口译常用词汇

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

接待receive/give reception to/play host to

主人(东道主)host/hostess/hosting country/city

客人(嘉宾/贵宾)guest(distinguished guests/honored

guest/guest of honor)

闭幕式closing ceremony

开幕式opening ceremony/inauguration

开幕致辞opening address

在。。。之际at a 。。。moment

具有十分重要的意义be of great significance/be highly meaningful

不需此行 a rewarding trip

场合,时刻occasion

趁此机会take this opportunity

给。。。的历史增加了新的一页add a new page to the history of

共同开创中美经贸合作的新局面1work together to open a new chapter in China-US trade and economic

cooperation 2work together to expand the horizon of trade and economic cooperation between China and US

供给。。。住宿,招待,为。。。安排(在。。。)下榻to accommodate 贵宾,佳宾distinguished guest

欢迎仪式welcoming ceremony

冷餐接待会buffet reception

前所未有的unprecedented

热情欢迎warm welcome

热情接待warm reception

盛情款待generous hospitality/warm reception

盛情邀请gracious invitation/kind invitation

无与伦比的热情好客unequalled hospitality

应。。。的邀请at the invitation of。。。

重温旧情,结交新友/会见老朋友,结交新朋友renew old friendships and establish new contacts

回顾过去,展望未来look back at the past and into the future

本着。。。的精神in the spirit of。。。

概述 General Terms

欢迎/开幕/闭幕词 welcome/opening/closing speech

开/闭幕式 opening/closing ceremony

签字仪式 signing ceremony

友好访问 goodwill visit

宣布开/闭幕declare…open/closed

热情友好的讲话 warm and friendly speech

尊敬的 respectable/honorable

东道主 host

嘉宾 distinguished/honorable guests

值此……之际 on the occasion of

以……的名义 in the name of

全体同仁 all my colleagues

由衷的 heartfelt

荣幸地 have the honor of (doing…)

愉快地 have the pleasure (in doing…/t o do…)

大洋彼岸 the other side of the ocean

友好使者 envoy of friendship

商界 business community

增进理解 promote understanding

促进合作 enhance/strengthen cooperation

符合……的共同利益 meet the common interest of 回顾过去 looking back on; in retrospect

展望未来 look into the future

最后;总之 in conclusion

提议为……干杯 propose a toast to

明/皓月当空 with a bright moon

拨冗光临 take the time off one’s busy schedule

良辰佳时 a wonderful time

金秋 golden autumn

祝……圆满成功wish…a complete success

融洽的气氛 a congenial atmosphere

美妙的音乐 splendid music

热情动人的讲话 gracious and eloquent remarks

无比盛情的款待 incomparable hospitality

再叙旧情 renew one’s old friendships

结交新朋 establish new contacts

恋恋不舍 feel reluctant to part

千言万语说不尽 no words can fully express

前所未有的 unprecedented

卫生 public health; hygiene; sanitation

相关文档
最新文档