中德文化差异对比图

合集下载

中德在商务谈判中文化差异发生的故事

中德在商务谈判中文化差异发生的故事

中德在商务谈判中文化差异发生的故事在商务谈判中,中德之间的文化差异常常成为双方进行有效沟通的障碍。

以下是一个中德商务谈判中发生的真实故事,帮助我们了解并克服两国之间的文化差异所带来的挑战。

一家中国公司正在与一家德国公司进行商务谈判,希望能够建立长期合作关系。

首先,中国公司代表团前往德国,双方进行了几轮谈判后取得了一些进展。

然而,不久后,谈判陷入了僵局。

中国代表团感到困惑和失望,不明白为什么谈判无法顺利进行。

后来,一位中国代表团成员发现,德国代表团在谈判中注重时间管理和事务安排。

他们通常在预定的时间内进行会议,严格按照议程进行讨论,并迅速做出决策。

相比之下,中国代表团更注重人际关系和社交互动,他们习惯于倾听对方的意见并充分讨论问题,以便达成共识。

这种文化差异导致了沟通上的障碍,双方的期望和行为模式存在差异。

为了解决这个问题,中国代表团成员认识到他们需要适应德国方的节奏和决策模式。

他们决定在会议之前制定详细的议程,并明确每个议题的时间限制,以确保会议高效进行。

此外,他们还通过预先准备好的文件和资料向德国代表团传达他们的观点和需求,以确保双方在会议上可以更直接地讨论问题。

这些改变产生了积极的效果。

德国代表团感到中国代表团更加专业和有效率,对他们的谈判态度持更加积极的态度。

双方之间的沟通更加流畅,谈判也有了持续的进展。

最终,双方达成了一项相对平衡和可持续的合作协议。

这个故事告诉我们,文化差异在商务谈判中可能导致误解和困惑。

然而,通过意识到差异并灵活地调整自己的行为,双方可以克服这些障碍并建立起有效的合作关系。

在中德商务谈判中,理解并尊重彼此的文化差异至关重要,这将有助于双方更好地实现商业目标。

中德文化与生活习惯差异

中德文化与生活习惯差异
中德两国在艺术领域有着丰富的交流与合作,可以通过艺术作品展示两国节日文化的魅力。
互相了解
中德两国人民可以通过互相了解对方的节日习俗,增进文化交流与理解。
中德节日文化交流
THANKS
感谢您的观看。
口味偏清淡
德国菜口味偏清淡,调味品使用较少,强调食物本身的口感和味道。
德国饮食习惯
德国啤酒在中国流行
德国啤酒在中国逐渐受到欢迎,越来越多的中国人开始品尝和喜欢德国啤酒。
中德互相借鉴烹饪技巧
中德两国在烹饪技巧方面也有互相借鉴的情况,例如德国的烤肉技巧对中国烧烤文化有一定影响。
中式餐厅在德国受欢迎
随着中餐的国际化,越来越多的中式餐厅在德国开设,提供各种中国菜肴。
亲子关系
德国人更加注重个人隐私和空间,而中国人可能更加开放和直接。
隐私观念
01
03
02
04
中德家庭观念比较
05
CHAPTER
中德教育观念差异
重视知识传授
中国教育体系注重知识的传授和掌握,强调记忆和应试能力。
集体主义导向
中国教育强调集体主义精神,注重团队合作和纪律。
家庭期望
中国家庭普遍对孩子寄予厚望,望子成龙、望女成凤的心态较为普遍。
重视效率
德国社交习惯注重效率和实用性,在商务场合中尤其明显。
德国社交习惯
中德社交礼仪异同
称呼礼仪
在中国,人们通常根据辈分和年龄来互相称呼,而在德国则更注重对方的职位和身份。
送礼礼仪
在中国,送礼是一种常见的社交行为,而在德国则相对较少见。
餐桌礼仪
中德两国在餐桌礼仪方面存在一些差异,例如在中国,让客人多吃菜是礼貌的表现,而在德国则更注重个人需求和喜好。

中西文化差异(图表)

中西文化差异(图表)

图示中西文化差异
华裔设计师刘扬曾经出版了《东西相遇》一书,引起巨大反响。

该书用简洁的笔画,用简单明了的图画向读者表现了德中两个社会的细节,比如两国家庭对待孩子的态度,人们旅游的方式,双方的审美观等等。

大部分都是人们的日常经历,让德中读者们都能引起共鸣。

这是一套关于文化对比的作品,共24张图片,是刘扬眼中的德国与中国的差异,蓝色代表德国人,红色代表中国人。

1、表达个人观点
2、生活方式
3、守时
4、人际关系
5、表达愤怒的方式
7、关于自我
8、星期日街景
10、餐厅里
11、胃痛时的饮品
13、审美标准
14、处理问题的方式
15、一日三餐
16、交通工具
17、晚年生活
19、心情与天气
20、领导
22、对待孩子
23、对待新生事物
24、心目中的彼此。

跨文化交际—中德差异课件

跨文化交际—中德差异课件
工作节奏
德国文化中工作节奏较快,强调高效率和快节奏的工作方式。在 中国文化中,工作节奏相对较慢,更注重稳定和持久的工作关系。
工作和生活的平衡
德国文化中更注重工作和生活的平衡,鼓励员工追求个人生活和 兴趣爱好。在中国文化中,工作通常更为重要,个人生活常常需
要为工作让步。
05
CATALOGUE
跨文化冲突与解决
03
语言障碍与误解
由于语言和文化差异的存在,跨文化交际中可能会出现语言障碍和误解。
为了减少误解和冲突,需要加强文化交流和语言学习,并尊重彼此的文
化差异。
03
CATALOGUE
社交习惯
社交场合
家庭聚会
在中国,家庭聚会通常由长辈主持,晚辈尊重长辈,积极 参与家务活动。在德国,家庭聚会更注重个人空间的独立, 晚辈可能不会参与家务活动。
间和独立性。
04
CATALOGUE
价值观差异
个人与集体
个人主义与集体主义
在德国文化中,个人主义被高度重视,强调个人的权利和自由。而在中国文化中,集体主 义更为重要,个人的利益通常要服从于集体或组织的利益。
独立思考与权威服从
德国文化鼓励独立思考和批判性思维,不轻易接受权威的观点。而在中国文化中,尊重权 威和传统是重要的价值观念。
直接与含蓄
中国人在交往中通常比较含蓄, 表达方式较为间接,而德国人则
更加直接和坦率。
情感表达
中国人在交往中比较注重情感控制, 不太轻易表露个人情感,而德国人 则更加开放和直率地表达情感。
决策方式
中国人在交往中通常采用集体决策 方式,强调协商和共识,而德国人 则更加注重个人独立思考和决策。
礼节与礼貌
02
CATALOGUE

10张图一目了然的告诉你中西方文化差异

10张图一目了然的告诉你中西方文化差异

10张图一目了然的告诉你中西方文化差异悦居英国2016-05-31 15:50:49中国文化孩子阅读(13216)评论(3)声明:本文由入驻搜狐公众平台的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。

举报下面这些蓝色和红色的海报来自于设计师杨柳呈现中国(红)与其他西方国家(蓝)之间关键性的文化差异的一组插画作品。

这些海报极其精准地概括出中西方的文化差异并且有助于人们理解这些差异。

设计师杨柳在中国与德国分别生活了13年,这样的人生经历促使她更加关注不同的行为背后的原因是什么,这可能是她个人去了解她的生活环境的方法。

她把这些不同的现象用图画简化,希望这样能使得人们更关注于这些现象背后的东西,然后能够对其他文化更加包容。

在西方,人们更愿意选择骑自习车而不是驾车出行,因为骑自行车更环保并且有利于身体健康。

但是中国,很多人早已丢掉了他们的自行车选择驾车出行。

20年前的中国几乎到处都是自行车,所有的城市主干道旁都设有自行车专用车道,而私家车在当时是非常罕见的。

今天,无论是在北京还是中国其他的主要城市,道路上都塞满了龟速行驶的私家车,驾驶员们锤击着方向盘按响喇叭挑衅着彼此的怒气。

只有最大胆和疯狂的人才会选择在这样的道路上骑自行车。

中国人喜欢在吃饭的时候不断地大声交流并且在中国的餐馆吃饭会非常吵闹。

在中国,这家餐馆里越吵,这家餐馆就越好。

如果你不介意这种喧闹,旅行的时候在大堂里和一群中国人在一起吃饭将会是一次非常棒的体验。

如果你更喜欢安静的平和像烛光晚餐那样浪漫的环境,那就开个包间吧。

曾经人们觉得排队是那些弱者才会做的事情,推推搡搡才是常识。

这句话听起来有些刺耳,但是当你在银行、火车站、商店的收银台或者其他的会排队的地方,你就会发现这句话说的事实。

不过如今中国是在慢慢变好的,你可以在很多公交站台看到人们有序排队上车,但是仍然有其他地方,如果你想要得到服务,就只能加入战局。

中国人依然沉迷于用摄影记录他们的旅行,然后花更多的时间在摆pose拍照而不是享受美景。

中国人与德国人之观念差异

中国人与德国人之观念差异

中国人与德国人之观念差异作者:暂无来源:《环球慈善》 2010年第6期文、图/驻德记者刘佳睿一提起德国人,更多的印象会是严谨、呆板、教条、墨守成规的固定评判词语,但是,德国人在一板一眼的背后却有着热情甚至是疯狂的一面,而且各个地域的德国人也有较大的性格、价值观和行为差别。

我在这里认识了一位叫刘扬的中国人,在参加第14 届北京图书国际博览会时,德方展出的一组对比鲜明的图片就是她的作品。

这些图片鲜明地反映了中德文化差异。

也正是这些差异,导致了我们在跟德国人打交道的时候,出现了各种各样的误解和矛盾。

我把它们大致分成了三个部分:生活习惯、价值观念和为人处世的行为方式。

通过这些图片我们也可以相互理解彼此在言行方面的表现差异。

我不知道大家看了图片以后是否会有相当不同的感慨。

至少我在第一次看到这些图片的时候有一种强烈的认同感,感觉用形象的方式把一些生活中“不说憋屈”而“说了矫情”的东西表现得淋漓尽致。

和中国文化弘扬不仅仅为己,也要为他人的道德思想相比,我们不难发现,德国人显得更自我和独立。

这并不是说他们就不懂得为别人着想,而是在首先确保自己一切没问题的时候再去帮助别人和关心别人。

所以,你绝对不会看到一个手上拎着大包小包坐在公交车上的年轻人起身给老人让座的情景发生。

尊老爱幼这一套,在这里是行不通的,至少是极难遇见的。

比如,我在乘坐轻轨车时,曾起身让座给一位上车的老人,他友善地表示感谢,却非常认真地说:“谢谢,不用了,我没问题。

”因为他们的想法和我们完全不同,我们是觉得我们应该尊敬长辈,而这里更多是提倡人人平等,不管你是还没断奶的小孩或是年迈的长者。

这些老人会有一种不服老的精神,他们不愿意承认自己已经老了。

所以,我们的好心让座也许在他们看来却是一种羞辱。

再比如,我跟我的德国朋友交流孝顺一事。

我告诉他,中国是文明古国,讲究礼仪道德,而且百善孝为先,甚至还举出乌鸦反哺的例子来解释我们的观点。

而这对他们来说是相当不好理解的事情。

中德色彩词汇比较

中德色彩词汇比较

德国:黑色在德国文化中代表权 威、力量,常用于正式场合
设计:黑色在中国和德国都被广 泛应用于设计领域,如建筑、平 面设计等
感谢观看
汇报人:
德国红色:代表危险、暴力、 恐怖、死亡
德国红色:危险、警告、禁 止、紧急
中国红色:象征幸福、美满、 和谐、团圆
中国红色:喜庆、吉祥、热 情、活力
德国红色:象征危险、警告、 禁止、紧急
中德红色词汇的应用场合比较
中国:红色常用于喜庆场合,如婚礼、节日等 德国:红色在德国文化中较少用于喜庆场合,更多用于警示和危险 场合 中国:红色在政治场合也常用,如国旗、党旗等
中德蓝色词汇的应用场合比较
蓝色在中国文化中常用于形容天空、海洋等自然景观,以及宁静、深远等意境。
在德国文化中,蓝色常用于形容天空、海洋等自然景观,以及冷静、理智等性格特征。 在中国,蓝色也常用于形容科技、创新等现代元素,以及和平、和谐等社会价值观。
在德国,蓝色也常用于形容科技、创新等现代元向于象征权力和财富,而德语中的黄色则更倾向于象征阳光 和活力。
共同点:中德两国文化中,黄色都代表着积极、正面的情感和寓意。
中德黄色词汇的应用场合比较
中国:黄色在中国文化中代表尊贵、吉祥,常用于皇室、宗教等场合
德国:在德国文化中,黄色代表阳光、乐观,常用于广告、宣传等场 合
比较:在中国,黄色常用于皇室、宗教等场合,而在德国,黄色常用 于广告、宣传等场合
德文:黑色在传统文 化中象征死亡、灾难、 不幸
中文:黑色在现代文 化中象征时尚、潮流
德文:黑色在现代文 化中象征个性、独立、 自由
中德黑色词汇的应用场合比较
中国:黑色常用于丧葬、祭祀等 场合,代表庄重、肃穆
服装:黑色在中国和德国都是正 式场合的常见颜色,如西装、礼 服等

德语教学中的中德文化差异之比较

德语教学中的中德文化差异之比较

造 了本 民 族 的文 化 , 文化 又 会 在 生 活 中对 语 言 的丰 富 与 发展 而 起 到 潜 移 默 化 的推 动 作 用 。 以说 . 有 语 言 的产 生 . 可 没 就不 会 有 文 化 的 发展 ; 文 化则 是 语 言 能 进 步 的一 个 重 要 助 推 器 。 而 德 语 语 言 承 载 了德 意 志 民族 在 历 史 积 淀 中 所 创 造 的 精 神 文 化 和 物 质 文 化 的 总 和 , 其 中 包 含 了文 学 、 育 、 学 、 术 这 教 哲 艺 及 科 学 技 术 等 , 更 深 层 次 地 揭 示 了 讲 德 语 国家 的风 俗 习惯 、 也 宗教信仰 、 民族 心 理 和性 格 。 德 语 教 学 , 一定 程 度 上 而 言 是 从 中德两种文化的相互碰撞。在教学 中, 方面 . 一 我们 要 引 导 学 生 借 助 这 门语 言 了 解 德 语 国家 的 文 化 ,学 习其 中优 秀 的 部 分 来 提 高 自己 的跨 文化 交 际 能 力 ; 另一 方 面 , 要 引导 学 生 认 知 又
识 方 面 应 注 意 的 策略 关键 词 : 语 教 学 中德 文化 差 异 比较 德



引 言
语 言是 文 化 的载 体 , 化 渗 透 在语 言 当 中 。人 类 在 漫 长 的 文 历 史 发 展 中逐 渐 形 成 了 以区 域 为特 色 的语 言 , 同时 借 助语 言创 备 性 两 方 面 上 , 也 就 是 阅 读 者 自身 或 者 在 老 师 的 指 导 下 设 置 阅 读 的 目标 、 览 阅 读 材 料 、 生 相 关 问 题 . 及 分 析 如 浏 产 以 何 完 成 阅读 任 务 并 对 阅 读 任 务 做 好 计 划 安 排 。 学 生 在 进 行 计 划 和 准 备 时 需 根 据 自身 素 质 结 合 相 关 的 学 习 任 务 . 比如 学 生 应 有 明 确 的 阅读 目的 和 阅 读 动 机 . 在 选 择 阅 读 材 料 时 应 根 据 自己 的 阅 读 能 力 和 兴 趣 来 选 择 ,并 选 择 合 理 恰 当 的 阅读 技巧 和策略 以提高 阅读效 率达到 理解 的 目的。 外 , 另 阅 读 前 所 提 出 的 相 关 问 题 可 以 引 导 阅 读 者 在 阅读 时 监 控 阅 读 过 程 , 问 题 带 人 阅 读 当 中 。 进 一 步 的 阅 读 过 程 做 好 铺 垫 将 为 和 心 理 准 备 , 而 使 他 们 有 信 心 、 兴 趣 地 阅 读 下 去 , 到 从 有 达 对 材 料 更 深 一 层 理 解 的 目的 。 此 , 读 者 对 阅读 前 计 划 性 因 阅 和 准 备 性 的 自我 监 控 不 仅 可 以 使 他 们 增 加 对 阅 读 的 信 心 提 高 了 阅 读 效 率 , 且 使 他 们 对 阅 读 产 生 兴 趣 , 而 自觉 、 而 从 自 发、 自主 地 进 行 阅 读 活 动 。 2对 阅读 过 程 中 自我 监 控 . 英 语 阅读 者 在 阅 读 过 程 中 的 自我 监 控 主 要 是 指 对 意 识 性 、 法 性 和 执 行 性 的 自我 监 控 。 他 们 在 阅 读 时 运 用 自我 监 方 控 可 以 对 阅 读 过 程 的 注 意 力 加 以 跟 踪 、 阅 读 材 料 进 行 自我 对 提 问并 监 视 自己 的 阅 读 速 度 和 时 间 。这 些 监 控 策 略 的运 用 可 以使 阅 读 者 在 阅 读 注 意 方 面 和 阅 读 时 可 能 出 现 的 问 题 产 生 警觉 , 以便 遇 到 时 可 以及 时 找 出来 加 以 纠 正 。 同 时 使 阅 读 者 清 楚 哪些 地 方 难 于 理 解 或 者 不 能 理 解 以 便 于 自动 改 正 , 可 也 以使 他 们 意 识 到 阅 读 之 前 所 选 择 的 阅 读 策 略 是 否 在 此 行 得 通 或 有 效 . 不 行 就 要 选 择 其 他 阅读 策 略 。另 外 , 读 者 可 以 如 阅 利 用 自我 提 问 的方 式 在 阅 读 进 行 过 程 中 加 以 停 顿 来 反 思 自 己是 否 已 经 理 解 前 面 已读 内 容 并 判 断 之 前 的 预 测 是 否 正 确 ; 辨 别 判 断 材 料 所 给 出 的 重 要 线 索 , 用 对 前 后 文 词 义 的 猜 测 利 等 手 段 完 成 阅读 要 求 。 当阅 读 者 一 发 现 不 理解 的 部 分 时 就 退 回去 重 新 阅读 困 难 的 片段 : 遇 到 不 熟 悉 或 者 难 于 理 解 的 部 在 分时放慢速度 ; 阅读 考 试 时 先 做 简 单 的 题 目忽 略 并 跳 过 难 题 等 。 因此 在 阅读 过 程 中 的 自我 监 控 可 以使 阅读 者 监 控 阅 读 文 章 的 整 体 脉 络 梳 理 、 目 的理 解 情 况 , 控 自己 的理 解 思 路 题 调 和理解结果 。这样既培养 了阅读 者的对原文 把握 的意识 、 对 原 文 整 体 性 的 意 识 , 高 了阅 读 者 的 审 题 能 力 、 结 能 力 、 提 总 提 炼 能 力 和 表 达 能力 , 使 阅 读 者 意 识 到 了 阅 读 的 主 旨是 在 于 又 把 握 作 者 的 写 作 目 的 、 作 技 巧 及 写 作 内 容 , 不 断 反 思 和 写 并 总 结 阅读 过 程 中 的 优 势 和 不 足 , 正 阅 读 过 程 , 救 理 解 上 矫 补 的 不 足 。 楚 阅读 思 路 . 动 已 有 的认 知 水 平 不 断 发 现 问 题 、 清 调 探 究 问 题 、 决 问题 , 而 促 进 他 们 形 成 较 好 的 语 感 , 养 语 解 从 培 言 运 用 能 力 和 加 强 阅读 效 果 . 强 他 们 的 阅 读 自信 心 . 高 增 提 阅读兴趣 . 而学会 发挥 自己的主动 性 . 进 自觉 地 运 用 自我 监 控 进 行 自主 阅读 。

盘点来中国旅游的十大文化差异(中德对照)

盘点来中国旅游的十大文化差异(中德对照)

Hinter dieser Tür lauern viele interkulturelle Missverständnisse...这扇大门后面潜伏着很多不同文化间的误会。

Besucher staunen: Wie kann das Reich der Mitte so ganz anders ticken! Zehn Unterschiede, die China-Reisende kennen sollten.游客们很惊讶:中国怎么可以如此―别具一格‖。

去中国游玩不得不知道的十大差异。

Kaum ein Land hat so viel Kulturschock-Potenzial wie das Reich der Mitte: Der mörderische Straßenverkehr versetzt Westler in Angst und Schrecken, wütende Beschwerden werden mit einem Lächeln quittiert, und Unfallopfer auf derStraße ignoriert, Hilfe kommt oft erst spät. Als wäre dies nicht genug, muss sich der westliche Besucher auch noch als Analphabet durchs Land schlagen. Und wieso werden so viele offensichtliche Missstände nicht sofort beseitigt? Hinter dem vermeintlich unsinnigen Verhalten steckt oft ein handfester Grund.没有一个国家能像中国一样,拥有如此大的潜力,让人不断受到文化冲击:凶残的街道交通状况让西方人陷入恐慌,倒大霉的时候也能笑颜以对,对街上的事故受害者可以视而不见,救援又总是姗姗来迟。

跨文化交际—中德差异课件

跨文化交际—中德差异课件
增进友谊
了解中德文化差异,有助于减少日常交往中的误解 ,增进两国人民之间的友谊。
本课件的结构和目的
结构
本课件将首先介绍中德两国的基 本文化背景,然后分别从价值观 、礼仪、时间观、沟通方式等方 面探讨双方的文化差异。
目的
通过本课件的学习,读者能够掌 握中德文化差异的基本知识,提 高跨文化交际能力,促进与德国 朋友的交流与合作。
德国
在德国工作场合,团队合作是基于明确 的任务和角色分配。领导力通常表现为 引导和协调团队成员,以实现共同目标 ,领导者往往以技术能力和专业知识为 基础。
VS
中国
中国工作环境中,团队合作更加注重人 际关系和和谐氛围。领导力通常包括激励 和引导团队成员,同时保持团队的和谐和 凝聚力,领导者除了具备专业能力外,还 需具备良好的人际交往能力。
重要性
随着全球化的推进,人们越来越多地与来自不同文化背景的人进 行交流和合作。了解并掌握跨文化交际的技巧,有助于减少误解 、增进相互理解,促进国际交流与合作。
为什么需要了解中德文化差异
经济合作
中德两国在经济领域的合作日益密切,了解双方文 化差异有助于更好地开展商务活动,避免文化冲突 。
留学与旅游
随着中德留学、旅游人数不断增加,了解彼此的文 化差异有助于提高留学体验、增进旅游交流。
04
生活场合的中德文化差异
社交礼仪与人际关系
80%
问候方式
中国人倾向于使用“你好”作为 通用问候,而德国人更常用 “Guten Tag”或者“Hallo”。
100%
称呼习惯
中国人在称呼对方时,常使用职 称或头衔,以示尊重;而德国人 更偏向使用对方的名字,体现平 等观念。
80%
距离感

从文化遗产看中德两国差异

从文化遗产看中德两国差异

从文化遗产看中德两国发展差异作为一个直到十九世纪末才得以完全统一的国家,德国的政治与历史发展可谓错综复杂。

不像中国,即使中间有过短暂的分裂,五千年来却都基本保持着大一统的封建统治。

不一样的历史自然留下了不一样的痕迹,无论是文化、建筑还是社会生活,我们都可以从中发现不同的足迹。

亚琛大教堂与白马寺宗教一直深深影响着德国的政治、经济与文化,德国众多建筑就完全反映出这一特点,其中最显著的自然是无所不在、富丽堂皇的大教堂。

此处以亚琛大教堂为例。

亚琛大教堂(Aachener Dom)又名巴拉丁礼拜堂,是德国著名的教堂、现存加洛林王朝建筑艺术最重要的范例,位于德国最西部的城市亚琛市(Aachen),距离科隆(Koeln)约一小时车程,邻近比利时、荷兰边境,是著名的朝圣地。

整座建筑物为加洛林式的八角形建筑,装饰华丽,整个内部结构以圆拱顶为主要特色,是中世纪拱顶建筑的最著名杰作。

这座具有独特风格的建筑,有许多高耸的尖塔,门洞四周环绕数层浮雕和石刻。

在夏佩尔宫里,陈列着神圣罗马帝国皇帝腓特烈一世赠送的烛台,陈放在走廊里的是当时查理曼大帝(Karl der Grosse)的大理石宝座。

唱诗班席里也存放着查理曼大帝的金圣物箱,保存着他的遗物。

此外,教堂里还有不少精美绝伦的青铜器、象牙器和金银工艺品和出自名家之手的宗教艺术品。

亚琛大教堂的艺术财富被认为是北部欧洲最重要的教会艺术宝藏。

作为公元八世纪统一欧洲、创立神圣罗马帝国的查理曼大帝的皇家教堂,亚琛大教堂与德国历史有着密不可分的联系。

“从公元936至1531年,共有三十位神圣罗马帝国的皇帝在此加冕。

”1“查理曼大帝是欧洲历史上第一任被罗马教皇加冕为‘皇帝’的君王,这一创举为欧洲千年的政教系统结下历史的宿命。

”2亚琛大教堂建成后,就被人们视为奇迹,而加以膜拜,同时也表达了西方皇帝试图与东方罗马帝国的皇帝平起平坐、分庭抗礼的愿望。

大教堂是一件艺术杰作,对古典主义之后形成并繁荣起来的新文化之发展,起了决定性的作用。

中德合资企业中企业文化差异及解决对策

中德合资企业中企业文化差异及解决对策
三进行中德合资企业的文化培训当前我国合资企业绝大多数都十分重视人才的培训问题但这其中也有相当一部分企业只偏重对中国员工的纯技术培训却忽视了对双方员工尤其是管理人员的跨文化培训而跨文化培训恰恰是解决文化差异搞好跨文化管理最基本最有效的手段并且是一种双方工作人员都必须接受的培训
基础 理 论 研讨
科 技信 息
巾德 合 姿 芷 业 巾芷 业文 化差 异 及触 决 对 策
江 阴职 业技 术 学院 外语 系 高 菲
[ 摘 要] 随着改革开放 步伐的加快 , 中外合 资企业在 中国市场经济 中起 着很 重要 的作用。本论文分析 了中德企业 文化的 差异 , 出 提 了努 力 搞 好 两 种 企 业 文化 的 融合 、 除 管 理 消 中突的 办法 , 强 工作 关 系 中的 互 相 理 解 及 沟 通 , 而减 少甚 至 避 免 双 方 文化 的 冲 突 , 增 从 达
到 和谐 与 共 赢 。
[ 关键词 ] 企业文化 中德企 业文化 差异 解决对策 随着 中国改革 开放步伐 的加快 , 中外合资企业 如雨后春 笋般遍及 中国大地 。合 资企业不 仅是 中 国利用外 国资金 的基本形式 , 是 中国 也 引进 先进技术 和设备 , 习国外先进 管理经验 的重 要渠道 。中德合资 学 企 业 是 南 中 国 和 德 国 合 伙 在 中 国 办 的跨 地 域 、 民 族 、 国 家 的 企 业 , 跨 跨 存 中国市场经济 中起着越来 越重要 的作 用 , 但在合 作过程 中出现 文化 冲突也 是不可避 免的 。企业 文化是全新 的管理学 概念 , 所谓企 业文化 是指 “ 企业 存各 种活动及其结果 中, 所努 力贯彻并 实际体现出来 的以文 明取 胜的群体 竞争意 识。 笔者有幸 存 中德合 资企业 丁作 _年 , ” 二 充分 感受合 资企业 中的文化差异 。本论 文先 分析 了中德企业文化 的差异 , 提 H 了努 力搞 好两种企业文化 的融合 、 除管理 冲突的解决对策 , { 消 增强 r 作关 系中的互相理解及沟通 , 而减 少生产经营过程的误解 , 从 减少甚 至避免双方 文化 的冲突 , 达到和谐 与共赢。 中德 企 业 文 化 的 差 异 中国和德国处于不 同的 周家和地 区, 其社 会 、 政治 、 法律制度不 同, 历 史文化背景 不同 , 南此 而形成 的决 策方式 、 理决策思维 、 管 人事管理 等也有着很 大的差 异。 中德 合资 企业决 策方式 的差异 。 德圈企业 的决 策方式 以企业发 展 和市场竞争 本身的 内在逻 辑为依据 , 所以 , 策较少 出现失 误 , 决 执行 起来也迅速 。 目前 , 中困企业 的决策方式呈 多元 化趋 势 , 但计划经济体 制下 的决 策方式还会或 多或少地影 响着企业 。一 旦决策者对企业和市 场 的理解 与认识 滞后 于它们 自身 的运 作规律 时 , 决策就 会出现偏 差 。 此外 , 国决 策者的模糊性 思维造成 了落后 的经 验性决策 。现代一些 中 企业 领导者往往 用大慨 、 差不离 的模糊 概念作 为对 重要事件 的描述方 式 , 多重大方案的制定靠拍脑袋来完成 , 许 不经专 家充分论证和可行性 研究便 仓促上 马 , 这类 失败的决策层 出不穷 。合 资企业 的重要 特征之 是共 同控 制 , 意味着共 同决策 , 而让许 多高层执 行经理共 同决策并非 易事 。德 国经理习惯于个人决断 、 个人 负责 ; 而来 自国有企业的 中方经 理 习惯于集 体决策 、 集体负责 , 个人不愿 承担更 多责任。德 国企业 的经 营 目标是 以追求利润最大化为企业终极价 值 目标 。企业存竞争 中保持 优势 的法宝 是品牌意识 、 质量意识 和用 户满意 。在中国的许多企业 中, 营销 观念 尚未成 熟 , 营哲 学基本上 还是一个 生产 观念和推 销观念 的 经 混合体 , 其结果往往 是大量地 生产 产品并 通过低 价推销来 争夺 市场。 管理 制度上 的差异 。 德 国企业强调 正规化 、 规范化 的管理 , 从决 策到运营 的各个 方面都依据制度进行程序化 管理 , 并且注重法制管理 , 同时也 注重个 人的发展 。这种制度下 的员工 , 虽然 有机会充分 发展 自 我 , 也必须要 忍受刻板 、 但 冷漠的工作 环境 。中国的企业注重 人情 , 这 对凝 聚人心很有 效果 。但偏 重人事 和伦 理化 的管 理 , 往往忽视 了制度 的实施 , 他们 习惯 于 以领 导的意 图和上 级文件 为开展工作 的依 据和指 南, 造成管理 工作中的不协调和 冲突。而且 , 当企业 发展到一定规模 的 时候 , 人力资 源配置上 的滞 后就会影 响企业 的发展 。在企业管 理 中制 度往往 不受企业 管理者重视 。企业管理 者对制定 制度毫无兴趣 , 即使 执行 正式的制度 时 , 也常 常因所谓特殊 情况或特殊需 要而被 “ 活” 灵 放 弃 。正式制 度的作用被弱化 , 只能依赖 于“ 人治” 。这样 , 企业管理者个 人在道德 、 知识 、 能力等各方面 的水平就决定 了企业 的成功或失败 。衰 败 的企业 【更换 某个领 导人就可能使企 业变得蒸 蒸 E上欣欣 向荣 , t 反 之 , 功 的 企 业 也 可 能 因领 导 人 的调 整 而 陷 人 困境 , 人 兴 厂 、 人 败 成 一 一 厂 的情 况 是 屡 见不 鲜 的 。 人事 管理上 的差异 。 德 国企业文 化以基督 教理性精 神和人 文主 义思 想为基础 , 注重科学 与法制 。实行 人文主 义色彩的理性 主义管理 方式 。虽然 特别 强调 严密 的组 织机 构 和高效 刻板 的运 行机 制 , 注重 “ 、 、 ” 责 权 利 的有机结合 和运作程序 的科 学化和规 范化 , 体现 了德 国人 所持有 的理性化 特色 , 是这种管理方 式又更 注重 职工 的某些 需要 的 但 满 足 , 有 一 定 程 度 的 “ 情 味 ” 中 国 企 业 伦 理 化 的 人 事 管 理 源 于 中 具 人 。 国文化 中的儒家思想基础 。它是“ 以人为本 ” 的核 心观念和积极的人世 精神 , 以激 发企业职工的强烈 的参与意识 , 可 强烈 的道德感可以增强企 业 的凝 聚力 。但 是它片 面强 调道德价值 和精神作 用 、 否定对物 质利益 及物质享受 的正当追求 。重义轻利也会挫伤企业员 工的积极性 。过分 注重人伦 人情关 系会 冲淡严 格的制度管 理 , 靠说服 教育和 自觉行 动来 管理企业 员工往往 不能奏效 , 必须 以严格 的规章制度加 以约束 , 虽然裙 带关 系 、 亲朋 关系 、 同事关系等 , 使人与人 之间更 富于人情味 , 但却常常 使规 章制度失灵 , 使既定 的制度变形 。例如 : 不敢 实行和接受 重奖 老实 、 虚 、 谦 群众 关系好 为标准等 等。这就造 成企业 内部人 事关系 复杂 , 执行制度 因人

从跨文化视角解读中德文化差异--以《德国媳妇中国家》为例

从跨文化视角解读中德文化差异--以《德国媳妇中国家》为例

从跨文化视角解读中德文化差异———以《德国媳妇中国家》为例姜丹(辽宁大学外国语学院,沈阳110036)引言近年来,伴随着经济全球化的发展,中国和德国在政治、经济、文化、科学、教育等领域的沟通、交流与合作也愈来愈频繁。

但由于中德文化的差异,这种跨国界、跨民族、跨文化的交往却引起了越来越多的冲突。

并且这些冲突无论在中国还是在德国都引起了学者们的关注,因此引起这些冲突的文化差异也成为跨文化日耳曼学研究的热点。

提到中德文化交流,人们立刻便会想到现任欧洲华人学会理事长、德中文化交流协会会长关愚谦先生。

关先生与中德文化交流有着深刻的渊源,他的妻子海佩春也是一位德国作家、汉学家。

这些年,海佩春把全部精力投入到写作中,她与关先生共同完成了10本书的撰写和翻译工作,为中德文化交流搭桥献策。

《德国媳妇中国家》是近年海佩春出版的一本专著,许多作家都给予此书高度评价。

冯骥才说:“一些学者警告我们,未来的世界将要因文明的不同发生冲突乃至对决,本书的一对主人公却用相互的爱否决了这种可怕的预言。

”铁凝评价说:“一双‘德国媳妇’的眼睛,诚恳、善意地观察并眷顾着她的中国家。

通篇客观、率直又不乏幽默的语言,讲述着两种文化的相遇、试探、碰撞与融汇。

”这本书以一个中国大家庭为背景,以自己的亲身经历为叙述视角描写了德国人眼中的中国、中国人、中国传统和中国文化。

展现了中德文化在家庭观念、爱情观念、等级观念方面的差异及中德文化的冲突与调和等,为我们了解中德文化提供了很好的视角。

因此本文以此书为例,以霍夫斯泰德的文化维度理论为工具,着重解释中德文化在这五个维度上的差异。

一、霍夫斯泰德的文化维度理论文化现象错综复杂,文化差异包罗万象,要能较好地区分、比较两种文化确实不是一件容易的事情。

幸亏有那些对文化痴迷的学者们多年来孜孜不倦的研究,他们提出了区分文化差异的方法和维度,这样,我们就可以从这些文化维度入手去分析文化间的差异了。

本文作者选择了具有重要影响的霍夫斯泰德文化维度理论从多方面、多角度地阐述中德文化差异。

中西文化差异(图示)汇总(课堂PPT)

中西文化差异(图示)汇总(课堂PPT)
(A Home-cooked Meal)
breakfast 早餐 lunch 午餐 brunch 早午餐 supper 晚餐 late snack 宵夜 dinner 正餐 main plate主菜盘。 soup spoon汤匙。 glass饮料杯。 salad plate沙拉盘。 napkin餐巾。 main course fork主菜叉 子
一个德国人如何用图阐释中西 文化巨大差异
1
1、表达个人观点时
2
• 点评:中国人在表达个人观点时,总喜欢拐弯抹 角。“是”时不说“是”,却说“不是”。“不 是”时不说“不是”,却总说“是”。生活中发 生的实际状况。并且,最有趣的是,一个中国人 如果像那老外那样直来直去地说出自己的观点的 话(如上图所示),则会被认为“没有城府”, 属于“直肠子”,是要吃亏的。事实上,中国人 的处事哲学中最重要的一点就是“话到嘴边留半 句”。因此,在老外眼中来看,中国人表达意思 时,总令他们费解。
dessert spoon甜点匙。
48
Christmas Day,the 25th of December,is the biggest festival(节日)celebrated in the Christian
countries of the world.Although everyone enjoys Christmas Day,it is particularly enjoyed
39
22、孩子
40
• 点评:其实,这是老外不太懂中国当代历 史原因造成的。其实,我们中国人早在 1976年以前,并不是这么重视孩子的一切 的,至少我们小的时候,就不是这样的。 这是个太大的话题。
41
23、对待新事物

中德跨国婚姻中的文化差异研究——以龚琳娜《自由女人》为例

中德跨国婚姻中的文化差异研究——以龚琳娜《自由女人》为例

中德跨国婚姻中的文化差异研究——以龚琳娜《自由女人》为例摘要:本文基于Hofstede文化价值维度理论和Hall高低语境理论,以龚琳娜个人随笔集《自由女人》为例,分析中德跨国婚姻中的文化差异与文化冲突,从跨文化视角解读龚琳娜与老锣的成功跨国婚姻的影响因素,并对跨国婚姻中可能出现的跨文化交际问题给予建议和指导。

关键词:文化差异;文化价值维度;跨文化交际;跨国婚姻一、引言龚琳娜是中国女歌唱家,老锣是德国男音乐人、作曲家。

二人相识于北京,相恋于德国,在德国乡村居住五年,育有二子。

在龚琳娜的首部随笔集《自由女人》中,讲述了她与老锣相遇后冲破束缚、发现自己、寻获自由的故事。

本文将以Hofstede文化价值维度理论和Hall高低语境理论为框架,以《自由女人》为例,详细分析龚琳娜与老锣的成功跨国婚姻案例中所体现的跨文化现象,并对跨国婚姻中可能出现的文化差异与文化冲突给予建议和指导。

二、Hofstede文化价值维度20世纪七八十年代,Hofstede建立了关于国家文化差异的四个价值维度:个体主义/集体主义、不确定性规避、权力距离和阳刚气质/阴柔气质。

后来在加籍香港学者彭迈克研究的基础上又补充了第五个维度:长期/短期导向,使得这一理论更趋完善。

下面文章将基于Hofstede文化价值维度理论,对中德跨国婚姻中的文化差异与文化冲突进行分析。

2.1 个体主义与集体主义人与人之间联系松散的社会称为个体主义社会;人与人之间紧密联系,且对所在群体绝对忠诚的社会称为集体主义社会(Hofstede. G. & Hofstede. G.J.,2010)。

从Hofstede的“个体主义指数表”①中可以得出:中国大陆是较为典型的集体主义国家,德国是较为典型的个体主义国家。

龚琳娜“从小就怕说错话,每说一句话都要在心里想十遍”②;“从小就把别人的评价看得太重,把结果看得太重,不敢做决定,患得患失,怕不能成功。

”这显著体现了集体主义文化中重集体荣誉、重面子的群体取向和他人取向。

中西文化差异对比 英语

中西文化差异对比 英语
Beverage for stomachache
When easterners meet westerners
Self-concept
Self
宇宙中心依然故我.The center of the universe is still the self. (Henri Amiel)
克己奉公忘我劳动Work selflessly for the public interest
刘扬以前的作品多次获奖,并在世界各地的博物馆和画廊展出。 然而,直到这组表现中国人和德国人文化差异的红色和蓝色图标 2007年5月在柏林的联邦德国外交部首次展出,她才由于展览的 成功而大获声誉。
《东西相遇》——中西文化的鲜明对比 (图集)
作品介绍: 这组名为“东西相遇”的作品同时以书籍的形式出版。 在这组作品中,刘扬以简单而又极富表现力的方式, 对中德两种文化中不同的行为方式进行了对照,这些 对于她来说特别鲜明的差异,来自于她对自己13年北 京生活和13年柏林生活的感悟和提炼。比如说:中国 人和德国人如何处理问题?他们在旅行中或者肚子疼 时如何表现?退休的人怎样生活?孩子在家庭中占据 什么样的地位? 有些对比令观者一目了然,还有一些 会让人在片刻的玩味后豁然开朗表示赞许,并发出感 叹。从展览观众的脸上,可以明显地看到这种领会的 过程。
When easterners meet westerners
Breakfast, lunch and supper
When easterners meet westerners
Means of transportation (red for Chinese)
When easterners meet westerners
Bath time
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档