夜莺颂.ppt

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

• She is described as beautiful, talented and widely read, not of the top flight of society yet financially secure, an enigmatic figure who would become a part of Keats's circle.
Background
-love story
•Ode To A Nightingale is well suggested the love between John Keats and Fanny Brawne.
•Keats befriended Fanny Brawne in May 1817, while on holiday in the village near Hastings.
Man has but one life, the whole life just writing name in water, there is no trace. Past events have faded like a puff of smoke.
The water will take away all.
Exenllent England poet
Major member of romanticism
Keats
Shelley
Byron Show the character of western romantic poems perfectly The outstanding represent o f European romanticism movement
Ode to a Nightingale
《夜莺颂》
汪越 周晓华
李柳桦
覃江玲
陈彦而
• Author • Background • poem • Appreciation poem image-nightingale
John Keats(1795-1821)who was born in London was an outstanding English poet . Although he just lived twentyfive years and four months, his poetic achievement is extraordinary. He accepted good education in Enfield School and was encouraged by Charles Cowden Clarke in both reading and writing, which contributed to his later success in writing.
My heart aches, and a drowsy numbness pains My sense, as though of hemlock I had drunk, Or emptied some dull opiate to the drains One minute past, and Lethe-wards had sunk 'Tis not through envy of thy happy lot, But being too happy in thine happiness,-That thou, light-winged Dryad of the trees In some melodious plot Of beechen green, and shadows numberless, Singest of summer in full-throated ease. O, for a draught of vintage! that hath been Cool'd a long age in the deep-delved earth, Tasting of Flora and the country green, Dance, and Provencal song, and sunburnt mirth! O for a beaker full of the warm South, Full of the true, the blushful Hippocrene, With beaded bubbles winking at the brim, And purple-stained mouth That I might drink, and leave the world unseen, And with thee fade away into the forest dim
远远地,远远隐没,让我忘掉 你在树叶间从不知道的一切 忘记这疲劳,热病,和焦躁 这使人对坐而悲叹的世界 在这里,青春,苍白,削瘦,死亡 而瘫痪有几根白发在摇摆 在这里,稍一思索就充满了 忧伤和灰暗的绝望 而美保持不住明眸的光彩 新生的爱情活不到明天就枯凋
Away! away! for I will fly to thee, Not charioted by Bacchus and his pards, But on the viewless wings of Poesy, Though the dull brain perplexes and retards Already with thee! tender is the night, And haply the Queen-Moon is on her throne, Cluster„d around by all her starry Fays; But here there is no light, Save what from heaven is with the breezes blown T h ro u g h ve rd u ro u s g lo o m s a n d w in d in g m o s s y w a y s .
• At that time, John Keats was a poor poet but Fanny Brawne was the daughter of a rich merchant, their love was opposed by others. However, they finally defended their love in different opposition.
• The love sonnet "Bright Star" (perhaps revised for her) was given to Fanny as a declaration. • All his desires were concentrated on Fanny".
Ode to a Nightingale -- John Keats

He was the latest born of the great Romantic poets. Along with Byron and Shelley, he was one of the key figures in thБайду номын сангаас second generation of the movement, despite publishing his work over only a four-year period. During his short life, his work was not well received by critics, but his posthumous influence on poets such as Alfred Tennyson and Wilfred Owen was significant. The poetry of Keats was characterized by sensual imagery. most notably in the series of odes which remain among the most popular poems in English literature. The letters of Keats are among the most celebrated by any English poet.
我的心在痛,困顿和麻木 刺进了感官有如饮过毒鸩 又像是刚把鸦片吞服 於是向列斯忘川下沉 并不是我忌妒你的好运 而是你的快乐使我太欢欣 因为在林间嘹亮的天地里 你呵,轻翅的仙灵 你躲进山毛榉的葱绿和荫影 放开了歌喉,歌唱著夏季 唉,要是有一口酒,那冷藏 在地下多年的清醇饮料 一尝就令人想起绿色之邦 想起花神,恋歌,阳光和舞蹈 要是有一杯南国的温暖 充满了鲜红的灵感之泉 杯缘明灭著珍珠的泡沫 给嘴唇染上紫斑 我要一饮而尽而悄然离开尘寰 和你同去幽暗的林中隐没
去吧!去吧!我要朝你飞去 不用和酒神坐文豹的车驾 我要展开诗歌底无形的羽翼 尽管这头脑已经困顿,疲乏 去了,我已经和你同往 夜这般温柔, 月后正登上宝座 周围是侍卫她的一群星星 但这儿不甚明亮 除了有一线天光,被微风带过 葱绿的幽暗和藓苔的曲径
I cannot see what flowers are at my feet, Nor what soft incense hangs upon the boughs, But, in embalmed darkness, guess each sweet Wherewith the seasonable month endows The grass, the thicket, and the fruit-tree wild; White hawthorn, and the pastoral eglantine; Fast fading violets cover'd up in leaves; And mid-May's eldest child, The coming musk-rose, full of dewy wine, T h e m u rm u ro u s h a u n t o f flie s o n su m m e r eves Darkling I listen; and, for many a time I have been half in love with easeful Death, Call'd him soft names in many a mused rhyme, To take into the air my quiet breath; Now more than ever seems it rich to die, To cease upon the midnight with no pain, While thou art pouring forth thy soul abroad In such an ecstasy! Still wouldst thou sing, and I have ears in vain-To thy high requiem become a sod.
Fade far away, dissolve, and quite forget What thou among the leaves hast never known, The weariness, the fever, and the fret Here, where men sit and hear each other groan; Where palsy shakes a few, sad, last gray hairs, Where youth grows pale, and spectrethin, and dies; Where but to think is to be full of sorrow And leaden-eyed despairs, Where Beauty cannot keep her lustrous eyes, Or new Love pine at them beyond tomorrow.
相关文档
最新文档