鱼虾加工副产物生成甲壳素的工业流程

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

鱼虾加工副产物生成甲壳素的工业流程

1.首先,生产车间将收集来自鱼虾加工的副产物。

First, the production workshop will collect the by-products from fish and shrimp processing.

2.副产物包括鱼骨、虾壳等。

The by-products include fish bones, shrimp shells, etc.

3.这些副产物经过清洗和加工后,被送入萃取设备。

After cleaning and processing, these by-products are sent to the extraction equipment.

4.萃取设备会用酸或碱对副产物进行处理。

The extraction equipment will treat the by-products with acid or alkali.

5.处理后的副产物会生成液体和固体两部分。

The treated by-products will generate liquid and solid parts.

6.固体部分主要是富含甲壳素的残渣。

The solid part mainly consists of residues rich in chitosan.

7.过滤和离心技术被用来分离液体和固体。

Filtration and centrifugation techniques are used to separate the liquid and solid.

8.液体部分则包含溶解的盐和碱液。

The liquid part contains dissolved salts and alkali solution.

9.固体部分被送入脱水设备进行浓缩和干燥。

The solid part is sent to dewatering equipment for concentration and drying.

10.干燥后的甲壳素残渣可作为饲料原料。

The dried chitosan residue can be used as feedstock.

11.从液体部分中提取得到的盐和碱液会被循环利用。

The extracted salts and alkali solution from the liquid part will be recycled.

12.接下来,干燥后的甲壳素残渣将被送入破碎设备进行粉碎。

Next, the dried chitosan residue will be sent to a crushing equipment for pulverization.

13.粉碎后的甲壳素残渣将成为甲壳素的成品原料。

The pulverized chitosan residue will become the raw material for chitosan production.

14.化学处理将在原料上进行以提取纯净的甲壳素。

Chemical treatment will be carried out on the raw material to extract pure chitosan.

15.酸碱中和和沉淀技术被用来分离甲壳素和其他物质。

Neutralization and precipitation techniques are used to separate chitosan from other substances.

16.最终得到的甲壳素会被送入干燥设备进行最后的处理。

The final chitosan product will be sent to a drying equipment for final processing.

17.干燥后的甲壳素成品可以被用于医药、食品等领域。

The dried chitosan product can be used in the fields of medicine, food, etc.

18.该工业流程实现了对鱼虾加工副产物的充分利用。

This industrial process achieves the full utilization of by-products from fish and shrimp processing.

19.通过该工业流程,鱼虾加工副产物得到了高值化利用。

The by-products from fish and shrimp processing are valorized through this industrial process.

20.甲壳素产品对环境友好,有利于资源的可持续利用。

Chitosan products are environmentally friendly and contribute to the sustainable use of resources.

21.在鱼虾加工行业中,甲壳素的生产已经成为一个重要的衍生产业。

In the fish and shrimp processing industry, chitosan production has become an important derivative industry.

22.通过这个工业流程,鱼虾加工副产物不再被视为废弃物。

Through this industrial process, by-products from fish and shrimp processing are no longer viewed as waste.

23.它们被转化为了有益的甲壳素产品和其他有价值的副产品。

They are transformed into beneficial chitosan products and other valuable by-products.

24.这一举措有助于减少对鱼虾加工过程中产生的环境压力。

This initiative helps to reduce the environmental pressure generated during fish and shrimp processing.

相关文档
最新文档