中法建交五十周年讲话法语版

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Les relations sino-françaises : 50 ans, et toujours pleines de vigueur !

2014-01-16 16:51:00

La Chine au présent

WU Jianmin

Il ne faudra pas manquer de célébrer le 27 janvier 2014 : il marquera le 50e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre la Chine et la France. En janvier 1964, je servais d'interprète au représentant permanent de la Chine auprès de la Fédération mondiale de la jeunesse démocratique, une ONG qui siègeait à Budapest, capitale de la Hongrie. La veille de la déclaration officielle de l'établissement des relations diplomatiques entre les deux pays, j'ai été convié à une réunion spéciale tenue dans l'ambassade de Chine à Budapest, réunion au cours de laquelle j'ai appris l'heureuse nouvelle. À l'annonce de celle-ci, j'ai ressenti une grande joie, non seulement parce qu'établir des relations diplomatiques avec un grand pays occidental tel que la France était une percée majeure dans la diplomatie chinoise, mais aussi parce que je n'avais jamais eu l'occasion d'aller en France, bien que j'eusse étudié le français. Je me passionnais pour la culture de la France et j'avais lu pas mal d'œuvres littéraires françaises. En bref, j'adorais ce pays.

En décembre 1961, la Fédération des étudiants d'Afrique noire en France envisageait de tenir une conférence et avait invité la Fédération nationale des étudiants de Chine ày participer. Le gouvernement chinois m'avait alors permis d'accompagner àcette conférence un responsable de cette organisation pour que je lui serve d'interprète. Nous avions décidé de prendre l'avion à Prague pour voler jusqu'à Paris. Mais avant d'entrer en France, il nous fallait au préalable demander un visa. J'étais donc allé à l'ambassade de France en Tchécoslovaquie pour procéder aux formalités. J'avais fourni des photos, rempli un formulaire ; il ne me restait plus qu'à attendre l'approbation de la partie française. Quelques jours plus tard, j'étais retourné à l'ambassade française pour m'informer du traitement de mon dossier. Ma demande de visa avait étérefusée. J'en avais été très déçu. Alors, quand j'ai entendu que la France et la Chine allaient établir des relations diplomatiques, je me suis dit que cette fois-ci, j'aurais de grandes chances de pouvoir partir travailler en France.

Néanmoins, je ne m'attendais pas à ce que ma carrière diplomatique soit aussi étroitement liée àce pays. Quand j'étais jeune, je servais d'interprète aux dirigeants chinois, un métier qui m'a permis de rencontrer plusieurs personnalités françaises de haut rang. Dans les années 1970, je travaillais pour la Mission permanente de la République populaire de Chine auprès des Nations Unies, et je passais par Paris

相关文档
最新文档