生活大爆炸中英字幕对照第一季 3集

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Big Bang Theory学英语第一季3集: The Fuzzy Boots Corollary

-Howard:All right, just a few more feet. And...

非常好,再前进几步...

here we are, gentlemen, the gates of Elzebob.

gentlemen: n. (gentleman的复数形式)绅士,先生gate:门

准备好,先生们,Elzebob大门到了。

-Sheldon:Good lord.

lord:上帝

上帝啊。

-Leonard:Don't panic. This is what the last 97 hours have been about.

panic:恐慌 last:a. 最后的,末尾的,最近的,晚了,迟到了;v. 持续,支持,维持

ad. 最后,后来

别慌,坚持97小时的战斗就为了这一刻。

-Howard:Stay frosty. There's a horde of armed goblins on the other side of that gate guarding the sword of Asaroth.

frosty:冷淡的 a horde of:一群 armed:武装的 goblin:恶魔,小妖精 guard:保护,监护 sword:剑

待着别动,一群装备武器的地妖精,正在门的另一边,守卫着艾辛诺斯之刃。

-Leonard:Warriors, unsheathe your weapons. Magic wielders, raise your wands.

warriors:武士,战士 unsheathe;抽出鞘,拔出 weapons:武器

magic:魔术的 wielders:行使者 raise:举起 wands:棍,棒

战士们,拔出你们的武器,法师们,举起你们的魔杖。

-Sheldon:Lock and load.

【Lock and load 这是一句常用的美国口语,荷枪实弹,准备好的意思】

准备好了。

-Howard:Raj, blow the gates.

blow:吹,吹气

Raj,推开大门。

-Raj:Blowing the gates.

推开大门。

Control, shift... b!

【control,shift计算机键盘上的两个重要按键】

Control,Shift...B!

Oh, my god, so many goblins!

goblins:小妖精

天啊,那么多地精!

-Howard:Don't just stand there, slash and move, slash and move!

slash:挥砍,鞭打

别傻站在那里,向前开路! 向前开路!

-Leonard:Stay in formation!

formation:编队,排列

保持阵形!

-Howard:Leonard, you got one on your tail.

tail:尾部

Leonard,有个敌人在你背后。

-Leonard:That's all right, my tail's prehensile- - I'll swat him off.

prehensile:(足,尾)能抓住的,有捕获力的 swat:猛击,用力打下去

没事,我脑后长眼着呢,我会干掉他的。

-Raj:I got him, Leonard.

我打中他了,Leonard。

Tonight I spice my mead with goblin blood.

spice:加香料于 mead:蜂蜜酒

今晚我要用那地精的血来祭酒。

-Leonard:Raj, no, it's a trap! They're flanking us!

trap:陷阱 flank:攻击,包抄…侧翼

Raj,不要,这是个陷阱! 他们在夹击我们!

-Raj:He's got me!

我被打中了!

-Leonard:Sheldon, he's got raj. Use your sleep spell!

spell:n. 一段时间,符咒,魅力;v. (spelt,spelt) 拼,拼写,拼成【此处指符咒】Sheldon,他打中Raj了,快用你的催眠咒!

Sheldon Sheldon?

Sheldon Sheldon?

-Sheldon:I've got the sword of Asaroth!

sword:剑

我拿到了艾辛诺斯之刃!

-Leonard:Forget the sword, Sheldon, help raj!

别管剑了,Sheldon,快救Raj!

-Sheldon:There is no more Sheldon.

我不再是Sheldon了。

I am the sword master!

master:主人

我是剑圣!

-Howard:Leonard, look out!

look out:当心,警惕

Leonard,当心!

-Leonard:it, man, we're dying here!

damn :该死的dying:快要死的

该死,我们快不行了!

-Sheldon:Good - bye, peasants!

【peasants 游戏中的人物名称,士人】

再见了,土人们!

-Leonard:The bastard teleported!

bastard:坏蛋,混蛋 teleport:vt. (心灵学用语)心灵运输(物体、人)【此处指瞬间离开】那混蛋走了!

-Raj:He's selling the sword of Asaroth on ebay.

相关文档
最新文档