否定译法补充
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Good advice is beyond price. 忠言无价 Out of sight, out of mind. 眼不见,心不烦。
二、句子的正反译法
Positive and Negative Translation of the Sentence
• You should know better than to go swimming right after eating. • 你应该知道饭后不能立即去游泳。
• The truth turns to be quite other than what I think. • 事实的真相与我想的完全不同。
• We will die before we give in. • 我们宁死不屈。
• It’s ages since I saw you last time. • 好长时间没见你了。
2.4 动词的转换 • Plants should be protected from cold in winter. • 冬天我们应该保护植物不受冻。
• His parents forbade him to marry the girl. • 他父母不允许他和那个女孩结婚。
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
3. 英译汉反正译法
• He has nothing to do with it. 他于此毫无关系。 • All that glitters is not gold. 闪光的未必都是金子。 • Be ware of the wet paint! 当心,油漆未干! • There is no fire without smoke. 无烟不起火,无风不起浪。
一、句子的否定与翻译
Translation of the Negation of the Translation
1. 英汉语言中的否定词
1) 英语中的否定词:No, not, none, never, neither, nor, 等
2) 汉语中的否定词:不,无,毋,非 ,没,别, 莫, 甭
2. 英语中的否定前缀
ab-, in-, no-, un-, dis-, non-, -less
• Normal abnormal • Happy unhappy • Expected unexpected • Patient impatient • Possible impossible • Sleep sleepless • Speech speechless • Agree disagree • Nobody/nothing/ none
• His name never dies. • 他的名字永存千秋。
• Don’t lose time in posting this letter. • 赶快把这封信寄出去。 • Your paper will be published in no time. • 你的论文很快就会发表。
1. 概念
• 把原语言的肯定形式改翻为译语言的
否定形式。
• 把原语言的否定形式改翻为译语言的
肯定形式。
2. 英译汉正反译法
2.1 形容词的转换
• The door of this house is always open. • 这扇门从来不关。
• Who wants to see her stony face all day long? • 谁愿意整天看她那张毫无表情的脸?
2.2 介词的转换 • Good advice is beyond price. 忠言无价 • This articles is above my understanding. • 我理解不了这篇文章。
2.3 名词的转换 • Suddenly, silence came all over the place. • 全场顿时鸦雀无声。
2. 全部否定与部分否定
• 表示全部否定的否定词:no, not, nothing, nowhere, nobody, no one, neither… nor… • 当not 与all, always, both, every等连用时, 表示部分否定
• Not every conclusion can hold water. • 并非每一个结论都能站住脚。
4. 英语中的否定句型
• Too…to… • Prefer…to… • Prefer…rather than….. • Would… rather than….. • Know better than….. • Be short of …. • Be lack of…
5. 无否定形式的否定
• He is short in experience. • 他没有什么经验。/ 他经验不足。
• 解析:hold water的意思是理论,说法, 计划等正确合理,能说得通,能站住脚。
• You can never too old to learn. • 活到老,学到老。
3. 双重否定
• One cannot succeed without perseverance.
• 人无毅力不能成事。 • 人唯有毅力方能成事。