,这帮笨蛋,居然吞食赫利俄斯的牧牛,被日神夺走了还家的时光。

开始吧,女神,宙斯的女儿,请你随便从哪里开讲。

那时,所有其他壮勇,那些躲过了灭顶之灾的人们,都已逃离战场和海浪,尽数还乡,只有此君一人,怀着思妻的念头,回家的愿望,被卡鲁普索拘留在深旷的岩洞,雍雅的女仙,女神中的佼杰,意欲把他招做夫郎。

随着季节的移逝,转来了让他还乡伊萨卡的岁月,神明编织的时光,但即使如此,他却仍将遭受磨难,哪怕回到亲朋身旁。

神们全都怜悯他的处境,惟有波塞冬例外,仍然盛怒不息,对神一样的俄底修斯,直到他返回自己的家邦。

但现在,波塞冬已去造访远方的埃西俄丕亚族民——埃西俄丕亚人,居家最僻远的凡生,分作两部,一部栖居日落之地,另一部在呼裴里昂升起的地方——接受公牛和公羊的牲祭,坐着享受盛宴的愉畅。

与此同时,其他俄林波斯从神全都汇聚宙斯的厅堂。

神和人的父亲首先发话,心中想着雍贵的埃吉索斯,死在俄瑞逝忒斯手下,阿伽门农声名远扬的儿郎。

心中想着此人,宙斯开口发话,对不死的神明说道:“可耻啊——我说!凡人责怪我等众神,说我们给了他们苦难,然而事实却并非这样:他们以自己的粗莽,逾越既定的规限,替自己招致悲伤,一如不久前埃吉索斯的作为,越出既定的规限,姘居阿特柔斯之子婚娶的妻房,将他杀死,在他返家之时,尽管埃吉索斯知晓此事会招来突暴的祸殃——我们曾明告于他,派出赫耳墨斯,眼睛雪亮的阿耳吉丰忒斯,叫他不要杀人,也不要强占他的妻房:俄瑞斯忒斯会报仇雪恨,为阿特桑斯之子,一经长大成人,思盼回返故乡。

赫耳墨斯曾如此告说,但尽管心怀善意,却不能使埃吉索斯回头;现在,此人已付出昂贵的代价。

《荷马史诗·奥德塞》第一卷

《荷马史诗·奥德塞》第一卷

——众天神商议允许奥德修斯返回家园文艺女神啊!请给我讲述那位足智多谋的英雄,在攻破了圣城伊利昂之后,四处漂泊的经历吧!他到过许多民族建立的邦国,了解了他们的思想。

为了保全自己和同伴的生命,得以重返家园,他在惊涛骇浪之中受尽了痛苦的磨难。

但是尽管他尽了自己最大的努力,却不能使同伴生还,因为他们狂妄地亵渎天神,居然吞食了赫利奥斯的牛群,愤怒的天神惩罚他们,不让回家。

女神啊!至高无上的宙斯的女儿,请随便从哪里讲起吧。

当时,所有其他勇敢的将士,都躲过了黑暗的死亡,离开战场,穿越海洋、回到故乡、唯有他一人,心念爱妻,行在归程之上。

高贵的女神中的佼佼者卡吕普索挽留他住在自己的洞府中,一心要他作自己的丈夫。

时光流逝,终于到了这一天,天神允许他返回家乡伊塔卡。

即使如此,他仍难逃磨难,不能顺利回到亲人身边。

天神怜悯他,只除了海洋神波塞冬外。

他对神一样的奥德修斯的盛怒未熄,直到后者返回自己的家园。

现在,海神正在埃塞俄比亚接受虔诚无比的人们的丰盛献祭,这个民族地处遥远的边缘,分成两个部落,一个住在日落之处,另一个居于日出之地。

波塞冬一个人尽情地享受着肥美的牛羊,其他众神则汇集在奥林卑斯山上宙斯的宫殿中。

想着高贵的埃吉斯托斯,神界和人间的主宰宙斯心有所感,那位可怜的人被愤怒的阿伽门农之子奥瑞斯特斯杀死。

宙斯对永生的天神这样说道:“真是羞耻!那些凡人遇到了灾难,总是把罪源归到我们神的头上!岂不知是他们迷痴不悟,超越了命运的规定,自己招来了灾祸!就象可怜的埃吉斯托斯!与阿特柔斯之子的妻子通奸,并杀死了阿柔特斯之子。

虽然他清楚知道这样做的后果。

因为我曾派弑杀阿尔戈斯的赫尔墨斯警告他。

劝他不要杀死阿伽门农,否则要死在为父报仇的奥瑞斯特斯手下!总有一天他会回到自己的国家!可是固执的埃吉斯托斯不听好言报相劝,这不,终于以自己的性命偿还了阿伽门农!”听罢,目光炯炯的女神雅典娜答道:“克罗诺斯之子,至高无上的天父宙斯!埃吉斯托斯命丧黄泉,完全由他自己负责,任何象他这样执迷不悟的人,都不会有好下场!不是我的心灵为足智多谋的奥德修斯而痛苦。

荷马史诗的故事

荷马史诗的故事

荷马史诗的故事
荷马史诗是古希腊文学的重要组成部分,它包括两部史诗作品《伊利亚特》和《奥德赛》,被誉为西方文学的奠基之作。

这两部史诗以其宏大的叙事风格和深刻的人文主题,深深影响了后世文学创作,成为世界文学史上的经典之作。

《伊利亚特》是荷马史诗中的第一部作品,它讲述了特洛伊战争的故事。

史诗以希腊神话中的特洛伊战争为背景,展现了希腊英雄们的英勇壮举和命运的无情捉弄。

其中,希腊英雄阿喀琉斯的形象被塑造得淋漓尽致,他的勇猛和悲剧命运成为了史诗中最为突出的部分。

同时,史诗中还描绘了特洛伊王子赫克托耳的悲惨命运,他的牺牲和无奈也成为了史诗中的一大亮点。

通过对英雄们的塑造和命运的展现,《伊利亚特》深刻反映了古希腊人的民族精神和价值观念,成为了古希腊文学的典范之作。

而《奥德赛》则是荷马史诗中的第二部作品,它讲述了奥德修斯在归乡途中的艰辛历程。

史诗以奥德修斯在特洛伊战争后的归乡为主线,展现了他在海上的冒险和遭遇。

史诗中,奥德修斯的智慧和勇气成为了他克服困难的关键,他在克服了种种困难后最终回到了故乡,重建了家园。

《奥德赛》通过对奥德修斯的塑造和他的归
乡之路的描绘,深刻反映了古希腊人的勇气和智慧,成为了古希腊文学中的又一杰作。

荷马史诗以其宏大的叙事风格和深刻的人文主题,成为了西方文学的奠基之作。

它不仅在古希腊文学中占有重要地位,而且对后世文学的影响也是深远而持久的。

荷马史诗的故事,永远定格在了人们的心中,成为了永恒的经典。

伊利亚特和奥德赛中的典故

伊利亚特和奥德赛中的典故

伊利亚特和奥德赛中的典故伊利亚特与奥德赛 - 传奇的史诗故事伊利亚特和奥德赛,这两部史诗是古希腊文学中最为重要的作品之一。

它们描绘了英雄的传奇故事,充满了战争、爱情和冒险的元素。

这些故事不仅仅是一些虚构的情节,它们也是关于人性、命运和勇气的深刻思考。

让我们一起进入这个神奇的世界,感受那些古老英雄的心灵旅程。

《伊利亚特》是由荷马创作的史诗,讲述了特洛伊战争的故事。

其中最著名的角色是希腊英雄阿喀琉斯。

他是个勇猛无敌的战士,但却有着脆弱的一面。

故事中,他因为自己的尊严而拒绝参与战斗,导致了许多希腊士兵的死亡。

然而,在他好友巴特洛缪斯的劝说下,他最终决定回到战场上,并最终杀死了特洛伊王子赫克托耳。

通过这个故事,我们看到了一个英雄的崛起和他内心的挣扎。

相比之下,《奥德赛》则是关于特洛伊战争之后的故事。

主人公奥德修斯是一个机智聪明的战士,他在战争结束后一直没有回到故乡伊萨卡岛。

整个故事就是关于他回家的旅程。

在这个旅程中,奥德修斯面临了无数的困难和考验。

他要对抗各种怪物、迷失在神秘的岛屿上,还要与美丽而危险的女神西里欧斯相遇。

最终,他成功地回到了家乡,重见妻子和儿子。

这两部史诗都表现了人类内心的复杂性和对命运的思考。

阿喀琉斯和奥德修斯都是英雄,但他们也有着自己的弱点和挣扎。

这些故事告诉我们,我们所有人都是不完美的,我们都会面临各种困难和挑战。

然而,只要我们勇敢地面对并坚持下去,最终我们都能够取得胜利。

这些史诗中的故事也给我们带来了关于爱情和家庭的思考。

在《伊利亚特》中,我们看到了希腊神话中最为著名的爱情故事之一:帕里斯和海伦之间的爱情。

他们的爱情不仅仅是一段浪漫的故事,也是导致特洛伊战争爆发的原因之一。

而在《奥德赛》中,奥德修斯与妻子佩内洛普之间的爱情则是整个故事的核心。

他们经历了长时间的分离,但他们的忠诚和爱意却没有改变。

这些爱情故事让我们思考了爱情的力量和对我们生活的影响。

总的来说,伊利亚特和奥德赛是两部非常重要的史诗,它们不仅仅是一些古老的故事,更是对人性和命运的深刻思考。

西方经典介绍(一):荷马《伊利亚特》、《奥德赛》

西方经典介绍(一):荷马《伊利亚特》、《奥德赛》
从社会学的角度来看,这两部作品体现了对一个相当原始的社会的理想化和专注。这个社会的财富来源于牲畜,小规模农 业和劫掠,家长制家庭作为社会单位。《奥德赛》描述了这种家庭,理想化了家庭关系。在《伊利亚德》中,部落是政治组织 的基础。但此基础已在沦落的证据开始出现,那就是统治者与被统治者存在分歧。《奥德赛》提供了更为鲜明的证据:社会阶 层开始发展,集权的君主制出现。两部作品均展示贵性不在于它们关注的有限的社会范围,而在于它们对每一个人的动机、所面临问题的探索。从荷马继承的古代神话传 说中,他(还有赫西奥德:公元前八世纪的希腊诗人,其作品《神谱》亦具有非常根本的重要性用以研究希腊宗教)为后代的 希腊奥林匹亚神学树立了标准。他的众神--非横刀怒目却具备神能的人--缺乏《圣经》读者想象中的道德意识和牵绊。但他们 这种对道德行为的漠视有助于人们相信自己,进而激励人本主义的发展—这是希腊对西方思想的最伟大的贡献。像所有的早期 人类,早期希腊人以神话的方式表达生活经历。毁灭文明繁荣的中心只是为了战利品和奴隶,如此肮脏的冒险在神话传说中依 然能找到正当性和荣耀。特洛伊战争的虚构背景,包括帕里斯的评判和绑架海伦,就是这样的一种历史版本。
在《伊利亚德》和《奥德赛》中,荷马糅合发展了简单的传奇故事,使之成为关于人类生活的史诗。史诗弥漫着对人类漂 流冒险的意义的深深的确信;欢乐和厄运这二重意识是所有有思想的人共有的,却只有伟大的艺术家能不朽地表达,史诗通过 这二重意识得以提升。
写作史诗是为了口述给贵族听众—一小片农业王国的统治者及贵族们;部落首领的后人。这些首领粗野,在特洛伊等地南 征北战。后人相比起来平和得多。史诗歌颂他们的先祖,正当化继而编纂记录当时的价值观、经济活动、宗教信念。这些史诗 中的悲欢离合是如此的引人入胜,我们必须特别注意构成故事基础的观念体系。对古人来说,艺术远不止是娱乐:它是一种令 人着迷的教育方式,结合了哲学上的抽象,宗教教义以及历史,用美得令人瞩目、以情动人的形式。《伊利亚德》和《奥德 赛》体现了如此多的希腊遗产,即使情况和价值观发生变化,两部作品被寓言化地诠释,荷马还是被他们当做最重要的导师。

荷马史诗:伊利亚特奥德赛

荷马史诗:伊利亚特奥德赛

精彩摘录
荷马,这位伟大的古希腊诗人,以他无与伦比的才华创作了《伊利亚特》和 《奥德赛》,这两部史诗至今仍被视为世界文学的瑰宝。在《荷马史诗:伊利亚 特奥德赛》中,荷马以精湛的笔触描绘了古希腊勇士的英勇事迹和奥德修斯的冒 险旅程,让我们一同领略其中的精彩摘录。
我们来看看《伊利亚特》中的一段描绘希腊勇士阿基琉斯的精彩段落:“他 的心胸如狂风般激荡,英勇无畏的眼神直视敌人。手中的长矛在空中划出一道道 弧线,伴随着战马的嘶鸣声,他冲向密集的敌阵。”这段文字生动地展现了阿基 琉斯在战场上的英勇形象,让人们感受到他无畏的勇气和坚定的决心。
《荷马史诗:伊利亚特奥德赛》是一部充满激情、冒险和哲理的伟大史诗。 通过阅读这些精彩摘录,我们可以领略到荷马笔下古希腊勇士的英勇事迹和奥德 修斯的冒险旅程,感受到人类对命运、战争、自然和神话的思考。这部史诗不仅 是文学艺术的瑰宝,更是人类文明的精神财富。
阅读感受
《荷马史诗:伊利亚特奥德赛》是古希腊文学的瑰宝,它以生动的语言和丰 富的情节展现了古希腊社会的风貌,成为了世界文学史上的经典之作。
目录中充满了象征与隐喻。以《伊利亚特》为例,其中英雄阿基琉斯的形象 就具有深刻的象征意义。阿基琉斯的愤怒与骁勇,代表了战争与荣誉的冲突,这 种冲突在全书目录中得到了充分的体现。而《奥德赛》中奥德修斯的冒险历程, 则隐喻着人类对未知世界的探索与征服。通过这些象征与隐喻,荷马成功地让史 诗的主题得以升华,使其超越了时代的局限,成为永恒的经典。
通过这部史诗,我更加了解了古希腊文化和历史,也更加明白了人类对于生 命、自由和尊严的追求。它教会了我勇敢面对困难和挑战,用智慧和勇气去克服 一切阻碍。它也让我更加珍惜当下的生活,去追求内心的平静和真正的幸福。
《荷马史诗:伊利亚特奥德赛》是一部值得一读再读的经典之作。它不仅让 我领略了古希腊文学的魅力,更让我对人生有了更深刻的认识和理解。我相信, 这部史诗将会成为我人生中不可或缺的精神财富。

荷马史诗伊利亚德奥德赛Iliad and Odyssey讲课讲稿

荷马史诗伊利亚德奥德赛Iliad and Odyssey讲课讲稿
13
Iliad (Book XXI)
• Wrath of Achilles, Part II
6
Persons in the Iliad
• Acheans
– Achilles & Patrocles – Agamemnon &
Menalaos – Odysseus, Ajax,
Phoenix
• Trojans
– Hector & Alexandros – Priam, Helen,
Andromache
– Written c. 750 BCE from oral trad. (c. 1200 BCE) – Recited by Rhapsodes – Epic = dactylic hexameter or long poem on war/myth
• Cultural Importance for Greeks
• And resulting kleos (glory) is the hero’s only immortality.
12
Sarpedon declares to Glaukos (Book
XII.322-28)
“Man, supposing you and I, escaping this battle, would be able to live on forever, ageless, immortal, so neither would I myself go on fighting in the foremost nor would I urge you into the fighting where men win glory. But now, seeing that the spirits of death stand close about us in their thousands, no man can turn aside nor escape them, let us go on and win glory for ourselves, or yield it to others.”

荷马史诗的神秘魅力:《奥德赛》与《伊利亚特》

荷马史诗的神秘魅力:《奥德赛》与《伊利亚特》

荷马史诗的神秘魅力:《奥德赛》与《伊利亚特》简介荷马(Homer)是古希腊最重要的史诗诗人,他创作的两部史诗《奥德赛》和《伊利亚特》被公认为文学的经典之作。

这两部史诗以其独特的方式描绘了希腊神话时代英雄们的冒险故事和战争。

本文将探讨《奥德赛》和《伊利亚特》所展现出来的神秘魅力,深入研究其中的精彩细节。

奥德赛:追寻归家之路《奥德赛》是一部围绕着希腊英雄奥德修斯的故事展开的史诗。

故事中,奥德修斯经历了多年艰辛而惊险的旅程,最终成功返回家乡伊萨卡岛。

在这段旅程中,他遇到了海妖、巨人、女神等各种神秘生物和邪恶势力。

《奥德赛》以其丰富多彩的情节和生动的描写,深深吸引了读者。

•奇遇与冒险:奥德修斯在旅途中经历了许多令人惊叹的冒险和挑战。

他遭遇到了诸神和巨人的干涉,也学会了如何智慧地应对各种困难和障碍。

这些情节让读者不禁为奥德修斯的勇气和智慧所感动。

•主题和象征:《奥德赛》探讨了一系列主题,包括家庭、荣耀、命运等。

其中最重要的主题之一是凡人与神之间的对抗和互动。

通过塑造众多神话生物和角色,并将他们融入故事情节中,荷马使得《奥德赛》充满了神秘和超自然力量。

伊利亚特:特洛伊战争的壮丽史诗《伊利亚特》是以特洛伊战争为背景的叙事诗,描绘了希腊勇士阿喀琉斯以及其他英雄们在这场血腥战争中的奋战。

这部史诗展示了古希腊文明的荣光和沉痛,激发了读者对勇气、荣耀和人类命运的思考。

•史诗的结构:《伊利亚特》以其庞大而复杂的情节和角色而广为人知。

它由24个书组成,每个书分为多个章节,描绘了特洛伊战争中各种战斗、策略和背叛。

这种复杂而精确的结构使得《伊利亚特》成为一部震撼人心的作品。

•英雄与命运:《伊利亚特》深入探索了英雄们在面对命运时所展现出来的勇气和无私奉献。

阿喀琉斯作为《伊利亚特》的主要英雄之一,不仅扮演着英勇无畏的战士角色,也展示出他内心的挣扎和追寻真正价值意义的一面。

总结荷马史诗《奥德赛》和《伊利亚特》以其充满魅力且生动真实的故事情节打动了无数读者。

荷马史诗中英对照

荷马史诗中英对照

荷马史诗中英对照《荷马史诗》是指古希腊史诗家荷马所著的两部史诗:《伊利亚特》和《奥德赛》。

下面是两部史诗的部分内容的中英对照:《伊利亚特》(The Iliad):1. 女神啊,给我歌唱愤怒的亚喀琉斯,那位愤怒毁灭了多少鲜活生命,将多少英雄英年早逝,将他们的尸体留给沙瓦的犬牙,或当野鸟们的盛宴?O Goddess, sing me the anger of Achilles, that brought countlessills upon the Achaeans. Many a brave soul did it send hurrying down to Hades and many a hero did it yield a prey to dogs and vultures.2. 你们不能抱怨宙斯。

宙斯让你们感到不满,他便降祸给你们。

你们赖不到别人头上,这一切都是自己找的。

Blame not me, but the work of Earth-shaker Poseidon if he ashen spear of Achilles has slain the Argives.《奥德赛》(The Odyssey):1. 奥德修斯呵!我的孩子,你的旅程是极尽险阻,齐给你说说,在你到家之前,你必须行经的苦难中,你必定多次叹息。

My child, what strange new thoughts are working in your mind? Why, now? What is this sudden longing for your home? Your days of wanderings, toils and anguish are almost finished. Yet it is these troubled years that I must sing, toiling to bring the tale to its end. 2. 我是名诗人,来自埃提卡,天降灵感佑我,爱我家,也爱悲情的叙述。

荷马史诗奥德赛经典原文摘抄

荷马史诗奥德赛经典原文摘抄

荷马史诗奥德赛经典原文摘抄第一章:灾祸的起源在古希腊的海边,有一座美丽的城市——伊大卡。

这里的人们曾经度过了一段和平欢乐的时光,直到有一天,一群特洛伊的勇士登上了这片土地,引发了一场长达十年的战争。

在这场战争中,一位英勇的战士——奥德修斯,率领着伊大卡的人们顽强抵抗,最终赢得了胜利。

然而,为了庆祝胜利,他决定前往特洛伊城去取回被掠夺的财宝,这也就意味着他将远离家乡,踏上一段充满未知和冒险的旅程。

在奥德修斯离开后,他的妻子珀涅罗珀也因为思念丈夫而痛苦不堪。

她每天都在祈祷着丈夫能够平安归来,但随着时间的推移,希望逐渐变成了失望。

而这时,一群求婚者也来到了她的面前,向她求婚并企图夺取伊大卡的王位。

尽管珀涅罗珀拒绝了他们的要求,但这些人并不死心,还在不断地纠缠着她。

与此同时,在特洛伊城中,奥德修斯得知了一个令人震惊的消息——他的家乡正被一群求婚者所围攻。

心急如焚的奥德修斯决定立即返回家乡去解救妻子和家园。

他告别了特洛伊的朋友们,踏上了归途。

第二章:海上历险在回家的路上,奥德修斯遇到了一系列的困难和挑战。

首先,他被一阵狂风吹到了一个神秘的海岛上。

在这里,他被一伙怪异的巨人威胁,但凭借着机智和勇敢,他成功地逃脱了他们的追捕。

随后,他又遇到了一群会说话的鱼,这些鱼儿们告诉他一个预言:在未来的日子里,他将经历更多的危险和磨难。

第三章:迷人的女神奥德修斯继续前行,来到了一个美丽而神秘的山谷。

在这里,他遇到了一位迷人的女神——卡吕普索。

这位女神对他说:“你可以留在这里与我共度一生,我将赐予你永恒的生命和无穷的财富。

”然而奥德修斯却坚定地拒绝了她,表示他只想回到家乡与妻子团聚。

第四章:归途中的考验在回家的路上,奥德修斯还遇到了许多其他的困难和考验。

他曾被一伙强盗所攻击,也曾被一条巨大的海怪吞入腹中。

但是,凭借着他的勇气、智慧和运气,他最终都成功地逃脱了这些险境。

第五章:故乡的拥抱经过了长达十年的漂泊和历险之后,奥德修斯终于回到了故乡——伊大卡。

《荷马史诗》奥德赛 章节梳理

《荷马史诗》奥德赛 章节梳理

《荷马史诗》奥德赛章节梳理第一卷奥林波斯神明议允奥德修斯返家园介绍故事背景:特洛伊一战后,由于波塞冬的阻隔,奥德修斯仍漂泊在外。

伊萨卡庄园被求婚者占据,他们肆无忌惮地挥霍着奥德修斯的家业。

奥林匹斯众神集会,决定帮助奥德修斯返乡。

雅典娜来到伊萨卡庄园,化为人形,说服忒勒马科斯驱逐求婚者,出海寻找奥德修斯。

第二卷特勒马科斯召开民会决意探父讯忒勒马科斯召开集会,企图斥逐求婚者,并说明要出海寻求奥德修斯的消息。

第三卷老英雄涅斯托尔深情叙说归返事忒勒马科斯与雅典娜来到奈琉斯的普洛斯,向奈斯托尔询问奥德修斯的下落。

奈斯托尔回忆了特洛伊一站后阿开亚人的争端,由于祭祀出了差错,神明们让阿开亚人遭受磨难,有些人安然回到家乡,有些人却葬身异地。

忒勒马科斯请求奈斯托尔讲述阿伽门农的遇害与其子复仇的故事。

讲述完之后,奈斯托尔建议忒勒马科斯去拉凯代蒙寻找墨奈劳斯询问奥德修斯的行踪。

雅典娜变身成鹰,奈斯托尔急忙准备献祭;款待忒勒马科斯并让自己的儿子与其一起航行。

第四卷特勒马科斯远行访询墨涅拉奥斯忒勒马科斯抵达墨奈劳斯的住所拉凯代蒙。

墨奈劳斯将女儿嫁给阿基琉斯的儿子,正举行婚礼。

墨奈劳斯认出了忒勒马科斯。

海伦与墨劳奈斯回忆了奥德修斯在特洛伊城的所为。

墨劳奈斯追忆了因未祭祀宙斯而被困于小岛上并在神女的帮助下逃脱的事,从海之老人的口中,他得知埃阿斯于阿伽门农的死亡以及奥德修斯的漂泊。

墨奈劳斯邀请忒勒马科斯居留此地,忒勒马科斯委婉拒绝。

与此同时,在伊萨卡,求婚者正试图劫杀忒勒马科斯。

第五卷奥德修斯启程归返海上遇风暴雅典娜对宙斯请求让卡鲁普索放归奥德修斯,宙斯让赫耳墨斯去传达旨意。

仙女虽不愿意,却仍将其放归,并为奥德修斯准备船筏与食物。

奥德修斯在大海上漂泊十八日,望见了陆地;愤怒的海神波塞冬掀起海浪,奥德修斯系上仙女伊诺的头巾得以免难。

上岸之后,他将头巾扔进海中,在树丛里找到藏身之所,雅典娜为他送来睡眠。

第六卷公主瑙西卡娅惊梦救援落难人雅典娜来到法伊阿基亚人的城市,在娜乌茜卡的梦中让她去河边浣洗衣物。

荷马史诗中英对照

荷马史诗中英对照

荷马史诗中英对照荷马是古希腊最著名的史诗诗人之一,他的作品《伊利亚特》和《奥德赛》对于西方文学和艺术产生了深远的影响。

本文将介绍荷马史诗的英文和中文对照,以帮助读者更好地理解这些经典之作。

《伊利亚特》是荷马最著名的作品之一,它讲述了特洛伊战争的故事。

以下是其中一段的英文和中文对照:英文版:Sing,O goddess,the anger of Achilles son of Peleus,that brought countless ills upon the Achaeans.Many a brave soul did it send hurrying down to Hades,and many a hero did it yield a prey to dogs and vultures,for so were the counsels of Jove fulfilled from the day on which the son of Atreus, king of men,and great Achilles,first fell out with one another.噢,女神,请歌颂佩琉斯之子阿喀琉斯的愤怒,他对阿喀琉斯带来了无尽的灾难。

许多勇士都被它送进冥府,许多英雄也成为狗和秃鹰的猎物,因为自从阿特柔斯之子——人类之王,大英雄阿喀琉斯首次发生争执以来,朱庇特的计划就得以实现。

《奥德赛》是荷马的另一部史诗作品,它讲述了奥德修斯回到家园的冒险故事。

以下是其中一段的英文和中文对照:英文版:Tell me,O Muse,of that ingenious hero who traveled far and wide after he had sacked the famous town of Troy.Many cities did he visit,and many were the nations with whose manners and customs he was acquainted;moreover he suffered much by sea while trying to save his own life and bring his men safely home;but do what he might he could not save his men,for they perished through their own sheer folly in eating the cattle of the Sun-god Hyperion.请告诉我,女神,那位聪明的英雄,他在攻占了著名的特洛伊城后,远走他乡。

伊利亚特和奥德赛中的典故

伊利亚特和奥德赛中的典故

伊利亚特和奥德赛中的典故
伊利亚特和奥德赛中的典故展示了古希腊英雄的勇气和智慧,以及他们在面对困难和挑战时的坚韧和决心。

这些故事中所蕴含的人性情感和智慧启示,使我们对人类的悲欢离合有了更加深刻的理解。

伊利亚特是荷马史诗《伊利亚特》中的一部分,讲述了特洛伊战争的故事。

其中最著名的典故之一就是特洛伊木马。

当时,特洛伊城被希腊联军围困,希腊人设计了一种巨大的木马,藏在城墙外,装了一些士兵。

特洛伊人认为这是一个和平的礼物,将木马拉进城后,士兵们趁夜晚从木马中出来,打开城门,希腊军队乘机攻进城池,最终摧毁了特洛伊。

这个典故告诉我们,智慧和计谋胜过武力和军事力量,也表达了希腊人对战争的思考和警醒。

奥德赛则是荷马史诗《奥德赛》中的一部分,讲述了奥德修斯归国的故事。

其中最著名的典故之一就是奥德修斯与塞壬的故事。

在回家的路上,奥德修斯和他的船员们遇到了塞壬,塞壬是半人半鸟的怪物,会用美妙的歌声诱使船员们靠近并遭到吞噬。

为了避免这个危险,奥德修斯让船员们堵住耳朵,自己则被绑在船桅上,以便听到塞壬的歌声,但不会受到诱惑。

这个典故告诉我们,智慧和坚持可以战胜诱惑和危险,同时也表达了奥德修斯对家庭和归宿的思念和渴望。

这些典故都展示了希腊英雄的智慧和勇气,他们在面对困难和挑战时,不退缩、不畏惧,以智慧和决心克服一切障碍。

这些故事中所
揭示的人性情感和智慧启示,使我们深受感动和启迪。

它们告诉我们,无论面对何种困境,只要我们坚定信念,勇往直前,就一定能够战胜困难,实现自己的目标。

这种坚韧和决心是我们每个人都应该学习和追求的品质,它们能够帮助我们克服一切困难,迈向成功的道路。

历史故事-《荷马史诗》

历史故事-《荷马史诗》

历史故事-《荷马史诗》希腊联军攻陷特洛伊城的战争,发生在公元前12世纪。

它传奇式的情节,深深地触动了希腊人民的心,在广泛的流传中,逐渐加进了不少神话和传说,又经过民间艺人一代又一代的加工,特洛伊战争的故事竟然发展成了两篇精彩的神话长诗。

据说,到了公元前8世纪,希腊著名的盲诗人荷马,对这两篇长诗做了进一步的精心提炼,终于形成了两大巨著——《伊里亚特》和《奥德赛》。

“伊里亚特”是“特洛伊”的译音,这首长诗共一万五千多行,描写了特洛伊战争的十年。

“奥德赛”是希腊英雄的名字,这首长诗共一万两千多行,描写奥德赛回国途中的十年。

这两首长诗,就是誉满全球的古希腊艺术珍品——《荷马史诗》。

《伊里亚特》着重描绘了希腊英雄阿喀琉斯的伟大形象,而作者的笔触,着重放在了战争第十年的一个事件上。

在进攻特洛伊城时,希腊联军的主将阿喀琉斯英勇善战,屡立奇功。

当战争进入第十个年头,希腊联军的统帅阿伽门农,夺走了阿喀琉斯心爱的女奴。

阿喀琉斯恼怒万分,坚决拒绝参战,准备把他的队伍带回希腊。

主将不出战了,特洛伊人乘机反攻,把希腊联军从特洛伊城下一直赶到海边。

希腊人连忙在海边筑起了工事,抵挡特洛伊军队。

阿伽门农不得不向阿喀琉斯道歉,送给他许多财宝,并且许诺给他几个城市。

但是,阿喀琉斯仍然不愿同阿伽门农合作。

特洛伊人的第二次进攻开始了。

他们突破希腊人的防御工事,放火焚烧了希腊的军舰。

阿喀琉斯眼看情况紧急,马上拿来自己的盔甲,让好友帕特洛克罗斯穿上,并将自己的战车给他让他乘着去应战。

特洛伊人以为是希腊英雄阿喀琉斯来了,吓得纷纷向后退去。

帕特洛克罗斯冲上前去,杀了特洛伊联军的主将,大获全胜。

特洛伊王国的王子赫克托尔,是一位智勇双全的将领。

经过仔细的观察,他发现穿着阿喀琉斯盔甲的那个希腊将领,并不是阿喀琉斯本人。

他出其不意地奔上前去,把帕特洛克罗斯杀了,将阿喀琉斯的盔甲从尸体上剥了下来,并且拿走了阿喀琉斯的盾。

特洛伊军队士气大振,在赫克托尔的率领下,杀声震天,直向希腊人扑来。

荷马史诗《伊利亚特》与《奥德赛》

荷马史诗《伊利亚特》与《奥德赛》

荷马史诗《伊利亚特》与《奥德赛》你们知道吗?荷马史诗是古希腊不朽英雄杰作,也是西方文化的奠基之作。

下面是小编为大家整理的:“荷马史诗《伊利亚特》与《奥德赛》”欢迎阅读仅供参考,更多内容请关注()。

作者简介古希腊诗人荷马有两部著作,分别是《伊利亚特》和《奥德赛》。

西方学者目前只能根据史诗的语言和他的内容描写判断荷马应该是公元前8至9世纪之间的希腊人,对荷马本人并不了解,事实上有关荷马生平资料也并不确切,上溯到早期的希腊年代,就有一个世人皆知的古老传说,认为荷马是一个盲人,出生在艾奥尼亚、爱情海东岸,是一个游吟诗人。

他和著作中《奥德赛》里的谛摩多科斯一样,带着自己的竖琴在各地赞颂特洛伊英雄事迹的曲子,正是因为长期的游吟让他了解了各地许多有趣故事,所以他才能创作出《伊利亚特》和《奥德赛》这两部史诗,让这两个在希腊民间流传许久的传说最终形成了一部规模宏大的完整故事。

现在的学者一般都认为荷马是两部著作的最初完成者,但此后也有后世学者对著作进行了改动,最终形成了我们今天所看到的版本。

名著概要《伊利亚特》意思是“伊利昂的故事”,背景是希腊人围攻特洛伊城,在那时希腊人称特洛伊为“伊利昂”这场战争因何而起,在希腊神话故事“不和的金苹果”中有这样的描写。

战争是因为一个叫海伦的希腊女人引起的.传说,狄萨亚利王珀琉斯与海神的女儿结婚时,邀请了所有的神来参加婚礼,但是唯一没有邀请不和女神厄利斯,她一气之下来到宴席上报复,扔下一个“不和的金苹果”,上面写着“赠给最美丽的女人”。

于是,有三位女神开始争这个苹果。

这三位女神是:赫拉、雅典娜、阿佛洛狄忒。

但是三位女神争执不下,就要求主神宙斯裁判。

宙斯却让她们去找特洛伊王子巴里斯裁决。

三位女神找到巴里斯,分别向王子作了许愿意:赫拉许愿巴里斯成为最伟大的君主;雅典娜许愿巴里斯成为最勇敢的战士;阿佛洛狄忒许愿巴里斯有迷惑女人的魅力。

最后,巴里斯决定接受阿佛洛狄忒的许愿,把金苹果判给了她,让她成为最美的女人。

荷马史诗伊利亚德奥德赛Iliad and Odyssey

荷马史诗伊利亚德奥德赛Iliad and Odyssey
Iliad & Odyssey
1
Outline
• Homer in Ancient Greece • Themes and Persons • Illiad • Odyssey • Closing Thoughts
2
Homer in Ancient Greece
• Earliest Greek Literature
went through when you slaughtered my
companions.” With these words, he hefted his long-shadowed spear, then
hurled it.
16
Achilles abuses Hector’s body
times in flight around Priam's great city. I lacked the courage then to fight with you, as you attacked. But my heart prompts me now to stand against you face to face once more, whether I kill you, or you kill me. So come here. Let's call on gods to witness, for they're the best ones to observe our pact, to supervise what we two agree on. If
– Hector as Tragic Hero – Women and Family Life – Fate
• Troy & Hector • Trojan Women

希腊神话《荷马史诗开篇巨作》

希腊神话《荷马史诗开篇巨作》

希腊神话《荷马史诗开篇巨作》前言在西方文学史上,希腊史诗《伊利亚特》和《奥德赛》是现存最早的精品。

一般认为,这两部史诗的作者是西方文艺史上第一位有作品传世的天才、饮誉全球的希腊诗人荷马。

鬼怪故事荷马史诗的历史背景是旷时十年、规模宏伟、给交战双方造成重大创伤的特洛伊战争。

像许多重大事件一样,这场战争,用它的血和火,给文学和艺术提供了取之不尽的素材。

英雄们的业绩触发了诗人的灵感,给他们安上了想像的翅膀,使他们在历史和现实之间找到一片文学的沃土,在史实和传闻之上架起五光十色的桥梁,用才华的犁头,耕耘在刀枪碰响的田野,指点战争的风云,催发诗的芳草,歌的香花。

我们会更好更努力的制作神话世界特洛伊战争和史诗系列久逝的岁月给特洛伊战争蒙上了一层神秘的色彩。

但是,包括希罗多德和修昔底得在内的历史学家们一般都不否认这场战争的真实性,虽然对它进行的年代,自古以来便没有一种统一的定说。

按希罗多德推测,特洛伊战争进行的年代约在公元前1250年左右,[注]而根据Mor Pchum的记载,希腊人攻陷特洛伊的时间应在前1290—8年间。

近代某些学者将破城时间估放在前1370年左右。

希腊学者厄拉托塞奈斯(Eratosthenes,生于前275年)的考证和提法得到一批学人的赞同——他的定取是前1193—84年。

大体说来,西方学术界一般倾向于将特洛伊战争的进行年代拟定在公元前十三到十二世纪,即慕凯奈(或迈锡尼)王朝(前1600—1100年)的后期。

根据故事和传说,特洛伊(即伊利昂)是一座富有的城堡,坐落在小亚细亚的西北部,濒临赫勒斯庞特的水流。

国王普里阿摩斯之子帕里斯(即亚历克山德罗斯)曾出游远洋,抵斯巴达,备受王者墨奈劳斯的款待。

其后,他将墨奈劳斯之妻海伦带出斯巴达,返回特洛伊。

希腊(包括它的“殖民地”)各地的王者和首领们于是风聚云集,意欲进兵特洛伊,夺回海伦。

舰队汇聚奥利斯,由慕凯奈国王阿伽门农统领。

经过一番周折,希腊联军登岸特洛伊,兵临城下,但一连九年不得破获。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

荷马史诗----《伊利亚德》与《奥德赛》
第一篇
一、关于荷马与荷马问题
欧洲最古最伟大的两篇史诗---《伊利亚德》和《奥德赛》的作者,据传说是古代希腊的一位大诗人荷马。

但是,荷马究竟是一各什么样的人呢?这个问题至今仍然是一个迷。

关于荷马的传记有好几种流传到现在,其中有些虽然很详细,但都是不很可靠的东西。

据传说,荷马并不是最早的希腊诗人。

在他之前古希腊有牟西阿斯,莱那斯和奥尔弗斯等,都是极为有名的诗人。

虽然这些人的作品都末能流传下来,但后人依然在传说中尊敬和纪念着他们。

关于奥尔弗斯,古希腊德大哲学家柏拉图曾提到过他。

民间的传说说他能够用自己的诗歌驯服野兽,能够使岩石变成活的,并且说他会下降到阴府,用歌声和演奏去迷惑鬼神。

由此可见荷马并不是希腊最古的诗人,而只是希腊唯一有作品流传到现在的最古的诗人。

关于荷马身世的传说
关于荷马的生地,各个传说的说法不一。

在古代,希腊有七个城市:斯米尔纳、罗多市、科罗丰、沙拉米、赫欧市、阿尔谷斯和雅典,都说自己是荷马的生地,并且都指出坟墓为证,互相争执,力图使自己争得诗人故乡的关荣称号。

所以近代有位诗人曾写了两句俏皮的诗,讽刺这件事:
Seven Wealthy towns contend for Homer dead
though which the living Homer begged his bread
(七个富裕的城市争得到死荷马都很满意,可是荷马当年却是在那里流浪行乞。


许多荷马学者根据那些传纪的记述和对荷马史诗的研究,只能推知诗人可能是伊奥尼亚人。

古希腊人把爱琴海中部地区的海岸和岛屿称为伊奥尼亚。

在《伊利亚德》和《奥德赛》的原文中还保留着古希腊语伊奥尼亚方言的特色。

至于诗人的身世,据传说他的父亲是河神,母亲是一位精女,或是一位繆斯(希腊神话中的文艺女神)。

他天生具有一种唱歌德才能,所以神就使他失掉了眼睛,使他成为一个著名的以歌唱为生的盲诗人。

他虽然成了瞎子,但他仍然能够看得很清楚,甚至能够比有眼睛的人更清楚地看到更多的世人的生活现象。

这种说法,自然只是一种传说,自然不可靠。

可是,在公元前五世纪前,希腊人都是毫不置疑地相信真有荷马这个人,并且认为所有描写特洛伊战争的史诗作品及祝神的颂歌都是出自他的手笔。

希腊的“史学之父”希罗多德(公元前484-公元前425)曾断定他是公元前九世纪的人,说他的生年大约是公元前850年。

但是,由于传说纷纭,涉及荷马的著作又是那样的繁多,因而就产生了“荷马问题”。

而且这个问题也就随着悠久的历史时代的变化而发展下来,但到如今仍没有得到圆满的答案。

相关文档
最新文档