古诗书法家欧阳询翻译赏析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古诗书法家欧阳询翻译赏析
文言文《书法家欧阳询》选自初中文言文大全其诗文如下:
【原文】
欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。

驻马观之,良久乃去。

数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。

【注释】
裘:皮袍
尝:曾经
书:写(字)
反:同“返”返回
伫立:站立
去:离开
索靖:晋朝著名书法家
及:等到
复:又,再
去:离开
布ORg:铺开
【翻译】
欧阳询曾经有一回骑马赶路,看到一块古碑。

是晋代著名书法家索靖书写的,(他)停住马观看古碑,过了很久才离开。

他走离古碑几百步后又返回来,下了马站在碑前欣赏,等到疲乏了,又铺开皮衣
坐下来观看,就又守在碑前三天三夜方才离去。

---来源网络整理,仅供参考。

相关文档
最新文档