经贸英语会话的语用分析

经贸英语会话的语用分析
经贸英语会话的语用分析

第14卷 第4期武 汉 科 技 学 院 学 报V o1.14N o.4 2001年 12月 JOURNA L OF W UH AN I NSTIT UTE OF SCIE NCE AND TECH NO LOGY Dec. 2001

经贸英语会话的语用分析

柯群胜

(武汉科技学院外语部武汉430073)

摘 要 随着语用学的发展,它已被广泛应用于教学和科研,特别是语言习得及其边缘学科,经贸英语会话就是一个例证。本文利用G rice的会话合作原则,结合大量实例,对经贸英语会话中遵守和违反四准则的情况及其效果、原因等进行了剖析。

关键词 经贸英语会话 合作原则 礼貌原则 违反准则 交际策略 ①

中图分类号 H319.9

人们在言语交际过程中,各方都有相互合作、求得交际成功的愿望。为此,人们需要遵循一定的程序和原则,美国著名哲学家及语言学家H.Paul G rice提出了人们在会话过程中必须遵循的合作原则(C ooperative Principle,简称CP)。经贸英语会话作为言语交际的一个方面,理应遵循这一原则。

一般说来,经贸英语会话主要有两种目的:一是达成交易,二是建立友谊或加深感情以便日后达成交易,而最终目的是盈利。这两种目的有时是统一的,但有时却是相互矛盾的。因此人们在商务英语会谈中一直遵循合作原则,但在某些特殊情况下为了取得某种特殊的会话效果,故意违反其中的某一条准则,来实现最终赢利的目的。

笔者结合自己多年的教学实践,从语用学的角度对经贸英语会话中人们遵循或违反合作原则的现象、原因等进行了深入的探讨,以期对商务英语教学和商贸活动有所帮助。

1 合作原则及其四准则

G rice认为“C ooperative principle:make y our conversational contribution such as is required,at the stage at which it occurs,by the accepted purpose or direction of the talk exchange in which y ou are engaged.”即合作原则是指在会话过程中各方应根据自己所参与交谈的方向或已知的目的,按照所处阶段的要求,为交谈顺利进行做出彼此的贡献[1]。

G rice的合作原则可以分为以下四条准则:

(1)数量准则(quantity maxim)尽量使所说的话包含交谈目的所需的信息,并且不包括超出需要的信息。如:

①收稿日期:2001-09-20

作者简介:柯群胜,男,(1968-),讲师,研究方向:英语教学理论与研究

例[1]A :Well ,on what commission are y ou prepared to w ork for us ?

B1:Eight percent on the F.O.B.basis.

B2:Eight percent on the F.O.B.basis.C onsiderable business has been done at

theprevailing price with other buyers abroad.

例中客户欲知卖方能付的佣金情况,卖方B1的答复充分又无多余之词,符合数量准则。(2)质量准则(quality maxim )不说自知是虚假的或缺乏足够证据的话。如:

例[2]A :What do y ou think of the sales w ork in y our com pany ?

B1:It ’s not s o g ood as I expected.

B2:Th -th -there isn ’t any room for im provement.

例中客户询问销售经理对自己所取得的成绩有何看法,销售经理B1的回答是真实而客观的,因为其工作并非十全十美,符合质量准则。

(3)关系准则(relation maxim )所说的话与谈论的话题相关。如:

例[3]A :What do y ou think was the cause for such damage ?

B1:It was due to careless packing.

B2:ABC Freight C om pany could effect shipment in three lots.

例中保险公司职员欲了解货物装船后的损失原因,货运代理商B1如实回答,这与关系准则相符。

(4)方式准则(manner maxim )会话各方表达要清晰,特别要避免晦涩和歧义,做到内容简明、条理。如:

例[4]A :What about D/A for this transaction ?

B1:S orry ,it can ’t be done.

B2:The am ount can only be less than $6,000.

例中客户欲以承兑交单的方式付款,而卖方B1断然拒绝,其毫不含糊、简单明了的答复让人一目了然,无须再问。此例刚好符合方式准则。

总之,按照G rice 这一理论,会话人要想言语交际取得成功就都应当遵守以上充分、真实、关联、清楚等准则,如果其中一方不予合作,会话就很难进行下去。在商务会谈中,如果遇到这种情况,交易就可能失败。

2 合作原则的违反现象

G rice 的合作原则描述的是一种会话的理想境界,现实生活中更常见的是违反而不是遵守这些准则的实例,因此他又解释说,在实际会话中人们并不机械地遵守合作原则[2]。经贸英语会话也不例外,交际双方为达到相互了解,加强感情,进而达成交易,都会自觉不自觉地遵守合作原则。但在某些特殊情况下人们为了取得某种特殊的会话效果,会故意表面违反合作原则的某一条准则,这时听话人会认为在更深层次上说话人还是遵守着合作原则的。说话人之所以违反准则,其目的是希望对方懂得其中的隐含意义,揣度出他违反准则的意图。这时,听话人在认定对方遵守准则的情况下结合语境,对违反准则的话语进行推理,弄清说话人的言下之意,即会话含义。下面就各种准则的违反现象逐一加以分析。

(1)违反数量准则

违反数量准则是经贸活动中故意违反四准则中次数最多的,它一般有两种情况:一是所给18第4期 柯群胜: 经贸英语会话的语用分析

28 武 汉 科 技 学 院 学 报 2001年

信息量不够,二是所给信息量超出。在例[1]中B2的答复太罗嗦,违反了数量准则,其中的前半部分简单明了,足以回答A的问题,但B2又加上后半部分,显然违反了数量准则,但其回答委婉而坚定,不给A半点讨价还价的余地,让A听了只想尽快与之达成交易。这也是生意场上常用的策略之一。再如:

例[5]A:Do y ou deal in Chinese arts and crafts?

B1:No.S orry,sir.

B2:S orry.But y ou can contact C AC Arts C om pany.

此例按数量准则来衡量,B1的应答遵守了该准则,而B2的应答则违反了该准则,因为它的信息量超出了所需;但是若按顾客的愿望,B2的应答虽然表面上违反了数量准则,但是它为顾客提供了希望获得的信息,实际上是遵守合作原则的。B2不是象B1那样简单回答,反而故意违反数量准则,目的是不想让顾客太失望,同时加深感情,以利于今后的贸易往来。

从以上二例可以看出,数量准则的违反有时会产生会话含意,对方必须要结合语境,透过字面义推导出其”言外之意”;没有会话含意时双方也可以根据信息量不足或超出等情况,实现合作与交流。

(2)违反质量准则

违反质量准则就是言过其实。除了说谎,说话人常常会使用反语(irony)、夸张(hyperbole)、隐喻(metaphor)等修辞手段来让听话人从中悟出他的隐含意义[3]。在例[2]中B2的回答“没有任何需改进的余地儿”太不切实际,并且吞吞吐吐,貌似夸张,实则反语。其含意与B1的回答一样,但是其语用效果却大不相同,这种“自嘲”体现了说话人的谦虚,又拉近了彼此间的距离。再如:

例[6]A:Can y ou loan$2,000to bring my business through this crisis?

B1:S orry,I can’t.

B2:It is the last straw of our com pany,y ou know.

拿质量准则来衡量,显然B1遵守了准则而B2违反了准则。因为“$2,000”不可能是“the last straw(最后的稻草)”,这里是隐喻,表示非常非常重要的东西。说话人有意违反合作原则中的质量准则是想让听话人从中得出这样的会话含意:那笔钱是我们公司的救命钱,我不会借给你。

(3)违反关系准则

答与问毫无关联就是违反了合作原则中的关系准则,但是人们在日常交际或经贸会谈中常常会碰到这种现象。因为这种表面的无关联实际上关联系数更大。在例[3]中B2的答复似乎与问话没有根本上的关联,但是该货运公司没有按规定装船是导致这次损失的主要原因,因此他们是密切相关的。说话人之所以违反关系准则,要么出于保护自己,要么出于礼貌,仅仅只作B1那样的答复显得有些敷衍。再如:

例[7]A:Madam,is this fancy silk g ood enough?

B1:It’s abs olutely g ood.

B2:This is the eighth group that I received this m orning.

B1是按照关系准则作的回答,而B2的回答是故意违反关系准则,迫使顾客透过所给的事实去发现“本质”———质量好得很哦!同时也起到了特别的效果,特能勾起顾客的购买欲。

(4)违反方式准则

违反方式准则在经贸会谈中多数表现为语言的怪异、歧义和模棱两可。例[4]的回答中

“am ount (数额)”是指合同的全部还是其中的一部分?但凭借当时的情景和说话人的语气及常识,听话人应该能知道究竟是哪部分。再如:

例[8]A :Hi ,Mike !Did y our treatment for stuttering w ork ?

B1:No ,i -i -it d -d -doesn ’t.

B2:She sells seashells on the seashore.

A :H ow amazing !

B2:Y es ,b -b -but th -th -that ’s not s -s -s omething I v -v -very often w -w -want

to s -s -say.

B2的第一次回应是流畅地说出一句绕口令,给人的感觉是他的口吃已经治愈。可是他的第二次回应又结结巴巴,表明口吃还没纠正,这违反了方式准则。其实的第一次回应是故意误导,因为他不愿意讨论此事。这种语用效果是B2的回应无法相比的3 违反合作原则的原因

G rice 概括了四种“不遵守”合作原则的情况:a )会话人可以悄悄违反某一准则;b )会话人可以宣布不遵守合作原则,例如:“我只能说这么多”;c )会话人无法遵守某一准则,例如:他可

能满足了数量准则(‘

应包含所需的信息内容’)就会违反质量准则(‘要有足够的证据’);d )会话人可以藐视(flout )某一准则,此时最可能产生会话含义。一旦产生会话含义,就可以说是利用了一条准则[2]。经贸英语会话中最常见的是第三和第四种情况,特别是第四种。为什么说话人常常有意地违反合作原则来含蓄地表达自己的真意呢?究其原因主要有以下三条:

(1)出于礼貌

经贸英语会话中存在着大量违反合作原则的情况,以上实例足以证明,这也说明合作原则

是不够完善的。因此,英国语言学家Leech 提出了著名的”礼貌原则”

(P oliteness Principle ,简称PP )。Leech 认为,只有通过礼貌原则,合作原则才能更加充分地解释言外之意和间接言语行为等问题[4]。

在商务会话中当一方不能满足另一方的要求,直接拒绝对方会伤害其面子时,人们往往会违反合作原则的某条准则而遵循礼貌原则。如上例[1]、[2]、[5]、[6]、[7]等都或多或少带有谦让、礼貌之意。在经贸英语会话中出于礼貌而违反合作原则的实例占了绝大多数,礼貌原则实际上具有更大的约束力[5]。

(2)更好地合作

事实上,一部分违反合作原则的例子并非是出于礼貌,遵循礼貌原则,而是为了更好地遵循合作原则。如:例[1]和例[5],它们都违反了数量准则但最能获得对方的心理认同感,从而达到交流的目的。

(3)一切为了赢利

任何经贸活动无论最初是以建立关系还是加强感情为目的,其最终目的总是达成交易实现赢利,否则就失去了意义。所有合作原则的遵守与违反全是为了赢利:当人们遵守合作原则满足对方一切需求时,违反合作原则而遵守礼貌原则维护对方面子从而维持双方友好关系时,甚至不得已违反合作原则和礼貌原则时,都以赢利为根本目的。

根据以上对经贸英语会话进行语用学的分析发现,商务会谈中人们对各种原则的遵守与违反正是人们为达到其赢利的目的而采取的交际策略,不同的交际对象、场合和目的需要采取38第4期 柯群胜: 经贸英语会话的语用分析

48 武 汉 科 技 学 院 学 报 2001年

不同的策略。随着我国今年年底将加入WT O,国际贸易往来更加频繁。因此,研究这种交际策略不仅可以促进经贸英语教学,而且能确保商贸交际的成功。

参 考 文 献

[1]G rice,P.Logic and C onversation[M],in P.C ole and J.M organ(eds).1975.41-58.

[2]戴炜栋等.现代英语语言学概论[M].上海:上海外语教育出版社,2000.108-142.

[3]何自然.语用学与英语学习[M].上海:上海外语教育出版社,1997.47-78.

[4]Leech,G.Principles of Pragmatics[M].London;Longman,1983.

[5]刘润清.关于Leech的礼貌原则[J]外语教学与研究,1987,(2).

[6]韩 渤.外贸英语会话[M].大连:东北财经大学出版社,1995.

The Pragmatic Analysis on E nglish Business Dialogue

KE Qun2sheng

Abstract:The development of pragmatics has in fluenced teaching and research,esp.the language acquisition and s ome related subjects,such as business dialogue in English.This paper takes many business cases,following or flouting G rice’s CP,to look into its effect and causes.

K eyw ords:Business dialogue in English;CP;PP;violating maxims;communicative strategy

[责任编辑 刘俊]

毕业论文:论英语幽默的语用分析

XX大学 毕业论文 论英语幽默的语用分析 院系名称: 专业:英语 学生姓名: 学号: 指导老师: XX大学制 年月日

Acknowledgements My sincere gratitude is first and foremost to my supervisor, the teacher Yuli in Yantai University Wenjing College. Her academic guidance and professionalism will always be a motivation for my own study. Her patient supervision, invaluable comments and constructive criticisms paved my way to the further study of my thesis and my life. I am equally grateful to my parents whose supports have been represented in my whole writing and gave the courage to face all the challenge, I have met. Finally, I would like to thank my friend, Hanlida, who is always a good partner for collecting materials and exchanging ideas during the thesis writing.

语篇分析在英语阅读教学中运用

[作者简介]张延晏,江苏盐城人,江苏盐城工学院大外部教师,研究方向:大学英语教学。 语篇分析在英语阅读教学中运用 ○ 张延晏 (盐城工学院大外部,江苏 盐城224051) [摘 要]文章就目前大学英语阅读教学的形势,借鉴语篇分析理论,提出运用语篇分析进行阅读教学的 方法,以提高学生阅读理解的准确性,增强学生的语篇分析意识,培养学生的语篇分析能力,有效提高学生的阅读速度和理解能力。 [关键词]大学英语;阅读教学;语篇分析 中图分类号:H319.4文献标识码:A 文章编号:1672-8610(2010)09-0123-02 一、问题的提出 大学英语教学过程中我们发现,学生阅读,习惯于脱离篇章,独立理解单词、短语、句子,导致的结果就是,词句全部都懂,可是不能深层次地理解文章,也不能准确地抓住中心思想,实际运用语言的能力得不到提高。 阅读历来是语言学习的重要技能,通过阅读获取信息仍然是学生学习英语的主要输入形式,是培养学生综合语言能力、言语交际能力、扩大知识面必不可少的主要渠道。然而,就大多数高校而言,大学英语阅读教学以精读课为主,大体仍以传统教学法为主,强调语法和翻译的课堂教学。教师首先要求学生课前预习课文,课堂上教师讲解语言点或逐句逐段串译,突出语言点,用问答方式让学生进一步熟悉课文,并做阅读练习。这种把阅读看成是单纯学习语言的活动,而不是培养交际性阅读能力的方法,只能使学生认识语言而不是真正掌握和运用语言,其结果是学生对文章的理解只停留在只见树木、不见森林的阶段,阅读涉猎的材料数量有限,阅读速度得不到有效提高,理解能力停滞不前。近年来,不少学者在英语教学领域的研究表明,运用语篇分析理论指导英语阅读教学是更为理想的方法。 二、理论基础 语篇分析(Discourse analysis )理论的提出是在20世纪60年代,它是国外众多语言学家针对语篇提出的种种理论设想的总和。Zelling Harris 在1952年首次提出了 “语篇分析”这个术语。在系统功能语法的创始人Halliday 那里,语篇被明确为一个语言单位,他认为人们进行交际的基本语言单位不是词或句子,而是成段的谈话或整篇文章。这样,语篇分析理论的应用也即以语篇为基本单位,分析句子之间、段落之间的衔接和逻辑连贯,从而把握篇章的主题思想。就大学英语教学目的而言, 语篇分析能够有效培养学生从语篇整体出发理解作者的观点、意图,对文章进行综合的分析、评价。 三、语篇分析在教学中的应用 (一)阅读前背景知识的导入 背景知识是学生理解特定语篇所必须具备的知识。教师在教学一开始就应该对课文相关的背景知识作适当的介绍,并鼓励学生在课后做更多的扩展阅读,有意识地去建构和激活已有的背景知识来帮助自己理解文章。研究表明,背景知识对理解的影响大于语言知识。 (二)语篇结构的分析 从语篇结构来看,尽管多种多样,但是属于同一题材的语篇仍然遵循一个普通模式,这种语篇模式使读者对各信息之间相互关系以及具体细节在文章中出现的顺序产生一定的预期。常见的语篇结构有:议论(argumentation )、描述(de-scription )、说明(exposition )和叙事(narration )等。不同的语篇结构有不同的写作特点,在教学时教师可以根据其特点进行语篇分析。如叙事结构以叙事为主,主要特点是拥有情节、背景和人物,常按照事情发生、发展、结局的过程安排结构。这类文章往往线索清楚。首尾呼应,常可以根据人物活动或事情发展顺序划分层次和段落。议论结构, 开头一般是提出问题,中间是对问题进行分析、论证,结尾是提出解决的方法。 除了让学生熟悉不同题材的写作特点以外,篇章结构仍然是语篇教学的重要内容。英语的语篇结构通常由引言段(指出一篇文章中心思想)、主体段(文章的主要部分,作者阐明和发挥在引言中所提出的观点,或用事实论证或举例说明)和结尾段(对全文进行概括,作出结论或收尾,使读者感到已言尽意足)三部分组成。段落则由主题句、发展句和结论句组成,主题句表达了段落的主题思想,多位于段首,间或位于段中或段尾,它限定了段落的内容,主导段落的铺陈和展开, 是段落的核心。发展句是对主题思想作进一步阐述,— 321—语文学刊·外语教育教学2010年第9期

浅析老友记幽默语言的语用对比

135 语言研究 program, sitcom, especially American sitcom has become so popular throughout the world, among which Friend is a typical example. Until now, the linguistic researches on humor in sitcom are still limited within the field of discourse analysis, foreign language teaching, and cross-cultural study, etc. This study attempts to explore the contrastive analysis of humor from the perspective of pragmatics. 1.Literature Review Humor is a very pervasive phenomenon in our daily life. Thus , the ?eld of humor research has been capturing the interest of many scholars from different ?elds. 1.1. A Review of Previous Studies on Humor What is humor? We all can think of examples of humor, and we all can realize the humor when we experience it. These issues have fascinated many scholars from different ?elds, who have produced a diverse literture on humor. As far as linguistically 浅析老友记幽默语言的语用对比 张瑞波 云南省曲靖师范学院外国语学院 云南 曲靖 655000 [中图分类号]:H03 [文献标识码]:A [文章编号]:1002-2139(2011)-16-0135-03 Introduction Humor is as universal as language. It is so common that it indwells in every nation, every race, every culture and every ?eld of human being. Wherever there is human race there exists humor. As a language phenomenon, humor is pervasive in literature, in movies, on television, in our life, etc. As a special kind of human communication, humor is always the most welcomed one. Humor ameliorates human relations, improves the communicative atmosphere, and brings happiness and pleasant feeling to a person in depression. It is regarded as a powerful weapon against hardship and misfortune. Actually, humor is the way to a happy and colorful life. Situation comedy belongs to the verbal-visual model of communication and the humor in it is brought out both through verbal and non-verbal humorous strategies. As a kind of TV 摘 要:作为幽默的主要表现形式,幽默语言在我们的生活中很常见。本论文基于国内外目 前研究的基础上,以合作原则、礼貌原则、语境理论为理论框架,以美国情景喜剧《老友记》为分析样本,对其中的幽默会话的生成与理解进行对比分析,旨在从中发现中英文幽默在交际过程中生成与理解中的异同,以及中英文幽默映射出的语言与文化差异。 本论文具有一定的理论意义及实践意义。其理论意义是,第一,论文对情景喜剧《老友记》中出现的幽默进行了较为细致的分析,进一步验证并发展了语用理论框架下关于幽默的制笑机制,并一定程度上从语用学角度丰富了幽默以及情景喜剧的有关理论;第二,本论文尝试采用对比分析的理论与方法阐释情景喜剧《老友记》中英剧本中幽默效果的产生于理解,从而丰富了对比分析理论的应用。 Abstract :Humorous language, as the main form to express humor, is popular in our daily life. It comes from our daily life while to some degree it goes beyond life reality. In various books and articles on pragmatics, humorous conversations are frequently taken as examples for pragmatic analysis and studies. Thus the close relationship between humor and pragmatics seems evident. This study on humor in sitcom friend has theoretical significance. Theoretically, although the pragmatic approach to the explanation of the mechanism of humor production and appreciation has been proposed for a few years, this generalized theoretical explanation of the mechanism of humor is seldom utilized in the analysis of a specific humor context and has seldom been testified. 关键词:幽默,对比分析,情景喜剧,《老友记》 Key words : Humor, Contrastive Analysis, Sitcom, Friends

学术英语写作总结分析解析

专业英语写作考点总结 Part ?Academic English Writing (专业英语写作)Chapter 1 Six Considerations in Academic Writing 1、Academic writing is a product of many consideration : audience, purpose and strategy ,organization, style, flow and presentation. (学术写作六要素:写作对象,目的,组织结构,文体特征,表达连贯和宣讲或宣读)。 2、Organization usually has the following four parts : 问题-解决方法包括四个部分 (1)description of a situation (描述情况) (2)Identification of a problem (甄别问题) (3)Description of a solution (描述解决方法) (4)Evaluation of the solution (评估解决方法) 3、Formal Grammar Style:(正规的语法风格) (1) Generally avoid contractions (一般来讲避免使用略缩词) 例:won’t改为will not (2)Use the more appropriate formal negative forms (使用更为适宜的正规的否定 形式) 例:not...any改为no not...much改为little not...many改为few (3)Limit the use of “run-on” expressions, such as and so forth and etc. (限制使用 多个词连用的表达法) 例:句子内不能出现and so forth和etc.出现时应将省略的部分扩展出来。(4)Avoid addressing the reader as you(except, of course, if you are writing a textbook or other instructional materials).(避免向读者说“你”) 例:You can see the results in Table 1. 改为:The results can be seen in Table 1. (5)Be careful about using direct questions. In some fields they are common, while in others they are not.(使用直接引语时需谨慎) 例:What can be done to lower costs? 改为:It is necessary to consider how costs may be lowered. 或者We now need to consider how costs may be lowered. (6)Place adverb within the verb. (将副词放于动词词组内) 例:This model was developed by Krugman originally. 改为:This model was originally developed by Krugman.

英语广告中的生态批评话语分析

Vol.10No.1 2013年1月 第10卷第1期 Journal of Hubei University of Economics(Humanities and Social Sciences) 湖北经济学院学报(人文社会科学版) Jan.20131.生态语言学 生态语言学(ecolinguistics )是生态学和语言学相结合而形成的交叉学科。其宗旨是“研究任何特定语言与环境之间的相互作用关系”。(Haugen ,1972)近几十年以来,人口急剧增长、社会和经济发展、环境污染、不合理的资源开发导致生态环境遭受了前所未有的破坏。全球生态环境的恶化使人们渴望和谐的生态环境,不同学科的学者们也在积极寻找各种途径以防止生态环境的进一步恶化。生态语言学正是在这种背景下产生的。(王晋军,2007) 生态语言学的研究范围相当广泛,但总体上说来可归入 Halliday 和Haugen 所创的两大研究领域。第一,用“生态”作 为语言在环境系统中的隐喻,此类研究强调会强化或弱化语言功能的环境因素。第二,从生物学角度理解“生态”的含义并探讨语言对环境的影响。前者被称为“语言的生态学”,重视诸如语言多样性、濒危语言、语言活力、语言进化一类的问题。后者被称为“环境语言学”,研究课题涉及对特定语言系统的生态学分析、语言对生态系统的作用、生态语法等。(范俊军, 2005) 从生态语言学的角度出发的话语分析吸收了当代批评语言学的理念,即从生态学出发去批评和分析在语言上社会化的生态意识形态和行为。对话语和语篇的生态学批评主要集中在对“表面生态化”(surface ecologization )现象的分析。如今,到处都是“绿色广告”,声称其产品或技术是“绿色”的、“环境友好”的,这种现象可归入语言使用的“表面生态化”。语篇的生态学分析就是要揭开这种表面生态化的虚伪面纱。 本文通过对英语化妆品和汽车广告进行生态批评话语分析,试图揭示这些广告中表面生态化的现象,并指出其对环境的潜在的危害,提高人们对语篇中的非生态现象的识别能力。 2.广告语篇的生态话语批评分析2.1化妆品广告 化妆品广告的主要作用是宣传其具有美容或延缓衰老的功效,因此化妆品广告通常会使用极其优美的语言来诱惑女性购买。这些广告还经常强调它们是纯天然无污染的化妆品,对人体和环境没有任何伤害,从而让消费者更加放心地去购 买和使用。下面是二则国际著名化妆品广告: 例一:ELIZABETH ARDEN Ceramide Gold Ultra Restorative Capsules Pure,potent,intensive.These new single dose capsules are worth their weight in gold.Our exclusive CLX Complex delivers the restorative power of Ceramides and essential lipids to help strengthen skin ’s barrier against the visible signs of time. Supports skin ’s own natural collagen for a firmer outlook.Takes the focus off lines and wrinkles to maximise smoother,even toned,younger looking skin. 该广告使用pure 这样的词语,很容易使读者认为该产品是由天然成分制成的。其实我们除了Ceramide 之外,根本不知道它的主要成分是什么。一方面强调该产品是高科技化妆品,另一方面又强调其天然属性,让读者感觉迷惑不已。 Restortive,younger,smoother 这些词语巧妙的使用,让人们觉 得会拥有漂亮光滑的皮肤,但却不知道能到达何种程度。 例二:LANCOME ABSOLUE ULTIMATE BX Replenish -Radiance -Anti-Brown spot Absolue Ultimate βX serum is enriched with our highest concentration of Pro https://www.360docs.net/doc/902606922.html,bined with a bio -network of wild yam,soy,sea algae and barley,this serum helps the skin to regain a look of vitality and firmness ;deeply replenished with moisture,the skin ’s barrier function is reinforced.Reveal skin that looks visibly younger:wrinkles appear reduced,skin feels denser to the touch and your complexion looks more even and luminous LIFE BEGINS AR 50 Deeply replenish the skin,visibly reduce the appearance of brown spots. 这则广告中使用了大量的科学术语,如βX serum ,Pro- Xylane 。广告中提到该产品使用了wild yam ,soy ,sea algae and barley 等天然成分,以减少我们对这种化妆品真实成分的 担忧。同样,该广告通过故意模糊天然和人造成分来蒙蔽消费 英语广告中的生态批评话语分析 程建山 (武汉工程大学外语学院,湖北武汉430205) 摘 要:近几十年来的环境污染和生态系统的破坏导致生态语言学的诞生。生态语言学的重要研究领域之一就 是生态批评话语分析,即从生态和环境的角度对语言的使用进行批评分析。本文从英语化妆品和汽车广告中发现,这些广告大量使用环保、天然等语言成分来掩饰其对环境的破坏作用,从而揭示了这些语篇中的非生态因素,提高人们的环保意识。 关键词:生态语言学;广告;批评话语分析 124··

分析利弊型-英语写作万能模板

分析利弊型-英语写作万能模板 Nowadays many people prefer __________ (主题) because it plays a significant role in our daily life. Generally, its advantages can be seen as follows. On the one hand, ________________ (主题的优点1). On the other hand, ___________________ (主题的优点2). But everything can be divided into two. The negative aspects are also apparent. One of the important disadvantages is that ___________________ (主题的缺点1). To make matters worse, __________________________ (主题的缺点2). Through the above analysis, I believe that the positive aspects far outweigh its negative aspects. Whatever effects it has, one thing is certain, ________ (主题) itself is neither good nor bad. It is the uses to which it is put that determine its value to our society.

[幽默在英语课堂教学中的运用] 英语课堂小游戏

在英语教学过程中,作为教育者的我们经常会发现,在课堂中,我们已经将许多的教学知识点、语言点、语法规则详尽地教给了学生,但很难达到我们想要的效果。究其原因,是因为学生很难记住这些不是本族语言的东西。 我们如何才能让学生对所教授的知识点留下深刻的印象呢?在教学中,许多教师都试着用平时收集的英语幽默笑话、妙趣句子或者有趣的谜语来讲授英语中某些语言现象,这样不仅能让学生提高学习英语的兴趣,还能让他们对所涉及的语言点有比较透彻的了解和掌握,收到事半功倍的教学效果。笔者将从以下几方面进行分析。 一、一词多义在幽默中的体现 英语中,许多词有一词多义的现象,如果学生不记住单词的多种意思,在做词义猜测题的时候常常会卡壳,不清楚与上下文最贴切的意思。 如在教授saw这个词的时候,我们知道,saw是see的过去式和过去分词,但是它还有另外的意思。及物动词 vt. 锯;锯开;锯成。The dead branches were sawed off. 枯枝被锯掉了。拉锯般来回移动;拉(曲调)。不及物动词 vi.用锯,拉锯;锯开。名词 n. 锯子;锯条。锯齿状部。在教学中,如果我们只是一味地叫学生呆板地记忆这些意思,学生多半会忘记。其实我们使用一句幽默的话,就可以帮助学生掌握这个词了。让学生猜这句话的意思I saw a saw saw a saw.随后我们可以告知学生,这句话里面的几个saw有着不同的意思或词性。解释这句话的意思我看见一把锯子锯了另一把锯子。这样学生就可以很清楚地了解这个词的用法了。为了加深印象,可以让学生多次大声诵读这个句子。 还有,英语单词大都多“性”多“义”。让学生孤立地记忆,远不及让学生记住一些有趣味的英语句子。例如 “Would the person who took the step ladder yesterday kindly bring it back or further steps will be taken.” (昨天拿走梯子的人请速归还,否则主人将采取进一步措施。) 句中采用了step的不同意思,让学生们记忆深刻。 二、用幽默说明英美语言表达上的差异 在英语某些短语的教学中,可以用一些幽默笑话让学生在轻松搞笑中掌握短语的不同意思。比如向学生讲授英美两个国家对于“第一层楼”的表达的时候,我们可以选用这样的笑话 某饭店男厕所在第一层,女厕所在第二层。 American woman: Where is the toilet? Chinese clerk: On the second floor.

基于语篇分析的高中英语阅读教学的行动研究

基于语篇分析的高中英语阅读教学的行动研究 摘要:社会的信息化和经济的全球化使国际通用英语成为重要的信息载体之一,但是我国的英语教育现状还不满足经济和社会发展的需求。新一轮课程改革的重点就是改变英语课程过分重视词汇和语法知识的讲解,而忽视学生英语应用能力的倾向,强调激发学生的兴趣并使他们根据自己已有的知识积极体验学习的过程,因此获得综合语言运用能力、主动思维能力和自主学习能力等。 阅读理解能力是高中英语教学的主要任务。英语教学大纲明确指出:在高中英语教学中,要综合运用听、说、读、写能力,在进一步提高听说读写能力的同时,侧重培养阅读能力。传统的教学法的遗憾是过分注重句法、词汇的教学,不重视篇章的建构和解读,而语篇分析弥补了此遗憾。语篇分析是对表达完整意义的篇章,进行微观和宏观的研究。微观的研究是通过剖析词义、句法以及句子与句子之间的关系来识别语篇衔接的方法。宏观的研究是通过分析语篇的整体结构来理解它的深刻涵义。对语篇分析理论与高中英语阅读教学进行研究不仅对中学英语阅读课堂教学具有理论上的指导意义,而且具有很强的实用价值。英语阅读理解能力的高低更多地依赖学生对语篇而不是单个句子的理解能力。在高中英语阅读教学中通过对学生文体知识的培养、文章整体结构的分析、篇章文化内涵的挖掘,着力培养学生的语篇能力,从而能在根本上提高学生的阅读理解能力。 本文将着重探讨如下问题:在高中英语阅读教学中,该如何结合学生的学习实际,运用语篇分析理论和阅读理论,总结出适合中国学生学情的语篇教学模式;语篇教学在英语阅读实际教学中的应用及其意义;通过行动研究,对提高学生猜测生词能力,把握文章、段落主题能力,阅读速度和阅读准确率等进行分析,帮助高中英语教师探索出更符合学生实际的英语阅读教学模式,从而根本上提高学生的阅读理解能力。 关键字:语篇分析英语阅读教学行动研究 一、理论 1.1语篇分析的基本概念 1.1.1语篇的概念 语篇的概念源于语篇分析或称篇章语言学(text linguistics)、话语分析(discourse analysis)。英美学者喜欢用discourse analysis的居多,而欧洲大陆学者多用text linguistics。(黄国文,2001)无论是篇章语言学,还是话语分析,最终都要落实在记录下来的语言材料(书面语的或是口语的)上。从这个角度看,两者所讨论的内容实际上是一致的。我国学者北大教授胡壮麟先生把语篇定义为“任何不完全受句子语法约束的在一定语境下具有完整语义的自然语言”。韩礼德(M.A.K. Halliday)在他的著作《英语衔接》(Halliday and Hasan,1976)中,将语篇定义为”any passage, spoken or written, of whatever length, that does form a unified whole”。从这个定义来看,一句问候、一首小诗均为语篇。

英语幽默的语用分析

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 论《呼啸山庄》中的意象 2 中学生英语互助学习研究 3 On Human Nature in Frankenstein 4 从《简?爱》的多译本看中国两性关系的变化 5 二战后大萧条对美国社会福利的影响 6 The Relationship between Love and the Development of the Protagonists’ Characters in Great Expectations 7 文档所公布各专业原创毕业论文。原创Q 95 80 35 640 8 浅析翻译中的文化缺省及其补偿策略 9 师生关系与学生英语学习积极性之关联性探析 10 The Embodiment of Xu Yuanchong’s“Beauty in Three Aspects”in the English Translation of Poetry of the Tang Dynasty 11 An Analysis of English Euphemisms Used in Literary Works 12 英汉禁忌语对比分析 13 目的论视角下英语电影片名的翻译 14 论《哈姆雷特》和《麦克白》中的超自然因素 15 王尔德唯美主义对现代消费文化的启示--以《道林格雷的画像》为例 16 浅析电影《我是山姆》中的反智主义 17 中式菜谱的翻译 18 Pragmatic Study on the Humor Effect in The Big Bang Theory 19 A Comparison of the English Color Terms 20 孤独的精神探索者——《月亮和六便士》和《刀锋》中主人公形象分析 21 丘吉尔《就希特勒入侵苏联发表的讲话》的修辞赏析 22 The Dilemma of Career Woman in The Millstone 23 基于关联理论的英式幽默研究--以《哈利?波特》为例 24 《愤怒的葡萄》里人性的光辉 25 On English Translation of Chinese Menu and the Connotation of Chinese Culinary Culture 26 A Linguistic Analysis of Barack Obama’s Inauguration Sp eech 27 美国梦的文化观察 28 《榆树下的欲望》之农场意象--基于生态女性主义的分析 29 从英汉习语视角看中英文化差异 30 A New Woman’s Journey in To the Lighthouse 31 中式菜单英译的研究 32 从中西方文化的比较中谈英语隐喻的汉译 33 General Principles and Features of Legal English Translation 34 论双性同体理论下的《达洛卫夫人》 35 英国贵族精神和绅士教育研究 36 英语教学中的跨文化意识的培养 37 在英语口语教学中提高学生跨文化交际能力 38 英语专业学生议论文写作中连接词使用情况研究 39 论《哈利波特》中的情感结构 40 中美高校校园文化对比

模糊语言在广告中的运用

摘要 广告充斥着人们生活中的每一个角落,并时时刻刻影响着人们的社会生活。广告语言在广告的劝说性和有效性方面发挥着至关重要的作用。模糊语言作为一种语言策略是广告的一个重要特征,前人分别从文体学、符号学、话语分析法、社会语言学以及语义学等方面对其进行了分析研究。然而模棱两可作为模糊语言在交际中的语用运用在广告语言领域尚未引起学界的足够重视。鉴于此,本文试图从语用学角度出发,以七条简短的广告词为蓝本,对广告用语的四种句式即简单句,省略句,散句和疑问句进行深入细致的分析,并以Grice的会话的合作原理和Leech的礼貌原则为理论支撑来对广告用语模棱两可的现象进行阐释。 Abstract Advertising permeants our life and exerts a considerable influnce on our society.The language of advertising is of decisive importance to the persuasiveness and effectiveness of advertising. Vagueness, a strategy often used in advertising, is a remarkable feature of advertising language. So far the study on it has been approached mainly form stylistic semiotic, discoursal, socialinguistic, and semantic perspectives. However, ambivalence, which is a special kind of vagueness, has not been paid much attention to as the pragmatic use of vague language in advertising. Enlightened by this gap, this thesis attempts to comduct a systematic analysis on the use of ambivalence in commercial English advertisements from a pragmatic perspective with seven advertisements based on the theoretical frame of Cooperative Principle and Politeness Principle. Key Words:Vagueness; Cooperative Principle;Politeness Principle. 模糊语言在广告中的运用 1.引文 语用学,顾名思义,研究的是语言的运用。它有别于语义学,语义学研究的是语言符号与符号所代表的事物之间的关系,而语用学则研究语言符号与符号解释者之间的关系,即把语言文字的自身意义同他们的使用者联系起来。在广告中引入语用学,将语用学的研究成果运用到广告之中,这是广告的新课题。广告除了告知功能外,更为突出的是说服和引导消费功能,这有赖于广告语言的功效。有时候为达到吸引消费者的目的,广告用语可能含有虚假、不实信息,或通过特殊的语言处理引起消费者的误解,这一切都是通过广告用语的模棱两可造成的。本文从广告用语模棱两可的现象出发,以七条简短的广告词为蓝本,对广告用语的四种句式即简单句,省略句,散句和疑问句进行深入细致的分析,并以Grice的会话的合作

俄语幽默的语用分析

俄语幽默的语用分析 幽默(Юмop) 是个外来词,它来源于英语Humour的音译。汉语中的译名最早见于北京出版的《语丝》杂志。台湾作家梁实秋主编的《远东英汉大词典》的解释是:“幽默:诙谐;滑稽。”《辞海》的解释是:“(一)寂静无声,《楚辞·九章·怀沙》:‘孔静幽默’;(二)美学名词,通过影射、讽喻、双关等修辞手法,在善意的微笑中揭露生活中乖戾和不通情理之处。”显然后一种解释汲取了外来词的新义。 俄国人有幽默感,而且把幽默感看做一个人心灵健康的标志。如果得到“此人不懂幽默”的评价,则是可悲的。从修辞角度看,多义词、同音异义词和成语是俄语幽默中使用频率比较高的。与人物身份地位或交际场合不相符的语体色彩和感情色彩有时正是俄语幽默的笑点所在。因为言语幽默是口头的,因此俄语言语幽默中使用的句子大多是具有口语体特征的简单句和不完全句等,这种口语体的简略性使幽默的产生有了可趁之机。俄语幽默中也是具有文化内涵的,如果我们只懂得俄语语言而不知道其中的文化信息,同样不能理解幽默的可笑之处。 一、幽默言语与语用原则 真正地从语言学角度解释幽默话语产生的原因,是从格赖斯(Грайс) 的合作原则(Общий принцип кооперации) 创立之后。格赖斯认为,谈话是受一定条件制约的,人们的交谈之所以不致于成为一连串互不连贯的话语,是因为言语交际双方都必须共同遵守一些基本原则。其基本出发点是,交际双方都遵循一个目的,相互配合,从而使交际活动能顺利进行。他把这种共同遵守的原则称为“合作原则”。具体地说,合作原则就是要求每一个交谈参与者在交谈过程中所说的话要符合这一次交谈的目标或方向。格赖斯的合作原则包含四大准则: 1.质的准则(Постулат качества: говори правду) (1)不要说自知是虚假的话; (2)不要说缺乏足够证据的话。 2.量的准则(Постулат количества: сообщи что-то новое) (1)所说的话应包含交谈的目的所需要的信息; (2)所说的话不应包含超出需要的信息。 3.关系准则(Постулат отношения: не отклоняйся, не теряй нить) 说话要上下文关联。4.方式准则(Постулат способа: говори ясно, избегай неоднозначности) (1)避免晦涩难懂的表达方式; (2)避免歧义; (3)说话要简练; (4)说话要有条理。 下面简略地分析因违反上述准则而产生的幽默的具体情况。 二、由于违反“质的准则”而产生的幽默 质的准则指话语内容是真实的。当说话人或作者故意违反质的准则,也就是故意说一些 不符合事实的话,目的是误导听话人,便使用了夸张、反语、隐喻等修辞手段,而这些 修辞手段都是说话人有意违反合作原则中的质量准则所产生的效应,幽默也由此产生。 不要说自知是虚假的话。如: (1) –А это правда, что Иван Иванович выиграл машину в лотерею? -- Правда. Только не машину, а тысячу рублей, и не в лотерею, а преферанс, и не выиграл, а проиграл. —是真的吗?伊万·伊万诺维其中彩票赢了一辆汽车?

英语阅读中的语篇分析

校园英语 / 高等教育 英语阅读中的语篇分析 渤海大学外国语学院/郭慧 【摘要】用语篇分析的方法指导英语阅读教学,可以有效地改进传统教学以词汇学习和语法分析为主的不足之处。掌握语篇的中心思想,段落中心,弄清全文的逻辑关系和衔接模式,有助于提高学生阅读理解能力,从而有效而准确地获得语篇的整体信息。 【关键词】语篇分析 英语阅读 阅读能力 阅读是外语学习中必须掌握的听、说、读、写四项技能之一。在大学英语教学中培养学生的阅读能力是英语教师的重要任务。如何使学生又好又快地抓住所读英语文章的整体信息,理解文章的意义是阅读教学的关键。语篇分析的理论和方法对于大学英语阅读教学具有重要的指导意义。 一、语篇分析 语篇分析(Discourse Analysis)自上世纪六十年代问世以来,对语言研究和语言教学产生了重大影响。语篇分析是研究比词、比句子更大的语言单位,分析文章中的段落、句子的排列、文章中衔接和连贯,是一种与传统阅读教学法不一样的超句法分析。就像Z.S.Harris所指出的,语言是一些意义相关联的句子为达到一定的交际目的,并通过一定的连接手段而实现的有机结合,是以连贯的篇章形式表现出来的,而不是杂乱无章的词句。文章中各个成分之间在形式上是衔接的,在语义上是连贯的。英国教学法专家H.G.Windowson也认为语篇是“若干结合起来的句子的使用”。因此,大学英语阅读教学,包括大学专业英语高年级的阅读教学在使用传统教学方法,即通过英语释义,分析句子中的语法点和词汇用法的同时,教师还应引导学生从语篇整体入手,分析语篇的宏观结构,结合语篇的体裁特征,解剖语篇局部的组织方式,从而在高于句子的层面上,研究语篇的逻辑关系,句子与句子之间,段落与段落之间的层次关系,使阅读教学更多地集中在“篇”上,少集中在“词”和“句”上。这种阅读手段的好处是它不仅重视语言形式,而且重视语言功能,同时还注重文章中所涉及的文化背景知识和相关的其它知识。作者的教学实践证明语篇分析的方法对于培养学生分析语篇的能力,提高学生的阅读能力和训练学生获取完整信息的能力都是很有帮助的。 二、英语阅读和阅读中常见的问题 外语教学从上个世纪八十年代逐步走向成熟。近二十年国内学者和教师对外语阅读的研究也取得了很多成果,对外语阅读理解的理论和讨论也越来越深入。心理语言学认为阅读是一种猜测游戏。传统的理论认为阅读理解是一个“自下而上”的过程。这种理论认为作者通过文字符号和语法规则来表达自己的思想。所以如果读者要理解作者的意思就必须弄懂这些文字符号及语法规则,即解码。传统的阅读教学是学习词义,释义单句和分析语法,通过单句释义弄懂句中词汇、短语、句子,最后才是语篇的意义。这种形式的阅读教学往往成为词汇教学,句法教学或是语法教学。到上世纪七十年代,图视理论和背景知识理论强调“自上而下”的阅读理解。这种理论认为读者应是阅读过程中的积极参与者。读者无需要逐词逐句地分析句法语法,而是应该利用自己已有的知识,经历和情感,抓住文章中的有用信息来理解整个文章的意义。到了八十年代。“相互式阅读理论”得以提出,这种理论认为无论是“自下而上”还是“自上而下”都不能很好地满足读者对文章整体理解的需求。这种理论的研究者认为阅读过程就是读者大脑中已有的信息同文章中的信息的互动过程。总之,阅读是读者复杂的心理过程和思维过程,阅读理解和读者本人的知识和阅历有关,它是读者本人已有的知识经验和文章信息的相互作用和相互结合。阅读的 电子档案袋(electronic portfolio)是一款非常实用的跨文化交际能力评估工具。使用者可以通过上传文件到此系统来创建自己的侧写,内容包括文章、视频、图片、已下载的相关文档等。不仅是老师,同学们互相也可以看到对方的成果,这也使同级评估成为可能。 ICT为教师和教员们制定学习目标和方法提供了机会,对后续教学和评估学生跨文化交际能力起到了至关重要的作用。因此,通过电子学习平台,学生或受训人可学习如何充分利用自文化特殊性,同时也可感受到文化差异和人类的共性。卡蒂夫(Catteeuw)提到的评估跨文化交际能力的六个维度表明,对不同文化的接纳是我们在全球化中生存的重要法则。ICT在正式或非正式教学过程的使用激发了创造力,使我们将教育、商务和文化联系起来。就像罗宾森主张的那样:“现今,我们史无前例地需要激发独特的创造力使人类保持第一”。我们生活在一个全球化的数字时代使得信息与通信技术在教育领域的使用成为必然,其在学习方面产生的作用是任何教育促进者都无法预测的。笔者坚信,随着ICT在跨文化交际能力培养教学中的不断推广,必将对跨文化能力提高与评估产生积极而深远的影响。 参考文献: [1]Byram,M.(1997).Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence.Clevedon: Multilingual Matters Ltd. [2]Catteeuw, P.(2012).A Framework of Reference for Intercultural Competence.A 21st century Flemish Experiment in Capacity Building in Formal Education.Brussels: FARO. [3]Hofstede,G.,Hofstede, G.J.& Minkov, M.(2010).Cultures and Organizations: Software of the Mind: Intercultural Cooperation and Its Importance for Survival (3rd edition).New York: McGraw- Hill. [4]Robinson,K.(2011).Out of Our Minds.Learning to Be Creative. Westford: Capstone. - 25 -

相关文档
最新文档