《诫子书》《狼》《穿井得一人》《杞人忧天》四篇文言文背诵材料整理
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
文言文材料整理
(一)诫子书
【词句翻译
夫君子之行,静以修身,俭以养德。
夫:助词,用于句首,表示发端
之:结构助词,的
行:操守、品德
静:屏除杂念和干扰,宁静专一
以:连词,表示后者是前者的目的
君子的行为操守,以宁静来修养身心,以节俭来培养品德。
非淡泊无以明志,非宁静无以致远。
淡泊:内心恬淡,不慕名利
无以:没有什么可以拿来,没办法
明志:明确志向。明,明确,坚定
致远:达到远大目标。致,达到
不能淡泊自守,就无法明确志向;不能宁静专一,就无法达到远大目标。
夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。
广才:增长才干
志:立志
学习必须静心专一,而才干来自于学习。不学习就无法增长才干,不定下志向就无法学有所成。
淫慢则不能励精,险躁则不能治性。
淫慢:放纵懈怠。淫,放纵。慢,懈怠
励精:振奋精神。励,振奋
险躁:轻薄浮躁。险,轻薄
治性:修养性情。治,修养
放纵懈怠,就无法振奋精神,轻薄浮躁,就不能修养性情。
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,
驰:疾行,指迅速逝去
去:离开,消失
枯落:凋落,衰残。比喻人年老志衰,没有用处
年纪随同时光而疾速逝去,意志随同岁月而消失,最终凋落衰残,大多对社会没有什么贡献,悲守穷庐,将复何及!
穷庐:穷困潦倒之人住的陋室
何:怎么
只能悲哀地坐守着那穷困的屋舍,那时再悔恨又怎么来得及!
【相关问题】
1.怎样理解文中的“静”?
⑴“静”指屏除杂念和干扰,宁静专一。
⑵“静”是修身养德的基础。
⑶“静”是学习的前提。“宁静”才能使志向坚定、明确,并最终实现远大目标。
⑷若心不静,陷入“险躁”,则不能专心学习,也就不能增长才干,更谈不上修养心性了。
2.诸葛亮围绕学习告诫儿子,要成才需要具备几个条件?这几个条件之间有什么关系?
⑴“静”,“静以修身”“静”是修身养德的基础,“夫学须静也”“静”是学习的前提。
⑵立志,“非淡泊无以明志,非宁静无以致远”、“非学无以广才,非志无以成学”。
⑶学习,“非学无以广才”。
⑷惜时,“年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,备受穷卢,将复何及!”
关系:“静”是前提,它们互相联系的,缺一不可。
3.诸葛亮是如何进行劝谏的?
开篇提出论点,层层深入,论证严谨;
双重否定句式,增强肯定语气;
正反对比论证,鲜明突出“静以修身,俭以养德”观点;
4.在《诫子书》里,你看到的是一个怎样的诸葛亮?
严谨智慧,谆谆教诲,以身作则,对儿子抱以殷切期望的父亲。
(二)《狼》
【词句翻译】
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
屠:屠户止:仅,只。缀:连接、紧跟。
有个屠夫天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。路上遇到两只狼,紧跟着走了很远。
屠惧,投以骨。
以:把。
屠夫害怕了,把骨头投给狼。
一狼得骨止,一狼仍从。
从:跟从。
一只狼得到骨头停下,另一只狼仍然跟着。
复投之,后狼止而前狼又至。
复投之:复(以骨)投之。而:然而。
屠夫又把骨头扔给狼,后得骨头的那只狼停下了,但先前得到骨头的那只狼又跟上来。
骨己尽矣,而两狼之并驱如故。
并:一起。驱:追随、追赶。如故:跟原来一样。
骨头已经扔完了,两只狼像原来一样一起追赶。
屠大窘,恐前后受其敌。
窘:处境困破,为难。受:遭受。敌:攻击。
屠夫很窘迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。
顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
顾:看,视。积薪:堆积柴草。苫蔽:覆盖、遮盖。
看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦场里,覆盖成小山似的。
屠乃奔倚其下,弛担持刀。
乃:于是,就。弛:解除、卸下。持:拿。
屠夫于是奔过去,倚靠在柴草堆下面,放下担子拿起屠刀。
狼不敢前,耽耽相向。
前:上前。耽耽:凶狠注视的样子。向:朝着。
两只狼都不敢上前,瞪眼朝着屠夫。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似暝,意暇甚。
少时:一会儿。径:径直。犬:像狗似的。久之:时间长了。
瞑:闭上眼睛。意:神情、态度。暇:从容、悠闲。
过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
暴:突然。毙:杀死。
屠夫突然跳起来,用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。
方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
方:正当。洞:挖洞。意:打算。隧:从通道。
屠夫正要上路,转到柴草堆后面一看,只见另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要从通道进入来攻击屠夫的背后。
身已半入,止露尻尾。
尻:屁股。
狼的身子已经钻进去一半,只屁股和尾巴露在外面。
屠自后断其股,亦毙之。
股:大腿。之:它,指狼。
屠夫从后面砍断了狼的后腿,也把狼也杀死了。
乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
乃:才。寐:睡觉。盖:大概,原来是。以:用来。
这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌方的。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
黠:狡猾。而:(表转折)然而。变诈:巧变诡诈。几何:多少,意思是能有多少。耳:罢了。
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死,禽兽的欺骗手段能有多少啊?只是增加笑料罢了。
【相关问题】
1.文章的结构思路是什么?
遇狼---惧狼----御狼----毙狼----(作者)悟狼。
2.狼留给你怎样的印象?