小初课外文言文阅读——《管宁割席》
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
管宁割席
【古文原文】
管宁①、华歆(xīn)②共③园中锄菜,见地有片金。
管挥锄与瓦石不异,华捉④而掷⑤去之。
又尝⑥同席读书,有乘轩冕⑦过门者⑧,宁读如故⑨,歆废⑩书出观⑪。
宁割席⑫分坐,曰:“子非吾友也⑬。
”
——《世说新语·德行》
【注释】
①管宁:字幼安,汉末魏人,不仕而终。
②华歆:字子鱼,东帝时任尚书令,入魏后官至司徒,封博平侯,依附曹操父子。
③共:一起。
④捉:拿起来,举起,握。
⑤掷:扔。
⑥尝:曾经。
⑦乘轩冕:指穿着华美的礼服坐着豪华的车子。
轩,古代的一种有围棚的车,这里指古代士大夫所乘的华贵车辆;冕,本义是古代帝王、诸侯及卿大夫所戴的礼帽。
⑧者:……的人。
⑨如故:像原来一样。
如:如同,好像。
故:原来。
⑩废:停止。
废书,放下书。
⑪观:观望。
⑫割席:席,坐具,坐垫。
古代人常铺席于地,坐在席子上面。
现在摆酒称筵席,就是沿用这个意思。
割席,割开草席,分清界限,断交关系。
⑬子非吾友也:你不是我的朋友了。
子,指你。
【译文】
管宁和华歆同在园中锄草。
看见地上有一片金,管宁依旧挥动着锄头,像看到瓦片石头一样没有区别,华歆高兴地拾起金片,然而看到管宁的神色后又扔了它。
曾经,两人坐在同一张席子上读书,有个穿着礼服的人坐着有围
棚的车刚好从门前经过,管宁还像原来一样读书,华歆却放下书出去观看。
管宁就割断席子和华歆分开坐,说:“你不是我的朋友了。
”
【赏析】
“管宁割席”和“割席断交”,都是由这个故事产生的成语,比喻朋友间的情谊一刀两断,中止交往,或中止与志不同、道不合的人为朋友。
传统的观点认为管宁的做法是正确的。
但也有人认为管宁因朋友的一二细节不符合自己做人的标准,便断然绝交,有点苛求于人,他无法一分为二地看待自己的朋友,只采取绝交的态度,实在过于片面。
学习故事,我们就要从故事里吸取经验和教训。
我们要怎么做呢?不要被金钱和名誉迷惑了,失去了自我,否则很难交到好的朋友。
选择朋友时应该谨慎,应该选择志同道合的朋友,选择学习专注、有修养的朋友。
【相关习题】
1.解释下列词语在文中的含义。
(1)故:
(2)子:
2.翻译句子。
管挥锄与瓦石无异
3.《管宁割席》的故事,后来演变成了一个成语“割席断交”,意思是割开席
子分别坐,多比喻朋友之间因志不同道不合而绝交。
在这个故事中,你看出管宁是个怎样的人呢?你赞成他的做法吗?
答案:
1.(1)原来(2)你
2.管宁依旧挥动着锄头,像看到瓦片石头一样没有区别。
3.管宁是一个不慕荣华,不贪金钱,很有定力的人,但他也有点以偏概全,片面武断。
我不赞成他的做法,他不能一分为二地看待自己的朋友,只采取绝交的态度,实在过于片面,因朋友的一二细节不符合自己做人的标准,便断然绝交,未免苛求于人,也过于绝情寡义。
我赞成他的做法,朋友就应该志同道合,有共同的目标与品行。