21世纪报翻译
各大报刊名称中英对照翻译(精华版)
网络媒体 中国汽车 生活网
太平洋汽 车网 MSN 汽车 腾讯汽车 网易 爱卡汽车 网
理念 EVERUS
www.aut
Farmer’s Daily China Industrial Economy News
Sanjin City News Morning Post
Nanguo City Newspaper Guizhou Metropolis Daily
The Manager’s Daily Wuxi Daily
SOUTH WINDS Heilongjiang Daily Jiangsu Economic Daily Of Xinhua Daily Group Lasa E vening News China Business Daily
Forbes Gansu Economic Daily
China Daily Peoples Daily-Overseas Edition
Taiyuan Daily Shanghai Financial News
Nort h Times China Economic Herald Guizhou Business News Jinhua E vening News Sichuan Economics Daily
Qilu E vening News Beijing Business News Cont emporary Magazine
People’s Daily Modern Express
ELLE China Economic Information
Maoming Daily Xinjiang Daily Huaxi Weekly China Inspection And Quarantine Times Gansu Daily China Information News China Financial & Economic News Xinhua Daily Telegraph Nanc hang Daily
21世纪大学英语第三册课文翻译
UNIT1 TEXT A 斯蒂夫·普罗迪上学的孩子们中间有一种普遍的错误想法,即认为他们的老师当年都是些神童。
不管怎么说,除了不像一般孩子那样生性贪玩、不愿学习的书呆子之外,还有谁愿意长大后当老师呢?我竭力向我的学生们解释我在他们心目中的形象---- 一个在青春期热衷于书本和作业的人---- 有一点被扭曲了。
相反,我极为憎恨义务教育。
我永远都无法接受在鱼儿上钩时不得不去上学的想法。
但是,在我中学二年级的时候,发生了一件美妙而又激动人心的事。
爱神丘比特瞄准他的箭,正好射中了我的心。
突然间,我喜欢上学了,而这只是为了能够凝视英语二班里那张可爱的脸。
我的公主坐在卷笔器旁边,那一年我削的铅笔足以点燃一堆篝火。
可黛比却远远超出了我的期望。
将我们隔开的不仅有五排课桌,还有约50分的智商。
她是英语二班的尖子,拉里维太太的掌上明珠。
偶尔,黛比会发觉我在盯着她看,这时她便会露出一个闪烁着智慧光芒,令我心跳加快的微笑。
这是一个标志着希望、使我暂时忘记将我们分开的智力上的鸿沟的微笑。
我想尽办法去跨越那条鸿沟。
有一天,我经过超市,突然想到了一个主意。
橱窗里的一块广告牌称商店正以29美分的特价供应一套百科全书的第一卷。
其余各卷则为每卷2.49美元。
我买下了第一卷---- 从Aardvark(土豚)到Asteroid(海星)---- 然后开始了在知识世界中的冒险历程。
打那以后,我将成为一个事实探寻者。
我将成为英语二班的首席智者,以渊博的知识使我的公主倾心于我。
我全都计划好了。
一天,在自助餐厅排队时,我的第一个机会来了。
我往身后一看,她正好在那儿。
“嘿,”她说。
我犹豫了一下,然后润了润嘴唇说,“知道凤尾鱼是从哪儿来的吗?”她显得有点惊讶。
“不,我不知道。
”我松了口气。
“凤尾鱼生活在咸水里,淡水里很少见。
”我不得不讲得很快,以便在我们到达收银台之前,道出所有的细节。
“渔民们在地中海和邻近西班牙、葡萄牙的大西洋海岸捕捉凤尾鱼。
全新版21世纪大学英语综合教程4(第三版)课后翻译
全新版21世纪大学英语综合教程4(第三版)课后翻译-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1Unit 1这是西雅图海边阳光明媚、赤日炎炎的一天,穿越海湾能一眼望见远处的岛屿,其自然美景没有受到任何破坏。
人们躺在一片草坪上看书或和恋人相依,一阵充满活力的无伴奏的歌声从草坪的另一端传了过来。
原来是一家咖啡馆外面有4位男子正在唱着一首关于丘比特的情歌,每个人都有着不同的音域。
围了几圈的人群正摇摆着身体合着节奏拍手。
这家咖啡馆的星巴克徽标让我觉得有一点过时,直到有人提到这是世界上第一家开张的星巴克时我才恍然大悟。
我是因为最近的一次调查来到西雅图的。
这项调查是由位于伦敦的经济运转情况中心发起的,旨在了解在世界不同的地方发财致富究竟有多么容易或多么困难——如果不是发财致富,至少也是摆脱贫困。
Unit 2美国满足了我学业深造和职场历练的雄心。
我来的时候差不多是高中学历,而10年后,我拥有了研究生学位,也有了比较成功的职业生涯。
然而,前进的每一步都是通过令人精疲力竭的奋斗取得的。
我的大学学费一部分是通过打多份报酬极低的零工挣来的。
毕业以后,我很幸运地找到一份工作。
可是,适应企业文化需要付出另一种代价。
最初,我需要付出双倍的努力才跟得上。
渐渐地,我意识到如果缺乏自信,别人就不把你当回事儿,于是便学着装出一副自信满满的样子。
迫于裁员潮的威慑,我利用业余时间读了研究生,因为那是我所知道的能在保障工作方面取得优势的唯一办法。
当我有资格申请公民身份时,又花了一大笔律师费,并且忍受了充满压力的数年时光,努力应对种种纷繁复杂的情况以获得在美的永久居住权。
Unit 4我想,令人目眩神速的初恋也许会融入血液中,但经得起考验的爱则永驻心头。
从这个意义上说,爱比躯体更具活力。
爱使我们变得完整,赋予我们平安度过一生所需的一切。
我可以就这样数个小时一直端详着我的妻子。
海浪不断迸溅开来,冲击着她光光的脚丫。
这个世界有时因为伤害和痛苦而大煞风景,我却深深地感恩升起的旭日为我照亮了这样的真爱。
21世纪报翻译
WHAT is American humor (幽默)? I understand it a little bit more, now I live in the US.One day I saw a man giving a speech in a square (广场). He said some people don’t do as they say. He took the example of Taylor Swift’s song We Are Never Ever Getting Back Together.He said that if Swift really wanted to break up with (和……分手) the guy, she doesn’t need to sing about it, unless she still wants to be with him. Then he sang the song in a funny way. I felt angry because he was laughing at my favorite star.The more time that passed, the more I understood the man. I find that many US people make fun of others. But they don’t mean (意图) to hurt them. They do that to show their closeness and humor.什么是美国幽默(幽默)?我理解这一点,现在我住在美国。
有一天,我看见一个人在广场演讲(广场)。
他说有些人不做他们说。
他把泰勒•斯威夫特的歌我们一起永不回来。
迅速他说,如果真的想分手(和……分手)的家伙,她不需要唱歌,除非她仍然想要和他在一起。
English web
这是一些与英语学习相关的网站,有时间可以去浏览一番,也许会碰到一些你感兴趣的内容。
1、英语通英语通是由中国中央广播电视大学、英国文化协会和英国广播公司及电大在线远程教育技术有限公司合作推出的英语学习网站,适合中级水平上下的在职人员、教师、父母和他们的孩子。
这是一个免费、权威而实用的在线互动多媒体英语学习网站。
你不仅可以训练并提高你的阅读、听力和写作等水平,还可以在线测试自己的语法、词汇、阅读和听力水平。
它大量采用了flash 技术,极大增强了网站和英语学习者之间的互动。
有志于出国的朋友还可以在线训练雅思的阅读和听力水平。
2、二十一世纪报英语教学网二十一世纪报英语教学网是二十一世纪报的电子版,分为“21世纪报”,“高中版,“初中版”,“EL T 资源”,“英语学习社区“和“英语俱乐部”。
其中EL T资源中提供免费的英文名著和分类词汇,这些分类词汇都是具有中国特色的一些很常用的词汇,它的英语学习社区比较活跃。
3、中国翻译网中国翻译网/是全国首家大型专业翻译网站,面向全中国从事翻译工作,喜爱翻译,和需要翻译服务的人。
虽然是一个翻译网站,但是它并不只提供翻译方面的内容。
比如有关于中华文化的“细说中国”以及介绍国外文化风俗的“走遍世界”,此外它的“英语广场”提供了很多实用的英语学习内容。
4、一路赢网一路赢网,美式专业全脑训练加英语阅读理解真题,旨在快速提高学习能力和考试成绩!5、onelook是免费的在线大辞海,类似于google,属于一个巨大的搜索引擎,当我们查一个单词时,它会同时启动数十部在线词典为您效劳,每个搜索结果还为您精心地分门别类,便于您选择。
另外还提供了模糊查询功能,这在做crossword puzzle(纵横字谜)的时候很有用哟!6、/learningenglish是英国广播公司网站的学英语频道,包括NEWS ENGLISH, WA TCH AND LISTEN, BUSINESS ENGLISH,QUIZZES 和ENGLISH BY RADIO 等几个栏目。
21世纪报翻译
She crosses big China to accost you余秀华:穿越大半个中国来睡你她一夜成名,以近乎疯狂的方式席卷各大媒体。
而她并不仅仅是一位普通的诗人,她创作诗歌已有十六年之久。
(注:文中缪斯女神卡利俄佩,欧忒尔佩和厄剌托出自希腊神话,分别掌管史诗,音乐和爱情诗)余秀华是一位三十九岁的农民,住在湖北省钟祥市,被媒体称为“脑瘫(主要症状为行动困难)的女诗人”。
在《诗刊》微信公众号推送了她的诗《穿越大半个中国去睡你》之后,余秀华在微信圈一夜成名。
诸多媒体对她和她的诗都议论纷纷,但他们报道的角度却多少有些复杂。
他们称赞她的诗确有真情、直击人心;但有意无意间,他们的注意力似乎都集中在她的身体状况和社会境遇上,比如,就有媒体称她为“写诗的村妇”。
也有媒体将她比作“中国的艾米莉•迪金森”(著名的美国女诗人)。
余秀华在高中时辍学,此后一直过着农民的生活,并遭受脑瘫之苦。
但她的身体状况,或者说身体缺陷与她作诗的才能并无关联。
在诗歌的世界中,唯一重要的就是文字,以及它所表达的情感和意义。
而她的诗《穿越大半个中国去睡你》,确确实实饱含激情:“火山在喷,河流在枯……我是把无数的黑夜摁进一个黎明去睡你,我是无数个我奔跑成一个我去睡你。
”她的一夜成名主要源自媒体炒作,而非作品本身,而这正是我们所处时代的一个缩影。
为了吸引观众、读者们的眼球,媒体不惜使用一些无礼的绰号,比如称她为“脑瘫女诗人”或是“写诗的农村妇女”。
讽刺地是,如果没有媒体的大肆报道,普通读者也许根本不会知道余秀华和她的作品。
媒体报道中她的身体缺陷与才华所呈现出来的强烈反差,却也因此感动了很多人,甚至激励了很多人。
诚然,约翰•弥尔顿在四十三岁时克服失明之痛并被誉为英国的伟大诗人,叶芝深受病因不明的阅读障碍症之苦,但还是攀上了诗歌的巅峰,但是他们生活在不同的时代,有着不同的个人情况。
当今时代,诗人不能单凭诗歌来吸引读者,而这种局面充分反映了当代包括诗歌在内的艺术的生存状态。
常见报纸翻译
三秦都市报 甘肃日报 甘肃农民报 兰州晨报 西部商报 中国日报香港版 香港商报 南华早报 大公报 英文虎报 文汇报 澳门日报
长沙晚报 广西日报 当代生活报 南国早报 报刊文摘 中国计算机报华东版 解放日报 每日经济新闻 新闻午报 东方早报 东方体育日报 上海日报 新闻晚报 新闻晨报 申江服务导报 上海星期三 上海青年报 文汇报 新民晚报 新民周刊 江南时报 信息日报 江南都市报 江西日报 北京日报 北京晚报 北京晨报 京华时报 北京青年报 北京娱乐信报 新京报 竞报 今晚报 大河报 河南商报 河南日报 河南日报农村版 今日安报 成都商报 中国计算机报西南版 华西都市报 四川日报 春城晚报 滇池晨报 云南日报 重庆晨报 中国计算机报西北版
21st Century Business Herald 21st Century Business Review CEO & CIO In Information Times China Archives News China Audit Post China Automotive News China Business China Business Herald China Business News China Business Post China Business Times China Central Television (Website) China Chemical Industry News China Clippings China Communications News China Computer Education China Computer Users China Computerworld (Newspaper Version) China Construction News China Construction Post China Electric Power News China Electronics Post China Enterprises News China Fashion Post China Green Times China High-Tech Industry Herald China Industry & Commercial News China Industry News China Information World China Insurance News China Intelluctual Property News China Internet Weekly China Labour Protection Post China Light Industries Post China Marine Post China Medicine Post China Mining Post China Network World China News Service China Nonferrous Metals News China Ocean News China PetroChemical news China Power News China Railway Construction Post China Securities Journal China Space News China Textile News
esassu21世纪大学英语读写教程第三册单词及课后翻译
生命是永恒不断的创造,因为在它内部蕴含着过剩的精力,它不断流溢,越出时间和空间的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表现的形式表现出来。
--泰戈尔Unit 5 Text A New Wordsoverseasa. (在、向、来自)海外的;国外的 ad. 到海外;在国外 jumble n. 杂乱的一堆* compile vt. 汇编;编制 outset n. 开始;起始ambitionn. 对(成功、权力、金钱等的)强烈欲望,野心;雄心 profilen. 1. 传略,人物简介 2. 侧面,侧影;轮廓 vt. 1. 写…的传略2. 给…画侧面像;描…的轮廓 waitressn. (饭店、旅馆餐厅等的)女服务员 * dealern. 商人;证券经纪人journalistn. 新闻记者;报纸撰稿人journaln. 1. 杂志,期刊 2. 日志;日记body-conscious a. 注意身体健康的 b. c. leap (leapt or leaped)d. vi. 跳跃e. n. 跳跃;激增f.g. * obsession h. n. 着迷;困扰 i.j. physical fitness k. 身体健康 l. m. amusen. vt. 逗乐;给…提供娱乐或消遣 o.p. amusingq. a. 有趣的;逗笑的 r. s. orderlyt. a. 有条理的;整齐的 u.v. confusionw. n. 1. 辨别不清;混淆 x. 2. 骚乱;混乱 y. z. confuseaa. vt. 使模糊不清;混淆;使混乱 bb.cc. acquaintance dd. n. 1. 相识的人;熟人 ee. 2. 了解;认识 ff. gg. gadgethh. n. (infml) 小巧的机械;精巧的装置 ii.jj. addictivekk.a. (使人)入迷的;(使人)上瘾的ll.mm.microwavenn.n. 微波;微波炉oo.pp.ovenqq.n. 烤炉,烤箱rr.ss.microwave oventt.n. 微波炉uu.vv.delegationww.n. 代表团xx.yy.delegatezz.n. 代表;会议代表aaa.vt. 1. 委派…为代表bbb.2. 授权;把…委托给(某人)ccc.ddd.* capitalismeee.n. 资本主义(制度)fff.ggg.do-it-yourselfhhh.n. & a. 自己动手(的),自行维修(的)insurancen. 1. 保险2.保险业3.4.* supplementary5.a. 补充的,增补的remotea.远的,遥远的b.c.* mortgaged.n. 抵押;抵押贷款e.vt. 抵押junk food垃圾食品ketchupn. (= catchup) 调味番茄酱fryn. (see French fry)v. 油煎,油炸French fries(美)法式炸薯条immigrationn. 移居;移民queuen. (排队等候的)一队人vi. 排队(等候)* renowneda. 有名的;享有声誉的decayv. (使某物)变坏,腐烂* mobn. [贬]人群;乌合之众assumptionn. 1. 假定;臆断2. 夺取;篡夺dishonesta.(指人)不诚实;(指钱)来路不正的b.c.democracyd.n. 民主;民主国家;民主政治e.f.traitorg.n. 卖国贼,叛徒h.i.recklessnessj.n. 不顾后果,鲁莽k.l.* recklessm.a. 不顾后果的,鲁莽的n.o.* patriotp.n. 爱国者q.r.patriotics.a. 爱国的;有爱国心的self-consciousa. 1. 羞怯的;忸怩的,不自然的2.有自我意识的;自觉的3.4.legislation5.n. l. 法律,法规6.2. 立法,法律的制定7.8.preacher9.n. 传道士,牧师10.11.* preach12.v. 1. 布道13.2. 竭力劝说;说教unrepeatablea.不可重复的;仅此一次的b.c.grown-upd.n. 成年人e.f.sitcomg.n. (infml) 情景喜剧h.i.contagiousj.a. 1. (情绪等)感染性的k.2. (疾病)传染的l.m.ulcern.n. 溃疡o.p.* visaq.n. 签证r.s.documentt.n. 文件u.vt. 1. 为…提供文件(或证据等)v.2. (在影片、小说中)纪实性地描述w.x.* overthrowy.vt. 推翻;打倒terroristn. 恐怖主义者;恐怖分子criminala. 犯罪的;犯法的n. 罪犯* questionnairen. 调查表,问题单* emigratevi. 移居国外X-rateda. (电影等)X级的,禁止(十六岁以下)儿童观看的* moteln. 汽车旅馆all-Americana.全由美国人组成的;全部美国产的b.c.* ambitiousd.a. 有野心的,有抱负的e.f.zilliong.n. (sl.) 无限大的数目,无法计算的大数目h.i.Phrases and Expressionsj.k.the ABCsl.the most basic facts about a subject (学科等的)基本知识;入门m.n.at the outseto.at the beginning 首先,一开始p.q.stand forr.represent; mean 代表;意味着s.t.be after sth.u.in search of sth.; with a desire for sth. 追求v.w.catch onx.1. become popular 流行起来y.2. understand 懂得,理解z.aa.on (the) ground(s) thatbb.because 根据,以…为理由cc.dd.at the sight ofee.as soon as seeing (sth. or sb.) 一见之下;立即ff.gg.leap aroundhh.jump about 跳来跳去ii.jj.at first sightkk.when seen or examined for the first time 乍一看,一见之下ll.mm.be on a first-name basis [with sb.] nn.call (sb.) by his or her first name (因关系亲密而)相互直呼其名oo.pp.tell A from Bqq.distinguish A from B 辨别,分辨rr.ss.be in charge of sth.tt.be responsible for 管理,负责uu.vv.so farww.up to the present 迄今为止xx.yy.put outzz.cause (sth.) to stop burning 熄灭aaa.bbb.bring upccc.nurture and educate (a child) 养育;教育ddd.eee.take advantage offff.make use of; profit from 利用ggg.hhh.in agreement withiii.赞同,同意jjj.kkk.by forcelll.by fierce or violent means 用武力或强迫手段mmm.nnn.think bigooo.have ambitious ideas 野心勃勃,好高骛远ppp.America can be a strange experience for a foreigner. My wife and I arrived in the United States in January after seven years overseas —four in France, three in Poland. From the jumble of first impressions, we compiled an A-to-Z explanation of why America can be such a foreign country to those who arrive here from Europe.对一个外国人来说,身在美国可能是一次奇特的经历。
21世纪大学英语读写教程(第二册)课文翻译(1-4单元)(2)
21世纪大学英语读写教程(第二册)课文翻译(1-4单元)(2)西方和日本公司的合资企业经常会发生冲突----许多无关紧要的琐事会扩大为情绪激动的交战,各方不停地叫嚷:“他们是怎么了!?他们能不能理解……?!”但是因为冲突主要是由文化差异引起的,所以没有一方能够理解----除非他们有一名“文化翻译”。
我遇到的第一位文化翻译是一位设备安装工程师,名叫乔治,他在一家我担任国际业务部主任的美国公司里工作。
这家公司刚同一家日本商社开办了一家合资企业,美方管理部门需要有人在它的独特技术方面培训日本雇员。
乔治对设备及其安装和使用的透彻了解使他成为最能胜任这项工作的雇员,所以当乔治接受了暂时调往日本的一份两年期合同时,大家都很高兴。
从一开始,乔治就被所有的日本雇员欣然接受。
日方经理通常不信任任何被派去代表美方业主的人,但乔治生性随和,没有人把他看作是对自己职业的一种威胁。
所以他们喜欢就广泛的各类问题征求他的意见,包括大洋彼岸他们的合作伙伴的古怪行为。
公司上下的工程师们都珍视乔治的专业知识和他友好而技能熟练的帮助,他们已养成了一有问题----任何问题,就找他帮忙的习惯。
办公室里的秘书们都热衷于帮助这个讨人喜欢的单身汉学习日语。
谁也没有料到那么快公司就成了一家赢利、兴旺、日益壮大的企业。
乔治的第一份两年期合同到期了。
这时,他已经能讲很好的日语,并养成了一些日本人的习惯。
他整天喝绿茶,顿顿吃米饭,甚至学会了正确地坐榻榻米。
所以,当公司向乔治提出在日本的第二份两年期合同的建议时,他立即就接受了。
之后又有第三份合同,乔治与日本文化的情缘在继续着。
但是当乔治在这个国家的第6个年头即将结束时,一个未曾料到的困难变得显而易见了:日本工程师对迅速更新的技术的了解已经超过了乔治。
他没有什么剩下的东西可以教他们了。
难道这就是可怜的乔治的结局吗? 他对于这家他曾经如此忠诚地服务过的、现已成熟的合资企业,就再也没有什么可以贡献的了吗? 他只得离开他已开始爱上的这个国家吗? 不! 面对着要离开日本的威胁,乔治心有不甘,于是将自己重新塑造成了一名“文化翻译”。
21世纪报翻译
The barking mouseA CAT was running after three mice. The mice hid (藏) themselves in a corner, when one of the mice turned around and barked(狗叫): “Woof! Woof! Woof!” The surprised cat ran away quickly.Later when the mice told their mother what happened, she smiled and said: “You see, it’s important to learn a foreign language!”Little lost dogWoman: Oh, my dear, I have lost my cute little dog!Man: You could put an advertisement in a newspaper!Woman: It’s no use. My little dog can’t read.老鼠的叫声一只猫跑后三个老鼠。
老鼠藏(藏)自己在一个角落里,当其中一个老鼠转过身来,叫了起来(狗)叫:“汪!汪!汪!“惊讶的猫很快就跑掉了。
后来当老鼠告诉妈妈发生了什么事,她笑着说:“你看,学习一门外语是很重要的!”小的狗丢了女士:噢,亲爱的,我失去了我的可爱的小狗!男:你可以在报纸上登广告啊!女:是没有用的。
我的小狗不识字。
THE new family in the neighborhood overslept (睡过头) and their 6-year-old daughter missed her school bus.Though the father was late for work himself, he had to drive his daughter to school. Because he did not know the way, he asked his daughter to direct (给……指路) him to the school.After they drove several blocks (街区), the daughter told him to make a turn. The daughter went on to direct her father, and they made more turns. This went on for 20 minutes. But when they finally got to the school, the father found that it was only a short distance (距离) from their home.The father felt a little bit angry. He asked his daughter why she’d directed him around in such a circle (圈).“That’s the way the school bus goes, Daddy. It’s the only way I know,”the child explained.Provided by Xu Shiliang of Shenyang, Liaoning邻居家的新家庭睡过头了(睡过头)和6岁的女儿错过了校车。
21世纪英文报764期答案
21世纪英文报764期答案D1 1-4 CBBDD2 1-4 DBCBD3 1-3 DBBD4 1-4 BCBCD5 1-5 ECAFD解析:D1 1-4 CBBD1. C。
从文章第二段“SignUp ... provides American Sign Language (ASL) captioning over videos on streaming service Disney Plus. It puts a small box with a sign language interpreter in the corner of the screen while the movie plays, the website Upworthy noted.”可知,SignUp提供美国手语翻译,故正确答案为C。
2. B。
从文章第五段可知,Satow为了帮助聋哑儿童研发了SignUp,故正确答案为B。
3. B。
从文章倒数第三段可知,老师和家长们认为SignUp使他们受益良多,故正确答案为B。
4. D。
从文章最后两段可知,Satow拥有更远大的梦想和帮助他人、奉献社会的爱心,故正确答案为D。
D2 1-4 DBCB1. D。
从文章第二段“The cafe has eight elderly employees with cognitive impairments who take turns working with other waiters to help customers.”可知,该咖啡馆雇佣有认知障碍的人,故正确答案为D。
2. B。
从文章第十段“the cafe has had a great impact on elderly people with cognitive impairment.”可知,文章提及老人的目的是为了举例说明咖啡馆对有认知障碍的老人产生的影响,故正确答案为B。
3. C。
21世纪大学英语翻译
Unit 1一、汉译英1)你知道约翰这次失败的原因吗?他在中学里几乎全优。
(lead to, failure, excel in) Do you know what has led to John’s failure this time? He excelled in almost everything in high school.2)不要把今天应该做的的事情推迟到明天。
如果你落后就很难赶上了。
(put off, what, fall behind, catch up)Don’t put off till tomorrow what you should do today. If you fall behind, it will be difficult for you to catch up.3) 他总是用新方法来解决问题,所以他在工作中取得了很大的成功。
(achieve, success, attack)He achieves great success in his work because he always finds new ways to attack problems.4)不要对这个孩子太严格。
你应该让他有些玩耍的时间来减轻压力。
(be hard on, allow, fun time, reduce, stress)Don’t be too hard on the child. You should allow him to have some fun time to reduce stress.5) 我们都期待史密斯教授给我们的大学学习一些有益的指导。
(expect, helpful tips) We all expect Prof. Smith to give us some helpful tips on college study.6) 贝蒂面带紧张的神色,好像害怕向别人做自我介绍似的。
21世纪报翻译
WHEN I was a child, the happiest thing for my classmates and I was reading stories. Among them, The Ugly Duckling (《丑小鸭》) is a popular one. It tells how a poor young bird becomes a beautiful swan (天鹅).Danish writer Hans Christian Andersen wrote The Ugly Duckling in 1843. This year is the story’s 170th birthday. For years, the story has been popular with children around the world. There is even a musical (音乐剧) and Disney movie based on (根据) it.The well-known story teaches us many important lessons. For example, we should not judge (评价) a person by his or her looks. A kind heart makes a person special.Today, we often use “ugly duckling” to describe something poor or bad that grows into something successful or beautiful.By James Whitehead当我还是个孩子的时候,我的同学和我是最幸福的一件事情阅读故事。
其中,丑小鸭(《丑小鸭》)是受欢迎的。
它讲述一个贫穷的年轻鸟变成了美丽的天鹅(天鹅)。
大中小学生的英文时事周报---21世纪英文报
大中小学生的英文时事周报---21世纪英文报属于大中小学生的英文时事周报---21世纪英文报《21世纪报》是由国内最大的英文报系中国日报主办,集世界各地第一手的英文报刊资讯,是一张面向中国广大英语爱好者的普及性英语周报。
在使用和学习英语的广大知识知识分子、涉外工作者中享有极度高的声誉和广泛的影响力。
同时,也是英语四、六级考试,以及考研的理想读物。
1、举办活动“21世纪杯”全国英语演讲比赛由中国日报社于1996年发起并主办,由英文《21世纪报》承办。
该项一年一度的比赛面向全国大学生,迄今已分别在北京、上海、广州、成都、南京和武汉成功举办了18届(截止2013年7月)。
大赛组织周密、赛程严谨,评委组成权威,吸引了全国五百多所高校学生的广泛参与,得到了国家教育部和国际英语教学权威机构的高度评价和大力支持。
“21世纪杯”全国英语演讲比赛从第一届比赛开始即被制定为每年5月在英国伦敦由国际英语联合会举办的国际英语演讲比赛的中国区选拔赛。
获奖选手刘欣、蔡力、张勇曾在1996年、1999年和2002年的国际英语演讲比赛中分别获得第一名和“最佳非英语国家选手奖”,在国内外引起很大反响。
大赛每年9月从演讲征文选拔赛开始,全国各高校学生均可通过学校推荐报名参加,经主办单位专家评判,选拔出优胜选手参加每年11月举办的全国东、南、西、北四大赛区的预赛。
决赛于第二年的3、4月在全国重点城市轮流举行,获奖选手将获得赴英、美、澳等国家修学访问的机会。
自2002年起,21世纪国际英语教学论坛与“21世纪杯”全国英语演讲比赛同期举办,来自国际上最主要的英语教学和考试机构的学术权威和英、美、澳等国著名大学的英语教学专家应邀作专题报告,介绍最新的教学活动和考试资讯。
《21世纪报》希望通过这个盛会向中国广大英语教师和英语学习者传递全球最前沿的英语教学动态和学习信息,以进一步推动中国英语教学事业的发展。
“21世纪杯”全国中学生英语口语竞赛是在成功举办全国大学生英语演讲比赛的基础上,为了满足越来越多的中学生的参赛愿望,给广大中学生提供的展示自我的机会和提高英语交际能力的舞台。
21世纪报翻译
IT is not easy for a British man to play in the Spanish club Real Madrid (皇马). But Gareth Bale does it well.Bale is a 24-year-old player from Wales. He joined Real in September.In his last seven games, Bale’s scored (进球) eight goals. And he got a hat-trick on Nov 30. It was in a match against Valladolid.“I didn’t feel any pressure (压力) to be honest (诚实的). I just want to go out there and play as well as I can,”Bale said.对于一个英国人在西班牙皇马俱乐部里玩是不容易的。
但加里斯贝尔做得很好。
贝尔是来自威尔士的一个24岁的球员。
他在九月加入了皇马。
在他过去的七场比赛中,贝尔进球了八球。
在11月30日他有一个帽子戏法,它是在对巴利亚多利德的比赛。
“我没有感到任何压力(压力)说实话(诚实的)。
我只是想去比赛以及我可以,”贝尔说。
当我还是个孩子的时候,最开心的事对我和我的同学们在读故事。
其中,丑小鸭(《丑小鸭》)是一个受欢迎的人。
它讲述了一个可怜的小鸟变成一只美丽的天鹅(天鹅)。
丹麦作家安徒生在1843写的丑小鸭。
今年是故事的第一百七十个生日。
多年来,这个故事一直深受世界各地的孩子们。
甚至有一个音乐(音乐剧)和迪士尼电影基于(根据)它。
著名的故事给了我们许多重要的启示。
例如,我们不应该判断(评价)由他或她的容貌的人。
一个善良的心使人特别。
今天,我们经常使用的“丑小鸭”来形容一些较差,成长为成功的或美丽的东西。
21世纪报高一外研版第50期答案
21世纪报高一外研版第50期答案
21世纪报,作为全球最大的英语教育媒体,连续多年为英语教育提供了宝贵的支持,高一外研版答案也是21世纪报给广大学生带来的福音,这不仅帮助学生提高英语成绩,而且能够让他们更好地了解新概念英语和词汇及习语的使用。
《21世纪报高一外研版第50期答案》是21世纪报为学生提供的精心编排的一本书,涵盖了语法、词汇、元音、翻译、拼写、句型等各个方面,可以有效地提高学生英语能力。
全书内容清晰,结构清楚,全面涵盖了高一外研版教材中的所有词汇和句型,让学生一站到底掌握外研的核心内容,取得更好的英语成绩。
此外,本书配有详细的解析,让学生更容易理解新概念英语的相关知识,让学生更好地运用在实际的学习和测试中。
《21世纪报高一外研版第50期答案》的答案解析更是出色,每一个答案都有相应解析,让学生一看就能马上明白,了解到外研英语版到底考试什么,让学生更好地理解语法句型和习惯用语,这样就更好地掌握了英语学习,可以在未来的考试中取得更好的分数。
《21世纪报高一外研版第50期答案》为学生们提供了强有力的英语学习参考,不论是学习书本内容,还是复习备考,本书都能帮助学生攀上英语的高峰。
教师们也可以通过这本书,把控住学生英语学习的全过程,提高学生的英语学习质量。
总之,《21世纪报高一外研版第50期答案》是一本非常优秀的学习参考书,为学生提供了大量的语法、词汇和句型,让他们更容易
理解新概念英语,有效地提高英语成绩,为更好地学习英语打下坚实的基础。
大二下学习21世纪大学英语书后英译汉汉译英答案
翻译:(汉译英)限量版咯咯!1. 这座房子在地震中损毁严重,汤姆花了不少钱来修它。
The house was badly damaged in the earthquake, and Tom spent a lot of moneyrenovating it.2. 正如史蒂夫·乔布斯所指出的,不断摸索一直都是苹果模式的一部分。
As Steve Jobs noted, trial and error has always been part of the Apple model.3. 如果你总是无所事事,最后结果会怎样呢?当然是失败If you are idling around all the time, what will you wind up with? Of course, failure.4. 别犯错———现在可是关键时刻,谨慎是永远不会错的Don’t make a blunder—it is a critical time now, and caution will never be wrong.5. 你不要为难自己,毕竟你是个新手。
You shouldn’t beat yourself up; after all, you are a green hand.1.政府正努力改善公众的住房条件。The government is striving for improvements in public housing.2. 这五个圆环被认为象征了五大洲:欧洲、亚洲、非洲、大洋洲以及美洲。The five rings are thought to symbolize the five continents: Europe, Asia, Africa, Oceania and America.3.他父亲淡淡地一笑,试图要他放心,一切都安然无恙。
His father smiled weakly in an attempt to reassure him that everything was all right.4. 他的沉默实际就是拒绝。
沪敎版英语八年级下学期课文翻译
八年级下学期Text、Reading对位翻译U1L1Text:P3:李芳是这次她们学校英语演讲比赛的第一名。
她演讲的是为什么英语在国际交流中很重要。
下面的课文就是她的演讲中的一部分。
英语是一项国际语言。
它是70多个国家的官方语言。
你知道在世界上有多少人说英语吗?超过三千七百万的人是讲英语当为母语的。
其它的七千五百万人将英语作为第二语言。
更多的人是将英语作为一门外语正在学习着。
英语是世界上运用最广泛的语言之一。
你知道在哪些地方经常使用英语吗?大约百分之七十的世界电台和电视台是用英语来播放他们的节目。
将近百分之九十的因特网信息是英语的。
英语是联合国的工作语言之一。
并且,它几乎被用在所有的国际活动中。
例如贸易、运动会、艺术节或者会议中。
简而言之,英语在国际交流中非常重要。
为了和来自国外的人更好的交流,我们必须掌握好英语。
我们必须尽力学好英语。
U1L1Reading:P9:世界上的英语在世界上大约有2700中不同的语言。
英语是其中最重要的,它经常被用为国际交流语言。
大约有十亿人将英语作为母语或者第二语言。
这些人大约有一半是住在美国。
其它国家更多的人是在学校里学习英语。
英语是因特网上最受欢迎的语言。
研究表明世界上六个人中就有一个人说英语。
世界上超过12亿的人是把汉语作为母语。
说汉语的人的数量比其它任何一门语言的人数都多。
汉语是在因特网上第二门最受欢迎的语言。
大约有三亿五千万万人在家里是说西班牙语。
这些人大部分是住在西班牙、美国和拉丁美洲。
西班牙语是因特网上第三个最受欢迎的语言。
世界上超过一亿两千五百万的人说法语。
说法语的人不仅住在法国,还住在加拿大和非洲一些国家。
许多人称呼法语为“爱的语言”。
U1L2Text13:李芳是第三届初中英语演讲赛的第一名。
中国中学生报的一个记者正在采访她。
祝贺你成功!谢谢。
它对我确实是一项很高的荣誉。
请告诉我你采取了什么方法来提高你的英语技能。
我的方法就是坚持练习。
你知道熟能生巧。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
She crosses big China to accost you
余秀华:穿越大半个中国来睡你
她一夜成名,以近乎疯狂的方式席卷各大媒体。
而她并不仅仅是一位普通的诗人,她创作诗歌已有十六年之久。
(注:文中缪斯女神卡利俄佩,欧忒尔佩和厄剌托出自希腊神话,分别掌管史诗,音乐和爱情诗)
余秀华是一位三十九岁的农民,住在湖北省钟祥市,被媒体称为“脑瘫(主要症状为行动困难)的女诗人”。
在《诗刊》微信公众号推送了她的诗《穿越大半个中国去睡你》之后,余秀华在微信圈一夜成名。
诸多媒体对她和她的诗都议论纷纷,但他们报道的角度却多少有些复杂。
他们称赞她的诗确有真情、直击人心;但有意无意间,他们的注意力似乎都集中在她的身体状况和社会境遇上,比如,就有媒体称她为“写诗的村妇”。
也有媒体将她比作“中国的艾米莉•迪金森”(著名的美国女诗人)。
余秀华在高中时辍学,此后一直过着农民的生活,并遭受脑瘫之苦。
但她的身体状况,或者说身体缺陷与她作诗的才能并无关联。
在诗歌的世界中,唯一重要的就是文字,以及它所表达的情感和意义。
而她的诗《穿越大半个中国去睡你》,确确实实饱含激情:“火山在喷,河流在枯……我是把无数的黑夜摁进一个黎明去睡你,我是无数个我奔跑成一个我去睡你。
”
她的一夜成名主要源自媒体炒作,而非作品本身,而这正是我们所处时代的一个缩影。
为了吸引观众、读者们的眼球,媒体不惜使用一些无礼的绰号,比如称她为“脑瘫女诗人”或是“写诗的农村妇女”。
讽刺地是,如果没有媒体的大肆报道,普通读者也许根本不会知道余秀华和她的作品。
媒体报道中她的身体缺陷与才华所呈现出来的强烈反差,却也因此感动了很多人,甚至激励了很多人。
诚然,约翰•弥尔顿在四十三岁时克服失明之痛并被誉为英国的伟大诗人,叶芝深受病因不明的阅读障碍症之苦,但还是攀上了诗歌的巅峰,但是他们生活在不同的时代,有着不同的个人情况。
当今时代,诗人不能单凭诗歌来吸引读者,而这种局面充分反映了当代包括诗歌在内的艺术的生存状态。
上个世纪80年代被认为是中国现代诗歌的黄金时代,许多诗人的优秀作品使读者们如痴如醉。
余秀华的诗歌打动了无数人,这就是她诗歌中力量的最好证明。
正如北京大学中文系教授、诗人臧棣在采访中所说,她把语言直接当成了身体。
或许,正是余秀华诗歌中真诚而纯粹的思想表达为她赢得了读者,而这种真诚和纯粹正是当今社会所缺乏的。
最后,让我们以约翰•济慈的诗做结:“美即是真,真即是美”,那就是你们所知,和你们该知的一切。
如果余秀华的诗歌中所代表的真与美的结合可以唤醒人们对于诗歌的热情,那么这到底是不是媒体炒作,又有什么关系呢!
One mighty angel
不好意思,性格萌到大家了……
在最近的卖座电影《微爱之渐入佳境》中,香港女星Angelababy饰演了一位通过微信随意约会的姑娘。
而片中与她约会的男人(陈赫饰)本打算如果对方长得不如意就逃跑,不想出现在他面前的姑娘直接美出了他的想象力。
显然,美出天际的颜值正是此片的重要卖点,而久负“女神”之名的Angelababy来扮演女主角再合适不过。
14岁,Angelababy就开始了模特生涯;随后,她又出演了约20部电影。
小伙伴们对她的认识一度仅限于美貌、以及黄晓明的女友。
而自从参加了人气爆棚的电视真人秀节目《奔跑吧,兄弟》之后,这个25岁姑娘“女汉子”的新形象让观众们刮目相看。
作为节目中唯一的常驻女嘉宾,Angelababy却没有像我们预想的一样以花瓶角色出现,而是和男嘉宾一起挑战各种艰难的任务。
节目中,她曾与男嘉宾角力,曾在泥坑中匍匐。
为了完成任务、赢得比赛,她拼尽全力,毫不顾忌自己在荧幕上的形象。
甚至好几次,她都素颜出镜。
不做女神的她,面部表情夸张、肢体语言丰富,却赢得了观众们的喜爱。
“Angelababy是嘉宾阵容中的惊喜之选。
之前很多人认为她只是长相甜美、身材性感的女星,但现在看来,她还是个有勇气有担当的女超人。
”《跑男》的总制片人俞杭英如是说。
在接受腾讯娱乐的采访时,Angelababy称(现实中的)自己其实就像《跑男》中一样,是个假小子。
她工作之余最大的爱好就是宅在家中打《英雄联盟》之类的游戏。
不过,在《微爱》中出演男主的陈赫在优酷的脱口秀节目中爆料,Angelababy至今还是个大菜鸟。
自从十年前真人秀节目在中国走红以来,观众们越来越青睐那些不做作、接地气的明星们。
不管Angelababy(现在的表现)只是为了迎合观众,还是坚持本色,有一点是毋庸置疑的,那就是她这种女汉子的性格深得粉丝们的心。
What did Empress Wu Zetian look like?
真实的武则天原来长这样?
电视剧《武媚娘传奇》成了观众们的新宠。
扮演武媚娘的范冰冰可谓美若天仙。
而现实中,这位中国唯一的女皇帝到底容貌如何?且让我们一探究竟。
我国著名学者郭沫若曾对此做过考证,他认为唐朝画家张萱笔下(《唐后行从图》)体态丰满的“皇后”正是武则天。
张悬曾留下了许多著名画作,包括《虢国夫人游春图》、《捣练图》、《卫夫人像》等。
(由于多绘宫中仕女)有猜测认为张悬曾作为宫廷画家见到过武则天本人,因此,他画中的武则天应较为可信。
另一个版本的武则天出现频率很高,它出自明弘治十一年(1498年)的刻本《历代古人像赞》。
由于是明人的再创作,所以这个版本的可信度不高,很可能是后人根据想象所画。
除了画像,还有很多武则天的雕像(可做参考),比如位于武则天出生地四川广元皇泽寺的武则天石刻像,它是最早的武则天石像,也被认为是最接近武则天真实形象的一座。
武则天称帝后,曾大兴佛寺、广凿佛像,洛阳龙门石窟中有许多佛像都完成于武则天时代。
而龙门石窟奉先寺中的“卢舍那佛”,则被不少学者认为是武则天44岁时的“写真”。
卢舍那佛的面部特征具有东方女性之美,被誉为“世上最美丽的佛陀”。
它身高17.14米,面容丰腴饱满、秀丽端庄、露出一丝神秘微笑。
(据《造像铭》记载)时为皇后的武则天曾为奉先寺的修建“助脂粉钱两万贯”,同时亲自参加了卢舍那佛的开光仪式。
因此古人推测卢舍那佛正是武则天的化身。
而据古书记载,武则天有着“龙睛凤颈”,眼大而有神、脖颈细长;“方额广颐”,额头较方、脸颊较大。
反正一定不会是范冰冰那样符合现代审美的小脸美女。
说不定武则天其实生了一副男子面相,不过,这倒与唐代以胖为美,阴柔委婉不受青睐的女子审美标准十分相符。