因为爱情 歌词

因为爱情 歌词
因为爱情 歌词

因为爱情

E:给你一张过去的CD 听听那时我们的爱情有时会突然忘了我还在爱着你F:再唱不出那样的歌曲听到都会红着脸躲避虽然会经常忘了张一白

我依然爱着你

F:因为爱情不会轻易悲伤

E:所以一切都是幸福的模样

F:因为爱情简单的生长

E:依然随时可以为你疯狂

F:因为爱情怎么会有沧桑

E:所以我们还是年轻的模样

F:因为爱情在那个地方

E:依然还有人在那里游荡

E&F:人来人往

F:再唱不出那样的歌曲听到都会红着脸躲避虽然会经常忘了

E&F:我依然爱着你

F:因为爱情不会轻易悲伤

E:所以一切都是幸福的模样

F:因为爱情简单的生长

E:依然随时可以为你疯狂

F:因为爱情怎么会有沧桑

E:所以我们还是年轻的模样

F:因为爱情在那个地方

E:依然还有人在那里游荡

E&F:人来人往

E:给你一张过去的CD 听听那时我们的爱情F:有时会突然忘了

E&F:我还在爱着你

Muet 法语版 默 歌词

Muet -《默》 Les adonides sont fleuries dans la rue 花开了满地(adonide:代表爱情的伤痛)Où se promènent les inconnus 看见那些陌生的人群 Je ne connais jamais la solitude 惊觉从未如此孤寂 Qui m'a noyée dans la mer infinie 就像被淹在无底的海里 Sous la pluie,je comprends pas, j't'ai perdu 在雨里,我不明白,我(怎么就)失去了你L'amour n'm'a laissé que la douleur 爱情只留给了我伤痛 Dans tes yeux, plus d'douceur 在你的眼中,不再有温柔 Où se trouve notre serment 我们发过的誓呢? Qui s'envole avec le vent 散落在了风里 Sans toi 没有你/是你

Oh l'amour! Donne-moi plus de foi, de te voir, de te croire 哦,爱情!能不能多给我点信心,看到你,相信你 Ecrire ma pensée en vain 挥洒我徒劳的想念 Finir mon malheur sans fin 结束我无尽的不幸 Pour moi 为了我/救救我 Ah moi perdu 啊,我迷失了自己 Adonide.n.f. 灰蝶;侧金盏花属;侧金盏花 Solitude.n. f. 1孤独,孤单; 清静 ; 2孤独感,寂寞 Foi . n.f.1.信义,信用,诚意 ; 2.信任,信赖,相信Il est de bonne foi.他很真诚。 Faner.使凋谢,使枯萎. sans eau, les fleurs fanent

情歌王 法语歌词

je t'aime,non seulement,parce que tu es si belle je t'aime davantage,tes yeux me touchent vivement dans mon coeur 爱你不是因为你的美而已 我越来越爱你 每个眼神触动我的心 c'est moi qui t'aime le plus sinon tu me laisses quoi faire sinon c’est impossible d’aller vers le feu d’agir comme tu m’implores 最爱你的是我 否则你怎么让我 否则我怎么可能赴汤蹈火 你说什么都做 si c'était l'amour il faut rester près de toi alors de retour malgré les blessures, malgréles larmes elles enrichiront la vie pour nous 如果这就是爱 在转身就该勇敢留下来 就算受伤就算流泪 都是生命里温柔灌溉 je veux être ange que tu aimes dans les histoires pour enfants j’ouvre les bras

te protège comme les ailes tu devrais croire croire que nous vivrons comme dans les histoires et on volera vers plus de bonheurs 我要变成童话里 你爱的那个天使 张开双手 变成翅膀守护你 你要相信 相信我们会像童话故事里 si tellement je t’aime je ne te fais qu’avoir l'amour je me rassure 往更多幸福的地方飞去 很爱很爱你只有让你拥有爱情 我才安心 pour vous j’ai envie pour vous j’ai envie pour vous j’ai envie d’oublier mon nom si vous me rendez l'amour que je vous donne j'ai envie de faire tout, pour vous 我愿意为你我愿意为你 我愿意为你忘记我姓名 只要你真心拿爱与我回应 我什么都愿意为你

法语歌歌词蝴蝶、我叫洛林塔、天使敲打我心门

Hey oh 《哎哦》 Ho ho ho ho ho哦哦哦哦Ho ho ho ho ho 哦哦哦哦Ho ho ho ho 哦哦哦哦Ho ho ho ho ho 哦哦哦哦 Est-ce que tu m’entends hey ho ! 你是否听到我的声音,哎哦 Est-ce que tu me sens hey ho ! 你是否心中已有我,哎哦 Touche moi je suis là hey ho! 我在这里亲亲我,哎哦 Ho ho ho ho ho ho 哦哦哦哦哦哦 S’il te plais réponds moi hey ho 请回答我!哎哦 Un geste suffira hey ho ! 打一个手势就行喽,哎哦 Est-ce que tu m’aper?ois hey ho! 你是否发现我哎哦 Ho ho ho ho ho ho 哦哦哦哦哦哦 ?a fait longtemps, qu’en bas de ta fenêtre 在你窗下我久等没动窝 J’appelle vainement mais personne ne répond 白喊没人回答我 Fais juste un signe pour montrer que t’es là 打个招呼证明你在家唷 Ho yé ho ho ho ho ho 哦哎哦哦哦哦哦 Est-ce que tu m’entends hey ho ! 你是否听到我的声,哎哦 Est-ce que tu me sens hey ho ! 你是否心中已有我,哎哦 Touche moi je suis là hey ho! 我在这里亲亲我,哎哦 Ho ho ho ho ho ho 哦哦哦哦哦哦 S’il te plais réponds moi hey ho 请回答我!哎哦 Un geste suffira hey ho ! 打一个手势就行喽,哎哦 Est-ce que tu m’aper?ois hey ho! 你是否发现我哎哦 Ho ho ho ho ho ho 哦哦哦哦哦哦 Déjà deux heures qu’en bas de chez toi 在你窗下两小时为的是等候 Je cris ton nom mais personne m’ent end juste un signe suffira 喊你没答应,打个招呼就行喽Lève la tête ho ! Regarde qui est là抬起头看哦!看谁在这里。 Ho ho ho ho哦哦哦哦 Est-ce que tu m’entends hey ho !你是否听到我的声,哎哦Est-ce que tu me sens hey ho !你是否心中已有我,哎哦Touche moi je suis là hey ho!我在这里亲亲我,哎哦 Ho ho ho ho ho ho哦哦哦哦哦哦 S’il te plais réponds moi hey ho请回答我!哎哦 Un geste suffira hey ho !打一个手势就行喽,哎哦 Est-ce que tu m’aper?ois hey ho!你是否发现我哎哦 Ho ho ho ho ho ho哦哦哦哦哦哦 ?a fait longtemps, qu’en bas de ta fenêtre在你窗下我久等没动窝 J’appelle vainement mais personne ne répond白喊没人回答我 Fais juste un signe pour montrer que t’es là打个招呼证明你在家唷 Ho yé ho ho ho ho ho哦哎哦哦哦哦哦 Déjà deux heures qu’en bas de chez toi在你窗下两小时为的是等候 Je cris ton nom mais personne m’entend juste un signe suffira 喊你没答应,打个招呼就行喽 Lève la tête ho! Regarde qui est là抬起头看看谁在这里。 Ho ho ho ho哦哦哦哦 Est-ce que tu m’entends hey ho !你是否听到我的声,哎哦Est-ce que tu me sens hey ho !你是否心中已有我,哎哦Touche moi je suis là hey ho!我在这里亲亲我,哎哦 Ho ho ho ho ho ho哦哦哦哦哦哦 S’il te plais réponds moi hey ho请回答我!哎哦 Un geste suffira hey ho !打一个手势就行喽,哎哦 Est-ce que tu m’aper?ois hey ho!你是否发现我哎哦

《向左爱向右爱》观后感

《向左爱向右爱》观后感 真爱在现实里难以找寻,似水流年,不知不觉就三十好几,对于真爱,虽然仍然相信,但更多的还是在电影或者电视中找寻,找到那份久违的感动。 周四的晚上,在繁忙了一天之后,百无聊赖之时,想到了好久之前看到的一部韩片《向左爱向右爱》,决定再看一遍,该影片说的是一男两女的爱情,但不是所谓的三角恋,而是一部充满了温馨、伤感和缠绵的电影,身患绝症的两个女孩同时爱上了同一个男孩,如何取舍,如何成全,影片的男女主人公自有定数。这部影片,在我看来,在爱情里面,因为牺牲,而成全了美丽,因为短暂,而成就了永恒。 因为相同的遭遇,两个女孩形影不离,自小就知道了自己的悲剧人生,于是采取了对换名字的方式存在,金景喜不是金景喜,严秀仁不是严秀仁,在咖啡厅打工的半工半读对摄影非常迷恋的李志炫,无意中捕捉到严秀仁在窗外闻花的美丽镜头,想照却被跳进门的金景喜所打断,两个女孩走进了他所打工的咖啡厅,也走进了李志炫的心里。她们喝完东西走后,对严秀仁一见钟情的李志炫知道两个女孩也喜欢照相,对他贴在咖啡厅里的照片表示了赞扬,李志炫不想错过,终于下定决心追出去,向严秀仁表白自己的心情,当他气喘吁吁地追上她们后,却由于自己的唐突的行为而让严秀仁很不爽,为了讨到严秀仁的欢心,李志炫作出的时间倒退的行为,拿着时钟倒退了一个小时,希望一个小时前没有毁坏他在她们心中的好感,终于赢得了两个女孩的宽恕,她们认识了,并在一起度过了很美妙的时间,三个人在一起

很快乐。因病从没远行过的两个女孩,终于决心跟喜欢的男孩外出旅行,发现那些以前没有发现的美丽,在海边,在山顶,在夜晚,他们开心地玩乐,而两个女孩想看到夜晚的萤火虫,李志炫叫女孩们先闭上眼睛,然后拿着火把,对着火把用力吹,火花四溅,让两个女孩看到了很美丽的“萤火虫”,也看到了男孩对她们赤子般的心。而这一次旅行,让男主角李志炫发现自己爱上的女主角其实不是一见钟情美丽的严秀仁,而是刁蛮活波的金景喜,但也正是因为这次旅行,因为在山顶上淋雨,让严秀仁的病情加重,并最终离开了这个世界,而爱的误会,也让李志炫和金景喜分开了。而男主角不知道两个女孩身患绝症的事情,他更没有留下她们的联络方式,从此,他们之间的关系中断。五年后,当自小喜欢照相的男主角不断地收到一封封没有地址寄来的信,信里是一些相片,没有落款,只有简短的字,男主角隐约感觉到是谁寄来的,因为他们的认识就是从他挂在咖啡厅里展示的相片而让他鼓起勇气去跟她们认识的。经过思考、觉悟,他终于发现了当年自己对金景喜的爱,仍然顽固地停留在心里,没有离开,终于让李志炫决定去寻找自己曾经丧失的爱。他找到了两个女孩当年所读的实验中学,了解到了两个女孩身患绝症的事实,并知道了金景喜已经死去的讯息。男主角沿着山路寻找,终于在遇到一个叫志炫的狗的时候,找到了寄给他信的照片里的情景,找到了金景喜,那个他喜欢的女孩,她其实不叫金景喜,而是跟至好自小玩的一个换名字的游戏,其实她真名是严秀仁,她跟事实的金景喜换名了。 他们重聚了,很开心,终于明白了彼此的内心。可是,此时的金

Chanson du pouvoir magique(奇妙能力歌 法语翻唱 歌词)

Chanson du pouvoir magique J'ai vu qu'il pleuvait dans le désert 我看过沙漠下暴雨 J'ai vu un requin baissé par la mer 看过大海亲吻鲨鱼 J'ai vu la nuit poursuivre l'aurore 看过黄昏追逐黎明 Je ne t'ai vue jamais 没看过你 Je sais la beauté pourra dispara?tre 我知道美丽会老去 La vie marche avant sans arrêt 生命之外还有生命 Je saurais les poésies sous le vent 我知道风里有诗句 Je ne saurais te conna?tre 不知道你 J'entends le tapage envahir le silence 我听过荒芜变成热闹Le chateau enseveli sous poussières 听过尘埃掩埋城堡 J'entends le ciel empêcher les oiseaux 听过天空拒绝飞鸟 Je ne t'entends jamais 没听过你 J'ai vu les écumes devant mes yeux 我明白眼前都是气泡La sérénité est la meilleure remède 安静的才是苦口良药J'ai su ce qui me faisait si fier 我明白什么才让我骄傲Je ne t'ai comprise jamais 不明白你 J'ai refusé la lune qui est plus belle 我拒绝更好更圆的月亮Et la folie que je n'aime jamais 拒绝未知的疯狂 Je déteste toujours de parler trop 拒绝声色的张扬 Sauf de te parler 不拒绝你 Je suis devenu vite un désert 我变成荒凉的景象Sans avoir pluies désirées 变成无所谓的模样 Je suis devenu un mur transparent 变成透明的高墙 Tu ne me vois jamais 没能变成你 J'ai entendu des échos de vallée 我听过空境的回音 La diluvienne bient?t arrivée 雨水将屡顾山林 J'ai entendu des secrets d'être maudit 我听过被诅咒的秘密Je ne t'entends jamais 没听过你 J'ai recueilli des désirs répandus 我抓住散落的欲望 La tendresse de vie me rend énervé缱绻的馥郁让我紧张J'ai per?u les mirages sous le temps 我抓住时间的假象Mais je t'ai perdue没抓住你 J'accepte qu'il neige avant juillet 我包容六月清泉结冰 Et la vie qui ne vielle jamais 包容不老的生命 J'ai accepté l'hésitation du monde 包容这世界的迟疑 Je ne t'ai pas acceptée没包容你 J'ai oublié d'être dans la solitude 我忘了置身濒绝孤岛 Et les larmes n'étaient pas utiles 忘了眼泪不过失效药 J'ai oublié des cris de cent années 忘了百年无声口号 Et enfin je t'oublie.没能忘记你 J'ai envie de la lune qui est plus belle 我想要更好更圆的月亮 Et la folie que je n'aime jamais 想要未知的疯狂 J'ai très envie de parler trop 想要声色的张扬 Surtout de te parler我想要你

伊莲法语歌词

Je m’appelle Hélène Hélène Rollès Hélène Je m’appelle Hélène Je suis une fille Comme les autres Hélène J’ai mes joies mes peines Elles font ma vie Comme la votre Je voudrais trouver l’amour Simplement trouver l’amour Hélène Si mes nuits sont pleines D e rêves de poémesJe n’ai rien d’autre Et même Si j’ai ma photo Dans tous les journaux Chaque semaine Personne Ne m’attend le soir Quand je rentre tard Personne ne fait battre mon coeur Lorsque s’eteignent les projecteurs Et même Quand à la télè Vous me regardez Sourire et chanter Personne Ne m’attend le soir Quand je rentre tard Personne ne fait battre mon coeur Lorsque s’eteignent les projecteurs Hélène Et toutes mes peines Trouveront l’oubli Un jour ou l’autre Quand je trouverai l’amour Quand je trouv erai l’amour Quand je trouverai l’amour Quand je trouverai l’amour

爱情歌词说说大全,情感歌词说说心情短语

爱情歌词说说大全,情感歌词说说心情短语 导读:1.难免埋怨时间的手,把相爱写成相爱过。——《一遍一遍》2.有时候想想没有你我也一样,大不了多红一次眼眶。——《悲伤的秋千》3.爱只是一种试炼,热烈爱过了,然后又回到原点,往往心中最爱的那个人,最后却离自己最远。——《问自己》4.如果他总为别人撑伞,你何苦非为他等在雨中。——《分手快乐》5.只因为我不想打扰,只因为怕你解释不了,只因为现在你的眼睛里,她比我还重要。———《街角的祝福》6.你曾住在我心上,现在空了一个地方。——《原来爱情这么伤》7.我愿每晚陪你去看月亮,让月老把红线栓在你我身上,就这样与你白头到老。——《浪漫爱情》8.我喜欢你,是我独家的记忆。——《独家记忆》9.我已经分不清,你是友情,还是错过的爱情。——《蒲公英的约定》10.如果一切可以重新来过,我希望我不曾出现在你的生命里。也许时间是一种解药,也是我现在所服下的毒药。——《彩虹》11.爱你不是两三天,每天却想你很多遍。——《爱你不是两三天》12.等你的关心,等到最后我关上了心。——《相思成灾》13.那一段我们曾心贴着心,我想我更有权利关心你,可是你已走进别人风景。——《可惜不是你》14.我还在原地等你,你却已经忘记曾来过这里。——《在回忆中死去》15.若不是因为爱着你,怎么会夜深还没睡意,每个念头都关於你我想你,想你,好想你。——《爱情》16.原来地久天长,只是误会一场。——《离开后,别说祝我幸福》17.我的世界变得奇妙,更难以言喻,

还以为,是从天而降的梦境,直到确定手的温度来自你心里,这一刻,我终于勇敢说爱你。——《说爱你》18.如果不能全给我,就全都别给我。——《因为你没说》19.你在我旁边,只打了个照面,五月的晴天,闪了电。——《流年》20.因为爱情,不会轻易悲伤,所以一切都是幸福的模样;因为爱情,简单的生长,依然随时可以为你疯狂;因为爱情,怎么会有沧桑,所以我们还是年轻的模样;因为爱情,在那个地方,依然还有人在那里游荡,人来人往。——《因为爱情》21.最美的不是下雨天,是曾与你躲过雨的屋檐。——《不能说的秘密》22.原来你一直在我身边,不管距离多么遥远,就算乌云在眼睛里不散,你的笑容让我灿烂。——《远在身边》23.没关系你也不用给我机会,反正我还有一生可以浪费。——《浪费》24.我曾以为我会永远守在他身旁,如今我们已经离去在人海茫茫。——《那些花儿》25.我的温柔只想让你都拥有,我的爱只能够让你一个人独自拥有,我的灵和魂魄不停守候在你心门口,我的伤和眼泪化为乌有为你而流。——《够爱》26.想就这样牵着你的手不放开,爱能不能够简简单单没有伤害。——-《简单爱》27.为你弹奏萧邦的夜曲,纪念我死去的爱情,而我为你隐姓埋名,在月光下弹琴。——《夜曲》28.我们绕了这么一圈才遇到,我比谁都更明白你的重要。——《遇到》29.没有谁能把你抢离我身旁,你是我的专属天使,唯我能独占,没有谁能取代你在我心上。——《专属天使》30.喜欢你任性时候可爱模样,好像失意时投下的阳光,你就是我心中的棉花糖,甜蜜的梦想,彼此牵起的双

法语歌曲歌词汇总

C’est pas de l’amour ?a ressemble à la Toscane douce et belle de Vinci Les sages et beaux paysages font les hommes sages aussi ?a ressemble à des image, aux saisons tièdes, aux beaux jours Au silence après l'orages, au doux toucher du velours C'est un peu comme ces musiques qu'on entend sans écouter Ces choses qui n'existent jamais tant que le manque qu'elles ont laissé?a ressemble à ces grands-routes, sans virages, sans détour La dolce vita sans doute Mais en tout cas, c'est pas d'l'amour ?a ressemble à la sagesse, à ces paix qu'on signe un jour Juste au prix de nos jeunesse, sans trompette ni tambour C'est plein de baisers caresses, plein de mots sucrés d'enfants Attestations de tendresse, rituel rassurant Harmonie, intelligence et raison ou sérénité Complice connivence, autant de mots pour exprimer tout ce que c'est C'est un peu tout ?a tour à tour Mais en tout cas, c'est pas d'l'amour Sans un peur et sans solitude, le bonheur à ce qu'on dit Y a bien des vies sans Beethoven et sans avis Pourquoi pas des vies sans cri Mais qu'on soit contre au qu'on soit pour Et en tout cas, c'est pas d'l'amour C’est ta chance Il faudra que tu sois douce Et solitaire aussi Il te faudra gagner pouce à pouce Les oublis de la vie Oh, tu seras jamais la reine du bal Vers qui se tournent les yeux éblouis Pour que tu sois belle, il faudra que tu le deviennes Puisque tu n'es pas née jolie Il faudra que tu apprennes A perdre, à encaisser Tout ce que le sort ne t'a pas donné Tu le prendras toi-même Oh, rien ne sera jamais facile Il y aura des moments maudits Oui, mais chaque victoire ne sera que la tienne Et toi seule en sauras le prix

爱情的唯美句子

爱情的唯美句子 导读:本文是关于句子大全的文章,如果觉得很不错,欢迎点评和分享! 1、恋爱的女人的最大快乐就是她所爱的男人承认她是他的一部分。 2、天空开始放晴,微风划过,如此轻柔,想每次你偷亲我的脸颊一样,我笑了,仅仅是因为想起了你。 3、爱一个人需要理由吗?不需要吗?需要吗?不需要吗?需要吗?不需要吗?我是跟你研究研究嘛,干嘛这么认真呢?需要吗? 4、医生说:爱情是感冒,被爱情病毒感染的人,既瞒不了自己,也瞒不了别人。医生又说:血压高者不宜,爱恒情会使血压增高。患恐高症者不宜,爱情会使人晕眩者不宜,因为必须奉献。 5、爱情在舞台上要比在中更为美好。在舞台上,爱情只是作为喜剧或悲剧的素材,而在真实的生活中,爱情却常常伴随着不幸。有时候,像是魅力无穷的魔女,有时却又像令人望而生畏的复仇女神。 6、爱情老手,通常不会轻易将恋爱谈出结果! 7、我们的爱情像一棵树,现在,这棵树让昆虫蛀了,开始一片片地掉叶子了,这些叶子,是我们的爱情,它们的纹络如此细腻,它们的曾经那么感人,可是,它们在掉叶子。 8、假如每次想起你我都会得到一朵鲜花,那么我将永远在花丛中徜徉。

9、给爱一张不老的容颜,让相爱过都终身不变;给爱一个不悔的誓言,让相爱过都彼此思念;给爱一片辽阔的蓝天,让那真爱充满人间。 10、如果可以和你在一起,我宁愿让天上所有的星星都陨落,因为你眼睛,是我生命里最亮的光芒。 11、想要玫瑰花吗?我偏不给你!想吃巧克力吗?我馋死你!想让我吻你吗?美死你!我亲爱的宝贝,千万别生气哦,我只是想逗逗你,哈哈。 12、所谓深情挚爱,就是你中有我,我中有你,原来,一个人吃饭没有两个人吃饭开心。 13、如果一个人没有能力帮助他所爱的人,最好不要随便谈什么爱与不爱。当然,帮助不等于爱情,但爱情不能不包括帮助。 14、许多人以为,两个人熟悉的像亲人就没爱情了。其实爱到平淡,才是一生的开始。浓烈的爱往往是流动的,爱你也会爱别人。所以重要的不是爱上你,而是只爱你一个。重要的不是爱有多深,而是能爱到底。找人恋爱很容易,难的是一辈子。所以请记住这句话:爱到亲人,才是永恒。 15、当昨日的梦已无法还原,当你再扶不起一丝记忆的幼苗,当你执意的步点踩痛我离别的视线,你知道我在等你吗? 16、爱不一定要永远。曾经拥有的也许会是你一生最美好的回忆。因为我爱过,所以不会成敌人;因为我伤过,所以不会做朋友;那我们只能是最熟悉的陌生人。爱过知情重,醉过才知酒浓。

依恋歌词法语版

依莲舒马吧依莲守西守脑飞 Hélène, je m'appelle Hélène je suis une fille 伊莲娜,我叫伊莲娜我是一个女孩 够马里子哦~~tua 依莲冉门丝挖没本 comme les autres . Hélène .j'ai mes joies, mes peines 就像其他女孩一样伊莲娜我有我的欢乐和痛苦 啊路扶马微高马来扶哦~~tua 守扶太图飞~~来木 elles font ma vie .comme la votre .je voudrais trouver l'amour 这就是我的生活就像您的一样我在找寻我的爱情 三扑来木图飞~~来木依莲舒马吧依莲 simplement trouver l'amour .Hélène, je m'appelle Hélène 只不过是想找到爱情伊莲娜,我叫伊莲娜 守西守脑飞够马里子哦~~tua 依莲 je suis une fille . comme les autres Hélène 我是一个女孩就像其他女孩一样伊莲娜 西买米送不蓝渡寒渡布碗 si mes nuits sont pleines . de reves de poemes 如果每夜都能有诗歌和美梦相伴 守兰汗土~~腾守扶太图飞~~来木 je n'ai rien d'autres .je voudrais trouver l'amour 我会别无所求我在找寻我的爱情 三扑来木图飞~~来木一蔓 simplement trouver l'amour Et même 只不过是想找到爱情 西惹满浮动东度来若拢三Q搜买奴 Si j'ai ma photo Dans tous les journaux Chaque semaine 就算是每周的报纸上都有我的照片 白和桑NO马度路丝挖更入汗土入大 Personne Ne m'attend le soir . Quand je rentre tard

俄语歌曲歌词

Не Жди Меня不要等我 Слава / Григорий Лепс Душа и мысль, единый вздох Не жди меня, Нет больше слов, Не будет больше снов. Простужен день, Он льет дожди, И в каждой капле меня не жди, Холодно и безразлично так Нас осень обняла Припев: Серыми буднями, Не разбудить огня, Не заставить сердце биться чаще, Если нет… Если нет причин для счастья, Мне…не хочется смотреть Как мы с тобой убиваем с тобой свою любовь Закрыть глаза, И сделать шаг. Покажется, что жизнь пустяк. Пусть в парке листья жгут, А мы сожжем мосты. Припев: ...... Зимний сон冬天的童话 Сафина Алсу Звезды поднимаются выше. Свет уже не сводит с ума. Если ты меня не услышишь Значит наступила зима. Небо загрустив наклонилось В сумерки укутав дома. Больше ничего не случилось Просто наступила зима. Припев: В тот день когда ты мне приснилсяЯ все придумала сама. На землю тихо опустилась Зима, зима, (зима). Я для тебя не погасила Свет в одиноком окне. Как жаль, что это все приснилосьМне. В сны мои луна окунулась Ветер превратила в туман. Если я к тебе не вернулась Значит наступила зима. Может помешали метели Может предрассветный обман. А помнишь, мы с тобою хотели Чтобы наступила зима. Припев: ...

法语音乐剧_Romeo_et_Juliette中法文歌词

目录: 1 Verone 【维洛纳】 2 La Haine 【恨】 3 Un Jour 【一天】 4 La Demande en Mariage 【求婚】 5 Tu Dois Te Marier 【妳必须结婚】 6 Les Rois du Monde 世界之王】 7 J'ai Peur 【我怕】 8 L'amour Heureux 【幸福的爱】 9 C'est Pas Ma Faute ·【这不是我的错】 10 Le Poète 【诗人】 11 Le Balcon 【阳台】 12 Par Amour 【藉由爱】 13 Les Beaux, Les Laids【好看的人、难看的人】 14 Et Voilà Qu'elle Aime【在这里她爱苗滋长】 15 Aimer 【爱】 16 On Dit Dans la Rue【我们在街上谈天】 17 C'est le Jour 【就是这天】 18 Le Duel【决斗】 19 Mort De Mercutio【Mercutio之死】 20 La Vengeance 【复仇】 21 Le Pouvoir【权力】

22 Duo du Desespoir 【绝望二重唱】 23 Le Chant de L'Alouette 【云雀的歌声】 24 Demain 【明天】 25 Avoir une Fille 【有一个女儿】 26 Sans Elle 【没有她】 27 Le Poison 【毒药】 28 Comment Lui Dire 【如何告诉他】 29 Mort de Roméo 【Romeo 之死】 30 La Mort de Juliette【Juliet 之死】 31 J'sais plus 【我不懂】 32 Coupables (Final) 【罪过(尾曲)】

歌词

因为爱情 王菲& 陈奕迅给你一张过去的CD 听听那时我们的爱情、 有时会突然忘了、 我还在爱着你 再唱不出那样的歌曲、 听到都会红着脸躲避、 虽然会经常忘了、 我依然爱着你、 因为爱情不会轻易悲伤、 所以一切都是幸福的模样、 因为爱情简单的生长 依然随时可以为你疯狂 因为爱情怎么会有沧桑 所以我们还是年轻的模样 因为爱情在那个地方 依然还有人在那里游荡人来人往 再唱不出那样的歌曲、 听到都会红着脸躲避、 虽然会经常忘了 我依然爱着你 因为爱情不会轻易悲伤 所以一切都是幸福的模样 因为爱情简单的生长 依然随时可以为你疯狂 因为爱情怎么会有沧桑 所以我们还是年轻的模样 因为爱情在那个地方

依然还有人在那里游荡人来人往给你一张过去的CD 听听那时我们的爱情 有时会突然忘了 我还在爱着你 一种勇气叫放弃- 丁当(电视剧《风中奇缘》片尾曲) 有好多事情不需要证明 就像怎么去证明我爱你 如果错过一时就会错过了一生是否该更诚实地面对感情 以为时间能溶解你的心 固执地相信有一天你总会清醒却怎么贴近都只能一个人前进也许放开才能抓得更紧 我想我是真的可以 可以放弃爱你的任性 我可以体谅你的决定 我可以接受我的宿命 我想我是真的爱你 再痛也会真心地祝福你 爱一个人需要勇气 听说过有一种勇气就叫做放弃 以为时间能溶解你的心 固执地相信有一天你总会清醒

却怎么贴近都只能一个人前进也许放开才能抓得更紧 我想我是真的可以 可以放弃爱你的任性 我可以体谅你的决定 我可以接受我的宿命 我想我是真的爱你 再痛也会真心地祝福你 爱一个人需要勇气 听说过有一种勇气就叫做放弃该怪你不够坚强 还是我太怕受伤 情深缘浅 徒留天涯海角的眷恋 我想我是真的可以 可以放弃爱你的任性 我可以体谅你的决定 我可以接受我的宿命 我想我是真的爱你 再痛也会真心地祝福你 爱一个人需要勇气 听说过有一种勇气就叫做放弃 侃侃《嘀嗒》 嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒 时针它不停在转动 嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒 小雨她拍打着水花 嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒

法语歌La Mer法英对照歌词

Charles Trenet - La Mer La mer, Qu'on voit danser le long des golfes clairs, A des reflets d'argent La mer Des reflets changeants Sous la pluie La mer Au ciel d'étéconfond Ses blancs moutons Avec les anges si purs La mer bergère d'azur Infinie V oyez Près des étangs Ces grands roseaux mouillés V oyez Ces oiseaux blancs Et ces maisons rouillées La mer Les a bercés Le long des golfes clairs Et d'une chanson d'amour La mer A bercémon coeur pour la vie The sea, We see dancing along the shores of clear bays, Shimmers with silver The sea Changing shimmers Under the rain The sea With the summer sky Mix up her white horses With the angels so pure The infinite azure shepherdess Sea See By the ponds Those big wet reeds See Those white birds And those rusty houses The sea Has cradled them Along the shores of clear bays And with a love song The sea Has rocked my heart for life

巴黎圣母院法文歌词

1. Le temps des cathedrals GRINGOIRE C'est une histoire qui a pour lieu Paris la belle en l'an de Dieu Mil quatre cent quatre vingt deux Histoire d'amour et de désir Nous les artistes anonymes De la sculpture ou de la rime Tenterons de vous la transcrire Pour les siecles a venir Il est venu le temps des cathédrales Le monde est entre Dans un nouveau millenaire L'homme a voulu monter vers les etoiles Ecrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre Pierre après pierre, jour apres jour De siecle en siècle avec amour Il a vu s'elever les tours Qu'il avait baties de ses mains Les poetes et les troubadours Ont chante des chansons d'amour Qui promettaient au genre humain De meilleurs lendemains Il est venu le temps des cathedrales Le monde est entre Dans un nouveau millenaire L'homme a voulu monter vers les etoiles Ecrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre(本段2遍) Il est foutu le temps des cathedrales La foule des barbares Est aux portes de la ville Laissez entrer ces pa?ens, ces vandales La fin de ce monde Est prevue pour l'an deux mille Est prevue pour l'an deux mille Vivre ESMERALDA La nuit est si belle

惠特曼:从这永不停息地摇摆着的摇篮里

惠特曼:从这永不停息地摇摆着的摇篮里 我从这永不停息地摇摆着的摇篮里,从模仿鸟的歌喉,音乐的织梭里,在九月的午夜,在这块荒沙和田野之上──当我还在童年时,我离开床铺,光头赤足,独自漫游到这个地方之外去 我在这片月光照耀下,在这摇曳不定的神秘树影下,在那些一堆堆荆棘与黑莓中间,从那只向我悲鸣的小鸟的回忆中,从我对那只悲鸣的兄弟的记忆中,从我那时听到的时起时伏的声音中,从那时刚出来的,好像因流泪而肿胀的昏暗的半月里,从那时雾气中回荡的迷恋与爱情的声息里,从现在我这内心不断出现的千百种反应中,从反映中引出的千言万语中,从其中最有力、最优美的一个字里,从这些字词使我重温过去的景物中,它们像一群小鸟,唧唧喳喳,飞鸣头上,迅速地飞到我这里,在它们逃逸之前,我这个大人,如今变成孩子,流着眼泪,躺在沙滩上,面对着波涛,我,作为痛苦与欢乐的吟咏者,作为今生与死后的结合者,要在这些小鸟飞逸前,抓住一切机会捕捉着过去但我会迅即超越过去,来歌唱童年时的一段回忆。 从前在普玛瑙克岛,当丁香花香气四溢,五月的芳草生意盎然时,在海岸上的一处荆棘中,从阿尔巴玛州飞来两只小鸟,它们有窠和四个淡绿色的蛋,上面有棕色的花点,公鸟每天

在窠的前后飞来飞去,母鸟每天在窠里孵卵,安静地,睁着明亮的眼睛,我,一个好奇的孩子,每天来,站在远处,不打搅他们,却小心窥视着,注意着,理解着: '伟大的太阳,晒吧,晒吧,晒来你的温暖,让我们两个一起孵卵。 '我们俩在一起!任凭北风叫,南风吹,不管天亮或天黑,这个家,这个家乡的山水总在歌唱,使我们忘掉时间,因为我们俩在一起。' 后来有一天,很突然,这只母鸟不见了,也许被害,使她的情侣很着急,这天下午她不在窠里孵卵,到下午也未飞回,第二天还未飞回,以后就再也不见了。 此后,在整个夏季的海浪声中,在平静之夜的明月照耀下,在涵涌的海水的波涛声中,或在白天的荆棘丛中,我不时看到、或听见那只孤单的公鸟,从阿尔巴玛飞来的孤单客人。'吹呀!吹呀!吹呀!海风沿着普玛瑙克的海岸吹吧,我等着,等着,直等到你把我的伴侣给吹回。' 是啊,当星光闪烁时,这只孤单的歌者长夜守在一棵满布苍苔的枯树枝头那枝头低得靠近海面的浪花,他在那里歌唱,唱得那么悲伤,令人心酸流泪。 他向情侣呼唤,只有我一个人明白他歌唱什么。 是的,我明白我的兄弟,别人不明白,我却珍藏着他唱的每个声音,因为我不止一次摸着黑,漫游到海岸去,不作声响,

相关文档
最新文档