语用学礼貌原则38页PPT

合集下载

口头语言礼仪课件(PPT39张)

口头语言礼仪课件(PPT39张)
(1)一般适用场合 (2)介绍的顺序 一般社交场合 工作场合 其他场合 (3)介绍他人应注意事项
► ► ►

► ►
► 3)介绍的禁忌

在介绍时,应尽量避免不得体的做法。
► 4.2.3问答礼仪
► 1)提问

► ►
提问语句的形式主要有三种:是非问、选择问和一般问。
(1)把握提问的时机。 (2)考虑提问的对象。

4.1口头语言概述
► 4.1.1口头语言的影响因素
► 1)文化
► ► ►
传统文化 宗教 社会习俗
► 2)思维

语言反映人的思维,是表达思维的工具。因此一个逻辑思维 混乱或头脑空洞的人不可能说出有逻辑性的、深邃的话语。 要想语言有力度,首先思维要有深度。 “点”型思维。 “线”型思维。 “面”型思维。 “体”型思维。
图4—1
► 2)学会有效倾听
► ► ►
(1)集中注意力 (2)及时作出反应 (3)不要抱着成见倾听
► 3)注意倾听中的禁忌
(1)轻易打断对方谈话 ► (2)表现出不感兴趣的样 子 ► (3)轻易下断言 ► (4)应有最起码的保守他 人秘密的道德。

【小资料4—4】五阶段倾听技术
► 图4—2五阶段倾听技术

【小资料4—1】办公室语言技巧
► 提倡:也许我可以加班把事情做完…… ► 避免:你要我做到几点钟?好烦哪! ► 提倡:我不确定这样是不是能够实行…… ► 避免:这根本行不通。 ► 提倡:或许你可以去询问一下别人的看法…… ► 避免:你等着,看谁会帮你! ► 提倡:不好意思,我并没有参与这项计划…… ► 避免:这件事跟我有什么关系?莫名其妙。 ► 提倡:嗯,这很有意思…… ► 避免:这是啥狗屁东西?

语用学——礼貌原则

语用学——礼貌原则





E、一致准则(Agreement Maxim):较少自己与别 人在观点上的不一致。 a)尽量较少双方的分歧; b)尽量增加双方的一致。


A: That dress she is wearing is beautiful,don‟t you think? B: Yes, absolutely.



Do have another sandwich. Please have another sandwich. Would you like to have another sandwich.



C、赞誉准则(Approbation Maxim):较少表达对 他人的贬损。 a)尽量少贬低别人; b)尽量多赞誉别人。


你叫什么名字?
您贵姓!


怎么称呼您呢?
应该怎么称呼您呢?
(不知道)应该怎么称呼您呢?

选择越不直接,越不清楚,结构越复杂的表达, 说明说话者越关注“礼貌”这一问题。
2. 冲突性

礼貌原则的次准则可能在同一话语里有冲突。 A: English is a difficult language to learn. B: True, but the grammar is quite easy. A: The book is tremendously well written. B: Yes, well written as a whole, but there are some rather boring patches, don‟t you think?

看/瞧+人+Vde什么/啥O 例:看你办的什么事。

语用学—合作礼貌原则

语用学—合作礼貌原则

The exceptions in some situations in politeness principle:
(a) In times of emergency(eg: Watch out! ) (b) When the threat to the hearer’s face is minor or none, as in “ If any further information is needed, don’t hesitate to contact me.” (c) When the speaker has authority over the hearer, as in father to son. (d)When the sperker and the hearer are in intimate relations, as in husband to wife.
Leech’s politeness principle
1, Politeness can be realized by various linguistic devices, which may differ in the degrees of politeness. 2, The degrees of politeness are also dependent on the optionality of the utterance. 3,The degrees of politeness vary in accordance with the indirectness of the utterance.
Implicature (会话含义,言外之意) 会话含义,言外之意 会话含义
Conversational implicatures

语用学:PP礼貌原则

语用学:PP礼貌原则
烧菜”“慢待了”。
Politeness vary from culture to culture
• • • • • • • • • •
我:你多大了? 同乡:19 我:参加革命几年了? 同乡:1年 我:你怎样参加革命的? 同乡:大军北撤时我自己跟来的 我:家里还有什么人呢? 同乡:娘、爹、弟弟妹妹。 我:你还没娶媳妇吧? Excerpt of 《百合花》by 茹志娟
Politeness vary from culture to culture
• •

Leech 指出:东方有些文化社团比西方国家有更重视谦逊准 则的倾向;操英语的文化社团更重视策略准则和反语准则; 地中海国家更重视慷慨准则而不大重视谦逊准则。 E.g. 收到赞扬时,讲英语的人说thank you,他们认为欣然 接受别人的赞扬能避免损害对方的积极面子,是礼貌的; 中国人极力贬低自己,否定赞语的真实性,以表谦虚。
• Eg in dorm
Basic sentence forms & indirect speech acts
• Declarative ----------------state a fact • Imperative -----------------direct other’s action • Interrogative---------------seek information
indirect way, or we say, the rationale of indirect speech acts.
CP and PP: the necessity of PP
• • •
• •
Leech 1983 We will miss Xiaozhang and Xiaowang. Well, we’ll miss Xiaowang.

语用学合作原则和礼貌原则

语用学合作原则和礼貌原则

Contents of CP (合作原则的内容)
Quantity 量
Quality 质
Relation 相关
Manner 方式
不多说, 也不少说
Q ua ntity
1)M a k e yo u r co n trib u tio n a s in fo rm a tiv e a s re q u ire d . 2)D o n o t m a k e yo u r co n trib u tio n m o re in fo rm a tiv e th a n is re q u ire d .
Lakoff 的礼貌
三规则(由于提 出较早, 在范围 上, 系统性上都 较为笼统, 未能 3) equality: act as though you and the addressee 引起足够重视) were equal/make him feel good增进双方的友情(适 用于好友, 恋人之间)。 Positive face 积极面子(正面子) Negative face 消极面子(负面子)
N e g a tiv e fa c e : th e rig h ts to te rrito rie s , fre e d o m o f a c tio n a n d fre e d o m fro m im p o s itio n ; e s s e n tia lly th e w a n t th a t y o u r a c tio n s b e n o t im p e d e d b y o th e rs .
amtalkingaboutgorillathepolitenessprinciple礼貌原则rlakoff1972197319751977在上个世纪七十年代提出礼貌三规则twomainapproachespolitenessbeforeleechlakoff的礼貌三规则由于提出较早在范围系统性上都较为笼统未能引起足够重视1formality

礼貌原则和面子理论PPT优秀课件

礼貌原则和面子理论PPT优秀课件
13
(vi) The Sympathy Maxim 同情准则 (a) Minimize antipathy between self and others; 尽力缩小自身对他人的厌恶
(b) Maximize sympathy between self and others.
尽力夸大自身对他人的同情
(b) Maximize praise of others. 尽量夸大对他人的赞扬
11

(iv) The Modesty Maxim 谦虚准则 (a) Minimize praise of self;
尽量缩小对自身的赞扬 (b) Maximize dispraise of self.
尽量夸大对自己的批评
12
(v) The Agreement Maxim 赞同准则, 一致准则
(a) Minimize disagreement between self and others; 尽力缩小自身同他人之间的分歧
(b) maximize agreement between self and others; 尽力夸大自身和他人之间的一致
8
礼貌原则的内容
(i) The Tact maxim (策略准则, 得体准 则) (a) Minimize the cost to others; 使他人受损最小 (b) maximize the benefit to others; 使他人受惠最大
9
(ii) The Generosity maxim(宽宏准则, 慷慨准则)
5
礼貌原则的提出在一定程度上是为了解释合作 原则未能解释的某些现象。合作原则认为,语 言交际的进行需要交际双方遵循合作原则下的 四项准则,即质的准则、量的准则、关联准则 以及方式准则。为了达到交际目的,交际双方 可以故意违反准则,说一些不真实的话,说过 多的话,说不相关的话,说隐晦的话等等。合 作原则只是说明了交际者有意违反准则可以获 得特殊会话含义,但却并未解释交际双方为什 么要这样说话。

语用学-礼貌原则PPT课件

语用学-礼貌原则PPT课件

CHENLI
7
文学作品中的实际应用
·“与舞场里除了同来的女伴以外的任何别的女人
跳舞都是无法容忍的。”
——达西
在舞会上达西除了和同来的两位女伴跳舞之外拒绝和任何别 的女士跳舞,几乎贬损了全舞场的女士,甚至拒绝好友宾利先生 为他推荐的伊丽莎白小姐,严重违背了礼貌原则的得体准则、赞 扬准则、慷慨准则以及谦虚准则。
(2)提出新的礼貌原则:促进各方关系,运 用礼貌策略。运用礼貌策略包括积极策略:说适 度谦让、尊重或客气的话,以及消极策略:说适 度中和的话。
CHENLI
6
国内研究
顾曰国基于尊重、谦逊、态度热情、文雅的汉语 言文化特征,仿照Leech的礼貌原则和次则,提出 了汉语的礼貌原则。 ①贬己尊人准则——指与自己或与自己有关的事 物时要贬,与听者或与听者有关的事物时要尊; ②称呼准则——用适切的称呼语与对方打招呼; ③文雅准则——所用语言要文雅,显示说话人有 教养; ④求同准则——说话人和听话人在诸多方面力求 和谐一致,量满足对方的欲望; ⑤德、言、行准则——在行为动机上,尽量减少 他人付出的代价,尽量增大对他人的益处。
——伊丽莎白
这是当伊丽莎白知道了威翰的不道德的品性作为并且和自己的妹妹莉迪 亚之间有着不正当的交往行为,在言语中有时有意表现出自己宽宏大量的一 面,并且尽量避免正面上的冲突和冒犯所说的。
虽然伊丽莎白经常被看成是存有“偏见”的交往者,但是她总是给人一 种平等交往的权利和机会,尽量避免因为言语的过分直白而引起不必要的摩 擦和冲突。保持了语言的礼貌原则中的一致准则和同情准则。
CHENLI
11
谢 谢!
CHENLI
12
因此伊丽莎白一直对达西怀有很深的偏见也是顺理成章的。
CHENLI

语言礼仪课件ppt

语言礼仪课件ppt
总结词
规范、高效、合作
详细描述
在工作场合中,语言礼仪是职业素养的体现。首先,应遵循规范的语言表达方式,避免 口语化和随意性的言辞。其次,工作语言应高效简洁,能够准确传达信息,提高工作效 率。最后,在团队协作中,应注重语言的合作性,通过有效的沟通促进团队目标的实现

REPORT
THANKS
感谢观看
CATALOG
在跨文化交流中,沟通障碍可 能会导致信息传递不畅或产生 歧义。解决方案包括使用简单 、明确的语言,以及在必要时 重复或澄清信息。
在商业交往中,对对方国家的 商业礼仪不熟悉可能会影响合 作效果。解决方案包括了解对 方的商业礼仪、习惯和习俗, 以及在必要时寻求专业人士的 帮助。
REPORT
CATALOG
积极反馈与建议
在与上级交流时,应积极提出建设 性的反馈和建议,帮助上级更好地 了解工作进展和存在的问题。
与客户的沟通
专业与诚信
满足客户需求
在与客户的沟通过程中,应保持专业 、诚信的态度,避免虚假宣传或夸大 其词。
在与客户的交流中,应尽量满足其合 理需求,提高客户满意度和忠诚度。
耐心与细心
在解答客户的问题或处理客户的投诉 时,应耐心、细心地倾听其需求和意 见。
提升个人形象
得体的语言表达能够展现 个人的修养和素质,提升 个人形象,赢得他人的尊 重和信任。
维护社会秩序
语言礼仪是社会文明进步 的体现,遵守语言礼仪能 够维护社会秩序,促进社 会的和谐稳定。
语言礼仪的基本原则
尊重他人
在言语交际中,应尊重 他人的感受和尊严,避 免使用侮辱、攻击性的
言语。
真诚友好
语言表达应真诚友好, 避免虚伪、冷漠的态度 ,建立良好的沟通氛围

语用学礼貌原则

语用学礼貌原则

a 尽力缩小自身和 他人之间的分歧
b 尽力夸大自身和 他人之间的一致
赞同准 则
同情准 则
a 尽力缩小自身 对他人的厌恶
b 尽力夸大自身 对他人的同情
Examples
A: This is a great restaurant,isn't it?
B1: I'll say. B2: It's pretty good value , but the food could have been less
什么是Leech 的礼貌原则 礼貌原则的准则 区分礼貌等级程度的标准 礼貌原则与合作原则的关系 礼貌原则的不足 “面子”问题的研究与探讨
礼貌原则(Politeness Principle)
PP是英国著名语言学家Geoffrey Leech于1983年 提出的一条语用原则。Leech认为交际中人们有效 地使用语言是因为交际双方共同遵循了人际言语 交往的一系列语用原则。礼貌原则就是其中的一 条重要的语用原则,他约束着人们的语言活动, 帮助减少交际双方的摩擦和矛盾,促使交际者得
spicy. B3: Not really.I hate
spicy food.
B1的回答最大限度的与A的观点一致,完全遵 循赞同准则;B2尽管不完全同意A的观点,但 出于礼貌,先与A取得部分上的一致,然后再 补充表达自己与A冲突的观点;而B3最直接的 表达了与A观点的分歧,是最不礼貌的。
赞同准则要求说话人总是最大限度的与对方 观点保持一致
意违反合作原则的四条准则,
含蓄间接地表达自己的意图,
让听话人推断出会话的含义,
但他却没有解释说话人为什么
要时常拐弯抹角地表达自己的
意图
为此,Leech提出了礼貌原则来

语言交际礼仪(PPT40页)

语言交际礼仪(PPT40页)

2、影响倾听的因素 急于发言、 固执己见、 不加分析、判断地去听
3、倾听的方法 全神贯注,切莫分心 尊重他人,甘做听者 适时插话,有所回应 察言观色,提高敏感 听话之时,勿抱成见
三、提问 1、因人、因时设问 2、提问要便于对方回答 3、讲究提问的模式 4、注意封闭式问题与开放性问题 注意发问方式 ❖ 认清对象,问得适宜 ❖ 抓住关键,讲究技巧。
(7) 借助媒介 巧妙联系 一对夫妻吵架。妻子对丈夫大叫道:“当初我真是瞎了
眼,我就是嫁给魔鬼也比你强一百倍!”丈夫毫不示弱,回 敬道:“那可不行!法律规定,近亲禁止结婚。”
丈夫以《婚姻法》中的“近亲禁止结婚”的规定为媒介, 一下子将妻子同贬义“魔鬼”巧妙的联系在一起,诙谐幽默, 余韵无穷。
第四节 拒绝的礼仪技巧
❖ 尊敬语是说话者直接表示自己对听话者尊敬、 恭敬的语言 。
❖ 谦让语是说话者通过自谦从而表示对听话者 敬意的语言。
❖ 雅语是指一些不便直言的事用一种比较委婉、 含蓄的方式表达双方都知道、理解但不愿点 破的事。
礼貌语言的运用:
初次见面,要说“久仰”。许久不见,要说 “久违”。客人到来,要说“光临”。等待 客人,要说“恭候”。探望别人,要说“拜 访”。起身作别,要说“告辞”。途中先走, 要说“失陪”。请人别送,要说“留步”。 请人批评,要说“指教”。请人指点,要说 “赐教”。请人帮助,要说“劳驾”。托人 办事,要说“拜托”。麻烦别人,要说“打 扰”。求人谅解,要说“包涵”。
二、亲切自然是根本
1、谈话时表情自然、语气和气亲切,表达 得体。
2、谈话时,双方应相互正视,互相倾听。 3、多人交谈,照顾到在场的每一个人。
三、语调平和、沉稳 人的感情经常会在轻重缓急中表现出来,展现
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档