日语3 4级外来语单词 整理

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1

①キャリアcareer 工作经验。、

例最近は、キャリアのある女性が増えてきた。

最近有工作经验的女性在增加。

②タレントtalent文化人士,电视明星。

例近ごろのタレントは、歌も演技も下手だ。

近来的电视明星,歌技和演技都很差。

③アトラクションattraction 精彩节目,精美设施

例東京ディズニーランドで人気のあるアトラクションは、、、。

在东京迪斯尼乐园中受欢迎的精美设施是,,,

④タイトル标题,书名,题目。

例外国映画のタイトルを訳すのは、難しい。

外国电影名难译。

⑤テキストtextbook教科书,教材。

例テキストを使いながら、授業をすすめる。

边用教材边进行授课。

⑥ミーティングmeeting会议,集合,商谈会。

例今日は、5時からミーティングがある。

今天5点开会。

⑦カンニングcunning 作弊,不正行为。

例試験のときにカンニングするとは、なにごとですか。

考试时为何要作弊?

⑧ラベルlabel标签

例この商品は、ラベルを変えたことで売上が伸びた。

这种商品因改变了标签而增加了销售量。

⑨テーマtheme 主题,题目。

例私の卒業論文のテーマは、?環境汚染と企業の責任?だった。

我的毕业论文题目是环境污染和企业的责任。

⑩スケジュールschedule日程,程序表,时间表。

例1週間のスケジュールを確認する。

确认一周的日程

2

①ラフ花纹单调,粗糙,粗暴

明日のパーティーは、形式ばらず、ラフな服装でいらしてください。

明天的聚会,不要墨守成规,请穿上单调大花衣服来。

②タフ顽强,坚韧不拔

三日も寝ずに仕事していたなんて、高橋さんはタフな人だなあ。

三天不睡觉连续工作,高桥真是条硬汉啊。

③ドライ冷酷无情

親が死んでも涙を流さないとは、ドライな人だ。

双亲去世连泪都不流,真是冷酷无情的人。

④ユニーク独特无比,唯一

彼の意思は、いつもユニークで評判がいい。

他的意见总是新奇且评价好。

⑤オープン坦率,敞开

内田さんはオープンな性格だから、隠し事なんかしない。

内田性格开朗,所以没做什么不可告人的事。

⑥モダン现代,时髦,流行,摩登

あの家は、白くて屋上があり、非常にモダンだ。

那所房子白白的,有房顶平台,非常时髦。

⑦シンプル俭朴,单纯

私は、飾りの少ないシンプルな洋服が好きです。

我喜欢装饰少,朴素的西服。

⑧スマート潇洒,漂亮,俏皮

君は、スマートだから何を着ても似合うね。

你潇洒,所以穿什么都适合。

⑨オーバー过度,夸大

そんなことで泣くなんて、オーパーだよ。

因那种事情哭泣,虚张声势了吧。

⑩ルーズ松懈,散漫

私の妻は、お金にも時間にもルーズで困っている。

我妻子花钱不精打细算,又没有时间观念,真是没办法。

3

①ワープロ文字处理机

例ワープロがあると原稿を書くのにも直すのにも便利だ。

若有文字处理机的话,写稿,改稿都方便。

②タイプ打字,打字机

例今は、タイプよりワープロ時代だ。

现在是从打字机时代进入到了文字处理机的时代。

③パソコン笔记本电脑

例パソコンのネットワークで情報をやりとりする。

在计算机网络中交往信息。

④コピー复印,拷贝,抄本

例会議のための資料を20部コピーしておいてもらえません。

会议备用资料请给复印20份好吗?

⑤オートバイ摩托车

例車からはオートバイが見えにくいので注意するように。

车里难以看见摩托车,所以你要当心。

⑥パトカー巡逻车

例夜、電気をつけないで自転車に乗っていたら、パトカーに止められ、いろいろ質問された。

晚上不开灯骑自行车的话,会被巡逻车制止,并且会被提出各种质问。

⑦電子レンジ微波炉

例電子レンジがあると、ケーキが簡単に作れる。

如果有微波炉,做点心就容易了。

⑧クラシック古典音乐,古典的

例林さんはクラシックが好きで、ショパンをよく聞くそうだ。

据说林先生喜欢古典音乐,所以常听肖邦曲。

⑨エンゲージリング订婚戒指

例婚約したのに彼はエンゲージリングもくれない、結婚するの、やめようかしら。

订婚了,他却没有给我买订婚戒指,结婚吗?散伙算了。

4

①メモ记录,笔记

例忘れないようい、電話番号をメモした。

把电话号码记下来以免忘了。

②ボールペン圆珠笔

例鉛筆ではなく、黒のボールペンで書いてください。

请不要用铅笔,要用黑色的圆珠笔写。

③プロ职业的,专业的

例1992年のオリンピックから、プロも出場できることになった。

规定从1992年的奥林匹克运动会开始,职业队也可以参赛。

④アマチュア业余的,业余爱好者

例最近は、アマチュアを経て、プロになる選手が多い。

最近由业余转为职业的选手很多。

⑤ノンプロ非职业的,非专业的

例あの野球選手はノンプロの出身だ。

那位棒球选手是半路出家。

⑥ノンポリ非政治的,对政治不关心的

例ノンポリの彼は、今回の選挙にも行かなかった。

他不关心政治,这次选举也没有去。

⑦アンケート调查,征询意见

例日本人の職業意識を調べるために、アンケートをした。

为调查日本人的职业意识而进行了民意调查。

⑧アルバイト打工,业余劳动

例最近の学生は、アルバイトばかりして、大学に来ない。

最近的学生,光打工,不来上学。

⑨ズボン裤子

例寒い時は、女性もズボンをはく。

寒冷时,女人也穿裤子。

⑩パン面包

例私の朝食は、パンとミルクです。

我的早饭是面包和牛奶。

5

①オートメーションautomation 自动化,自动控制,自动装置

例日本製の自動車は、ほとんどがオートメーションで作られている。

日本产的汽车几乎都是自动化生产的。

②インフォメーション主要是information desk ,information office。另外还有?情報を集めた新聞などの記

録」之意。问事处,传达室,通知,报导,情报。

例デパートのインフォメーションで、靴売り場がどこか聞いた。

在百货商店的问事处问了鞋的出售处。

③マスコミmass communication (利用报纸,广播,电视等)大规模宣传。

例マスコミはついに皇太子の婚約を報じた。

大众传播终于报导了皇太子的婚约。

相关文档
最新文档