高三复习 文言文翻译(2)判断句、被动句 - 答案

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【高三复习】文言文句子翻译(2)参考答案

一、请把下面的判断句翻译成现代汉语:

1、师者,所以传道受业解惑也。

翻译:老师是用来教授道理,传授学习方法和解答(你遇到)疑惑的人!

2、灭六国者六国也,非秦也。

翻译:灭掉六国的是六国自己,不是秦国。

3、陈胜者,阳城人也,字涉。

翻译:陈胜,是阳城人,字涉。

4、项脊轩,旧南阁子也.

翻译:项脊轩是以前的南阁子。

5、厅旁一室,为吾与汝双憩之所。

翻译;小厅旁边有一间屋子,是我和你双双栖息地地方。

6、 死生亦大矣。

翻译:生和死是人生的大事。或者:人生中最大的事情莫过于生与死。

7、 补充:刘备天下枭雄。

翻译:刘备(是)天下枭雄。

8、 补充:刘豫州王室之胄zhòu 。

翻译:刘豫州(是)王室的后代。

二、请把下面的被动句翻译成现代汉语:

1、身死人手,为天下笑,何也?

翻译:自己却死于他人之手,成为被天下耻笑的人,这是为什么呢?...

2、今不速往,恐为操所先。

翻译:现在如果不赶快去,恐怕被曹操抢了先。

3、信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?

翻译:(屈原)诚信而被怀疑,忠诚而被毁谤,(他)能没有怨恨吗?

4、(欲予秦,)秦城恐不可得,徒见欺。

翻译:(想要(把和氏璧)交给秦国,)又恐怕得不到秦国的城池,白白地被欺骗;

5、吾不能(举全吴之地,十万之众,)受制于人。

翻译:我不能(拿全东吴的土地,十万将士,)被人控制。

6、(李蟠pán)不拘于时,学于余。

翻译:(李蟠)不受时代风气的影响,向我学习。

7、轩凡四遭火,得不焚。(殆有神护者)

翻译:项脊轩总共遭受过四次火灾,能够不被焚毁,(大概是有神明保护的) 9、故内惑于郑袖,外欺于张仪。

翻译:所以(楚怀王)在内被郑袖迷惑,在外被张仪欺骗。

10、吾属今为之虏矣!

翻译:我们这些人就要被他俘虏了!

11、为仲卿母所遣。

翻译:(刘兰芝)被焦仲卿的母亲赶回娘家。

12、戍卒叫,函谷举。

翻译:戍边的士卒(陈胜、吴广率领的起义军)呐喊(起来),函谷关(被刘邦率兵)攻克。

三、总结翻译判断句和被动句的特点,并各写出两个句子来。

相关文档
最新文档