英汉重音及节奏对比

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英汉重音及节奏对比

摘要:对于母语为汉语的英语学习者来说,把英语说的正确并不是一件轻易的事。本文针对超切分特征中的重音和节奏两方面,将英语和汉语进行了对比并从中找出了一些异同及规律,以供英语学习者们参考。

要害词:超切分特征重音节奏

Comparative Study of Stress and Rhythm between English and Chinese Abstract: To those English learners whose mother tongue is Chinese, it is difficult to speak English accurately. In this paper, about stress and rhythm, some similarities, differences and rules are described to provide the English learners with reference.

Keywords: Supra segmental features; stress; rhythm

对于许多英语学习者来说,由于受母语习惯的影响,说一口地道的英语并不轻易。语音也是语言教师教学的重点和难点。重音和节奏这两个超切分特征也是教学的重点,尤其是英语中的重音,其重要性几乎相当于汉语的声调,而其重音的重要性又恰恰造成了英语节奏上与汉语的不同。下面就重音与节奏两方面对汉英两种语言进行了细致的对比。

一、重音的对比

重音是一种超音段语音表达手段,它在语音学里占有十分重要的地位,是节奏和语调的基础,是言语表达的重要手段之一,可以分为词重音和句子重音。对于英语学习者来说,正确把握词、句重音是非常重要的。

英语的词重音既是自由的,也是固定的。所谓自由的,是说英语的词重音不像某些语言的词重音那样有固定的位置。例如,在法语中,词重音一般是落在最后一个音节上。所谓固定的,是指英语的每个单词都有自己的重音位置。英国语音学家J.O.奥康纳在他的《Better English Pronunciation》一书中指出,“英语词是哪个音节该重读,是个不轻易搞清楚的问题。所以,每学一个词都要记住它的重音。一部好的英语词典会告诉你词的重音所在。要是你把一个词的重音念错了,英国人就会觉得你把词儿说错了,就会分不清你说的是哪个词。” 所以,从这个角度来说,英语的词重音又是固定的。

英语和汉语重音都是要依靠音强,音长,音段,音高这几个因素来实现的,对于英语重音来说,音高发挥最重要的作用,音长次之。而汉语的重音则有较长的长度和完整的音高模式(调形),也就是音长发挥最重要的作用,音高和音强次之。

英语与汉语的重音区别主要集中在词重音这一块。汉语的轻重音概念和英语的很不相同,英语着重重音的概念,其他音节都是弱重音或者是非重音。而在汉语中,我们着重轻音的概念,一个词里所谓的重音,只是相对于轻音而言,并不需要特殊的重读。在英语的口语中,词重音可用来区别复合名词,且也具有辨别词义的功能。例如content 这个词,重音落在第一个音节上是内容的意思,而落在第二个音节上是满足的意思。而desert 这个词,重音落在第一个音节上是沙漠的意思,落在二个音节上是抛弃的意思。又如 a black horse, 重音放在black 和重音放在horse 上意义也是不同的,前者是黑市的意思,后者是黑马的意思。而在汉语中,重音的作用就远没有在英语中那么重要,一般来说,在汉语中,重音的改变不会令词义发生变化。例如,汉语中“玻璃”这个词,在普通话中应该把重音落在第一个音节上,但在口语中读的时候前重后轻和读的时候轻重一致并不会阻碍听者对这个词的理解。又如“芝麻”这个词,重音的改变也不会让人听不懂。除了辨别词义的作用,英语的重音还具有区别词的语法意义的作用,例如contrast(对比)这个词,重音在第一个音节上时,作名词用,当重音落在第二个音节上时,就当作动词来用。又如increase (增长)这个词,重音在第一个音节上的时候,是名词,落在第二个音节上,是动词。类似用法的词还有record, insult 等等。英语重音的这一用法也是有规律可循的,即第一个音节重读的往往是名词或者

是形容词,而第二个音节重读的往往是动词。其实,英语重音的这种区别词义词性的作用颇似汉语中声调的作用,只不过英语中借助重音区别词义的词的比例不大,远远没有汉语利用声调来区分词义那样广泛。而轻音在汉语中所起的作用要比重音大很多。比如在汉语中,存在一部分双音节词,这些词的第二个音节轻读与否会起到区别词义或词性的作用。例如,地道、东西、对头这三个词,第二个音节轻读与否就会使得它们的意义完全发生变化。又如买卖这个词,第二个音节轻读就是名词,不轻读就变成了动词。

其实,汉语的词重音的模式是比较固定的,需要留意轻重音的词基本都是最后一个音节要读轻音,这样剩余的音节就相对成为重音。而且其中的规律也十分简单,下面一些成分,在汉语中常读轻声:

1.助词“的、地、得、着、了、过”和语气词“吧、嘛、呢、啊”等。例:唱歌的愉快地站着好嘛

2.叠音词和动词的重叠形式里的后一个音节。例:

妈妈娃娃看看星星试试

3.虚词“子、头”和表示多数的“们”等。例:

箱子桌子木头馒头同志们

4.用在名词、代词后面的表示方位的词。例:

屋里山上树上这边

5.用在动词、形容词后面表示趋向的“ 来、去、起来、下去”等。例:拿来进来起来出去看起来

6.量词“个”。例:

这个两个

7.还有一批常用的双音节词,第二个音节习惯上要读轻声。例:

萝卜耳朵窗户先生消息干部

而相比之下,英语重音的规则要复杂许多,而且重音落在哪个音节上也是不定的,不像汉语中那么固定。这里例举一些:

1.双音节词的重音一般都落在第一个音节上:

daily clever happy climate

2.带后缀-er -or -ed -est -ful -ing -ish -less -ly -ness 的双音节词,重音也落在第一个音节上:

teacher actor badly foolish

3.带a- be- com- con- de- di- em- en- es- ex- for- im-in- mis –per- pre- pro- re- su- to- trans- un- up- 这些不可分的前缀的双音词,重音落在第二个音节上:

arise believe consist declare endure escape indeed mistake prevent

protect propose reveal today upset

4.来自法语的借词,按法语的习惯重音在词末;

routine moustache machine

5.多音词的重音一般落在倒数第三个音节上:

difficult economy university democracy

6.在双音节词和多音节词里,后缀-ial -ian -ion -cient -eous -ious -uous -ual ity -ety -itous -itive -itude -itant 往往促使重音落在他们前面的那个音节上:

partial devotion compendious primitive

7.大多数以-ative -atory 结尾的派生词保留原动词的重音位置:

affirmative(affirm)congratulatory(congratulate)

8.以-ic 结尾的词,重音经常落在倒数第二个音节上:

相关文档
最新文档