《送东阳马生序优秀课件_图文

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

男。” 孟子也说:“天将降大
任于斯人也,必先苦其心志,劳
其筋骨,饿其体肤,空乏其身, 行拂乱其所为。”
苦难
成功
垫脚石
下一页
常言道:“自古雄才多磨难,从 来纨(wán)绔(kù)少伟男。” 你 知道哪些古人苦学成才的例子吗? 苏秦悬梁刺股 匡衡凿壁借光
你知道哪些古人苦学成才的例子吗?
囊萤映雪(晋车胤和孙康的学习
送东阳马生序
宋濂
作家作品
宋濂,字景濂,号潜溪,谥文宪. 明朝初期著名文学家,生平著作 甚丰,与刘基、高启为明初诗文三 大家。宋濂很受朱元璋器重,为明 代“开国文臣之首”,刘基赞许他 为“当今文章第一”。平生著作很 多,有《宋学士文集》等。
下一页
解题
本文写于洪武十一年(1378)。 这一年,辞官归里的宋濂又从家乡到 应天府朝见朱元璋。他的同乡晚辈马 君则来拜见他,他便写了这篇“赠序” 送给东阳马生,介绍自己的求学经历 及态度,勉励他勤奋读书,成为德才 兼备的人。
媵人
xiù
容臭
qièyè xǐ
负箧曳屣
下一页
余幼时即嗜(shì)学。家贫,无致书以 观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日
以还(huán)。天大寒,砚(yàn)冰坚,手指 不可屈伸,弗(fú)之怠(dài)。录毕,走送 了,不敢稍逾(yú)约。以是人多以书假余, 余因得遍观群书。既加冠(guān),益慕圣 贤之道。又患无硕(shuò)师名人与游,尝 趋(qū)百里外,从乡之先达执经叩(kòu)问。 先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍
比不上
大概
这样
觉得 吃的穿的
下一页
译文:住在学舍里,每天只吃两 顿饭,没有鲜鱼肥肉可以享受。跟我 住在一起的同学,都穿着华丽的衣服, 戴着红缨装饰成的缀着珠宝的帽子, 腰上系着白玉环,左边佩着刀,右边 挂着香袋,浑身光彩照耀,像神仙一 样。我却穿着破棉袄,旧衣衫,生活 在他们当中,却没有一点羡慕他们的 意思,因为心中有足以快乐的事,不 觉得吃的穿的比不上他人。大概我 (求学时)的勤劳和艰苦就是像这样 。
下一页
关 本文是一篇赠序,其中的“序”,并

非“序言”,而是“赠言”的意思。
“ 作为文章的体裁,序有书序和赠序 序” 之分。
赠序与书序的性质不同,始于唐朝,
文人之间以言相赠,表达离别时的某 种思想感情,赠序多为推重、赞许或 勉励之辞。
下一页
常言道:“自古雄才多磨难,
从来纨(wán)绔(kù)少伟
小 故事) 悬梁刺股(战国苏秦的学习故事,
资 也叫“头悬梁,锥刺股”) 凿壁偷光(西汉匡衡的学习故事)
料 韦编三绝(孔子晚年读《易》的 故事) 画荻教子(欧阳修的学习故事)
shì jiǎ
嗜 假借
yú sì
逾俟
qīn
字衾

nìlǚ
逆旅
yè chìduō
烨 叱咄
wò jūn
沃灌 皲裂
shè
屋舍
yìnɡ
下一页
既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游。尝

已经
仰慕
学说 担心 大
交流 曾经
趋百里外从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门

前辈
快走
拿着 请教
道德声望高
人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑
他的
质理,塞俯满身倾耳以不曾请;或言遇语和其脸叱色咄,色愈旁边恭,提礼出愈
询问
有时
训斥
至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余
周到
虽愚,卒获有所闻。
等到
终于

(求师之苦)
所以
下一页
译文: 成年以后,更加仰慕古代圣贤的 学说,又担心没有学问渊博的老师交往。曾 经跑到百里以外拿着经书向当地有道德学问 的前辈请教。前辈德高望重,向他求教的学 生挤满了他的屋子,他从不曾把言辞和表情 放温和些。我站在旁边侍候着,提出疑难, 询问道理,弯着身子,侧着耳朵来向他请教; 有时遇到他斥责,我的表情更加恭顺,礼节 更加周到,一句话也不敢多说;等到他高兴 了,就再去请教。所以我虽然愚笨,但终于 能够有所收获。
(pī)绮(qǐ)绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉 之环,左佩刀,右备容臭(xiù),烨(yè)然 若神人;余则缊(yùn)袍(páo)敝衣处其间, 略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之
奉不若人也。盖余之勤且艰若此。
余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每
假借我于藏书就之爱家好 ,手自笔录,得计到日以来还。经天常

不译

用笔
归还
大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录
毕,(石走砚送中的之),墨汁不敢稍逾约。以是不人多指以抄书书假
代书

超过约定的期限
余,余因得遍观群书。
所以
下一页
能够
(少年求学时的情形---得书之艰)
译文:我小时就爱好读书。家里穷, 没有办法得到书来读,经常向有书的人 家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的 日子按期归还。天气特别冷的时候,砚 池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸, 也不敢放松抄书。抄写完毕,赶快跑着 去送书,不敢稍稍超过约定的期限。因 此,人家多愿意把书借给我,我也因此 能够看到各种各样的书。
下一页
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,

跟从
箱子 鞋子
穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,
却,表转折wenku.baidu.com
隆冬
皮肤因寒冷干燥而开裂
校舍
四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而
浇洗 用
通“肢” 指服侍的人 热水
被子
乃和。。
(求学奔走的劳苦)
下一页
译文:当我从师求学的时 候,背着书箱,拖着鞋子, 行走在深山大谷中,隆冬时 节,寒风猛烈,积雪有几尺 深,脚上的皮肤冻裂了还不 知道。到了学舍,四肢僵硬 不能动弹,服侍的人拿来热 水给我浇洗,用被子给我盖 上,很久才暖和过来。
下一页
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。 同舍
生皆旅店被绮绣,每天戴朱两缨次宝饰之鲜鱼帽肥,肉腰白玉之环,左
(求学生活的艰苦)
通“披”穿
腰佩
佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则緼
香袋 光彩照人的样子
旧絮
袍敝衣处期间,略无慕艳意,以中有足乐者,
毫无 羡慕
因为 、、、的事情
不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。
降(jiàng)辞色。余立侍(shì)左右,援(yuán) 疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱(chì)咄 (duō),色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复; 俟(sì)其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒 (zú)获有所闻。
当余之从师也,负箧(qiè)曳(yè)屣 (xǐ)行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数 尺,足肤皲(jūn)裂而不知。至舍(shè) , 四支僵劲不能动,媵(yìng)人持汤沃灌, 以衾(qīn)拥覆,久而乃和。寓逆旅,主 人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被
相关文档
最新文档