新版ASS字幕制作教程
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
CMCT新版ASS字幕制作教程
我们的目的是摆脱传统蓝白字幕的窠臼,制作CMCT所特有的ASS字幕,以期更好地宣传CMCT,吸引更多的用户。本文涉及的工具:SrtEdit 5.2(档案包里附带)和mkvmerge。
首先,手头需要准备好已经调校完成的SRT字幕。字幕的调校不属于本文范畴。对于双语字幕影片,需要四条SRT字幕:中上英下、英上中下、中文和英文;对于中文字幕影片,需要一条中文SRT字幕。双语字幕的合成与分离,方法参见附带的《字幕制作教程3:中英字幕合成》。
双语字幕影片,中上英下和英上中下字幕需要添加ASS效果;保留原始的中文和英文SRT字幕供用户自行定义格式,或者,如果用户的高清播放机不支持ASS字幕,也可以切换到这两条SRT字幕。中文字幕影片,制作一条ASS字幕,并且保留原始SRT字幕。ASS字幕需要在字幕开头添加宣传信息,格式参见附带的开头宣传.txt文件。
〇、概览 (2)
一、制作中上英下ASS字幕 (2)
二、制作英上中下ASS字幕 (5)
四、制作中文ASS字幕 (8)
五、封装MKV (8)
附录:部分播放器/机不兼容高版本mkvmerge的解决方法 (10)
附录:修订记录 (10)
〇、概览
以下是ASS字幕所使用的格式概览1。
字体字号颜色粗体2边框阴影垂直边距3
中上英下中文华文楷体20RGB(224,224,224)0111英文Cronos Pro Subhead14RGB(243,241,60)011
英上中下英文Cronos Pro Subhead18RGB(243,241,60)0111中文华文楷体16RGB(224,224,224)011
中文华文楷体20RGB(224,224,224)0118
熟手不必拘泥于下面的步骤,按照自己的习惯制作好字幕,然后直接跳到第五部分即可。
一、制作中上英下ASS字幕
在SrtEdit里打开中上英下SRT字幕,点击文件菜单中的另存为,把SRT格式的字幕文件另存为ASS格式的字幕文件,保存类型和编码如下图。其中,文件类型选择Advanced SubStation Alpha (Ass),编码选择UTF-8或Unicode均可。
1、定义默认样式
用SrtEdit打开刚保存的ASS格式字幕文件,点击格式菜单中的ASS样式定义,此时会弹出ASS样式定义对话框,修改默认(Default)样式如下。其中,字体任意选择,但不要选择华文楷体4,颜色红黄蓝三色是(224,224,224)。定义完成后,点击确定(O)。
1主要根据暮雨潇潇原创的字幕格式修改。
2如果字幕在画面内(没有黑边),可以考虑采用粗体。
3根据本人测试,垂直边距(MarginV)如此设置,当720P画面的有效高度为544时,字幕可以处在黑边正中。4部分系统和播放器组合对于默认字体支持不好,我们将在后面单独定义中文字体。
2、定义中文样式
点击编辑菜单的全选选中所有字幕,然后点击格式菜单的文本特效编辑打开特效编辑对话框,字体名选择华文楷体(如果系统没有安装这一字体,可以直接输入),作用范围选择中文字幕。
点击确定(O)关闭特效编辑窗口并使修改生效。
3、定义英文样式
点击编辑菜单的全选选中所有字幕,然后点击格式菜单的文本特效编辑打开特效编辑对话框,字体名选择Cronos Pro Subhead(如果系统没有安装这一字体,可以直接输入),颜色红黄蓝三色分别是(243,241,60),大小选择14,作用范围选择外文字幕。
点击确定(O)关闭特效编辑窗口并使修改生效。
二、制作英上中下ASS字幕
在SrtEdit里打开英上中下SRT字幕,点击文件菜单中的另存为,把SRT格式的字幕文件另存为ASS格式的字幕文件,保存类型和编码如下图。其中,文件类型选择Advanced SubStation Alpha (Ass),编码选择UTF-8或Unicode均可。
1、定义默认样式
用SrtEdit打开刚保存的ASS格式字幕文件,点击格式菜单中的ASS样式定义,此时会弹出ASS样式定义对话框,修改默认(Default)样式如下。其中,字体任意选择,但不要选择华文楷体5,颜色红黄蓝三色是(224,224,224)。定义完成后,点击确定(O)。
2、定义中文样式
点击编辑菜单的全选选中所有字幕,然后点击格式菜单的文本特效编辑打开特效编辑对话框,字体名选择华文楷体(如果系统没有安装这一字体,可以直接输入),作用范围选择中文字幕。
5部分系统和播放器组合对于默认字体支持不好,我们将在后面单独定义中文字体。
点击确定(O)关闭特效编辑窗口并使修改生效。
3、定义英文样式
点击编辑菜单的全选选中所有字幕,然后点击格式菜单的文本特效编辑打开特效编辑对话框,字体名选择Cronos Pro Subhead(如果系统没有安装这一字体,可以直接输入),颜色红黄蓝三色分别是(243,241,60),大小选择18,作用范围选择外文字幕。
点击确定(O)关闭特效编辑窗口并使修改生效。
四、制作中文ASS字幕
如果影片只有一条中文SRT字幕,则需要制作一条中文ASS字幕。方法同制作中上英下ASS字幕的1、2步,不再赘述。不同之处在于定义默认样式时纵边距输入008而不是001。
五、封装MKV
至此,新版ASS字幕完成,然后可以根据需要在字幕开头加上小组宣传信息(见附带的开头宣传.txt文件),最后一步是封装MKV。注意到我们使用了华文楷体和Cronos Pro Subhead这两种字体,而有些操作系统是没有这两种字体的(XP没有华文楷体,几乎所有操作系统都没有Cronos Pro