俄语商务信函范例
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
ПИСЬМО-ПОДТВЕРЖДЕНИЕ 确认函
Уважаемый господин . . .!
Подтверждаем с благодарностью получение Вашего заказа и приступаем к его исполнению.
С уважением
Директор …
…г
尊敬的先生:
贵方订单已经收到,谢谢。该订单我们已开始执行。
此致
敬礼
经理
X年X月X日
ЗАПРОС 询价
Уважаемый генеральный директор . . .!
Мы получили Ваш прейскурант, за который благодарим Вас.
Нам нужны цветные телевизоры марки “Циндао”.
Просим выслать нам предложение на поставку 200 телевизоров упомянутой марки. Желательно, чтобы поставка была произведена в течение февраля - марта ... г. двумя равными партиями, т.е. по 100 телевизоров каждая.
С уважением
Директор . ..
…г
尊敬的总经理;
贵方价目表已经收到,谢谢。
我方需要青岛牌彩色电视机。
请给我方发出提供200台该牌号电视机的报价。
希望能在2月至3月期间.分两批均量交货,即每批交货100台。
此致
敬礼
经理
X年X月X日
ОТВЕТ НА ЗАПРОС复询价
Уважаемый директор ...!
В ответ на Ваш запрос от 5 мая сообщаем, что, к сожалению, мы не можем выслать Вам предложение на поставку 100 тракторов марки М-700, так как наш завод прекратил производство тракторов этой марки.
Завод выпускает тракторы новой марки М-720, производительная мощность которой значительно выше марки М-700.
Прилагаем спецификации и техническое описание нового трактора.
С уважением
Директор ...
…г
尊敬的经理:
就贵方5月5日的询价信答复如下:很遗憾.我方不能向贵方发出提供100台M-700型拖拉机的报价,因我方工厂已不再生产该型号的拖拉机。
工厂现在生产M-720新型拖拉机,其生产能力大大高干M-700型
附上新型拖拉机的规格和技术说明书。
此致
敬礼
经理
X年X月X日
ПРЕДЛОЖЕНИЕ 报价
Уважаемый директор . ..!
В ответ на Ваш запрос на компрессоры мы можем предложить Вам 30 компрессоров в счёт взаимных поставок на ... год на следующих условиях:
Цена. Шв. Фр.... /прописью / за один компрессор. Цена понимается ФАС порт Владивосток, включая стоимость экспортной упаковки и стандартного комплекта запасных частей.
Срок поставки. Компрессоры будут поставлены в заявленный в Вашем запросе срок.
Условия платежа. Платеж производится посредством инкассо против представления отгрузочных документов, счёта и сертификата качества.
В остальном действительны ОУП СЭВ1968/1975гг. в редакции 1979 г.
Настоящее предложение просим подтвердить в течение 10 дней со дня получениянашего письма .
С уважением
Директор ...
…г
尊敬的经理:
复贵方对空压机的询价如下:我方可在年相互供货项下按以下条件向贵方提供30台空压机:
价格:每台XX瑞士法郎(大写)。本价格系海参威港船边交货价格包括出口包装费加一套标准备件的费用。
交货期:空压机将按贵方询价提出的交货期供货。
付款条件:付款凭提文发货单据、帐单和质量证明书以托收方式进行。
其他未尽事项均按1979年校订的1968年和1975年经互会交货共同条件办理。
请在收到本函之日起10天内确认本报价。
此致
敬礼
经理
X年X月X日
ОТВЕТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕ 复报价
Уважаемый директор . . .!
Подтверждаем с благодарностью получение Вашего предложения на поставку 500 стереотипных двухкассетных магнитофонов.
Мы обсудили Ваше предложение с нашими комитентами н сообщаем, что названная Вами цена является немного завышенной, в связи с чем просим рассмотреть возможность