商船使用港作拖轮口令表

合集下载

(SMO-06)拖轮靠离泊操作须知

(SMO-06)拖轮靠离泊操作须知

拖轮靠离泊操作须知
1 目的
为确保靠离泊时船舶和人员的安全,特制定本须知。

2 范围
适用于公司安全管理体系内拖轮。

本操作为临界操作
3 须知
3.1 靠离泊之前,了解靠泊条件,包括泊位、水深、风流等情况。

3.2 靠离泊时,应注意风流等因素对船舶的影响,并运用适当车舵
操纵,避免碰坏码头及其设施。

3.3 值班水手协助双瞭望,及时提醒驾驶员防止本船车叶水对周围
小船造成危害。

3.4 所有系解缆人员必须穿戴好劳动保护用品。

船长或驾驶员应督
促系解缆人员认真执行。

3.5 系解缆水手应特别注意当缆绳得力后的状况, 并注意站位安全,
避免被弹击伤或绊倒。

3.6 靠离泊操作过程中全船必须服从驾驶员的指令。

3.7 系解缆水手应及时向驾驶员提醒任何在船首、船尾出现的可能
危及本船安全的情况。

常用的标准舵令

常用的标准舵令

常用的标准舵令除上表标准舵令外,以下舵令用得也较多:“Port/Starboard a little”——————————————“左/右舵一点”“Port/ Starboard easy”——————————————“左/右舵慢”“Ease the wheel”—————————————————“回舵”“Nothing to port/starboard”—————————————“不要偏左/右”“How answer?”—————————————————“舵灵吗?”“How is the steering?”——————————————“舵灵吗?”“Answers all right”————————————————“舵很灵”“Answers too slow”————————————————“反应很慢”“No steering/Steerage”———————————————“舵不灵”“What rudder?”—————————————————“舵角多少”“Port/Starboard rudder a bit sluggish”—————————“左/右舵有点迟缓”“Meet her (the wheel)”———————————————“压舵”按航向(罗经)操舵舵令:“Steer 150°”———————————————————“走150度”“Course 275°”——————————————————“走275度”“steer one eight two”————————————————“操182度”“Steady on one eight two”——————————————“把定在182o”“Course again”——————————————————“航向复原”“What course?”——————————————————“航向多少?”“Are you on your course?”——————————————“你在航向上吗?”按导标操舵舵令:“Heading to the buoy”————————————————“对准浮标走”“Keep straight to the lighthouse”————————————“对准灯塔走”“Keep to middle of channel”—————————————“保持在航道中央走”“Leave the buoy on the starboard /port side”———————“把浮筒放在右/左边”“Middle the two buoys”———————————————“向两个浮筒中间走”“Steer on …buoy/…mark/…beacon”————“对着……浮标/……物标/……立标行驶”三、操舵工作要领船舶在航行中,指挥人员根据航行的需要,对舵工下达舵令,由舵工根据舵令进行操舵,以控制船舶的航行方向。

上海港引航作业辅助拖轮配备标准 上海交通网

上海港引航作业辅助拖轮配备标准  上海交通网

附件上海港引航作业辅助拖轮配备标准一、黄浦江、长江口、杭州湾水域辅助拖轮配备艘数(一)靠码头、系浮筒(见附表一)1、四艘拖轮协助的船舶(1)船长L≥300m的非集装箱船;(2)船长L≥270m且吃水d≥12m的非集装箱船;(3)船长L≥200m且吃水d≥13m的非集装箱船。

2、三艘拖轮协助的船舶(1)吃水d≥11m的船舶;(2)船长L≥300m集装箱船或船长L≥250m的非集装箱船。

3、两艘拖轮协助的船舶(1)船长L≥140m或吃水d≥8m的船舶(其中140m≤船长L <160m侧推处于良好工作状态的集装箱船可以安排1艘拖轮协助);(2)进宝山港池船长L≥120m的船舶;(3)船长L≥120m的危险品船。

4、一艘拖轮协助的船舶(1)船长L≥90m或吃水d≥7m的船舶;(2)靠宝钢所属码头、内港池或里档码头的船舶;(3)船长L≥70m的危险品船舶。

5、船长L<90m且吃水d<7m的船舶原则上不安排拖轮协助。

(二)离码头、离浮筒(见附表二)1、四艘拖轮协助的船舶(1)船长L≥300m的非集装箱船;(2)船长L≥270m且吃水d≥12m的非集装箱船;(3)船长L≥200m且吃水d≥13m的非集装箱船。

2、三艘拖轮协助的船舶(1)吃水d≥11m的船舶;(2)船长L≥300m集装箱船或船长L≥250m的非集装箱船。

3、两艘拖轮协助的船舶船长L≥120m或吃水d≥9m的船舶。

4、一艘拖轮协助的船舶(1)船长L≥70m或吃水d≥6m的船舶;(2)宝钢所属码头、内港池或里档码头的船舶;(3)危险品船舶。

5、船长L<70m且吃水d<6m的船舶原则上不安排拖轮协助。

(三)进出锚地1、一艘拖轮协助的船舶(1)船长L≥240m或吃水d≥10m的集装箱船;(2)船长L≥200m或吃水d≥9.5m的非集装箱船。

2、船况不良的船舶进出锚地,至少安排一艘拖轮协助。

(四)傍拖拖带船舶、设施、驳船等进出港,每艘被拖船(设施)至少派一艘拖轮傍拖。

福州港域船舶靠离泊和引航及移泊使用拖轮艘数的配备标准表

福州港域船舶靠离泊和引航及移泊使用拖轮艘数的配备标准表

福州港域船舶靠离泊和引航及移泊使用拖轮艘数的配备标准表
沙埋港区、三沙港区、白马港区、三都澳港区
罗源湾港区
闽江口内港区
松下港区、平潭港区
江阴港区
备注:
1.本规定中的船长为船舶总长。

2.如遇气象条件特殊,配备拖轮功率达不到要求的,可适当调整增加协助拖轮配备。

3.对部分码头、船舶有特殊规定或要求的,可适当调整增加协助拖轮配备。

4.对部分船舶结构特殊,操纵性能良好的船舶,可适当调整减少协助拖轮配备。

5.为保障部分特殊船舶进出港航行安全,应根据港口条件和船舶情况,可配备适量拖轮进行安全生产。

舵令和车钟令

舵令和车钟令

helm/steering order ,engine order,1.舵令正舵midships左舵5 port five左舵10 port ten左舵15 port fifteen左舵20 port twenty左舵25 port twenty-tive左满舵hard port右舵5 starboard five右舵10 starboard ten右舵15 starboard fifteen右舵20 starboard twenty回到 5 ease to five回到10 ease to ten回到20 ease to twenty把定steady照直走steady as she goes把……放在左/右舷keep……on port/starboard side舵无反应立即报告report if she does not answer the wheel 用舵完毕finished with the wheel走082 steer zero eight two朝……走steer on ……2.车钟口令Engine Orders备车stand by engine微速前进dead slow ahead前进一(慢速)slow ahead前进二(半速)half ahead前进三(全速)full ahead停车stop engine(s)微速后退dead slow astern后退一(慢速)slow astern后退二(半速half astern后退三(全速)full astern紧急进三emergency full ahead紧急退三emergency full astern用车完毕,完车finished with engine(s)主机定速ring off engine首侧推全速向左bow thrust full to port首侧推全速向右bow thrust full to starboard首侧推半速向左bow thrust half to port首侧推半速向右bow thrust half to starboard水手舵令(2010-06-17 16:55:04)转载标签:杂谈Order Reply Report发令复诵报告Midship Midship Midship正舵正舵正舵Port five Port five Wheel is port five左舵五左舵五五度左Port ten Port ten Wheel is port ten左舵十左舵十十度左Port fifteen Port fifteen Wheel is port fifteen左舵十五左舵十五十五度左Port twenty Port twenty Wheel is port twenty左舵二十左舵二十二十度左Port twenty-five Port twenty-five Wheel is port twenty-five左舵二十五左舵二十五二十五度左Port thirty Port thirty Wheel is port thirty左舵三十左舵三十三十度左Hard to Port Hard to Port Wheel is hard to port左满舵左满舵满舵左Starboard five Starboard five Wheel is starboard five右舵五右舵五五度右Starboard ten Starboard ten Wheel is Starboard ten右舵十右舵十十度右Starboard fifteen Starboard fifteen Wheel is Starboard fifteen右舵十五右舵十五十五度右Starboard twenty Starboard twenty Wheel is Starboard twenty右舵二十右舵二十二十度右Starboard twenty-five Starboard twenty-five Wheel is Starboard twenty-five 右舵二十五右舵二十五二十五度右Starboard thirty Starboard thirty Wheel is Starboard thirty右舵三十右舵三十三十度右Hard to Starboard Hard to Starboard Wheel is hard to starboard右满舵右满舵满舵右Ease to ten Ease to ten Wheel is port (starboard) ten回到十度回到十度十度左(右)Steady (course 130) Steady (course 130) Course 130 steady把定(航向130)把定(航向130)航向130 把定Nothing to port (starboard) Nothing to port (starboard)不要偏左(右)不要偏左(右)Finish with wheel Finish with wheel完舵完舵Change over the wheel , course 130 ,speed 13 knots ,sir.现在交班,航向130,速度13节,先生.Take over the wheel ,course 130,speed 13 knots,sir.现在接班,航向130,速度13节,先生Auto—steering 自动舵Hand steering 手动舵NFU (None follow up) 应急水手(中英文)舵令默认分类2009-09-16 12:56:12 阅读732 评论1 字号:大中小订阅水手中英文舵令发令Order 复诵Reply 报告Report左(右)舵五Port(starboard) five 左(右)舵五Port(starboard) five Wheel Port(starboard)five正舵Middship 正舵Midship 舵正Wheel is middship向左(右)*度*degrees to port(starboard)向左(右)*度*degrees to port(starboard)航向*到Course on*航向复原Course again 航向复原Course again 航向*到Course again不要偏左(右)Nothing to port(starboard)不要偏左(右)Nothing to port(starboard)《不用报告》航向多少What course《不用复诵》航向*Course on*什么舵What is your rudder-*度左右*of port(starboard)舵灵吗How is your rudder(How does she answer)《不用复诵》正常All right(very good)很慢too slow(very slow)不动no answer反转answer back舵操稳点Mind your rudder稳舵Yes,Sir。

拖轮协助lng船舶的操作要领

拖轮协助lng船舶的操作要领

拖轮协助lng船舶的操作要领
拖轮协助LNG船舶的操作要领主要包括以下几点:
1. 拖轮配置:确保拖轮的配置符合操作要求,包括拖轮数量、位置和功率等。

通常情况下,至少需要两艘拖轮同时操作LNG船舶,一艘位于前方,一艘位于后方。

2. 拖轮位置:拖轮应尽可能接近LNG船舶的侧面,以保持稳定的姿态。

前方拖轮应尽量与船头平行,后方拖轮则应与船尾平行。

3. 拖轮动作:拖轮应随时准备对LNG船舶进行推拉、侧推或旋转等动作,以确保船舶的安全操作。

具体动作应根据船舶的情况和需要进行调整。

4. 与船舶的通信:拖轮应与LNG船舶的船长或值班官员进行有效的通信,随时了解船舶的意图和操作需求。

需要保持良好的沟通和协调。

5. 注意天气条件:在恶劣的天气条件下,如强风或大浪,拖轮操作要特别谨慎。

必要时,可以采取附加措施,如增加拖轮数量或调整位置,以增强稳定性和安全性。

6. 遵循操作规程:拖轮操作应遵循相关的操作规程和程序,确保操作的安全性和高效性。

这包括启动、停止和调整拖轮的速度和引擎功率等。

总之,拖轮协助LNG船舶的操作要领是以船舶的安全为核心,通过拖轮的推拉、侧推和旋转等动作,实现对船舶的有效控制和操纵。

同时,拖轮操作需要良好的与船舶的通信和协调,以确保操作的顺利进行。

港口拖轮拖力一览表

港口拖轮拖力一览表

港口拖轮拖力一览表上海港拖轮技术参数一览表船名HP 总长型宽/米型深/米艏尾吃水总吨位航速航区拖力/t 拖船类型海港1号3500 37.2 9.8 4.4 2.65/3.95 348 14.2 沿海49.0 全回转海港2号3200 32.83 9.5 4.3 2.51/4.05 282 13.5 沿海40.1 全回转海港3号3400 33.3 9.8 4.3 2.8/4.10 337 13.5 沿海42 全回转海港4号3200 32.83 9.5 4.3 2.51/4.05 282 13.5 沿海40.1 全回转海港5号3000 32.10 8.8 3.9 2.5/3.3 276 13.3 沿海38 全回转海港6号4100 34 10 4.5 2.45/3.75 384 13.7 长江49 全回转海港7号3200 32.839.5 4.3 2.51/4.05 282 13.5 沿海40.1 全回转海港8号4000 36.1010.0 4.8 3.5/3.5 439 13.5 近海52 全回转海港9号3000 32.10 8.8 3.9 2.7/3.3 276 12.82 沿海38.2 全回转海港10号3600 36.2 9.8 4.4 2.86/3.3 306 13.5 沿海43 全回转海港11号3600 33.3 9.8 4.3 2.55/3.85 337 13.5 沿海45 全回转海港12号2600 31.72 8.6 3.51.8/3.4 190 13.84 黄浦江39 全回转海港14号3600 36.2 9.8 4.42.86/3.3 306 13.5 沿海43 全回转海港15号1670 37.25 8.624.453.0/3.52 271 13.0 近海16 常规海港16号1670 37.25 8.62 4.45 3.0/3.52 271 13.0 近海16 常规海港18号4000 36.10 10.0 4.8 3.5/3.5 401 13.5 近海52 全回转海港19号3200 32.83 9.5 4.3 2.51/4.05 292 13.5 沿海41.2 全回转海港20号4000 36.1 10.0 4.8 3.5/3.5 450 13.5 近海52 全回转海港21号4000 36.2 9.8 4.40 3.74 396 13.5 近海52 全回转海港22号3200 32.83 9.5 4.33 2.21/4.2 290 11.0 黄浦江48.4 全回转海港23号2600 30.6 8.8 3.5 2.1/3.5 197 11.5 长江38.0 全回转海港24号3400 35.5 9.8 4.3 2.2/3.85 376 13.5 沿海44.5 全回转海港25号3000 32.1 8.8 3.9 2.7/3.3 276 12.82 沿海38.2 全回转海港26号1200 28.12 8.0 4.0 2.4/3.2 208 11.1 沿海16.0 全回转海港27号3600 33.3 9.8 4.3 2.6/4.1 337 13.5 沿海43.0 全回转海港28号3600 36.2 9.84.4 2.86/3.3 306 13.5 沿海43 全回转海港29号4000 36.1 10.0 4.8 3.5/3.5 450 13.5 近海52 全回转海港30号4000 36.1 10.0 4.8 3.5/3.5 450 13.5 近海52 全回转海港31号4000 36.1 10.0 4.8 3.5/3.5 450 13.5 近海52 全回转海港36号4000 49.8 13 5 4 12.5 无限50 全回转海港37号1800 36.2 9.2 4.45 3.5/3.5 361 12 近海18 常规海港51号5000 37.6 10.5 4.8 3.7 441 13.0 近海65 全回转海港52号5000 37.6 10.5 4.8 3.7 441 13.0 近海65 全回转宝钢集团拖轮参数船名功率/KW 船长/米船宽/米吃水/米拖力/T宝拖1号3200 35.5 9.8 3.1 45宝拖2号3200 35.5 9.8 3.1 45宝拖3号3200 35.52 9.8 3.1 45宝拖4号4000 34.6 10 3.72 50宝拖5号4000 35.5 9.8 3.14 50宝拖6号4000 35.5 9.8 3.14 50宝拖7号3200 35.5 9.8 3.21 45新世纪1号5200 38 10.4 3.69 60新世纪2号5200 38 10.4 3.69 60新世纪3号4000 38.5 9.8 3.2 50各港拖轮上海宁波天津1200HP: 海港26. 980HP: 拖2.5. 2560HP: 轮1.3.17.23 1670HP: 3200HP: 2600HP: 轮7.9.海港13.15. 海港16.17. 拖6.7.8. 拖9.19. 2800HP: 轮242600HP: 3400HP: 拖20 3200HP: 轮8.14.16.海港12.21. 海港23. 3600HP: 消拖1.2. 秦皇岛3000HP: 海港5.9.25. 4200HP: 拖16.17.18. 1670HP: 港2.103200HP: 港申舟山2000HP: 港4.21.海港2.4.7. 海港19.22. 3200HP: 拖1.2.3.4. 2600HP: 港15.3400HP: 太倉电厂3200HP:海港3.24. 海港28. 3600HP: 连港拖19 港3.5.6.7. 港8.12.13. 3500HP: 海港1. 2600HP: 2002 4270HP: 港9.11.3600HP: 镇江南通海港10.11. 海港24.27. 980HP: 2400HP: 通港拖2002 4000HP: 拖901.902. 拖903 3600HP: 赤拖2.连港19 海港8.18. 海港20.29. 1670HP: 2000HP: 通港拖2001 4100HP: 海港6. 拖1001 拖1002 1670HP: 通港拖1002 张家港1960HP: 1670HP: 通港拖1003 3000HP: 1700HP 拖1003 拖1004 外高桥电厂张港8.11 信安2001 3400HP: 拖3001 3200HP: 上电3001.1670HP: 上电1003 连云港锦州青岛2600HP: 拖2. 2000HP: 拖1. 2600HP: 拖17.3200HP: 拖8.9.10. 3700HP: 拖5.拖6 3200HP:日照大连拖3.4.5.11. 拖14.15. 3200HP: 拖1~4 1800HP: 港11. 4100HP: 拖18.4200HP: 拖8~9 2600HP: 港12. 5000HP: 亚1.2.黄骅3200HP: 营口4100HP:神华1.2. 港15.16.17. 港18.19. 980HP: 港11.南京3400HP: 港20.21. 1600HP: 港14.2400HP: 宁港拖2001 3760HP: 港22. 3000HP: 港12.2448HP: 宁港拖2003 4200HP: 港24. 3200HP: 港10.上海石化400HP: 港2. 3400HP: 港15.1670HP: 海运2. 威海4000HP: 港16.3000HP: 海运4. 3400HP: 威电拖1.3200HP: 嘉电1. 4000HP: 威港拖11.京唐丹东2080HP: 拖1. 2400HP 丹港62600HP: 拖2. 3200HP 连港203400HP:拖3.。

Ship's Order (船舶口令)

Ship's Order (船舶口令)
Report: Wheel is starboard twenty. 20度右。
10. Starboard twenty-five. 右舵25。
Repeat: Starboard twenty-five.
Report: Wheel is starboard twenty-five. 25度右
Chapter 1 Ship’s Orders
全体老师
Helm Orders 舵令
1. Port five. 左舵5
Repeat: Port five.
Report: Wheel is port five. 5度左。
2. Port ten. 左舵10
Repeat: Port ten.
13. Stop heaving. 停止绞锚。
14. How is the chain leading? 锚链方向怎样?
15. Up and down. 锚链垂直。
16. Leading ahead. 锚链向前。
17. Leading aft. 锚链向后。
18. Leading abeam. 锚链正横。
8. Starboard fifteen. 右舵15。
Repeat: Starboard is fifteen.
Report: Wheel is starboard fifteen. 15度右。
9. Starboard twenty. 右舵20。
Repeat: Starboard twenty.
24. What course? 航向多少?
Course 310. 航向310度。
Anchoring Orders 锚令
1. Stand by to heave away anchor. 准备绞锚。

协助大船靠泊位操作拖无自航能力船舶顶大船港内拖大船安全操作规程

协助大船靠泊位操作拖无自航能力船舶顶大船港内拖大船安全操作规程

协助大船靠泊位操作拖无自航能力船舶顶大船港内拖大船安全操作规程第一条:接到调度命令后,用高频电话与大船联系,按大船意图,及时备车,保证在预定地点带上拖缆。

第二条:接近大船带缆时,应避免横穿大船船头。

第三条:靠大船带缆时,一般船首拖轮先靠,船尾拖轮后靠,应充分注意带缆处的船体外形。

必要时先靠中部附近再前移或后移,避免被大船首尾部凹陷面挤压拖轮上层建筑。

第四条:缆带好后,尾部拖轮应在保证本船安全的前提下,尽量保证不给大船操纵带来困难。

第五条:倒拖时,应认真瞭望,发现影响本船或大船安全情况时,应立即向大船报告,必要时为保证本船的安全可独自采取措施避免事故的发生。

第六条:单车船协助靠大船时,应充分考虑到自己操纵上的困难,注意观察大船的动态,如需倒拖或顶推,应提前做好准备,特别注意当大船速度过快时,不要垂直大船,拖带避免造成被拖或横拖的危险局面。

(十一)港内拖大船第一条:根据大船要求确定拖带步骤及方式。

取拖缆时非Z型推进器拖轮尽量顶风就位,迅速向大船撇缆,取拖缆拴在尾拖钩,必要时顶风抛锚取缆。

Z型推进器拖轮可以直接取缆,挂船艏缆桩倒拖。

第二条:拖缆长度不少于被拖船缆绳出口至水面距离的4倍,或拖缆与水平面夹角小于15度,或视当时环境和情况确定长度。

第三条:带缆后要注意周围人员及障碍物,慢速起拖,防止断缆伤人,暂时停拖时,拖轮也应与大船保持一定距离,避免拖缆松驰过多,必要时用车舵调整船位。

第四条:在拖带过程中,注意大船动车,避免被横拖或倒拖,在确保自身安全的情况下服从大船指挥。

第五条:解缆应取得大船同意。

当拖缆松驰后方可解掉,并要为本船留有足够回旋余地。

第六条:拖大船靠码头时,要注意大船速度,吸入流,排水流并防止拖缆缠绕螺旋桨,取缆时要注意船吸和大船锚链,向码头送缆时要留有解脱余地。

(十二)顶大船第一条:拖轮应根据大船的要求就位系缆,顶推。

取缆时注意大船船型、舷窗、推进器、锚等部位,注意风流,船吸的影响,避免碰撞损失。

(SMO-05)拖轮拖带安全操作须知

(SMO-05)拖轮拖带安全操作须知

拖轮拖带安全操作须知1 目的为确保船舶在拖带过程中的安全与规范,特制定本须知。

2 范围适用于公司安全管理体系内拖轮。

本操作为临界操作3 职责船长负责本操作的落实,驾驶员、轮机员具体组织本操作在船上的实施。

4 拖带作业4.1 根据大船要求和现场实际情况确定拖带方案,执行大轮拖带命令,动作必须稳妥。

拖带过程中,注意大轮车速,既要服从大轮指挥,又要兼顾拖轮安全,避免被大轮横拖或倒拖。

4.2 给在航大轮带拖缆,要注意大轮速度和船吸影响;给系泊大轮带缆,要注意大轮锚及锚链、缆绳、护栏,角度根据当时风流而定。

4.3 拖缆长度宜为被拖船首到水面距离的4-5倍,具体由驾驶员根据被拖船船型吃水、大小、前后空档等决定。

4.4 拖带时应了解当时风流的影响,并密切注意大轮的用车情况和船速,做好相应拖带角度的调整。

如有危险时,应果断要求大轮减速或停车。

4.5 顶推用车时应特别注意船尾附近小船,必要时应和大轮联系,并加强瞭望。

4.6 解拖缆时,应及时摆好船位,并与大轮作好沟通。

拖缆解掉后,及时收进,谨防绕入车叶。

5 绑拖5.1 绑拖大轮或驳船时,应选择安全位置,保证作业时拖轮上层建筑不碰大轮或驳船。

5.2 绑拖起重船,事先考虑好顺绑还是倒绑,并清楚其锚位。

5.3 离泊时待周围航道清楚,才能解缆起锚。

5.4 航行中,派水手瞭头,加强联系,靠离泊时首尾水手双瞭望。

6 吊尾随行6.1 拖轮拖缆不得少于大轮尾部带缆处至水面垂直距离的三倍,最长不超过五倍。

6.2 应注意大轮用车,随时调整本轮车速,保持拖缆有适当的弧度,不使拖缆吃力。

6.3 随航中,如大轮速度过快,应及时向大轮提出控制船速,确保安全。

6.4 当大轮大幅度用舵避让或转向时,拖轮也应相应用舵避开来船或障碍物。

6.5 吊尾随航更应加强了望,特别对来自于被大轮遮蔽一侧的来船,更应警惕,严防来船从大轮尾部穿裆。

6.6 当大轮前方遇紧急情况需拖轮快倒车时,拖轮应逐渐加速,不得突然从进车到快倒车,以防拖轮崩断、绞缆机损坏,造成失控局面。

拖轮操作规程

拖轮操作规程

拖轮操作规程拖轮操作规程第一章总则第一条为规范拖轮的操作行为,确保拖轮的安全运行,制定本操作规程。

第二条拖轮操作人员必须严格执行本操作规程,保持良好的工作状态,严守各项操作规定和安全操作程序。

第三条拖轮操作人员应熟悉相关法规、航海知识和拖轮操作技术,具备相应的资质证书和经验。

第四条拖轮操作人员必须严格遵守岗前交底制度,确保充分了解拖轮的工作特点和安全要求。

第五条拖轮操作人员发现存在安全隐患或者不符合规程的情况,有权利立即停止作业,并向有关部门报告。

第六条本操作规程适用于所有拖轮操作人员,并且操作人员应经过相应培训和考核方可上岗。

第二章安全要求第七条拖轮操作人员必须时刻保持清醒的工作状态,不得在工作时饮酒。

严禁使用任何精神药物影响工作。

第八条拖轮操作人员必须佩戴符合要求的个人防护装备,包括安全帽、防滑鞋、救生衣等。

第九条拖轮操作人员在离开拖轮时,必须关闭所有电源、阀门和设备,并在不适用时断开电源。

第十条拖轮操作人员应严格按照规定速度行驶,根据实际情况合理调整行驶速度和方向。

第十一条拖轮操作人员必须保持与其他船只的安全距离,并注意避免与其他船只发生碰撞。

第十二条拖轮操作人员要严格遵守交通规则,时刻保持正常航行,不得超速、违规超车或者随意变道。

第十三条拖轮操作人员要随时保持与岸边的沟通,确保及时准确地接收指令并执行。

第十四条拖轮操作人员必须充分了解船舶的结构和相关设备,确保拖轮操作的安全和有效。

第十五条拖轮操作人员在遇到特殊情况时,如恶劣天气、机械故障等,必须及时向有关部门报告并采取适当措施。

第三章操作程序第十六条拖轮操作人员在开始工作前,必须进行设备的检查,确保各项设备正常运行。

第十七条拖轮操作人员在接到作业指令后,要仔细阅读并理解作业内容,明确作业目标和要求。

第十八条拖轮操作人员在拖曳船舶时,应保持与被拖船舶的距离,并避免拖曳过程中发生摩擦和碰撞。

第十九条拖轮操作人员在操纵拖轮时,要根据实际情况合理调整油门和舵角,确保拖轮安全运行。

常用航海标准舵令

常用航海标准舵令

表5-1 常用的航海标准舵令steering orders 舵令意义1.Midships (Midship/amidship )正舵舵保持在船首尾线位置上2.Port 2.Port five/ten/fifteen/twenty/twenty five/ten/fifteen/twenty/twenty five 左舵5/10 /15 /20 /25 操左舵5º/10º/15º/20º/25º3.Hard -a-port (Hard port )左满舵操舵至最左位置4.starboard five/ten/fifteen/twenty/twenty five 右舵5/10 /15 /20 /25 操右舵5º/10º/15º/20º/25º5.Hard-a-starboard (Hard Hard starboard starboard )右满舵操舵至最右位置6.Ease to five/ten/fifteen/twenty 回到5/10 /15 /20 把舵角回到5º/10º/15º/20º并保持5º/10º/15º/20º7.Nothing to port /starboard 勿偏左/右避免船头向左舷/右弦偏转8.Steady 把定尽快减少船舶偏转9.meet her 压舵阻止船舶来回摆动10.Steady as she goes 照直走将舵把定在叫舵令时罗经所指的船首向,舵工须复诵舵令并报告受令时的罗经航向。

当船舶把定在该船首向时,舵工须报告“steady on …(把定在……。

)”11.Keep 11.Keep buoy/mark/beacon/buoy/mark/beacon/buoy/mark/beacon/……on port/starbord port/starbord side side 把浮标/标志/立标……放在左/右舷把浮标/标志/立标……放在左/右舷12.report 12.report if if if she she she does does does not not not answer answer answer the the wheel 舵反应不灵,立即报告如舵不灵,立即报告13.finished with the wheel ,no no more more steering用舵完毕(完舵)操舵完毕,不需操舵除上表标准舵令外,以下舵令用得也较多:“Port/Starboard a little ”………………………………………………………………………………………………………………..“左/右舵一点”“Port/ Starboard easy ”………………………………………………………………………………………………………………..“左/右舵慢”“Ease the wheel ”… ……………………………………………………………..“回舵”“How answer ?”………………………………………………………………“舵灵吗?”“How is the steering ?”……………………………………………………“舵灵吗?”“Answers all right ”……………………………………………………………“舵很灵”“Answers too slow ”……………………………………………………………“反应很慢”“No steering/Steerage ”………………………………………………………“舵不灵”“What rudder ?”……………………………………………………………… .“舵角多少”“Port/Starboard rudder a bit sluggish ”………………………………“左/右舵有点迟缓”按航向(罗经)操舵舵令:“Steer 150°”…………………………………………………………………… .“走150度”“Course 275°”…………………………………………………………………“走275度”“steer one eight two ”…………………………………………………………“操182度”“Steady on one eight two ”…………………………………………………“把定在182º”“Course on one eight two ”…………………………………………………“航向到182º”“Course again ”……………………………………………………………………“航向复原”“What course?”………………………………………………………………… .“航向多少?”“Are you on your course?” ……………………………………………………………………………………………… .. ..“你在航向上吗?”“你在航向上吗?”按导标操舵舵令:按导标操舵舵令: “Heading to the buoy ” ………………………………………………………“对准浮标走”“对准浮标走” “Keep straight to the lighthouse ” ………………………………………“对准灯塔走”“对准灯塔走”“Keep to middle of channel ” …………………………………………… .“保持在航道中央走”“保持在航道中央走” “Leave the buoy on the starboard /port side ” ……………………“把浮筒放在右/左边”左边” “Middle the two buoys ” …………………………………………… ………“向两个浮筒中间走”“向两个浮筒中间走” “Steer on …buoy/buoy/……mark/mark/……beacon ” ....………………“对着……浮标/……物标/……立标行驶”。

上海港引航使用拖轮艘数配备标准

上海港引航使用拖轮艘数配备标准
上海港引航使用拖轮艘数配备标准
一、黄浦江、长江口、杭州湾水域引航使用拖轮艘数的配备标准
(一)靠码头、系浮筒(见附表一)
1、四艘拖轮协助的船舶
(1)船长L≥300m的非集装箱船;
(2)船长L≥270m且吃水d≥12m的非集装箱船;
(3)船长L≥225m且吃水d≥13m的非集装箱船。
2、三艘拖轮协助的船舶
3、三艘拖轮时,至少两艘大马力拖轮,另一艘拖轮功率不小于2700kw(3600HP);
4、四艘拖轮时,至少三艘大马力拖轮,另一艘拖轮功率不小于2700kw(3600HP);
5、绿华山、金山和孚宝码头配备的拖轮功率应当不小于2400kw(3200HP);
6、洋山深水港区配备的拖轮应当是大马力拖轮。
(三)协助靠离码头拖轮功率的特殊要求
3、船长≥120米的危险品船及进宝山港池、内港池或里档码头船长≥120米的船舶至少应配备两艘拖轮;
4、本表不适用于洋山深水港区。
附表二:离码头、离浮筒
集装箱船离码头、离浮筒
船舶尺度
d<6
6≤d<8
8≤d<11
d≥11
L<70
0
70≤L<120
1
120≤L<300
2
L≥300
3
非集装箱船离码头、离浮筒
(1)船长L≥70m或吃水d≥6m的船舶;
(2)离宝钢所属码头、宝山港池、内港池或里档码头的船舶;
(3)危险品船。
5、船长L<70m且吃水d<6m的船舶除上述4(2)、(3)外原则上不需要使用拖轮协助。
二、洋山深水港水域引航使用拖轮艘数的配备标准
(一)天然液化气船(LNG船)
原则上应当使用四艘拖轮协助靠泊、三艘拖轮协助离泊。
11≤d<12

航海常用命令

航海常用命令

船上常用命令Ten degrees to port 向左10度Ten degrees to starboard 向右10度Fifteen degrees to port 向左15度Fifteen degrees to starboard 向右15度Two shackles in water 兩節入水Twenty-five degrees to port 向左25度Twenty-five degrees to starboard 向右25度Three shackles in water 3節入水Three shackles on deck 3節甲板Thirty degrees to port 向左30度Thirty degrees to starboard 向右30度Four shackles in water 4節入水Four shackles on deck 4節甲板Five degrees to port 向左5度Five degrees to starboard 向右5度Five shackles in water 5節入水Five shackles on deck 5節甲板Six shackles in water 6節入水Six shackles on deck 6節甲板Seven shackles on deck 7節甲板Aback astern 擋水(舢板用槳阻止前進)Ahead one port 左進一(雙推進器の車鐘口令)Ahead one starboard 右進一Ahead one 前進一Ahead three again 再進三(緊急情況下車鐘口令)Ahead three 前進三全速前進(車鐘口令)Ahead two 前進二Ahead 前進Ahoi 喂(招呼他船の喊聲)Ahoy 喂(招呼他船の喊聲)All aboard 全體上船請上船開船啦All aport (雙車)左滿舵All astarboard (雙車)右滿舵All clear aft 船尾全部清爽All clear ahead 船首全部清爽All clear 全清爽好(指離泊,帶纜,拋錨完畢)解除警報All fast 全部挽牢統統帶好All finished 都完畢All gone [纜]全部解掉(解纜回報)All hands aft 全體船員船尾集合All hands ahoy 全體船員到甲板上集合All hands hey 全體船員到甲板上集合All hands high 全體船員到甲板上集合All hands on deck 全體船員到甲板上集合All hands 全體船員全體船員到甲板上集合All hard 全體用勁(蕩舢板口令)All hatches 所有艙口(開關艙口令)All let go aft 解掉全部尾纜All made fast 全部[纜繩]挽牢All stop 雙車停(車鐘口令)All's well 一切正常[答話]Alongside port 靠左舷Alongside starboard 靠右舷Anchor apeak 立錨錨正離底(起錨回報)Anchor atrip 錨離底Anchor awash 錨[露]出水(起錨報告)Anchor away 錨離底(起錨報告)Anchor aweigh 錨離底(起錨報告)Anchor bites 錨抓底了Anchor brought up 錨已抓牢錨抓牢了Anchor clear 錨清爽(起錨報告,指錨離底,沒有絞纏)Anchor foul 錨糾纏Anchor fouled by the flukes 錨鏈纏住錨爪Anchor fouled by the stock 錨鏈纏住錨杆Anchor fouling 錨纏住Anchor holding 錨抓底了Anchor holds well 錨抓得很牢Anchor in sight 錨看見了(起錨報告)Anchor is away 錨離底Anchor up and down 錨鏈垂直Anchor up 錨出水了Anchor's aweigh 錨離底A-peak 立槳(操艇);立錨(錨將離底)Astern 後退。

船舶驾驶员实用英语口语

船舶驾驶员实用英语口语

Lesson ThreeTug Assistance: 拖带协助Dialog A: Tug Ordering对话1:叫拖船Yong Men/BOCV: Avonport Port Control. This is M/V Yong Men. Iam anchor at Lambs Roadstead. I require tugs.Over.“永门”船:爱汶港调度,我是“永门”船。

我在莱姆斯港外开敞锚地抛锚。

我需要拖船,请讲。

Avonport P.C: Roger. How many tugs do you require? Over.爱汶港口调度:信息已清楚。

你需要多少拖船?请讲。

Yong Men/BOCV: I will order two tugs. When will tugs expect tomeet me? Over.“永门”船:我要两艘拖船,拖船几点到,请讲。

Avonport P.C: The tugs expect to meet you in half an hour. Out.爱汶港口调度:拖船半小时内到,完毕。

Dialog B: Tug Operation对话2:拖船在工作M/V Eternal Glory: Hold on your towing line. Make fast please.Forward tug. Over.“永恒光荣”船:请拉紧拖缆,绑牢,前拖船。

请讲。

Forward tug: M/V Eternal Glory. This is tug forward. The currentis too rough. I suggest the aft tug single up. Over.前拖船:“永恒光荣”船,这是前拖船。

水流太不平稳了,我建议后面的拖船单绑,请讲。

Eternal Glory: Affirmative. Single up. Aft tug. Over.“永恒光荣”船:同意,后拖船单绑,请讲。

船舶口令

船舶口令

1. Wheel Orders口令 Order 复诵 Reply 报告 Report 说明 Remarks左(右)舵五order Port ( starboard ) five. 左(石)舵五reply Port ( starboard )five. 五度左(右)report Wheel port star-board)five. 操舵角到口令所需舵角左(右)舵十order Port(starboard)ten. 左(右)舵十reply Port(starboard)ten. 十度左(右)report Wheel port (starboard) ten.左(右)舵十五order Port (starboard)fifteen. 左(右)舵十五Reply Port (starboard)fifteen. 十五度(左)右report Wheel port (starboard) fifteen.左(右)舵二十Order Port ( starboard )twenty. 左(右)舵二十reply Port ( starboard )twenty. 二十度(左)右report Wheel port (star-board) twenty.左(右)满舵Order Hard a port (star_ board). 左(右)满舵reply Hard a port (star-board). 满舵左(右)report Wheel hard a port(starboard).正舵order Midships. 正舵reply Midships. 舵正Report Wheel’s amidships. 操舵使舵角迅速到0°回舵order Ease helm (thewheel). 回舵reply Ease helm- (thewheel). 舵正report Wheel’s amidships. 操舵使舵角逐渐到0°回到…•…order Ease to (degrees). 回到……reply Ease to (degrees). …度左(右)report Wheel’s eased on port (starboard) 操舵使舵角逐渐回到指定度数把定order Steady. 把定reply Steady. 把定report Steady. 将船稳定在发令时的航向(或物标)航向…order Course…航向……reply Course…航向……到report Course on…向左(右)•…度order …degrees to port (starboard)reply …degrees to port (starboard). 向左(右)…度report … degrees to port (starboard)航向……到order Course on…. 在小角度修正航向时,指罗经度数,不是指舵角不要偏左(右)order Nothing to port (starboard). 不要偏左(石)reply Nothing to port (starboard).航向复原order Course again. 航向复原reply Course again. 航向……到report Course on…. 命令回到原来航向完舵order Finished with whee1. 完舵reply Finished with whee1. 用舵完毕, 舵不用了2. Engine orders口令 Order 复诵 Reply 报告 Report 单车Order Stand by engine. 备车Reply Stand by engine. 备车Report Engine stand-by 车备好Order Finished with engine. 完车Reply Finished with engine. 完车Order Ring off engine. 主机定速Reply Ring off engine. 主机定速Report Engine rung off.Order Dead slow ahead. 微速前进Reply Dead slow ahead. 车微速前进Report Engine dead slow ahead.Order Slow ahead. 前进一Reply Slow ahead. 车进一Report Engine slow ahead.Order Half ahead. 前进二Reply Half ahead. 前进二Report Engine half ahead.Order Full ahead. 前进三Reply Full ahead. 车进三Report Engine full ahead.Order double ring full ahead. 再进三 | Reply Double ring full ahead. 车再进三 - Report Engine double rung full ahead.Order Stop engine. 停车Reply Stop engine. 车停Report Engine stopped.Order Dead slow astern. 微速后退Reply Dead slow astern! 微速后退Report Engine dead slow asternOrder Slow astern. 车退一Reply Slow astern. 车退一Report Engine slow astern.Order Half astern. 后退二Reply Half astern. 车退二Report Engine half astern.Order Full astern. 后退三Reply Full astern. 车退三Report Engine full astern.Order Double ring full astern. 再退三Reply Double ring full astern, 车再迟三Report Engine double rung ful1astern.口令 Order 复诵 Reply 报告 Report 双车车左(右)进一Slow ahead port (starboard). 左(右)进土Slow ahead port (starboard). 左κ右)车进土Port (starboard) engineslow ahead.左(右)进二 ̄Half ahead port(starboard). 左(右)进二Half ahead port(starboard). 左(右)进二Port (starboard) enginehalf ahead.左(右)进三Full ahead port (starboard) 左(右)进三Full ahead port (starboard). 左(右)进三Full ahead port engine左(右)停车Stop engine port (starboard). 左(右)停车Stop engine port (starboard). 左(右)停车Port (starboard) engine stopped.两(双)停车Stop two(both) engines. 两(双)停车Stop two (both) engines 两(双)车停Two(or both) engines stopped.两(双)进………ahead two(or both) engines 两(双)进………ahead two(or both) engines. 两(双)车进…Two(or both) engines ahead.两(双)退……astern two (or both) engines. 两(双)退………astern two(or both) engines. 两(双)车退…Two(or both) engines astern.左(右)退……astern port(starboard) engine. 左(右)退……astern port (starboard) engine. 左(右)车退…Port(starboard) engine astern.侧推前侧推器全速向左Bow thrust full to port. 前侧推器全速向左Bow thrust full to port.前侧推器全速向右Bow thrust full to starboard. 前侧推器全速向右Bow thrust full to starboard.前侧推器半速向左Bow thrust half to port. 前侧推器半速向左Bow thrust half to port.前侧推器半速向右Bow thrust half to starboard. 前侧推器半速向右Bow thrust half to starboard.前侧推器停车Bow thrust stop. 前侧推器停车Bow thrust stop. 前侧推器停车Bow thrust stopped.3. Anchoring OrdersAnchor Order Report of Reply准各绞(起)锚Stand by(to)heave away(up)anchor. 绞锚备好All ready(to)heave away.绞(起)锚Heave away(up) anchor. 绞(起)锚Heave away.备左(右、双)锚Stand by port(starboard, both)anchor(s). 左(右、双)锚备好Port (starboard, both)anchor(s)is (are) ready.抛(左、双)锚Let go(port, starboard)anchor. 抛(左、右)锚Let go(port, starboard)anchor.刹住Hold on. 刹住Hold on.停止绞锚Stop heaving (Avast heaving). 停止绞锚Stop heaving(Avast heaving).锚链方向How is chain leading? 锚链垂直Up and down.锚链向前Leading ahead.锚链向后Leading aft.锚链正横Leading abeam.锚链过船头Across bow.锚链放松Slack away chain. 锚链放松Slack away chain.……节链人水(在甲板、在锚链孔)… shackles in water (on deck, in hawse pipe). ……节链人水 (在甲板、在锚链孔) …shackles in water (on deck, in hawsepipe).锚离底 Anchor aweigh.锚清爽 Anchor clear.链吃力 Chain tight.锚抓牢? Anchor brought up.锚缠住 Anchor fouling.锚链倒出 Walk back anchor.4. Mooring and Unmooring OrdersSingle up.单绑离码头时,头缆,前倒缆、后缆、后倒缆各留一根,其它缆解掉.离浮筒时,前后各留回头缆其它缆及链解掉All let go aft.船尾缆全部解掉Let go…•line.……缆解掉All clear aft船尾全部清爽. 离泊时, 尾部缆全部收起并无障碍,可动车Send out … line.带……缆Put…line on winch (capstan, windlass)…缆上车将……缆带上绞缆机或锚机滚筒,准Put…line on bitt.备绞缆上桩Stop heaving.停绞Slack away…•line. ……缆放松stand by to heave…line.准备绞……缆Take in the slack on…lineHeave away…line.Make fast.……缆收紧绞……缆挽牢Slack a little.放松一点Shift ( move ) ahead (astern)…meter(s).向前(后)……米靠泊或以后绞缆船移动位置时发此口令Ho]d on.刹住(或拉住)n position.位置正好Check … line控制住…缆滞留……缆。

VTS常用船舶操纵英语 (1)

VTS常用船舶操纵英语 (1)
8
一、船舶操纵基本术语及常识
进出港遇到下列情况,应报告海事主管部门: 泊位不符合安全靠离条件; 能见度低于港口规定的限制要求及引航标准; 风大流急无足够拖轮; 港口和航道水深不符合要求; 航标异常; 引航员明显不称职或存在其他不适任时; 其他危及船舶安全的情况。
船舶进入VTS辖区直至最后到达目的地后锚泊、 靠泊通常需要运用车、舵、锚、缆、拖轮进行操 船
20
旋回直径diameter of turning circle 紧急停车距离Distance in crash-stop
How long does it take from hard-a-port to hard-a-starboard? 海上航速Full sea speed 航道航速Fairway speed 操纵航速maneouvring speed 进距advance 横距transfer distance 操纵速度manoevring speed drifting 漂航 transit 通过 underway 在航 traffic lane通航分道 stand on 直航;giveway 让路
手操舵保持舵效约为3节、自动舵能够有效保向的最低航 速为8节。
船舶进港操作:船舶由海洋驶入港口(VTS管理区域)应 适时将海上航速(sea speed)或常用航速(normal speed) 改为备车航速(stand by speed)或操纵航速 (manoeuvring speed),其减速过程,一般应根据船舶种 类、类型、主机功率、进港航道情况、水文气象等分阶段 实施降速。通常情况下,海上航速到操纵航速需要一个备 车过程,各船舶所需提前时间不同。
21
22
二、船舶操纵场景会话范本
1、引航 2、抵达、靠泊、离泊和离港 3、锚泊 4、航向 5、会遇局面 6、拖轮协助及拖带 7、潮汐和水深 8、推进系统 9、雷达 10、航道航行 11、定线通航 12、大雾、大风浪、冰区航行 13、船舶常见违章通话范例 工作资料收集\AVI

码船舶驾驶员避让联系引水码头靠泊装卸常用英语口语大全

码船舶驾驶员避让联系引水码头靠泊装卸常用英语口语大全

码头靠泊装卸常用英语口语1. Port control, Port control, This is MV “Shanghai” calling, Over.港调,港调,SHANGHAI轮呼叫,听到请回答。

2. MV Shanghai, This is Shanghai Port control. Go ahead please. Over.SHANGHAI 轮,这是港调,请继续。

3. Shanghai Port control, This is MV Shanghai. I want to know the berthing schedule of our ship. Over.上海港调,这是SHANGHAI 轮。

我想知道我的靠泊计划。

4. MV Shanghai, your berthing schedule is as follow: the pilot will board your ship at 16:00 today and your ship will proceed to the berth directly. Please get the engine ready accordingly. Over.SHANGHAI 轮,你的靠泊计划是:引航员将于16:00登你轮直接开往泊位,请备好主机。

5. Thank you very much. We will wait the pilot. Over.非常感谢,我们会等着引航员。

6. Pilot station, Pilot station. This is MV Shanghai calling. Over引航站,这是SHANGHAI 轮呼叫。

7. MV Shanghai, this is pilot station. Over.SHANGHAI 轮,这是引航站。

8. Pilot station, this is MV Shanghai. When will the pilot board our ship? Over.引航站,这是SHANGHAI轮,引航员何时上我船?9. The pilot will board your ship at 16:00. Please proceed to the pilot station. Over.引航员将于16:00上你船,请直接开往引航站。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
静止
或匀速
艏或艉
收缆
大船与拖轮之间有一定的缆绳长度。
微速进
拖轮带在大船右(左)舷,
使向左(右)方向运动
前进一
前进二
前进三
微速退
拖轮带在大船右(左)舷,
使向右(左)方向运动
后退一
后退二
后退三
稍加几转
同前
减速

(常用)
前进三
分别使用减少拖轮产生推(拉)力
或改变拖轮产生推(拉)力方向的各种操作口令。
前进二
前进一
微速进
停车
微速退
后退一
后退二
后退三
稍加几转
同前
稍减几转
拖轮进(倒)车改为倒(进)车
拖带
旋回
艏或艉
向右(左)转
大船向右(左)转向
向右(左)
加速转
大船向右(左)加速转向
向右(左)
慢点转
大船向右(左)减速转向
停止向右(左)转
大船停止向右(左)转向
前进一
拖缆受力后
前进二
拖缆受力后
前进三
拖缆受力后
艏或艉
稍加几转
在原有的转速情况下,增加几转
减速

(常用)
前进二
前进三拖带时
前进一
减少拖力
微速进
减少拖力
停车
减少拖力

(常用)
后退二
后退三拖带时
后退一
减少拖力
微速退
减少拖力
停车
减少拖力
艏或艉
稍减几转
在原有的转速情况下,减少几转
顶带
(拖轮和商船接触并使用拖轮缆绳连接)
商船使用港作拖轮口令表
作业方式
运动
状态
拖轮
出缆部位
口令
名称
使用时机或方法
备注
拖带
(拖轮和商船之间有一定间距并使用拖轮缆绳连接)
静止
或匀速
艏或艉
松缆
带好拖轮后,拖轮缆绳受力向前
缆绳带力
松缆后,起拖前
加速

(常用)
微速退
拖缆受力后
后退一
拖缆受力后
后退二
拖缆受力后后退三源自拖缆受力后艉(常用)
微速进
拖缆受力后
相关文档
最新文档