英汉互译第四单元 句法翻译(学生补充练习2)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第四单元句法翻译
1. Nixon was greatly impressed by Stassen’s firm handshake.
2. After an hour, the trail took them by a low, spreading tree strung thickly with beads. (Alex Haley: Roots)
3. He had a sound feeling that idiom was the backbone of a language and he was all for the racy phrases.
4. I tried vainly to put the pieces together. (Helen Keller: The Story of My Life)
5. “It’s very bad, madam, obviously.” (Herman Wouk: The Winds of War)
1. Darkness fell. // An explosion shook the earth. // It did not shake his will to go to the front.
2. She is very busy at home. // She has to take care of the children and do the kitchen work.
3. 袭人之母也早迎了出来。// 袭人拉了宝玉进去。
(曹雪芹:《红楼梦》,第十九回)
4. 笛声止了。//远远地起了拍掌声和欢笑声。(巴金:《家》)
5. 讲动武,祥子不能打个老人,也不能打个姑娘。//他的力量没地方用。(老舍:《骆驼祥子》)
1. It was April 1945. The Second World War was coming to an end.
2. She went back home to take care of her husband. He was seriously ill.
3. Her father became the mayor of the city. He was a murderer in the Second World War.
4.黛玉又忙倒茶,一面又使眼色与宝玉。宝玉会意,便走了出来。(曹雪芹:《红楼梦》,第五十二回)
1 / 1